Заимствования в английском языке

Министерство высшего и профессионального образования РФ Пермский Государственный Технический Университет Кафедра Иностранных Языков и Психологии Заимствования в английском языке Выполнила Ст. гр. ПРФ98-6 Витюховская Яна Проверила Соловьва О. В. Пермь 2000 Содержание. Введение. 2 I Этимологическая структура словарного состава английского языка II Роль заимствований в развитии словарного состава английского языка III Классификация заимствований IV Источник заимствований V Проблема ассимиляции заимствованных слов 17 Заключение 21 Библиография 22 Введение. Тема данной курсовой работы относится к области лексикологии. Как известно, лексика является наиболее динамичной стороной языка в любой период времени.

Она представляет собой наименьшую степень абстракций в языке, поскольку слово всегда предметно ориентировано оно может заимствоваться, образовываться, образовываться заново или из имеющихся в языке элементов.

Я рассматриваю в своей работе заимствование как один из главных способов словообразования в английском языке. Работа построена в соответствии с целями, которые автор перед собой ставит 1 рассмотреть важнейшие источники и пути проникновения заимствований в английский язык 2 определить их роль и место в словарном составе английского языка 3 рассмотреть особенности заимствования слов на основе этимологического анализа в задачи курсовой работы входит также научиться определять истоки форм и явлений, отражающихся в любом современном слове.

Для этого я подробно рассмотрела историю Британии, историю языка, а также провела анализ слов что является практической частью работы. Также мной была предпринята попытка систематизировать и классифицировать заимствования, основываясь на исследованиях специалистов в области лингвистики. Работа состоит из пяти глав и заключения. Теоретические положения разрабатывались на базе достижений в области заимствования и этимологии английского языка.

Практическая часть состоит в этимологическом анализе слов. I

Этимологическая структура словарного состава английского языка

Изменения затрагивают все стороны уровни, ярусы, аспекты языковой стру... н.э. 2. 4. Один лингвистический националист написал Избегайте латинские производн...

Роль заимствований в развитии словарного состава английского языка

В зависимости от конкретных исторических условий, она то увеличивается... Ошибочные представления, господствовавшие в лингвистике относительно п... Степень влияния одного языка на другой при этом в значительной мере за... В результате получается так называемая.дублетная пара to travel - to t... Потебня считал, что, спрашивать нужно не что от кого заимствовано, а н...

Классификация заимствований

Рассмотренные выше sport, labour, travel, people, castle, fortress и т. д. Наряду с заимствованиями из классических языков, в XV-XVI вв. Наиболее последовательно оно проходит в существительных и прилагательн... Например mtimeit, глагол-intimit, прилаг.

Заключение.

Итак, изучив историю английского языка, сделав тщательный этимологический анализ заимствованных слов в английском языке, я могу сделать определнные выводы. Во-первых, иноязычные заимствования являются одним из важных видов обогащения словарного состава английского языка. При изучении и анализе их внимание исследователя должно быть обращено не только на то, когда и из какого языка они были заимствованы, но и на то, какую эволюцию проделали после заимствования и какие вызвали изменения в словах, уже ранее существовавших в английском языке.

Во-вторых, лексические сферы, в которых происходили в разные периоды заимствования из тех или иных языков, оказываются показательными для тех экономических, политических, культурных и т. п. связей, которые существовали у английского народа с народами носителями этих языков. Процессы ассимиляции этих слов закономерны и обусловлены специфическими особенностями английского языка.

Ознакомившись с многочисленными трудами учных в области лексикологии, я присоединяюсь к мнению тех, кто считал, что, несмотря на высокий процент заимствований, английский язык нельзя классифицировать, как язык международного происхождения или как один из романских. Местный элемент содержит огромное количество слов, а грамматическая структура осталась нетронутой. Как известно, лексические заимствования являются одним из источников образования новых слов. Их изучение позволяет проследить сложность языковых процессов, переплетение внутренних и внешних явлений в языке, воздействие последних на различные звенья языковой структуры. Библиография. 1.Хлебникова И.Б. Введение в германскую филологию и историю английского языка Калининский Гос. Университет, Калинин 1972 2. Гальперин И.Р Черкасская Е.Б. Лексикология английского языка , М 1956 3. Антрушина Г.Б Афанасьева О.В Морозова Н.Н. Лексикология английского языка , Высшее образование, Дрофа, 1999 4.Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка , М Высшая школа,1989 5. Маковский М.М. Английская этимология , М Высшая школа, 1986 6. Ильиш Б. А История английского языка , Изд. 4-е, Изд-во лит-ры на ин. языках, М 1958 Таблица 2. латинские аффиксы.

СуществительноеСуффикс -ion Communion, legion, opinion, session, union, etcСуффикс tionRelation, revolution, starvation, temptation, unification, etc. глаголСуффикс ateAppreciate, create, congratuate, etc. Суффикс uteAttrubute, contribute, constitute, distribute, etc. Приставка dis-Disable, distract, disown, disagree, etc.прилагательноеСуффикс ableDetestable, curable, etc. Суффикс ateAccurate, desperate, graduate, etc. Суффикс ant Arrogant, constant, important, etc. Суффикс entAbsent, convenient, decent, evident, etc. Суффикс or Major, minor, junior, senior, etc. Суффикс alCordial, final, fraternal, maternal, etc. Суффикс arLunar, solar, familiar, etc. Таблица 3. французские аффиксы.

СуществительноеСуффикс anceArrogance, endurance, hindrance, etc. Суффикс enceConsequence, intelligence, patience, etcСуффикс ment Appointment, developpment, etc. Суффикс ageCourage, marriage, passage, village, etc. Суффикс essTigress, lioness, actress, adventuress, etc.прилагательноеСуффикс ousCurious, dangerous, joyous, serious, etc.глаголПриставка enEnable, endear, enact, enfold, enslave, etc.