рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Сутра 5

Сутра 5 - раздел Литература, "Самарангана сутрадхара" 25 Махариши Бхарадваджа: «Эти Типы Должны Сооружаться Из...

Махариши Бхарадваджа:

«Эти типы должны сооружаться из Raajaloha».
(Raaja-lohaadeteshaam Aakaara Rachanaa.)

Бодхаананда Вритти:

Эти 25 типов виман изготавливаются исключительно из металла Raajaloha.

«Крия-сара» утверждает, что в производстве искусственных летательных аппаратов, лучшими считаются металлы, известные как Ooshmapaa, или поглощающие тепло, или удерживающие тепло. Из них самым подходящим для Шакуна и других виман является металл Raajaloha, или царь металлов.

Три вида металлов, soma, soundaala и maardweeka, в соотношении 3, 8 и 2 с добавлением буры помещаются в тигель, или сосуд для плавки, и нагреваются в печи до 272 градусов, хорошо переплавляются, перемешиваются, и в результате получается сплав Raajaloha.

Вишвамбхара также утверждает: «В науке о металлах самыми лучшими для изготовления летательных аппаратов считаются 16 типов Ooshmapaa, или металлы, впитывающие тепло. Четвертый из этой серии называете Raajaloha. Только из него единственного должна сооружаться шакуна-вимана».

Шакуна-вимана состоит из следующих частей:

Peetha, или дно, полая мачта, три колесных keelaka с отверстиями, 4 нагревателя, трубы, всасывающие воздух, кожух водяного охлаждения, бак с маслом, нагреватель воздуха, chhullee, или обогреватель, паровой котел, vidyud-yantra, или электрический генератор, пропеллерная янтра, янтра vaatapaa, или труба, всасывающая воздух, dikpradarsha dhwaja, или флажок, указывающий направление, янтра shakuna, два крыла, хвостовая часть, помогающая вимане взлетать, янтра owshmyaka, или двигатель, kiranaakarshana mani, или шар, притягивающий солнечные лучи. Из этих 28 частей состоит шакуна-вимана.

Вот устройство этой виманы:

Дно, или основание, изготавливается из ровного листа, четырехугольного, круглого или в виде люльки. Вес peetha должен составлять сотую часть от веса всего летательного аппарата, и ее ширина должна составлять половину высоты виманы. В центре peetha при помощи соединительных винтов укрепляется полая мачта.

Лалла приводит описание этой мачты в «Янтра кальпата-ру». Stambha, или мачта, должна изготавливаться исключительно из металла haatakaasya.

Металл haatakaasya описан в «Лохатантре»: 8 частей suvar-chala, или окиси натрия, 16 частей laghu-kshwinka, или легкого цинка, 18 частей laghubambhaari и 100 частей меди помещаются в сосуд для плавки и плавятся в печи koorma vyaasatika при температуре 307 градусов, поддерживаемой мехами mahormi. В результате получается металл haatakaasya.

Peetha:BbicoTa peetha должна составлять 80 футов, длина и ширина — 56 футов, а высота с северной и южной сторон — 70 футов. У него треугольный конец. Это касается шакуна-ви-маны.

Полая мачта Naalastambha

Внешний диаметр нижней части этой мачты должен составлять 35 футов, а внутренний — 25 футов. В середине мачты, внешний диаметр 25 футов, а внутренний — 20 футов. Выше, ее внешний диаметр 20 футов, а внутренний — 15 футов. Высота мачты — 80 футов. Она изготавливается из Raajaloha. Мачту укрепляют в peetha при помощи резьбового соединения. Чтобы регулировать скорость полета, в мачту вставлют 6 колес.

Колеса

Внутри мачты, на высоте 4 фута над peetha, устанавливаются три колеса, 15 У2 фута в диаметре, снабженные отверстиями. Верхнее и нижнее колеса закрепляются болтами, но самостоятельно не вращаются. Для вращения среднего колеса снаружи мачты устанавливаются переключатели. При повороте внешнего ключа либо подается поток воздуха, либо перекрывается его подача, что обеспечивается наличием отверстий в колесах, а также тем, что крайние колеса сами не вращаются, но вращаются вкупе со средним колесом.

На высоте 44 фута над peetha также устанавливаются три колеса, соответствующие нижним колесам, и функционирующие таким же образом.

Куполообразное окно

Куполообразное окно снаружи составляет в окружности 15 У2 фута. Внутри его ширина 5 футов и высота 2 фута. Оно располагается на верхушке мачты.

Солнечный кристалл

Солнечный кристалл, 7 футов в окружности, 2 фута шириной, и 2 фута высотой увенчивает куполообразное окно.

В 10 футах над дном виманы, на платформе толщиной 3 дюйма, из половиц толщиной 3 дюйма сооружаются три этажа, или палубы, 14 футов высотой. Две верхние палубы поддерживаются колоннами, установленными на расстоянии 10 футов и закрепленными винтовыми соединениями и болтами. В четырех углах располагаются четыре нагревающие янтры, 10 футов в окружности и 8 футов высотой. На первом ярусе, вдоль поддерживающих колонн оборудуются места для пассажиров в виде отдельных кабинок.

На второй палубе сооружаются отсеки для размещения agna-янтр, или различных механизмов, обеспечивающих безопасность виманы. Она имеет ширину 60 футов, длину 14 футов и потолок толщиной 3 дюйма.

Третья палуба должна иметь ширину 40 футов и высоту 14 футов.

Кабины для пассажиров, а также отсеки для различных механизмов должны отделяться друг от друга перегородками, идущими в каждом их четырех направлений, от полой мачты к стенам.

Под первой палубой оборудуют отделение высотой 7 футов. В нем располагается несколько необходимых янтр. В центре его — опора, или полая мачта. В четырех направлениях от нее устанавливают 4 насоса для воздуха. Для приведения их в действие устанавливают 4 паровых двигателя. С обеих сторон вима-ны размещают два выталкивающих механизма, нагреватель воздуха, и два механизма, снабжающие нагреватель воздухом извне.

Чтобы крылья виманы могли раскрываться и делать взмахи, их снабжают соответствующими шарнирами и ключами, которыми они надежно фиксируются с обеих сторон виманы и могут легко раскрываться и складываться.

Пропеллер, расположенный на носу виманы, закрепляют на стержне, присоединенном к нагревателю. Этот пропеллер рассеивает ветер впереди и облегчает полет.

Два крыла, расположенные с обеих сторон, плотно присоединяются к вимане болтами и шарнирами. Каждое крыло крепится в пазах шириной 1,5 фута, заходя в них на длину 20 футов: в этом месте ширина крыла составляет 10 футов. Общая длина крыла составляет 60 футов. Оно расширяется, и у внешнего края достигает 60 футов.

Хвост должен иметь длину 20 футов, ширину 3 */2 фута в основании и 20 футов на конце.

Воздуходувка и нагреватель

Длина воздуходувки — 15 футов, а толщина 3 фута. Naala, или трубы, должны иметь ширину 3 фута, и составлять во внешней окружности 4 1/ фута. Кроме того, должны присутствовать необходимые стержни, шарниры и другой крепеж.

Янтра vaatapaa, или вентиляционный механизм, должен иметь длину 12 футов и ширину 9 1/2 фута. Внутренняя часть его обматывается проволокой. Внутрь него вставляется труба для прохождения воздуха. За счет горячего масляного дыма, выходящего из нагретого бака, воздух нагревается, и подается в ян-тру owshmya, или нагреватель. В то же время, снаружи впускается холодный воздух. Эта янтра снабжена трубами и другими аксессуарами. Чтобы выпускать наружу дым, образующийся в результате горения масла, от этой янтры к основанию мачты должна идти шестидюймовая труба. Чтобы засасывать снаружи холодный свежий воздух, устанавливаются воздуходувки с 10-футовыми колесами.

С восточной стороны от вентиляционного механизма расположен фитиль, обеспечивающий горение масла. Этот фитиль зажигается от электрического генератора, снабженного переключателями. Когда фитиль тушат, масло плотно закрывают. Чтобы пилот мог манипулировать взмахами хвоста, когда ви-мана набирает высоту или идет на снижение, к основанию хвоста привязывается канат. Такие же канаты привязываются к шарнирам двух крыльев и даются пилоту в руки как вожжи, чтобы он мог управлять раскрытием и складыванием крыльев.

В десяти футах ниже пассажирской палубы виманы, оборудуется отделение типа трюма, высота которого составляет 2 У фута от дна виманы. В центре дна виманы прочно привинчивается мачта. В этом трюме размещаются два бака с маслом 15 х 9 l/2 x 4 футов, снабженные кожухами водяного охлаждения.

Четыре мембраны с размерами 15 х 2 1/2 х 6 */2 Фут°в обеспечивают накопление воздуха, затягиваемого воздуходувками и, при необходимости, выпускание его наружу.

Снизу виманы, со всех четырех сторон, закрепляются колеса с окружностью 7 футов, обеспечивающие передвижение виманы по земле.

Эта вимана называется ШАКУНА-ВИМАНОЙ.

 

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

"Самарангана сутрадхара" 25

На сайте allrefs.net читайте: ""Самарангана сутрадхара" 25"

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Сутра 5

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

ГЛАВА ПЕРВАЯ
  Махаршии Бхараваджа: Я преклоняюсь перед Божественным Существом, прославленным в Ведах, которое суть источник вечного блаженства, и чья обитель достигаема виманами,

Ввиду того, что она летает со скоростью птицы, она называется виманой» (Veda-Saamyaat Vimaano Andajaanam).
Бодхананда Вритти (комментарий): Слово «andaja» означает «рожденный из яйца». Сюда относятся орлы и другие птицы, которые летают по своей воле. Вимана — это транспортное средство, к

Сутра 2
Махаршии Бхараваджа: «Воздухоплаватель — это тот, кто знает секреты». (Rahasyagnyodhikaaree.) Бодхананда Вритти: Ученые говорят, что су

Сутра 4
Махариши Бхарадваджа: «Воздушные вихри». (Aavataascha.)   Aavartaa, или воздушные вихри, бесчисленны в верхних слоях. Пять из них приходи

Сутра 5
Махариши Бхарадваджа: «Частей виманы — тридцать одна». (Angaanyekatrimsat.) Бодхананда Вритпти: Подобно полноценной работе человеческог

Сутра 7
Питание пилотов «В зимние и весенние месяцы пища воздухоплавателя должна включать в себя: из жидкостей — молоко буйвола, из круп — adhaka, или tuval-dhal, из мяса — баранину. В

Сутра 8
Махариши Бхараваджа: «Три разновидности пищи, отвращающие неблаготворное воздействие времен года». (Vishna Naashas Tribhyaha.) Бодхананда Вритти:

Сутра 9
Махариши Бхарадваджа: «Нужно принимать пищу установленное количество раз». (Tat Kaalaanusaaraat iti.) Бодхананда Вритти: Определив, как

Сутра 10
Махариши Бхараваджа: «Если необходимая пища недоступна, то нужно принимать витаминные пилюли или драже». (Tadabhaavay Sathva-Golovaa) Бодхананда Ври

Сутра 11
Махариши Бхараваджа: «Или концентраты из фруктов, корней и луковиц». (Phala Moola Kanda Saarovaa) Бодхананда Вритти: В этой сутре утвер

Сутра 12
Махариши Бхарадваджа: «Даже злаки, травы и кусты». (Apicha Trinaadeenam) Бодхананда Вритти: Эта сутра указывает на то, что даже злаки,

Сутра 14 Лохашуддхьядхикаранам: очищение металлов
Махариши Бхарадваджа: «Очищение металлов согласно шодханаадхикаре». (Tatchhuddhir yathaa shodhanaadhikaaray) Бодхананда Вритти: Сначала

Сутра 2
Махариши Бхарадваджа: «Посредством перемешивания». (Melanaath) Бодхананда Вритти: Названные металлы необходимо смешать в соответствующи

Сутра 1
Махариши Бхарадваджа: «Зеркала». (Darpanaashcha.) Бодхананда Вритти: В этой главе говорится о зеркалах и линзах, устанавливаемых на вим

Сутра 1
Махаршии Бхараваджа: «Источников энергии всего семь». (Shaktayassapta) Бодхананда Вритти: В этой главе говорится об энергии, заставляющ

Сутра 3
Махариши Бхараваджа: «Спхотаяна утверждает, что chitrine — единственная шакти». (Chitrinyeveti spihotaayanah.) Бодхананда Вритти: Спхот

Сутра 4
  Махариши Бхараваджа: «Шакти всего семь, и в них включаются все остальные». (Tadantarbhaaavaat Saptaiveti) Бодхананда Вритти:

Сутра 1
  Махариши Бхарадваджа: «Янтры, как вспомогательные средства». (Athopayantraani) Бодхананда Вритпти: Из дерева и стекла п

Сутра 1
Махариши Бхарадваджа: «Три типа в соответствии со сменой Юг». (Jaati tryvidhyam Yugabhedaad Vimaanaanaam) Бодхананда Вритти: Существует

Сутра 2
Махариши Бхарадваджа: «Среди виман мантрика есть Pushpaka и другие 25 разновидностей ». (Pancha-vimshan Maantrikaaha Pushpakaadi Prabhedena) Бодхана

Сутра 3
Махаршии Бхарадваджа: «Среди виман тантрика есть Бхайрава и виманы других 56 разновидностей». (Bhyravaadi Bhedaat Tantrikaa-shshat-panchaashat) Бодх

Сутра 4
Махариши Бхарадваджа: «Шакуна и другие 25 типов виман, являются Критака». (Shakunaadyaah Panchavimshat Kritakaah) Бодхананда Вритти: В

Сутра 6
Махариши Бхарадваджа: «Далее — Сундара». (Sundarothha) Бодхананда Вритти: Далее речь пойдет о вимане Сундара. Эта вимана состоит из 8 ч

ДИНАМО-МАШИНА
  В «Янтра-сарвасве» сказано, что существует 32 вида янтр, генерирующих электричество за счет трения, за счет тепла, за счет энергии падающей воды, за счет сочетания вышеперечи

РУКМА-ВИМАНА
  Сутра 1 «О принципах функционирования Рукма-виманы» (Atha Rukma Vimaana Nirnayaha) Махариши Бхарадваджа: «Есть также Ру

Сутра 2
Махариши Бхарадваджа: «Далее — о Трипура». (Tripurothha) Бодхананда Вритти: Дав описание виман от Шакуна до Симхика, перейдем к описани

Сутра 3
Махаршии Бхарадваджа: «Только из одной чистой слюды». (Shuddhaambaraattadhhi) Бодхананда Вритти: Эта вимана должна быть сделана из одно

Сутра 4
Махариши Бхарадваджа: «Выше, еще одна палуба». (Taduparichaanyaha.) Бодхананда Вритпти: Рассказав о первой палубе, перейдем к описанию

НИЖНИЕ КОЛЕСА
Когда вимана передвигается по земле, в электрическом моторе ступицы каждого колеса включается электрический ток, приводящий обод колеса во вращение и заставляющий виману двигаться. Но когд

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ГЕНЕРАТОР
На peetha или подставке располагают две банки. Каждая банка содержит в себе пять чашек, наполненных кислотами. Каждая чашка снабжена стержнем для перемешивания и зубчатыми колесами, соединенными вм

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ МОТОР
Электрический мотор состоит из катушки с сердечником из тонкой проволоки. Ток из генератора поступает в катушку по проводам в стеклоизоляции. К сердечнику прикрепляются колеса, соединяющиеся с устр

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги