рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Значение текста в художественном образе древнерусской рукописной книги конца XIV – начала XV века

Значение текста в художественном образе древнерусской рукописной книги конца XIV – начала XV века - раздел Литература, Значение Текста В Художественном Образе Древнерусской Рукописной Книги Конца...

Значение текста в художественном образе древнерусской рукописной книги конца XIV начала XV века. Введение. При изучении русской национальной культуры, необыкновенно широкой по объму и глубокой по содержанию, среди многих е направлений, трудно переоценить значение именно книжного искуства.Ведь невозможно отрицать, что так же, как христианство служило основой для формирования и кристаллизации русской государственности и русской культуры, именно Евангелие является тем центром, который сосредотачивает в себе вс разнообразие христианского вероучения, а в некоторые моменты литургии даже олицетворяет собой Господа нашего Иисуса Христа.

Отсюда понятно особенное отношение каждого православного христианина к книге как таковой, и к книжному мастерству в частности. Поэтому постоянный поиск новых художественных и технологических способов производства книги традиционно соединяется у нас с бережным отношением к освящнной веками традиции.Безусловно, самым прогрессивным и многообещающим способом изучения искусства вообще, и книжного искусства в частности, является ансамблевый подход, при котором произведение рассматривается во всей своей целостности и гармоничном сочетании отдельных элементов.

А такой подход, в свою очередь, строится на внимательном предварительном изучении всех компонентов, составляющих целостность ансамбля. К сожалению, современная искусствоведческая практика при изучении и описании книги уделяет слишком мало внимания художественным особенностям собственно книжного текста, занимаясь в основном описанием входящих в состав памятника миниатюр, заставок и других элементов декора.

Что касается отдельных работ, изучающих художественные особенности и динамику художественного взаимодействия текста и других деталей в оформлении древнерусской рукописной книги, то их вообще не существует. В частности, нет работ, изучающих художественные особенности и специфику текста в обозначенный мной период конца XIV начала XV века. В цели и задачи этого реферата не входит полное и окончательное освящение этого вопроса.

Я полагаю, что даже более-менее внимательное изучение этой темы требует гораздо большего объма, чем курсовая студенческая работа, но мне хотелось бы акцентировать внимание искусствоведов именно на этой, безусловно интересной и малоизученной теме. Литература. 1. В. Н. Щепкин Русская Палеография . М 1999 г. 2. Э.С. Смирнова Лицевые рукописи Великого Новгорода XV века . М Наука, 1994 г. 3. Г.И. Вздорнов Из истории искусcтва Русской рукописной книги XIV века . Древне-Русское искусство рукописная книга М 1972 г. 4. Г.И. Вздорнов Искусство книги в Древней Руси. Русская рукописная книга Северо-Восточной Руси XII начала XV веков . М Искусство, 1980 г. 5. Труды отдела древнерусской литературы 35 Рукописное наследие древней Руси Л 1980 г. 6. Н.Н. Розов Книга в России в XV веке . Л Наука 1981 г. 7. А.А. Турилов Духовная литература и письменность.

X XVII вв . Православная энциклопедия М 2000 г. 8. Брюс М. Мецгер Текстология Нового Завета Библейско-богословский Институт св. Апостола Андрея.

М 1996 г. 9. Хью Уйбру Православная литургия развитие евхаристического богослужения византийского обряда . Библейско-богословский Институт св. Апостола Андрея. М 2000 г. Обоснование хронологических рамок.Во 2-ой половине XIV века после длительного перерыва, обусловленного татаро-монгольским нашествием, восстанавливаются связи Руси и Русской Церкви с болгарами и сербами.

Наступает период так называемого второго южнославянского влияния. Тесные отношения поддерживаются во многом благодаря усилиями болгарина по происхождению, бывшего Афонского инока митрополита Киприана 1406 Мощный поток зарубежного книжного влияния хлынул в Россию во время завоевания турками Балканского полуострова.Не очень многочисленные, но опытные и энергичные болгарские и сербские книжники, такие, как митрополиты Кипрпан и Григорий Цамбалак, монах Пахомий Логофет и др немало содействовали распространению на русскую литературу так называемого второго южнославянского влияния , отразившегося как в содержании, так и в художественном оформлении книги того времени . Н.Н. Розов указанное сочинение стр. 14 Дамаскина, аввы Дорофея, преподобного Симиона Нового Богослова, Григория Синаита, свт. Григория Паламы.

Для иноческого чтения Скитский устав , Книга о постничестве Василия Великого, Тактикон Никона Черногорца.Из полемических ранние православные сочинения Варлаама Калабрийского, свт. Григория Паламы и Давида Дисипата.

Из философско-богословских трудов произведения Псевдо-Деонисия Ареопагита.Так же в это время, вслед за Константинополем и во многом благодаря Диактису Патриарха Филофея, на Руси происходит окончательный переход на Иерусалимский устав Афонский монах Флофей стал патриархом Константинопольским в 1354 г. В столице тогда соперничали два типикона сборника богослужебных правил. Традиционным был типикон Великой церкви, созданный в IX веке в монастыре св. Иоанна Студита.

Однако к началу XII века постепенно начал обретать популярность типикон монастыря св. Саввы близ Иерусалима, благодаря не в последнею очередь содержавшимся в нм более подробным наставлениям по ведению службы . Хью Уайбру указанное сочинение стр. 165 что потребовало дополнительных переводов в корпусе богослужебных книг Стишной пролог, Триодный Синаксарий, минейный и триодный Торжественник, Учительное Евангелие Патриарха Каллиста и т. д. Для примера можно указать на пергаментный список Иерусалимского устава написанный в начале XV века ГИМ, Син. 332. Следует отметить, что языковые нормы, узаконенные так называемой Афоно-тырновской реформой унификация и регламентация орфографии, сознательная архаизация лексики, вместе с витиеватым, нарочито усложненным стилем красноречия получившим название плетение словес, оказали чрезвычайно сильное формирующее воздействие на язык русской духовной словесности XIV XV веков, а в последствие через переводы прп. Паисия Величковского и на круг чтения Российского Старчества XIX века. Но несмотря на разнообразие происходивших событий можно говорить о несомненной целостности обозначенного периода, которая выражается, прежде всего, в следующем небывалый подъм книгописания.

Происходит подлинное возрождение практически всего корпуса текстов известных в письменности Киевской Руси. возникновение большого количества новых монастырей, и следовательно создание новых библиотечных фондов, в которых основу составляли переводы именно XIV века. К примеру, такие крупные хранилища, как библиотеки Троице-Сергиева, Кириллова Белозерского, Соловецкого, Иосифо-Волоколамского монастырей и др. параллельном существовании и постоянном соперничестве трх крупнейших центров книжного мастерства Московского, Тверского и Новгородского.

Произошедшее же в результате продолжающегося процесса централизации Русских княжеств присоединение к Москве в 1478 году Новгорода, а в 1485 году Твери, привело к прекращению независимого существования этих трх школ те тенденции, которые складывались в Московской культуре и уже намечались до этого в Новгороде, как бы хлынули из Москвы в Новгород.

Получив своеобразный Новгородский отпечаток, они определили облик новгородского книжного искусства 1480-1490 годов . Э.С. Смирнова указанное сочинение стр. 18 Это дат нам историческую границу, завершающую необыкновенно интересный, внутренне целостный и плодотворный период в истории не только Русской рукописной книги, но и Российского государства в целом.

Основная часть При изучении значения текста в художественном образе рукописной книги, можно выделить несколько основных направлений исследования подбор типа письма устав, полуустав, каллиграфический полуустав, скоропись расположение текста на листе количество столбцов или их отсутствие, декоративное расположение декоративное использование шрифта инициалы, вязь взаимодействие текста с миниатюрой и другими элементами ансамбля.

Тип письма На практике, при определении типа письма возникает, вообще-то, парадоксальная ситуация.

Обычно при первом же взгляде понятно, что это устав, полуустав или скоропись. Но если же мы попытаемся точно описать отличие этих типов письма друг от друга, то мы столкнмся с целым рядом затруднений. Указывая на некоторый отличительный признак в типе письма на примере одного памятника, мы можем не обнаружить этого признака в другом источнике.Это можно объяснить тем, что хоть взаимные отличия устава, полуустава и скорописи довольно существенны, но не одинаково обязательны.

Те или иные признаки типа письма, например полуустава не обязательно присутствуют в каждой рукописи написанной этим стилем.Поэтому я считаю необходимым присоединиться к определению типов письма данному В.Н. Щепкиным мы считаем целесообразным определять устав, полуустав и скоропись не по их внешнему виду, а по цели, какую имеет каждый их этих видов письма В.Н. Щепкин указанное сочинение стр. 117 Из этого следует, что основным критерием при подборе типа письма для переписчика являлось в первую очередь функциональное предназначение переписываемого им текста.

И это утверждение можно подтвердить на большом количестве примеров из источников. Устав Основной литургический шрифт чткий, прямой, стройный, полученный нами в наследство от великой Византийской культуры является основой всей славянской письменности.Вот какими эпитетами описывает уставное письмо В.Н. Щепкин Славянский устав, подобно своему источнику уставу византийскому, есть медленное и торжественное письмо оно имеет целью красоту, правильность, церковное благолепие В.Н. Щепкин указанное сочинение стр. 117 Трудно что-нибудь добавить к такому мкому и поэтическому определению.

Не стоит так-же забывать, что уставное письмо сформировалось в период литургической письменности, когда переписывание книги являлось делом богоугодным, неспешным, происходившим в основном за монастырскими стенами вдалеке от мирской суеты.

В качестве примеров подобного рода текстов нам известно роскошное литургическое Евангелие-апракос, с изображением стоящих Евангелистов, из Новгорода ГИМ, Муз. 3651. Евангелие выполнено на пергаменте крупным уставом в два столбца, с безупречно прорисованными, сложными композициями тератологических заставок и инициалов.Или ещ одно Евангелие-апракос РНБ, F. п. I. 19 написано уставом исключительной стройности и также украшенное многочисленными тератологическими инициалами.

Полуустав Возникновение полуустава было предопределено в основном тремя основными тенденциями в развитии письменности. Первая из них это возникновение потребности внелитургической письменности Появление полуустава, сначала в актах и грамотах, находилось в прямой связи с формированием единого Русского государства, сопровождавшимся резким увеличением и распространением деловой письменности . Н.Н. Розов указанное сочинение стр. 86 и как следствие появление писцов, работающих на заказ и на продажу.

Процесс письма убыстряется и упрощается.Мастер больше руководствуется принципом удобства, а не красоты. В.Н. Щепкин так описывает полуустав мельче и проще устава и имеет значительно больше сокращений бывает наклонным к началу или концу строки, прямые линии допускают некоторую кривизну, округлые не представляют правильной дуги В.Н. Щепкин указанное сочинение стр. 118 Процесс распространения и усовершенствования полуустава приводит к тому, что постепенно устав даже из литургических памятников вытесняется каллиграфическим полууставом, который есть ни что иное, как полуустав написанный более аккуратно и с меньшим числом сокращений.

Примером может служить Новгородское Евангелие РГБ, Рогожск 138 являясь напристольным следовательно литургическим выполнено крупным полууставом с использованием вязи в заголовках. Вторая причина это потребность монастырей в недорогих рукописях.Деликатно и скромно украшенные, как правило, написанные на бумаге, они содержали в себе, в основном, аскетические и монашеские сочинения.

Ярким примером таких рукописей служат две Лествицы, созданные в Лисицком монастыре и датируемые 1431 г. Первая Лествица скомпонована с сочинениями Григория Синаита, инока Филофея, Исихия пресвитера и Нила Синайского РГБ, ф 256, Рум 200. Вторая содержит в себе Поучения Исаака Сирина, аввы Дорофея, слово постнического Максима Исповедника РГБ, ф. 304, Троицк 175. Оба текста написаны мелким полууставом с заголовками, украшенными вязью.

Известно, что подобного рода тексты имеют не только Новгородское происхождение.Как указывает Э.С. Смирнова Новгородские и московские монастыри обменивались в этот период и образцами орнамента, и рукописями, и писцами Э.С. Смирнова указанное сочинение стр. 33 Так что традиция создания скромных рукописей аскетического содержания была, по-видимому, распространена на территории всей Руси. Третья причина появление в этот период объмных сборников, своего рода энциклопедий вс обо всм . Примером могут служить Сборники монаха Кирилло-Белозерского монастыря Ефросина.

Будучи довольно толстыми по объму, иногда сшитые и скомпонованные из различных тетрадок, зачастую изначально не предназначенных друг для друга, они представляют собой настоящий калейдоскоп. Летописцы, хронограф, хождения, полемические сочинения против латинян, статьи по светскому и каноническому праву, соседствуют в них с заметками по географии, астрономии, медицине, зоологии, математике.Сборники содержат повесть об Александре Македонском, и о Дракуле, рассказ о Соломоне и Китоврасе, Суды Соломона вперемешку с фольклорными Слово о Хмеле , Плач Адама о Рае и так далее.

Естественно такого рода сборники писались быстро, не очень аккуратно и разными писцами.Для примера можно привести несколько рукописей из собрания Государственной Публичной Библиотеки ГПБ. 1. 221099 Полуустав нескольких видов крупный, средний, мелкий, очень мелкий. Переход от среднего полуустава к мелкому наблюдается даже в пределах одной строки. 2. 91086 Полуустав 11-ти видов. 3. 61083 Полуустав 13-ти видов. 4. 111088 Полуустав 3-х видов, заглавия, подзаголовки и начальные буквы прописаны киноварью. 5. 531130 Полуустав иногда переходящий в скоропись.

На примере последней рукописи мы наблюдаем начальный этап постепенного распространения ещ одного типа письма скорописи. Скоропись Скоропись появилась на Руси ещ в XI веке. Но основное развитие получила в конце XV в XVI и в XVII веках.Так что период е расцвета выходит за пределы обозначенных нами временных рамок, тем не менее, если в двух словах, то это прим письма, направленный на существенное ускорение процесса писания при не очень требовательных эстетических запросах. Ускорение достигается за счт 1. Большей свободой нажимов и взмахов этим достигается свобода и размашистость письма.

Именно это является признаком великорусской скорописи, тогда как, например, византийская скоропись, которая получила название минускульного письма, отличалась более округлым и мелким характером. 2. Безотрывного написания соседних букв. 3. Более многочисленных, чем в полууставе, сокращений, носящих существенно иной характер.

Большое развитие скоропись получила сначала в международных и правовых отношениях, а затем в государственном и частном управлении, постепенно вытесняя полуустав. Завершая вс выше сказанное, следует отметить, что выбор типа письма в древнерусской рукописной книге никогда не носил произвольного характера.Тип письма всегда соотносился с функциональным назначением текста и был гармонично подчинн общехудожественному замыслу.

Расположение текста на листе К более архаичной традиции расположения текста на листе относится расположение в два, реже в три или четыре столбца.Такое расположение отражало довольно древнюю Византийскую традицию писать неширокими столбцами, в среднем по двенадцать букв в строке Слово унициал , унициальный происходят от латинского uncia, что означает двенадцатая часть чего-либо. Вероятно, это понятие было связано с буквами по той причине, что каждая из них занимала в рукописи приблизительно двенадцатую часть стандартной строки . Брюс М. Мецгер указанное сочинение стр. 7 Именно такое в два столбца расположение текста мы видим на двух памятниках Московской школы середины XIV века Сийское Евангелие 1339-1340 гг. БАН, Арх 338 самая старая Московская рукопись.

Получила сво название по месту нахождения в Антониево-Сийском монастыре, который находится в нижнем течении Северной Двины на речке Сие в 78 верстах к югу от Холмогор, Архангельской области.

Рукопись была обнаружена в 1829 году П.М. Строевым 1796-1876. Евангелие лицевое, что свойственно далеко не всем книгам того времени Обзор монастырских рукописей середины XIV начала XV века приводит нас к выводу, что, за единичными исключениями, московские и подмосковные монастырские рукописные книги не имеют миниатюр . Г.И. Вздорнов Искусство книги в Древней Руси. Русская рукописная книга Северо-Восточной Руси XII начала XV веков . Стр. 87 имеет разметку в два столбца на двадцать четыре строки илл.1. Памятник представляет собой классический пример произведения лучших Московских мастеров и выполнен по заказу Великого князя Ивана Калиты.

Иллюстрация 1. Евангелие Симеона Гордого 1344 год ГБЛ, ф. 304, М. 8653. Находилось в Троице-Сергиевой лавре, куда попало в промежутке между 1538-1641 гг. из села Подчерткова около Дмитрова.Несмотря на то, что по внешнему виду Евангелие явно литургического назначения напрестольное, имеет не обычный состав Четвероевангелие апракос Апостол апракос.

По-видимому, Книга была написана специально для поездок в Орду и использовалась в переносной Церкве. В тексте присутствует классическое разделение на два столбца иллюстрация 2, уставное письмо необыкновенно чткое и ровное. Иллюстрация 2. Со временем происходит изменение расположения текста, и вс чаще используется, так называемая, длинная строка. Разметка листа идт от края до края без деления на столбцы.В первую очередь такой стиль появляется в нелитургических источниках. Примером подобного расположения текста может служить Мерило Праведное ГБЛ, ф. 304, 15. Произведение Тверских мастеров Мерило Праведное представляет из себя сборник небольшого количества поучений о праведных и неправедных судьях и довольно объмного свода законов, куда входит и пространная Русская Правда.

Несмотря на то, что написано оно несколькими писцами, почерк ровный, тщательный и на редкость красивый иллюстрация 3. Но не везде новый стиль распространялся с одинаковой скоростью.

Можно отметить, что в работах Новгородских мастеров архаичная манера деления на столбцы продержалась значительно дольше, чем в Московской школе, которая больше была подвержена новым веяньям. Помимо общепринятого расположения текста в источниках встречается и явно декоративное его использование. Текст мог располагаться треугольником, квадратом, крестом или по кругу, напоминая собой надпись на чаше или на окладе иконы.Так в Октоихе 1435 года, исполненном для Софийского Собора в Новгороде ГИМ, Син. 199 запись писца о начале работы исполнена киноварью парадным уставом и расположена вокруг текста, как обрамление.

Текст надписи гласит Господи, помози. По замышлению господина преосвященного архиепископа Великого Новгорода владыки Еуфимиа начах сию книгу писати глаголемыи Осмогласникъ месяца маиа в 1 день, на память святого пророка Иеремиа, в дом божий Софии. Господи, спаси . Декоративное использование шрифта.Одно из самых интересных направлений в декоративном использовании славянского устава является вязь. По определению В.Н. Щепкина Вязью называется кирилловское декоративное письмо, имеющее целью связать строку в непрерывный и равномерный орнамент.

Эта цель достигается различного рода сокращениями и украшениями В.Н. Щепкин указанное сочинение стр. 50 Система письма вязью была заимствована южными славянами из Византии, но значительно позже возникновения, собственно, славянской письменности и поэтому в ранних памятниках она не встречается.

Первые, точно датированные памятники южно славянского происхождения относятся к первой половине XIII века, а у русских к концу XIV века. И именно на русской почве искусство вязи достигло такого расцвета, что может по праву считаться нашим уникальным вкладом в мировую культуру. Данному явлению способствовало два обстоятельства 1. Основным техническим Иллюстрация 3. примом вязи является так называемая мачтовая лигатура.То есть две вертикальные линии двух рядом стоящих букв соединяются в одну. И если в греческом алфавите 24 знака, из которых только 12 имеют мачты, что на практике допускает не более 40 двузначных сочетаний, то кириллица имеет 26 знаков с мачтами, из которых составлялось около 450 общеупотребительных сочетаний. 2. Распространение вязи совпало с тем периодом, когда из славянских языков стали исчезать слабые полугласные ъ и ь. Это привело к соприкосновению самых разных согласных, которые очень удобно сочетались мачтовыми лигатурами. 3. Ввиду своей декоративной привлекательности вязь получила повсеместное распространение.

Ею украшали фрески, иконы, колокола, металлическую утварь, использовали в шитье, на надгробьях и т. д. Примеры использования вязи в книжном искусстве в иллюстрации 4. Ещ один интересный феномен декоративного использования уставного шрифта это возникновение в середине XV века русского экслибриса.

Вот, что об этом пишет Н.Н. Розов Имя Досифея следует назвать первым и в ряду соловецких библиофилов даже в современном смысле этого слова он был создатель первого русского книжного знака экслибриса Н.Н. Розов указанное сочинение стр. 121 Описывая декоративное применение букв кириллического письма нельзя не упомянуть об инициалах.

Заимствованный из Византии прим выделения начальных букв особо важных текстовых фрагментов претерпел у южных славян существенные изменения.Славянская манера рисования инициалов и заставок получила название тератологический стиль От греческого фЮсбт чудовище , термин тератологический стиль введн в историю искусства Ф.И. Буслаевым Изначально сложившийся у болгар в XII веке, он с начала XII века стал переходить в Россию.

Существует два основных признака тератологии 1. Тератологические инициалы, в отличие от византийских, построены без геометрических рам и каркасов. 2. В тератологическом инициале сливаются воедино ранее раздельные мотивы живого существа , плетенья , растения . Типичный тератологический Иллюстрация 4. инициал представляет из себя птицу или зверя четвероногое, выбрасывающих изо рта листву и опутанных плетением, исходящим из хвоста или у птицы также из крыла В.Н. Щепкин указанное сочинение стр. 79 Помимо необыкновенно выразительного графического исполнения иллюстрация 5 инициалы имели насыщенную цветовую гамму.

Но полихромия, которая составляет характерную черту книгописного орнамента XIV века, помимо художественного, имела ещ и прикладное значение.Зачастую сложная конструкция рисованной буквы с е многочисленными чисто декоративными элементами затемняла главное начертание письменного знака.

И для его быстрого узнавания в тексте требовалось цветовое выделение. Причм по цвету выделения можно приблизительно определить место создания рукописи. Так, Новгородцы предпочитали синий фон, а Псковские мастера зелный. Светло-зелный фон употребляли и в Москве, но иногда с добавлением голубых тонов.Тератологический стиль в оформлении книги был, конечно, не единственный в течении одного лишь столетия одновременно существовало и развивалось до пяти стилей орнаментов случай, в истории русской рукописной книги беспрецендентный . Н.Н. Розов указанное сочинение стр. 48 но весьма распространнный.

Ещ один элемент украшения рукописной, а впоследствии и печатной книги заставка, имеет прямое отношение к затронутой теме. Ведь тератологическая заставка это не что иное, как два тератологических инициала, расположенных симметрично один напротив другого, обрамлнных рамой, с плетными узлами по углам.

Таким образом, в руках русских мастеров обычные буквы кириллического алфавита превращаются в самые разнообразные элементы декоративной отделки, внося в Иллюстрация 5. книги индивидуальный творческий дух и национальный колорит. Взаимодействие текста с миниатюрой Слово миниатюра заимствовано русским языком через посредство французского языка из итальянского.Слово miniatura произведено от глагола miniare, который сам произведн от minium сурик и таким образом miniatura первоначально обозначало письмо или разрисовку красною краской . В.Н. Щепкин указанное сочинение стр. 97. и другими элементами ансамбля.

Процесс создания книги сложный и многоступенчатый.В работу вовлечены многие мастера, работающие в самых разнообразных стилях История русской рукописной книги старшего периода не знает, кажется, ни одного примера, чтобы иллюстрации рукописи, исполнялись в процессе е написания и самими писцами . Г.И. Вздорнов Искусство книги в Древней Руси. Русская рукописная книга Северо-Восточной Руси XII начала XV веков . Стр. 51 Тем не менее, даже при поверхностном взгляде на книжные памятники древнерусских мастеров, заметно стремление к созданию целостного образа.

К концу XIV началу XV века во взаимодействии книжного текста и миниатюры происходит существенное изменение, которое Н.Н. Розов охарактеризовал следующим образом Важно отметить, что с этого времени в истории художественного оформления русской книги выделяется и начинает самостоятельное развитие иллюстрация Н.Н. Розов указанное произведение стр. 126 И уже упоминавшееся нами Сийское Евангелие это один из первых памятников, где миниатюра выступает именно в такой роли. В дальнейшем этот процесс будет только развиваться.

Ещ одно направление взаимодействия это пространственное расположение миниатюры по отношению к тексту.Если в ранних текстах с разбивкой на несколько столбцов миниатюры, в основном, не выходили за ширину столбца Например в хронике Георгия Амартола нарисована 127 миниатюр небольшого размера. Их ширина обычно совпадает с шириной столбца текста, а высота колеблется в зависимости от количества фигур и оставленного для рисунка места то с распространением длинной строки миниатюры уже переходящие в иллюстрации, начинают вытеснять текст.

Так же естественно взаимодействуют между собой и другие элементы композиции. Не бывает, что инициалы выполнены в одном стиле например тератологические, а заставка или орнамент в другом например геометрическом.Даже внешние детали застжки, узор доски и т. д. не будут радикально отличаться от внутреннего оформления и конфликтовать с общим художественным замыслом.

Заключение В завершение этой небольшой обзорной работы хотелось бы сказать, что великие русские мастера книжного дела оставили нам в наследство неисчерпаемый источник высокохудожественных произведений. А по-настоящему великое произведение не содержит мелочей.И каким бы незначительным и не существенным ни казался нам тип письма, он вносит свой элемент, свою художественную линию в сложную, многогранную палитру высокого искусства древнерусской рукописной книги.

История развития, динамики и изменения текста, как самостоятельного элемента художественного образа книги, отражает в себе всю историю книгописания. И трудно недооценить значение именно текста, как самого массивного элемента, в общем объме художественного образа книги.А так как серьзных научных работ на этом поприще ещ не создано, то задача современного искусствоведения заполнить образовавшуюся лакуну.

Новый Гуманитарный Университет Натальи Нестеровой.

– Конец работы –

Используемые теги: значение, текста, художественном, образе, древнерусской, рукописной, книги, конца, XIV, начала, XV, века0.158

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Значение текста в художественном образе древнерусской рукописной книги конца XIV – начала XV века

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

Анализ живописных произведений флорентийской школы конца XV - начала XVI веков
Являясь одним из важных событий текстов Евангелия, Рождество стало излюбленным сюжетом, как в православном, так и в католическом искусстве.… Произведения, рассмотренные в данной курсовой, посвящены одной теме - … Лаконично и просто решение композиции у Мариотто Альбертинелли. Он помещает на первом плане лишь три фигуры - Марию,…

Русская иконопись: художественное значение, сюжеты, образ Спаса, образ Богородицы
Их испытываю практически все - и подростки, и взрослые, причем даже люди, в остальном хорошо образованные, хотя в Древней Руси ее живопись была… Христианству на Руси чуть более тысячи лет и такие же древние корни имеет… Что особенно важно и что явилось для русского церковного искусства сильным внутренним побуждением, это то, что Русь…

Анализ живописных произведений флорентийской школы конца XV - начала XVI веков
Являясь одним из важных событий текстов Евангелия, Рождество стало излюбленным сюжетом, как в православном, так и в католическом искусстве.… Произведения, рассмотренные в данной курсовой, посвящены одной теме - … Лаконично и просто решение композиции у Мариотто Альбертинелли. Он помещает на первом плане лишь три фигуры - Марию,…

Литература Кубани конца XIX – начала XX века
В результате и среди коренных жителей края, не знакомых ранее даже с элементарной грамотностью, стали появляться кадры национальной интеллигенции, в… Ярким представителем украинской литературной традиции на Кубани являлся В.С.… На становление писателя оказало большое влияние знакомство с Я.Г. Кухаренко. Последующая учеба на…

Женские образы в древнерусских житийных повестях XVII века ("Повесть о Марфе и Марии", "Повесть об Ульянии Лазаревской")
С одной стороны, на страницах поучений, слов и посланий мы находим собирательный образ злой жены - сварливой и некрасивой как у Даниила Заточника в… В роду замечательных женских образов средневековой русской литературы стоят… Поставленные цели и задачи являются новыми в изучении образов Ульянии Осорьиной и сестер Марфы и Марии. Этот аспект…

Книга в Германии в XIV – XVII веках
Книга как продукт, созданный в сфере материального производства, имеет вещественную форму, отличающуюся своеобразием и индивидуальностью элементов,… Вместе с тем она оказывает воздействие на самую тонкую сферу исторической… Германия является родиной европейского книгопечатания. Создание печатного станка и издание книг, набранных подвижными…

Идеи традиционализма и модернизма работах русских консерваторов конца XIX–начала ХХ века
В этом же духе воспринималось и понятие "государственная идеология", которое в 90 е годы ассоциировалось, прежде всего, с тоталитарным обществом. … Причем "модернизация" воспринимается, как исключительно заимствование… В поиски ответов на поставленные вопросы все чаще и чаще исследователи обращаются к исторически-философскому наследию…

История русской литературы конца 19-го – начала 20-го века
Доцент... Кафедра истории русской литературы и журналистики... История русской литературы конца го начала го века...

Быт женщины-дворянки во второй половине XIX века и начале XX века
В широком смысле быт – уклад повседневной жизни. Быт оказывает огромное влияние на др. области социальной жизни и, прежде всего, на труд, настроение… При этом в условиях антагонистического общества у различных классов и… В ходе исторического развития общества изменяется характер как самих элементов быта, так и его структуры.В основе этих…

Как и все книги Леви, эта книга — учебник свободы, душевного здоровья и внутренней силы, книга для поддержки души.
На сайте allrefs.net читайте: Как и все книги Леви, эта книга — учебник свободы, душевного здоровья и внутренней силы, книга для поддержки души....

0.088
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам