рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Язык и речь Петра Первого (на основе произведения "Петр I" А. Толстого)

Язык и речь Петра Первого (на основе произведения "Петр I" А. Толстого) - раздел Литература, Язык И Речь Петра Первого (На Основе Произведения Петр I А. Толстого) Содержа...

Язык и речь Петра Первого (на основе произведения Петр I А. Толстого) Содержание Введение 1. Язык А. Толстого в романе «Петр Первый» 2. Многообразие языка Петра Первого 1. Афористичность речи 2. Использование творческого метода в историческом романе 3.Авторская речь в романе 3. Архаизмы в языке Петра 25 Заключение 27 Список литературы 29 Введение Творческий метод Толстого противостоит натурализму, в произведениях на историческую тему. Старинная речь героев Толстого не звучит романтической декламацией, до нас доносится живой голос человека давно прошедшей эпохи.

А. Н. Толстой боролся за чистоту русского языка. Постоянно разоблачал писатель нигилистическое отношение к русскому языку всяких псевдоноваторов. Решительно выступал он против писателей, засорявших, под флагом борьбы за революционное преобразование, язык выдуманными и неудачными областными, местными словами, по выражению А. М. Горького, «словесной шелухой». В 1934 году А. Н. Толстой решительно поддержал Горького, настаивавшего на том, чтобы из богатого нашего словаря писатели выбирали лучшие, наиболее точные, ясные, красочные и сильные слова, очищали язык от неудачных, грубых провинциализмов. «Русский язык писал Толстой настолько богат глаголами и существительными, настолько разнообразен формами, выражающими внутренний жест, движение, оттенки чувств и мыслей, краски, запахи, материал вещей и пр что нужно при построении научной языковой культуры разобраться в этом гениальном наследстве «мужицкой силы» Больше нельзя лопатой швырять в книжку слова без разбору» . Следует напомнить, что борьба передовых писателей во главе с А. М. Горьким за чистоту русского языка имела огромное принципиальное значение для развития литературы, была тесно связана с вопросом о художественной форме.

Эта борьба началась с первых лет существования, советской литературы, когда пролеткультовцы, формалисты и рапповцы начали выступать против реалистических позиций классической литературы. «Являясь противником языковой натуралистической архаики, А. Н. Толстой и в произведениях на исторические темы осуществляет свой общим принцип отбора в сокровищницы народного языка наиболее ярких слов и выражений» говорит В. Р. Щербина.

Вот с этим и связана актуальность темы курсовой работы – проявить величие русского языка, богатство его словарного фонда, красоту и силу. Подчеркнуть народность, живую русскую разговорную речь, выделить богатство ее оттенков.

Целью работы является анализ своеобразия и народности языка исторического романа, героев эпохи Петра, почувствовать чисто национальный, чисто народный язык самого Петра и его героев. 1. Язык А. Толстого в романе «Петр Первый» Само собой разумеется, что А. Толстой самым серьезным образом изучал народный язык Петровской эпохи, и этот язык нашел самое широкое применение в романе «Петр Первый». Так называемые просторечия сыграли для писателя великолепную роль в создании живой ткани романа: «Мать творила тесто », «А с мужика больше одной шкуры не сдерешь», «Кнутом ожечь по гладкому заду эту девку», «Не о чести думать, а как живу быть». «Жрать нечего стало», «Царица дико завизжала», «Опоили проклятые бояре простых людей », «Пыльный вал стоял кругом окоема», «Жрал лапшу с курой», «Александр у церкви трясся по пояс голый на морозе, помногу выжаливал денег», «Стольники слали почитай, что каждые сутки», «Иные от облегчения пускали злого духу в шубу», «Алексашку голого, во всем безобразии, сажали на бочку», «На царских харчах раздобрел Волков», «В перевалку подбежал охолощенный повар» и т. д. Но наряду с просторечиями встречаются в романе и натуралистические слова, которые также оттеняют и отсталость, и непробудность эпохи: «зверовидные», «звероподобные», «зверогласный», «кричала она (Машка) по-поросячьи». Эпитеты и сравнения в романе очень ярки, точны для характеристики грубой эпохи Петра Первого.

Вообще-то Толстой с большой осторожностью относился к употреблению эпитетов. «Эпитет - это ужасная, это вульгарная вещь писал А. Толстой Эпитет надо употреблять с большим страхом, только тогда, когда он нужен, когда без него нельзя обойтись, когда он дает какую-то интенсивность слову ». Но если Толстой употреблял эпитет, то он казался ему особенно сильным: «Почему, почему неистовой печалью разрывалось его сердце», «Петр следил за ним дышащими зрачками», «Санька уставила дышащие зрачки на жениха» (Толстому так понравился этот эпитет «дышащие зрачки», что он два раза употребил его); «В этом смертном упорстве Петр чувствовал всю силу злобы против него»; « невдалеке по багровому снегу»; Буйносов «выпил лишнюю чарку, чтобы оглушить растерзанные мысли»; «Началась редкостная охота - короля за королем» и т. д. Сравнения Толстого имеют, как правило, снижающий характер - они несут в себе след феодальных отношений, след культурного отсталого развития страны: «Наталья Кирилловна отшатнулась от нее, как от змеи » (это от Софьи); «Глаза круглые, как у мыши»; «Мимо скачками с высокой, как солдат, дамой пронесся дебошан Лефорт»; « дрожит, как овечий хвост »; «Но стрельцы как сырые дрова, шипели, не загорались »; «Предчувствие беды сдавило ей голову, как железным обручем» (подобное сравнение у Толстого есть и в «Хождении по мукам»); «Был он, как лист хмеля, в темном пиве Петровых страстей»; «Зрачки Петра метнулись, остановились, как булавки, на любезном друге»; «Глаза его бездушные, как лед, проникали в самое нутро русское»; « дьяк Чередеев, костлявый, тонконосый, похожий на великомученика из суздальского письма»; «Другие солдаты, как ощетиненные псы, глядели в сторону холма »; «Узкое лицо его было бесцветно, как зимний день» и т. д. Как видим, этот несложный и довольно-таки примитивный арсенал сравнений подобран писателем специально, с целью подчеркнуть своеобразие эпохи, незатейливый духовный мир людей того времени.

Мы остановились на вопросах языка Петра Первого.

Как и каким образом Толстой воссоздавал колорит далекой эпохи, если роман в целом написан современным русским языком, понятным каждому читателю.

В. Шишков в своей статье об А. Н. Толстом отметил, что он, как вкусивший от библейского «дерева познания добра и зла», испытал разную жизнь, дурную и хорошую, побывал во многих зарубежных странах, знал разную культуру, разную цивилизацию, но нигде ничего не нашел выше русской культуры и русской широкой, способной на подвиг души человека. Язык романа «Петр Первый» В. Шишков ценил как самое высокое достижение нашей литературы. «Язык Петра Первого - это живая сказочная вода: спрыснешь - и все ожило.

Такой живой воды у А. Толстого волшебные родники. «Петр» написан чисто национальным, чисто народным языком» . 2.

Многообразие языка Петра Первого

Н. Толстого находится в полном соответствии с его творческим методом. А. Автор «Петра Первого» справился с этим демоном, в то время как некотор... Достигается глубокое ощущение времени, но без резких переходов, разрыв...

Афористичность речи

Артамон по всей науке попятился, потопал ногой, помахал рукой, будто п... . Такой сюксе, такая жара была А вас отчего никогда не видно?» У Андрея ... Речь Петра афористична и глубока, что речь крупного государственного д... Например, «Понеже фортуна скрозь нас бежит блажен, кто хватает ее воло...

Использование творческого метода в историческом романе

Толстой изображает Петровскую эпоху в движении, в борьбе нового со ста... В лексике Петра звучит народная, живая русская речь. Подобный анализ изобразительных средств дает возможность не только поч... Сам свейский король Каролус идет навстречу. Перед автором исторического романа стоят большие трудности.

Архаизмы в языке Петра

Архаизмы в языке Петра. Толстой в целях создания исторического фона упо¬требляет в речи Петра ... В речи сестры Петра - Натальи Алексеевны, которая строила театр, звуча... д. д.

Заключение

Заключение Участие А. Н. Толстого в борьбе за чистоту языка литературы свидетельствует о правильности и тонкости понимания им природы языка, о твердости его реалистических убеждений.

История литературы показала, что формализм и натурализм в вопросах языка, проповедь затрудненности или небрежность в области художественной формы по существу антинародны и несовместимы с принципами реализма.

Они закономерно приводят к искажению действительности.

Подводя итог всей проведенной курсовой работе по изучению языка романа, отметим, что языковая основа романа - это современный литературный язык. Метко и уместно вплетенное Толстым в ткань повествования устаревшее слово или старый синтаксический оборот сообщают «языковой стихия решала особую и надлежащую окраску, то тонкий, почти неуловимый аромат, то, наоборот, резкий и терпкий запах эпохи» . В романе А. Н. Толстого по-новому проявилось величие русского языка, богатство его словарного фонда, кра¬сота и сила. Язык Петра поистине народен, живую русскую разговорную речь читатель ощущает постоянно и поражается богатству ее оттенков.

Язык исторического романа А. Н. Толстого был высоко оценен современниками писателя. «Петр Первый», написан чисто национальным чисто народным языком.

Русский читатель полюбил этот язык, изучает его и на всех перекрестках кричит автору спасибо» . Хочу закончить работу словами Пушкина, который сказал: Однако в царствование Петра 1, русский язык начал «приметно искажаться от необходимого введения голландских, немецких и французских слов. Сия мода распространяла свое влияние и на писателей, в то время покровительствуемых государями и вельможами; к счастию, явился Ломоносов.

Ломоносов первый углубляется в историю отечества, утверждает правила общественного языка его, дает законы и образцы классического красноречия и, наконец, открывает нам истинные источники нашего поэтического языка».

Список литературы

Список литературы 1. Базанова А.Е Рыжкова Н.В. Русская литература XIX и XX веков - М.: Юристъ - 1997. 2. Благой. Д. Из наблюдений над романом Л. Н. Толстого «Петр I» -«Ученые записки МГУ» - 1946 3. Литературный Ленинград - № 38 от 20 июля 1934. 4. Литература: Справочник школьника. /Сост. Н.Г. Быкова - М.: Филолог - 1995. 5. Маркс К Энгельс.

Ф. О литературе. М Гослитиздат - 1958. 6. Пауткин А. И. О языке романа А. Н. Толстого «Петр I», 7. Творчество А. Н. Толстого. Изд-во МГУ- 1957. 8. Толстой. Л. Н. Собр. соч в 10-ти томах, т. 10. 9. Фомин М.И. Современный русский язык. Лексикология, М.: Высшая школа - 1978. 10. Шишков В. А Толстой. А. Н // Октябрь – 1945 - № 3. 11. Шишков В.А // Октябрь – 1955 0- № 2. 12. Шмелёв Д.Н. Современный русский язык, М.: Просвещение - 1977.

– Конец работы –

Используемые теги: язык, Речь, Петра, Первого, основе, произведения, Петр, Толстого0.111

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Язык и речь Петра Первого (на основе произведения "Петр I" А. Толстого)

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

Основы планирования. Теоретические основы управления проектами. Основы планирования. Планирование проекта в MS Project 7
Использованная литература В В Богданов Управление проектами в Microsoft Project Учебный курс Санкт Петербург Питер г...

Конспект лекций по курсу Алгоритмические языки и программирование Основы языка С++
Пермский Государственный технический университет... Кафедра информационных технологий и автоматизированных... Викентьева О Л...

Образ Петра I в романе А.Н. Толстого "Петр I"
Эти событияоставили неизгладимый след в душе царевича, вызвали нервное потрясе ние.Петр рос очень подвижным, возбудимым, впе чатлительным его… До всего он должен дойтисам чтобы проводить ре формы, ему необходимы… Товарищами по этим играм становятся мальчишкииз простонародья, смышленые, пре данные и смелые ядро будущей гвардии.В…

В основе курса лежит лингвистическая концепция уровнево-системной организации языка, где каждую из единиц системы языка характеризуют дифференциальные признаки
Современный русский язык является одним из профилирующих курсов в системе образования учителя словесника Изучение его предполагает не только... В основе курса лежит лингвистическая концепция уровнево системной организации... Основные задачи практических и лабораторных занятий заключаются в закреплении знаний приобретенных на лекциях...

Понятие литературный язык. Место литературного языка среди других форм существования языка
Литературный язык это язык государственных и культурных учреждений школьного обучения радио и телевидения науки публицистики художественной... Современный литературный язык многофункционален Он используется в различных... Основные сферы использования литературного языка телевидение и кино наука и образование печать и радио...

Речь подразделяется на внешнюю и внутреннюю. Речь, доступная другим, и речь только для себя.
На сайте allrefs.net читайте: Речь подразделяется на внешнюю и внутреннюю. Речь, доступная другим, и речь только для себя....

Два объекта истории русского языка: живой язык диалектный и литературный язык
Новые общественные функции приобретает русский язык по мере сложения новой исторической общности советского народа он становится межнациональным... Современный период... Горшкова Хабургаев ИГРЯ...

Способы отражения русских реалий во французском языке (язык художественных произведений и прессы)
Обьектом нашего исследования являются способы отражения русских реалий во французском языке. Реалии это слова и словосочетания, называющие объекты, характерные для жизни… Актуальность избранной темы обуславливается тем, что исследование слов-реалий является одной из проблем современной…

Реализм русской живописи первой половины XX века: новый язык, художественно-образный строй реалистической живописи
Человек для культуры соцреализма интересен лишь тогда, когда он творец. Таким образом, соцреализм - это рефлексия над человеком творцом, это своего… Он способен воплотить мечту в реальность. Искусство соцреализма -… Классическими образцами советской литературы стали темы больного страдающего тела. В связи с этим развивалось такое…

Историзмы в романе Толстого "Петр Первый"
Стилистическая значимость слов не остаётся неизменной (отдельные устаревшие слова возвращаются в активный фонд словаря с новыми значениями;… В ведение исторической лексикологии – истории слов, словарного состава языка в… При выяснении истории отдельных слов и групп слов обнаруживается как собственно языковые, так и внеязыковые…

0.037
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам
  • Литературный язык – основа культуры речи Культура речи – характеристика человека, возможность определить потенциальный уровень его личностной самореализации через отношение к языку –… При этом письменный и устный тексты (а также реплики в диалоге, отдельные… Когда мы говорим о культуре речи, то имеем в виду: тот идеал речевой культуры (или языковой идеал), который…
  • Историзмы в романе Толстого "Петр Первый" Ведь именно слова позволяют наиболее полно представить события, нравы и обычаи прошлого. Это обусловлено тем, что язык является постоянно… Следующая глава посвящена рассмотрению историзмов как отдельной категории… Необходимо отметить, что при подготовке данной работы были использованы различные источники. Главным источником…
  • Язык жестов или речь без слов Австралийский специалист А. Пиз утверждает, что с помощью слов передается 7 информации, звуковых средств 38, мимики, жестов, позы 55. Иными словами,… Попытки стороны покупателя уменьшить цену ни к чему не привели. Договор был… Интерпретация жестов, поз и других компонентов невербального общения не всегда бывает однозначной. Попытки составить…
  • язык и речь Наличие в языке явлений, закрепленных обычаем и отклоняющихся от обычая, называемого узусом, делает возможным определить различие между языком и… Речь есть то, в чем различается говорение отдельных индивидуумов, образующих… Норма устанавливается учреждениями или авторитетными лицами и предписывается обществу. Узус складывается в процессе…
  • Миф в основе романа (на примерах произведений «Божественная комедия» Данте, «Фауст» Гете и «Мастер и Маргарита» М.Булгакова) Мифы это созданные народной фантазией рассказы о богах и героях. Мифология возникает на низкой ступени общественного развития и служит для… Нам и в голову не приходит вопрос о том, так ли это на самом деле. Подобные… Одиночки и могли быть разрушителями мифологического сознания, они могли быть, скажем, теми художниками, которые…