Особенности использования различных форм обращения в США

Особенности использования различных форм обращения в США. В Америке самыми распространнными формами обращения особенно к незна8комым или старшим по возрасту людям являются слова Sir и Maam или Madam. Однако в США гораздо быстрее, чем в Британии, переходят к обращению по имени и, как правило, стараются избегать употребление титулов. Тем не менее к Президенту США следует обращаться - Mr. President, к государственному секретарю - Mr. Secretary, к сенатору - Senator, к члену палаты представителей конгресса США - Congressman, к судье - Your Honor ваша честь, к протенстантскому священнику Mr. фамилия, к послу Mr. Ambassador. В Америке также существует традиция обращаться к бывшим обладателям высоких постов по их прежнему титулу Mr. President - к экс - президенту , Senator - к сенатору, который может уже давно оставить свой пост, и так далее. В завершении нашего краткого обзора приводим следующее упражнения. Закончите приводимые ниже предложения обращениями, выбранными из предлогаемого списка см. таблицу. Если нет необходимости использовать обращение, пишите рядом с этим предложением слово nothing. Некоторые слова из списка могут быть использованы в нескольких случаях, другие же ни в одном. Приведм три примера выполнения задания 1. Department store assistant to a woman customer Can I help you , Answer Madam . 2. Parents to their child What are you doing, Answer dear, love, darling . 3. Railway traveler to a ticket clerk One ticket to Lancaster, please. Answer nothing. Grandma Officer viewers ladies and gentlemen Sir caller gentleman Your Majesty Mum mummy listeners men and women Mr. my friend granny daddy Granddad Madam dear darling Love dad mate grandpaa Child to his or her mother Can I go out . b Telephone operator Please hold the line . c Television presenter to people watching at home Welcome to the Saturday Night Show, . d Child to his or her grandfather Thank you for the present, . e Someone to a bank clerk or librarian Can you help me, f Someone making a speech to his audience Ill try to be brief, . g Polite shop-assistant to a male customer Can I help you, h Someone to the Queen Good evening, . i Customer to a shop-assistant Can I try on this coat, j Wife to her husband You look tired, . k Radio presenter to people at home Now we have a surprise for you, . l Workman to a man passing by Whats the time, m Policeman to a man who asks for help Yes, . n Policeman to a woman who asks for help Yes, . o Someone to a policeman Excuse me, . p Child to his or her grandmother Here are your glasses, . q Woman shopkeeper in a small, friendly shop to a customer What would you like, r Soldier to his commanding officer Can I go, s Child to his or her father Good night, . t Someone to a stranger in the street Excuse me, . Key to the exercise a - mum, mummy. b - caller, nothing. c - viewers. d - granddad, grandpa. e - nothing. f - ladies gentlemen. g - Sir. h -Your Majesty. i - nothing. j - darling, love, dear. k - listeners. l - mate. m - Sir. n - Madam. o - officer, nothing. p - grandma, granny. q - dear, love. r - Sir. s - dad, daddy. t - nothing.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. 1. Розенталь Д.Э Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов М 1976. 2. Лингвистический энциклопедический словарь.

М 1990. 3. Артмова А.Ф Леонович Е.О. Формы обращения в английском языке Иностранные языки в школе, 5 , 1995. 4. J. Mortimer Paradise Postponed. 5. L.Fleischer Shadowlands. 6. J. Grisham The Firm. 7. S. Blackburn The Broken boy.