рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Словарь индийских имен и названий

Словарь индийских имен и названий - раздел Литература, РАМАЯНА. СКАЗАНИЕ О РАМЕ Абхиманью – Сын Арджуны И Субхадры. Абхиры – Племя Скотоводов. ...

Абхиманью – сын Арджуны и Субхадры.

абхиры – племя скотоводов.

Агастья – мифический царственный мудрец.

Агни – бог огня.

Агникешу – воин Раваны.

агуру – орлиное или алойное дерево.

Аджагара – асура, брат Путаны и Баки, воин Кансы.

Айодхья – столица Дашаратхи, царя Кошалы.

Айомукхи – имя ракшаси.

Айравата – слон Индры.

Акампана – имя ракшаса.

Акрура – брат Васудевы.

акшаухини – войско, состоящее из 21 870 слонов, 21 870 колесниц, 65610 всадников, 109350 пеших воинов.

Амаравати – столица небесного царства.

Амба – дочь царя Каши, жена Шальвы.

Амбалика – жена Вичитравирьи.

Амбика – жена Вичитравирьи.

Амбика – одно из имен богини Кали, жены Шивы.

амрита – божественный напиток бессмертия.

Анала – ракшас, советник Вибхишаны.

Ананта – вселенский змей.

Анаранья – царь из рода Икшваку.

Ангада – сын Валина, царя Кишкиндхи.

анги – народ, живший в районе современного Бхагалпура (штат Бихар).

Анджана – мать Ханумана.

Ангирас – имя божественного мудреца.

Андхака – название рода, принадлежащего к племени Яду.

Андхака – тысячерукий и тысячеголовый демон. Убит Шивой за попытку похитить с небес любимое дерево супруги Индры.

анк – железная палка с загнутым концом, которой погоняют слона.

апсары – небесные девы, танцовщицы и музыкантши.

Анувинда – вождь кайкеев.

Арджуна – сын Панду и Кунти.

арджуна – миробалановое, ладанное дерево.

Аришта – название горы, с которой Хануман прыгал с Ланки на континент.

Аришта – асура, воин Кансы.

Арундхати – супруга Васиштхи, главного советника царя Дашаратхи.

асана – стул, кресло, скамья.

Асти – жена Кансы.

Астика – имя брахмана-отшельника.

Асуртараджа – двоюродный дед Вишвамитры»

асуры – демоны, противники богов.

Атикая – воин Раваны.

Атри – имя мудреца-подвижника.

Ашанипрабха – воин Раваны.

ашвакарна – то же, что шала, дерево драмар.

Ашвапати – царь кекаев, дядя царевича Бхараты, брат его матери Кайкейи.

Ашваттхаман – сын Дроны, великий воин.

Ашвины – братья-близнецы, божества вечерней и утренней зари.

ашока – вечнозеленое дерево с пышными красными цветами.

Бадари – ююба, колючий кустарник.

Бака – асура, брат Путаны, воин Кансы.

Бака – ракшас-людоед, убитый Бхимасеной.

бакула – вечнозеленое плодовое дерево.

Баладева – или Баларама, старший брат Кришны.

Балимукха – предводитель обезьян.

баньян – крупное дерево, род фикуса.

Бахлика – царь, союзник Дурьодханы.

биллака – камедное дерево.

бильва – разновидность китайской яблони.

билья – дерево.

Брадж – название местности вблизи Матхуры, в которой обитало племя Нанды.

Брахма – бог-творец, создатель мира.

Брахмадатта – царь, правивший в городе Кампилье, зять царя Кушанабхи.

брахман – представитель высшего, жреческого сословия.

Бриханнала – имя, принятое Арджуной на время службы при дворе Вираты.

Брихаспати – бог мудрости и красноречия, духовный наставник богов.

Бхагадатта – царь Прагджьотиши (города и государства).

Бхадра – жена Васудевы.

Бхадра – соглядатай царя Айодхьи.

бхаллатака – чернильный орех.

Бхарадваджа – великий мудрец и подвижник, знаток медицины, которую он, по преданию, изучал у самого Индры.

Бхарата – сын царя Дашаратхи и царицы Кайкейи, сводный брат Рамы.

Бхарата – легендарный царь, родоначальник Кауравов и Пандавов.

Бхима – царь Видарбхи, древнего государства, находившегося на территории современного Берара; отец Дамаянти.

Бхима – имя, сокращенное от Бхимасена.

Бхимасена – сын Панду и Кунти.

Бхишма – сын царя Шантану и Ганги.

Бхишмака – царь видарбхов.

бходжи – племя, жившее в предгорьях Виндхья.

Бходжаката – стольный город Рукмина.

Бхуривала – сын царя Дхритараштры.

Бхуришравас – царь, союзник Кауравов.

Ваджра – правнук Кришны.

Ваджра – перун, оружие Индры.

Ваджрадамштра – полководец Раваны.

Ваджрамушти – воин Раваны.

Ваджрадатта – сын царя Бхагадатты.

Вайджаянта – название ворот в городе Айодхье.

Вайшампаяна – мудрец и сказитель.

вайшьи – представители сословия, в которое входили земледельцы, торговцы, скотоводы.

Вайю – бог ветра и дыхания.

Валин – царь Кишкиндхи.

Валлава – имя, принятое Бхимой на время службы при дворе Вираты.

Вальмики – легендарный автор «Рамаяны».

Ванга – древнее название Восточной Бенгалии.

Варанавата – город в древней Индии; находился на месте сов-

ременного города Барнава, в 35 км к северо-западу от Мирута.

Варанаси – современный Бенарес, столица царства Каши.

Вардаманские ворота – ворота в Хастинапуре, которые открывали путь в город Вардхаману (совр. Бардван).

Варуна – божество, владыка вод.

Васиштха – жрец, главный советник царя Дашаратхи.

Васу – дядя Вишвамитры.

Васудева – вождь ядавов, отец Кришны.

Васуки – царь нагов.

ватсы – жители государства Ватса, расположенного по берегам реки Джамны.

Вачаспати – букв. «владыка красноречия», эпитет, прилагавшийся к Брихаспати.

Вегадаршин – предводитель медведей.

Веданги – части Вед.

Ведашрути – река во владениях царя Дашаратхи.

Веды – древнейшие священные книги индийцев; состоят (ведийские гимны) из гимнов, молитв и т. д.

Венудари – царь из рода Пуру, союзник Джарасандхи.

Вибхишана – брат Раваны.

Видарбха – город.

Видарбхи – племя, жившее на территории современного Верара.

Видеха – государство царя Джанаки (совр. Бихар).

видехи – жители царства Видеха.

Виджая – лук Карны, ранее принадлежал Индре.

Видура – сын рабыни и Вьясы; признанный сын Вичатравирьи, дядя Кауравов и Пандавов.

Видьюдджибха – имя ракшаса.

Видьюнмалин – воин Раваны.

видьядхары – духи гор и лесов.

Викарна – сын Дхритараштры.

вина – струнный щипковый музыкальный инструмент.

Вината – мать Гаруды, царя пернатых.

Винда – вождь кайкейев, брат Анувинды.

Виндхья – горный хребет, отделяющий Северную Индию от Декана.

Вирадха – имя ракшаса.

Вирата – царь матсьев.

Вирупа – имя божественного мудреца.

Вирупакша – полководец Раваны.

Вишальякарани – волшебная трава, исцеляющая раны, нанесенные стрелами и укусами ядовитых змей.

Вичитравирья – сын Шантану и Сатьявати, сводный брат Бхишмы.

Вишвакарман – зодчий богов.

Вишвамитра – великий мудрец и отшельник.

Вишну – бог – хранитель мира.

Вишока – царевич кекаев.

Вишока – возничий Бхимасены.

Вишравас – божественный мудрец, отец Раваны.

Вриндавана – название леса на берегу Ямуны.

Вритра – демон, персонификация засухи и недорода.

Вришни – род из племени Яду.

Вьяса – жрец, легендарный составитель «Махабхараты».

Гавайя – предводитель обезьян.

Гавакша – предводитель обезьян.

Гада – вождь из племени Яду.

Гаджа – воин Сугривы.

Гадхи – царь, отец Вишвамитры.

Гайя – предводитель обезьян.

Ганга – река в Индии (совр. Ганг).

Гандива – лук Арджуны, подаренный ему Варуной.

Гандхамадана – предводитель обезьян.

Гандхарвы – небесные певцы и музыканты.

Гандхари – жена Дхритараштры.

гандхарские – т.е. относящиеся к Гандхаре, стране, простиравшейся вдоль реки Кабул.

Гарга – верховный жрец ядавов.

Гаруда – гигантская птица, царь пернатых, истребитель змей.

гаялы – вид диких быков.

Гиривраджа – столица царя Ашвапати.

Говардхана – гора в лесу Вриндавана, неподалеку от Матхуры.

Годавари – река на Декане; начинается в Западных Гатах, впадает в Бенгальский залив.

Гокула – город в Брадже, столица Нанды.

Гомати – река, приток Инда.

Гопали – апсара, возлюбленная Гарги.

Гуха – царь нишадов.

Гхатоткача – сын Бхимасены и Хидимбы, полуракшас-получеловек.

Дайтьи – демоны-титаны.

Дамаянти – супруга Наля, царя нишадов; дочь Бхимы, царя Видарбхи. Имя ее употребляется как символ самоотверженной и преданной жены.

данавы – демоны-исполины, обладающие прекрасной наружностью.

Данда – брат Дандадхары, царя Магадхи.

Дандадхара – царь Магадхи.

Дандака – лес на Декане; по преданию, в нем жил Рама, когда был в изгнании.

Дандхуви – имя демона.

Дарука – колесничий Кришны.

датьюха – водяная курочка, камышница.

Дашаратха – царь Кошалы, отец Рамы.

Двайпаяна – озеро близ Курукшетры.

Двайпаяна – прозвище мудреца Вьясы, сына Парашары и Сатьявати.

Двивида – предводитель обезьян, сын Ашвинов.

Дварака – город, крепость и столица ядавов.

Девака – брат царя Уграсены.

Деваки – двоюродная сестра Кансы, жена Васудевы.

Девантака – сын Раваны.

Деварата – один из царей Митхилы, предок царя Джанаки.

Джайта – сын Дхритараштры.

Джамадагни – жрец-подвижник, отец Парашурамы.

Джамбаван – предводитель медведей.

Джамбумалин – ракшас, воин Раваны.

Джанака – царь Видехи, отец Ситы.

Джанамеджая – царь, сын Парикшита.

Джанастхана – название места в лесу Дандака.

Джара – охотник, случайно убивший Кришну.

Джарасандха – царь Магадхи, тесть Кансы.

Джатаю – царь ястребов, сын Гаруды.

Джараткара – мать мудреца Астики.

Джаядратха – царь саувиров, союзник Джарасандхи.

Джаятсена – сын Дхритараштры.

Джишну – воин Друпады.

Джишнукарман – воин Друпады.

дравиды – народности, населяющие Южную Индию.

Драупади – супруга братьев Пандавов.

Дрона – сын Бхарадваджи, знаток воинского искусства, учитель Кауравов и Пандавов.

Друмасена – телохранитель Шальи.

Друпада – царь панчалов.

Дурваваса – великий мудрец и подвижник.

Дурмукха – сын Дхритараштры.

Дурмукха – полководец Раваны.

Дурьодхана – старший сын Дхритараштры.

Духшала – дочь царя Дхритараштры, сестра Дурьодханы, супруга Джаядратхи, царя Синдха.

Духшасана – сын Дхритараштры.

Душана – полководец Кхары.

Душкарна – сын Дхритараштры.

Душьянта – царь из рода Бхаратов.

Дханьямалини – ракшаси, одна из жен Раваны.

Дхарма – бог справедливости.

Дхенука – имя асуры, воина Кансы.

Дхритараштра – царь, сын Амбики и Вьясы, отец Кауравов.

Дхриштадьюмна – сын царя Друпады.

Икшваку – царь Айодхьи, предок Дашаратхи.

Индра – бог-громовержец, повелитель молний, глава небесного царства.

Индраджит – сын Раваны.

Индрапрастха – столица Пандавов; находилась на месте современного города Дели.

Ираватские горы – гористая местность в бассейне реки Рави.

йоджана – мера длины, равна примерно 16 км.

Кабандха – чудовищный ракшас.

Кабандхи – призраки, являющиеся людям в виде обезглавленных трупов.

кадамба – тиковое дерево.

Кадру – мифическая прародительница змей.

кайкейи – народ, населявший берега рек Биас и Сетледж.

Кайкейи – жена царя Дашаратхи, мать Бхараты.

Кайласа – гора в Гималаях, местопребывание Куберы и Шивы.

Калакута – гора в Гималаях.

Калаявана – царь яванов и млеччхов.

Калинги – народ, обитавший на Коромандельском побережье, к северу от Мадраса.

Калинди – одно из названий реки Ямуны.

Калиюга – век греха и порока. Эта эпоха началась 3 тыс. лет до н.э.

Калия – ядовитый стоглавый змей, обитавший в реке Ямуне.

Кама – бог любви.

Камбоджа – государство, в древней Индии; находилось на территории современного Афганистана.

Кампана – ракшас, воин Раваны.

Кампилья – название государства и столицы воинственного племени панчалов, жившего на севере Индии.

Камьяка – название леса, расположенного вблизи Хастинапура.

Канва – мудрец-подвижник.

Канка – имя, принятое Юдхиштхирой на время службы при дворе Вираты.

Канса – сын Уграсены, царь Матхуры.

Карна – великий воин, сын Кунти и Сурьи, бога солнца!

карникара – невысокое дерево с большими душистыми белыми цветами.

каруши – народ, обитавший в горах Виндхья.

Кауравы – потомки Куру, сыновья Дхритараштры, двоюродные братья Пандавов.

Каустубха – драгоценный камень Вишну.

Каушалья – супруга царя Дашаратхи, мать Рамы.

Каши – название государства.

кекаи, кайкейи – название народа, жившего на территории современного Северного Бихара.

кетака – Дерево с душистыми листьями.

Кешарин – предводитель обезьян, муж матери Ханумана.

Кешин – асура, воин Кансы.

кимшука – ложный тик, дерево с красными цветами.

киннари – женская особь киннаров.

киннары – мифические существа с телом человека и головой лошади или с телом лошади и головой человека.

Кираты – первобытное племя, жившее охотой.

Кичака – полководец Вираты.

Кишкиндха – название горы в Южной Индии (северная часть совр. Майсура), изобилующей пещерами. В этих пещерах и находилась столица царства обезьян.

Кошала – государство Дашаратхи (совр. Аудх).

кошалы – жители страны Кошала (совр. Аудх).

Кратха – Сын Дхритараштры, брат Дурьодханы.

Кратхана – предводитель обезьян.

краунча – птица, разновидность кроншнепа.

Крипа – родственник Дроны, великий знаток оружия и воинского искусства.

Критаварман – предводитель бходжей и андхаков в войске Дурьодханы.

Кришна – Герой, сын Васудевы и Деваки, считается земным воплощением Вишну.

кроша – мера длины, равная 3,5 км.

Кубера – бог богатства.

Кулуты – Племя, обитавшее в Пенджабе.

Кумбха – Сын Кумбхакарны, племянник Раваны.

Кумбхакарна – ракшас-великан, брат Раваны.

Кумбхахану – ракшас, советник Прахасты, полководца Раваны.

Кумуда – предводитель обезьян.

кунда – жасмин.

Кундина – столица Бхишмаки, царя видарбхов.

Кунти – сестра Васудевы, жена Панду.

куру – народность в Северной Индии.

Куру – царь из рода бхаратов, праправнук Хастина, родоначальник Кауравов.

Курукшетра – букв. «поле Кауравов»; равнина, расположенная между городами Амбала и Дели.

Кута – асура, воин Кансы.

Куша – царь, прадед Вишвамитры.

Куша – сын Рамы и Ситы.

куша – мятлик, вид травы с острыми, режущими листьями, считается священной, применяется при жертвоприношениях и религиозных церемониях.

Кушавати – город у подножия горы Виндхья, столица Куши, сына Рамы и Ситы.

Кушадхваджа – брат царя Джанаки.

Кушамба – царь, сын Куши.

Кушанабха – царь, дед Вишвамитры.

Кхандавапрастха – область в царстве Куру, расположенная западнее Хастинапура.

Кхара – ракшас, брат Раваны.

Кхасы – племя, жившее в Северной Индии.

кшатрии – воины, представители второго сословия.

кшатрии – представитель второго, воинского, сословия индийского общества.

Кшемадхурти – предводитель Кулутов.

Лава – сын Рамы и Ситы.

Лавана – ракшас, племянник Раваны.

Лакшмана – сын царя Дашаратхи и царицы Сумитры, сводный брат Рамы.

Лакшмана – сын Дурьодханы.

Лакшми – богиня счастья, супруга Вишну.

Лангаджана – имя асуры.

Ланка – остров в Индийском океане, современный Цейлон, лодхра – дерево лодх.

Магадха – древнее царство (совр. Бихар).

Мадира – жена Васудевы.

мадры – народность, населявшая территорию современного Мадраса.

Мадри – вторая жена Панду.

Мадхувати – столица Лаваны.

Майнака – подводная гора, находящаяся, по преданию, между южной оконечностью Индии и Ланкой.

Майнда – предводитель обезьян, сын Ашвинов.

Майя – зодчий асуров.

Малая – горная цепь в Южной Индии.

Мангала – планета Марс.

Мандакини – река, приток Ганга.

Мандара – священная гора; служила богам мутовкой, когда они пахтали океан, чтобы получить божественный напиток – амриту.

Мандивья – племянница царя Джанаки, супруга Бхараты.

Мандодари – дочь Майи, главная супруга Раваны, мать Индраджита.

Манибхадра – полководец Куберы.

Манигриха – сын Куберы.

мантры – магические формулы, заклинания.

Мантхара – прислужница Кайкейи.

Марича – ракшас из воинства Раваны.

Марутта – Царь, известный верностью своему слову.

Маруты – боги ветров.

Матали – колесничий Индры.

Матанга – брахман-подвижник.

матсьи – народ, обитавший в районе современного Джайпура.

Матхура – столица Кансы

Махадеви – одно из имен Умы, супруги Шивы.

Маханада – ракшас, советник Прахасты, полководца Раваны.

Махапаршва – приближенный Раваны.

Махендра – гора на побережье крайнего юга Индии; с нее прыгал Хануман на Ланку.

Маходая – гора в Гималаях.

Маходара – ракшас, полководец Раваны.

Маяви – имя демона.

Мегхасандха – внук Джарасандхи, царь Магадхи.

Менака – имя прекрасной апсары.

Меру – мифическая гора в Гималаях, индийский Олимп.

Митрагхна – ракшас, воин Раваны,

Митхила – столица государства Видеха

млеччхи – варвары.

мриданг – маленький барабан.

мритасандживани – мифическая целебная трава (букв. «оживляющая умерших»).

Муштика – имя асуры, воина и советника Кансы.

Мучукунда – Царь, союзник богов в войне с асурами.

Наги – змееподобные демоны, обитатели подземного царства.

Наймиша – лес, через который течет река Гомати.

Накула – сын Панду и Мадри.

Нала – обезьяна, сын зодчего богов Вишвакармана.

Нала – царь нишадов, супруг Дамаянти.

Налакубара – сын Куберы.

Намучи – Демон, побежденный Индрой в единоборстве во время войны богов с асурами.

Нанда – вождь пастушьего племени, царь Гокулы.

Нандана – прекрасный сад, принадлежащий богам и расположенный к северу от горы Меру.

Нандиграма – селение у города Айодхьи.

Нандикешвара – небожитель, жертва злодеяний Раваны.

Нарада – божественный мудрец и вестник богов.

Нарантака – советник Прахасты, полководца Раваны.

Никумбха – сын Кумбхакарны.

Никумбхила – священная роща на Ланке, в которой Индраджит совершал магические обряды, чтобы стать невидимым и непобедимым.

Нила – предводитель обезьян.

нипа – под этим названием подразумевается тиковое дерево или родственные ему виды, а также дикий жасмин и один из видов ашоки.

нишады – племя, обитавшее в горах Виндхья.

Нишангин – сын Дхритараштры.

ньягродха – баньян

Огхавати – река близ Курукшетры.

Пампа – озеро у горы Ришьямука.

Панаша – предводитель обезьян.

Панаша – ракшас, советник Вибхишаны.

Панджикастхала – небесная дева, дочь Варуны.

Панду – царь, сын Амбалики и Вьясы, отец Пандавов.

Пандья – вождь племени горцев.

паннаги – змееподобные существа, родственные нагам.

Панчавати – местность в лесу Дандака, где жили в изгнании Рама, Сита и Лакшмана.

панчалы – племя, жившее юго-восточнее современного Дели.

пароча – гладкий наконечник стрелы.

Парашара – мудрец-подвижник, внук Васиштхи.

Парашурама – великий воитель, истребитель кшатриев.

Парикшит – царь, потомок Пандавов.

Партха – сын Притхи; Притха – одно из имен Кунти, матери Пандавов.

пинда – жертвоприношение плодами.

Пишача – ракшас, воин Раваны.

пишачи – демоны – пожиратели трупов.

Прабхаса – город на западном побережье Деккана.

Прагхаса – ракшас, воин Раваны.

Праджаягха – ракшас, воин Раваны.

Прадьюмна – сын Кришны.

Праламбха – имя асуры, воина Кансы.

Прамати – ракшас, советник Вибхишаны.

Праматхин – предводитель обезьян.

Прапти – жена Кансы.

Прахлада – асура, убитый Индрой.

Прасравана – гора, у подножия которой жили Рама и Лакшмана во время подготовки к походу на Ланку.

Пратапана – ракшас, воин Раваны.

Пратардана – Царь Каши.

Прахаста – ракшас, полководец Раваны.

Притхиви – богиня земли, мать Ситы.

Пуластья – дед Раваны.

пулинды – племя, обитавшее в районе современного Бунделькханда.

Пурочана – слуга Дурьодханы.

Путана – имя ракшаси.

Пушпака – небесная колесница, принадлежавшая Кубере и отнятая у него Раваной; в нее были запряжены зеленые мулы с чудовищными мордами.

Пушья – индийское название части созвездия Рака.

Пхальгуни – индийское название части созвездия Льва.

Рабхаса – воин Сугривы.

Равана – повелитель ракшасов.

Рави – сын Дхритараштры.

Рагхава – родовое имя Рамы, потомка Рагху.

Рагху – царь, предок Рамы.

раджа – титул владетельной особы в древней Индии (царь, князь).

Раджагриха – город, столица Магадхи.

Райвата – гора близ Двараки.

ракшаси – женская особь ракшаса.

ракшасы – демоны-пожиратели мяса, по ночам нападавшие на человека.

Рама – сын царя Дашаратхи и царицы Каушальи.

Рамбха – прекрасная апсара.

Рамбха – предводитель обезьян.

Раху – демон; по представлениям древних индийцев, солнечное и лунное затмения происходят оттого, что демон Раху периодически заглатывает солнце и луну, а затем выпускает их из своей пасти.

Рашмикешу – ракшас, воин Раваны.

Ришабха – предводитель обезьян.

Ришабха – гора в Гималаях.

Ришабхаскандха – обезьяна, воин Сугривы.

Ришьямука – гора, на которой Сугрива жил в изгнании.

Ромапада – царь ангов.

Рохини – жена Васудевы.

Рочамана – воин Друпады.

Рудра – одно из имен Шивы.

Рукмин – брат Рукмини.

Рукмини – жена Кришны.

Рума – жена Сугривы.

Савитри – царевна, прославившаяся своей преданностью и любовью к мужу.

Сагара – один из царей Айодхьи, предок Рамы.

Сагара – владыка океана.

Самба – сын Кришны.

Сампати – ястреб, брат Джатаю.

Сампати – советник Вибхишаны.

Саммунната – советник полководца Раваны Прахасты.

Саншаптаки – прозвище пяти братьев – предводителей тригартов и их воинов.

Санджая – колесничий Дхритараштры.

сандхани – мифическая целебная трава.

Санкаршана – одно из имен Баладевы.

санскрит – язык древней и средневековой индийской учености, индийская латынь.

Санупрастха – обезьяна, воин Сугривы.

Сарайю – река, на берегу которой стоял город Айодхья.

Сарама – ракшаси, супруга Вибхишаны.

Сарасвати – богиня мудрости и красноречия.

Сарасвати – название реки.

Сатьявати – супруга Шантану.

Сатьяки – возничий Кришны.

саувиры – племя, обитавшее в Синдхе.

Саураштра – страна на западе Индии.

Сахадева – сын Джарасандхи, царя Магадхи.

Сахадева – сын Панду и Мадри.

Сахья – название горы на Декане.

Сачи – Шачи, супруга Индры.

сваямвара – форма брака, при которой невеста сама выбирает себе жениха.

Свайампрабха – подвижница, хранительница золотого сада апсары Хемы.

Сиддхи – бессмертные полубоги, обитавшие в пространстве между небом и землей.

Симхика – ракшаси, мать Раху, могла ловить добычу за отбрасываемую ею тень.

Синдх – область на северо-западе Индии.

синдхи – народность, населявшая Синдх.

сисса – высокое ветвистое дерево с мелкими бледно-желтыми цветами.

Сита – супруга Рамы, дочь Джанаки.

Сома – река во владениях Дашаратхи.

Сомаки – родовое прозвище потомков Сомаки, деда царя Друпады.

сринджайи – племя, родственное панчалам.

Субаху – ракшас, воин Раваны.

Субела – гора на Ланке.

Субхадра – сестра Кришны.

суварнакарани – мифическая целебная трава.

Сугрива – царь Кишкиндхи.

Судакшина – царь Камбоджи.

Сударшана – имя гандхарва.

Судешана – царица, жена Вираты.

Судхарма – чертог Благих Решений; место собрания богов.

Сукету – царевич, сын Читракету.

Сумантра – колесничий царя Дашаратхи.

Сумитра – жена царя Дашаратхи, мать Лакшманы.

Супаршва – приближенный Раваны.

Сунда – асура, персонаж «Сказания о Сунде и Упасунде».

Сураса – ракшаси, морское чудовище.

Суратха – воин Дхриштадьюмны.

Сурья – бог солнца.

Сутасома – сын Бхимасены.

Сутикшна – подвижник, живший в лесу Дандака.

Сушарман – вождь тригартов.

Сушена – вождь обезьян, отец Тары, тесть Валина и Сугривы.

Такшака – гигантский змей.

таласканда – вид копья.

Тамаса – река, приток Ганга.

Тара – супруга Валина, потом Сугривы, царица Кишкиндхи.

Тара – воин Сугривы.

Тилоттама – божественная красавица, сотворенная Вишвакарманом.

тимингалы – мифологические морские чудовища.

Тосала – асура, воин Кансы.

Тосалака – имя асуры, воина и советника Кансы.

Третаюга – серебряный век.

Тривакра – служанка Кансы.

Триваршана – гора во владениях Кансы.

тригарты – народность, обитавшая в районе современного Джаландхара.

Трикута – гора на Ланке.

Тринаварта – асура, воин Кансы.

Трипура – имя асуры, боровшегося с богами за власть над вселенной.

Тришира – ракшас, воин Кхары.

Угракарман – предводитель войска кекаев.

Уграсена – царь Матхуры, отец Кансы.

Уграшравас – сказитель.

Улмука – сын Баладевы.

Улука – сын Шакуни.

Ума – одно из имен супруги Шивы.

Упананда – имя пастуха из племени Нанды.

Упаплавья – столица матсьев, находилась в 200 км южнее города Дели.

Упасунда – асура, брат Сунды.

Урмила – дочь Джанаки, жена Лакшманы.

Уттамауджас – воин царя Друпады.

Уттара – дочь Вираты, жена Абхиманью.

Уттара – царевич, сын Вираты,

ушира – благовонный корень.

Хануман – сын Вайю, бога ветра, советник Сугривы.

Хастин – царь из рода Бхаратов, основатель Хастинапура.

Хастинапура – столица Кауравов, находилась в 106 км к северо-востоку от города Дели.

Хема – апсара.

Хидимба – ракшас – пожиратель людей.

Хидимба – ракшаси, сестра Хидимбы.

Химават – персонификация Гималайских гор, отец Умы в Ганги.

Хиранвати – река на Курукшетре.

Хираньякашипу – царь асуров.

Чакра – боевой диск, метательное оружие.

Чакрадева – сын Шрутаюса, царя Калинги.

Чандрасена – телохранитель Шальи.

Чанура – имя асуры, воина и советника Кансы.

чараны – небесные певцы, панегиристы богов.

Чарудешна – сын Кришны.

чедии – народ, живший в районе современного Бунделькханда.

Чекитана – царь сомаков.

Читракута – священная гора, у подножия которой Рама жил в изгнании.

Читрангада – повелитель гандхарвов.

Читрангада – сын Шантану и Сатьявати, сводный брат Бхишмы.

Читрасена – сын Дхритараштры.

Читраюдха – воин Друпады.

Шабала – мифическая корова, обладающая способностью исполнять все желания ее владельца.

Шакуни – брат Гандхари, царь Гандхары.

Шакунтала – жена царя Душьянты.

шала – то же, что и ашвакарна, дерево драмар.

Шала – асура, воин Кансы.

Шалвейя – название горы.

Шальва – царь, государь Шальвы (совр. Альвар).

Шалья – царь мадров, союзник Джарасандхи.

Шантану – царь из рода Куру, отец Бхишмы.

Шарабха – сын Шишупалы, царь чедиев.

Шарабха – предводитель обезьян.

Шарабханга – отшельник, живший в лесу Дандака.

Шарана – ракшас, лазутчик Раваны в стане Рамы.

шатагхни – метательное оружие.

Шардула – лазутчик Раваны в стане Рамы и Сугривы.

Шатананда – придворный жрец царя Джанаки.

Шатругхна – сын царя Дашаратхи и царицы Сумитры.

Шашуварман – царь тригартов.

Швета – сын Вираты.

Швета – предводитель обезьян.

Шива – бог-разрушитель мира.

Шикхандин – сын Друпады.

Шини – род из племени ядавов.

Шишупала – царь чедиев.

Шонитакша – ракшас, воин Раваны.

шраддха – поминальное жертвоприношение душам усопших предков, при котором угощают лепешками или вареным рисом.

Шривасти – город, расположенный близ современного Фаиза-бада, столица Лавы, сына Рамы и Ситы.

Шриватса – знак благополучия на груди Кришны.

Шрингаверапура – столица царя Гухи.

Шрутакирти – племянница царя Джанаки, супруга Шатругхны.

Шрутанта – сын Дхритараштры.

Шрутаюс – царь Калинги.

шудры – представители четвертого, низшего бесправного сословия в древней Индии.

Шука – советник и полководец Раваны.

Шурасена – отец Васудевы.

Шурпанакха – безобразная ракшаси, сестра Раваны.

Экачакра – город в древней Индии, современный Чакранагар.

Юга – эпоха в истории вселенной.

Юдхаманью – воин царя Друпады.

Юдхиштхира – царь, сын Панду и Кунти.

Юпакша – полководец Раваны,

ююба – колючий кустарник.

Юютсу – побочный сын Дхритараштры.

яваны – варвары, т.е. греки или иные иноземцы.

Ядавы – потомки Яду.

Яджнакопа – ракшас, воин Раваны.

Яджнаматру – ракшас, воин Раваны.

«Яджурведа» – собрание молитв, заклинаний, произносимых при совершении жертвоприношений.

Яду – родоначальник Ядавов, предок Кришны.

якши – полубоги, хранители сокровищ Куберы, бога богатства.

Яма – бог смерти, владыка царства усопших.

Ямала – название дерева.

Ямуна – река, приток Ганга, современная Джамна.

Яшода – жена Нанды.

Яяти – царь, отец Яду.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

РАМАЯНА. СКАЗАНИЕ О РАМЕ

На сайте allrefs.net читайте: "РАМАЯНА. СКАЗАНИЕ О РАМЕ"

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Словарь индийских имен и названий

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Книга шестая. Битва
Выступление в поход Совет во дворце Раваны Вибхишана в стане Рамы Мост через океан Соглядатаи Раваны Чародейство Раваны Обезьяны у стен Ланки

РОЖДЕНИЕ РАМЫ
К югу от гор Гималаев – обители снегов, на берегах тихоструйной Сарайю и многоводной Ганги лежит страна Кошала, богатая и счастливая, изобильная зерном и скотом, тучными пастбищами и цветущими сада

Первые победы над ракшасами
Однажды пришел в Айодхью брахман, великий подвижник Вишвамитра. Он подошел к царскому дворцу и велел стражам сказать Дашаратхе о своем приходе. Владыка славной Айодхьи несказанно обрадовался неждан

Рассказ о дочерях Кушанабхи
Когда наступило следующее утро, братья-царевичи пришли к Вишвамитре, почтительно поклонились ему и сказали: «Перед тобой твои слуги, благочестивый отче. Скажи нам, что мы еще должны для тебя сделат

Рассказ о чудесной корове и подвижничестве Вишвамитры
К концу следующего дня зоркие слуги донесли Джанаке, что идет к Митхилу великий Вишвамитра и охраняют его два могучих и прекрасных воина. Царь, его жрецы и советники поспешили навстречу благочестив

Лук Шивы и женитьба Рамы и Лакшманы
Когда наступило следующее утро, царь Джанака призвал к себе Вишвамитру и сыновей Дашаратхи и сказал: «Я – твой верный слуга, благочестивый подвижник. Скажи мне, чего ты хочешь в Митхиле?» Вишвамитр

Поединок Рамы с сыном Джамадагни и возвращение в Айодхью
Едва царские колесницы удалились от Митхилы, как Дашаратха заметил, что заметались в тревоге звери и задул, сотрясая землю, могучий ветер. Страшно закричали в лесу птицы. Черная пелена закрыла солн

ОТРЕЧЕНИЕ ЦАРЯ ДАШАРАТХИ
Когда Бхарата покинул Айодхью, чтобы отправиться в город, где правил брат его матери, он взял с собой юного Шатругхну, не ведающего грехов. Оба царевича были приняты добрым царем Ашвапати в его дом

Злая горбунья Мантхара
Мантхара, подруга и наперсница царицы Кайкейи, выросшая вместе с нею, бывшая служанка в доме ее дяди, выглянув из окон дворца, увидала, что улицы Айодхьи украшены стягами и цветами и полны народа.

ДВА ЖЕЛАНИЯ КАЙКЕЙИ
Между тем Дашаратха, отдав необходимые для грядущего торжества распоряжения, отпустил приближенных и слуг и вернулся во внутренние покои. Он вспомнил, что любимая жена его Кайкейи не знает еще об и

Рама во дворце Дашаратхи
Когда минула ночь и настало утро, повсюду зазвучали трубы, и загремели барабаны, и пробудился весь город и наполнился радостным шумом. Здания украсились стягами; они реяли над кровлями храмов и бог

Горе Каушальи и гнев Лакшманы
Выйдя от царя и Кайкейи, Рама направился, сопровождаемый Лакшманой, в покои своей матери. Когда же распространился слух об его изгнании, женщины во дворце подняли громкий плач. Жалуясь и с

РАМА ПОКИДАЕТ АЙОДХЬЮ
Рама и Сита пришли к царскому дворцу пешком; Лакшмана следовал за ними. Народ теснился вокруг них на улицах; горожане и горожанки, толпившиеся на террасах своих домов, бросали на них скорбные взгля

ПУТЬ К ЧИТРАКУТЕ
Удалившись несколько от города, Рама остановил колесницу и обратился к жителям Айодхьи, которые продолжали следовать за ним, уговаривая их вернуться обратно. И он просил их повиноваться новому царю

СМЕРТЬ ДАШАРАТХИ
Простившись с царем нишадов, Сумантра с тяжелым сердцем пустился в обратный путь и на третий день в сумерки вернулся в Айодхью, безмолвную и безрадостную; и, когда он приблизился к ней, ему почудил

ВОЗВРАЩЕНИЕ БХАРАТЫ
В ту ночь, когда гонцы из Айодхьи прибыли в столицу Ашвапати, Бхарате приснился недобрый сон. И на следующий день он был задумчив и грустен, и напрасно, призвав красивых танцовщиц, друзья старались

БХАРАТА НА ЧИТРАКУТЕ
Рама и Сита сидели у очага за полдневною трапезой, когда увидели поднявшиеся над окрестностью тучи пыли, и глухой отдаленный шум, подобный раскатам грома, коснулся их слуха. Рама кликнул Лакшману,

ИЗГНАННИКИ ПОКИДАЮТ ЧИТРАКУТУ
Спустя немного дней после ухода Бхараты стал замечать Рама, что странно переменилось поведение отшельников, живших под его защитой на Читракуте, вблизи его дома. Явно поселилась в них какая-то трев

ИЗГНАННИКИ В ЛЕСУ ДАНДАКА
В лесу Дандака на яркой поляне среди прозрачных водоемов, покрытых божественными цветами лотосов, Рама увидел хижины из травы и бересты. В них жили отшельники. Полы и стены хижин были покрыты олень

ШУРПАНАКХА
Десять лет прожил Рама с Ситой и Лакшманой в лесу Дандака, переходя из одной обители в другую, охраняя благочестивых отшельников от хищных зверей, ракшасов и ядовитых гадов. А на одиннадцатый год Р

ПОБЕДА НАД КХАРОЙ
Шурпанакха прибежала к брату своему, свирепому Кхаре, пала в слезах на землю, рассказала ему все, что случилось с ней в хижине Рамы, Лакшманы и Ситы; рассказала, как надругались над нею – младший б

Гнев Раваны и появление золотого оленя
Все воины Кхары погибли в битве у Панчавати, только одному ракшасу, по имени Акампана, удалось живым уйти с поля боя. В великом страхе бежал он от губительных стрел сына Дашаратхи па Ланку, под защ

ПОХИЩЕНИЕ СИТЫ
Долго прятался в кустах десятиглавый Равана и терпеливо ждал той минуты, когда Сита, прекрасная супруга Рамы, останется в лесной хижине одна, без защиты. И едва скрылся могучий Лакшмана в глубине л

СИТА НА ЛАНКЕ
Вскоре Равана был уже у океана, пролетел над его бурными волнами и опустился у золотого дворца на Ланке. Повелитель ракшасов быстро прошел в дворцовые покои, посадил на золотую асану Ситу и приказа

ОТЧАЯНИЕ РАМЫ
Быстро, как ветер, мчался Рама в свою лесную хижину, и тревога за Ситу терзала его душу. Ему хотелось скорее увидеть любимую супругу, и нетерпение заставляло его бежать еще быстрее. Сокрушая кусты

СМЕРТЬ ДЖАТАЮ
И сыновья Дашаратхи пошли к югу. Рама шел впереди, а Лакшмана следом, и оба пристально смотрели на землю – они искали следы царевны Митхилы. Долго шли они на юг по лесу, и вдруг Рама заметил цветы,

Битва с лесным чудовищем
Когда сыновья Дашаратхи простились с Джатаю, они пошли на юг по нехоженым лесным тропам и вскоре оставили пределы Джанастханы. По дороге они искали всюду следы прекрасной царевны Митхилы и все даль

Встреча с Сугривой, царем обезьян
Начиналась теплая весна, когда Рама и Лакшмана пришли на чудесный берег озера Пампа. Все кругом расцветало, и нежная зеленая трава расстилалась под ногами сыновей Дашаратхи. Цветы повсюду раскрывал

ПОБЕДА НАД ВАЛИНОМ
Друзья собирались в путь недолго и вскоре отправились в Кишкиндху. Когда они подошли к городским воротам, Рама и Лакшмана укрылись в лесу, а Сугрива остался один у ворот и стал рычать громко и стра

Сугрива вновь воцаряется в Кишкиндхе
Прощальные ласковые речи Валина и безграничное горе Тары потрясли душу Сугривы. Он подошел к старшему сыну Дашаратхи и сказал ему печально: «О великий Рама, ты выполнил свое обещание, но я лишился

Сугрива забывает о своем обещании
Когда Сугрива стал государем Кишкиндхи, он не стал заниматься царскими делами, а передал управление царством своим советникам. Они вершили суд и собирали налоги, охраняли границы Кишкиндхи от набег

Обезьяны в поисках Ситы
Быстрые кони рванулись с места, в воздухе раздались прощальные крики жителей Кишкиндхи, и несметное войско обезьян и медведей двинулось вслед за колесницей. Топот воинов Сугривы сотрясал землю, пыл

Встреча с ястребом Сампати
Прошел месяц, а обезьяны войска Ангады так и не нашли нигде прекрасной Ситы. Они обошли всю землю у океана, обыскали каждый клочок земли от высоких гор Виндхья до глубокого моря, но нигде не было с

ПРЫЖОК ХАНУМАНА
Став на вершине горы Махендра, Хануман крепко уперся в нее обеими ногами, так что она затряслась, а с деревьев, росших по ее склонам, осыпались листья и цветы; набрал воздуху в грудь, простер ввысь

Хануман в городе Ланке
Опустившись на вершину горы Трикута, Хануман с высоты стал оглядывать окрестности. Он увидел радующие взор холмы и обширные леса, голубые озера и пруды, покрытые лотосами и лилиями, зеленые луга, р

Хануман во дворце Раваны
Там, на просторных дворах, Хануман увидел неукротимых и быстрых коней – рыжих, белых и черных – и могучих слонов, хорошо обученных, несокрушимых в бою; превосходные повозки и колесницы, украшенные

ХАНУМАН НАХОДИТ СИТУ
Поручив себя мысленно защите Брахмы, Индры, Марутов и других богов, Хануман вошел в священный лес. Он вскочил на стену, ограждавшую его, и отсюда взору его открылись густые купы цветущих деревьев –

УГРОЗЫ РАВАНЫ
Он провел на дереве ночь, скрывшись среди ветвей. Перед рассветом он услышал доносящиеся из дворца Раваны голоса брахманов, читающих утренние молитвы и гимны Вед, и придворных певцов Раваны, поющих

РАКШАСИ УГРОЖАЮТ СИТЕ
Тогда свирепые ракшаси придвинулись к царевне Видехи и обратились к ней со злобными речами: «Или ты не хочешь стать избранной женою великого Раваны, десятиглавого внука Пуластьи?» Одна из них, с кр

Свидание Ханумана с Ситой
Между тем Хануман, сидя на ветвях дерева сисса, слышал все – и речи Раваны, и угрозы ракшаси, и сетования Ситы. Он подумал: «Наконец мои глаза видели ее, ту, которую тщетно искали по всему свету ты

ВОЗВРАЩЕНИЕ ХАНУМАНА
Перелетев через океан обратно, с юга на север, словно крылатая» гора, Хануман увидел перед собой вершину горы Махендра; и, жаждущий встретить поскорее своих друзей, он испустил крик, подобный раска

ВЫСТУПЛЕНИЕ В ПОХОД
Выслушав рассказ Ханумана, Рама сказал: «Великий подвиг совершил Хануман! Никто другой в мире не мог бы о таком и помыслить! Одно удручает меня: не могу я воздать ему достойно за ту несравненную ус

Совет во дворце Раваны
Рано утром доблестный Вибхишана, муж, приверженный благоразумию и добродетели, вступил в чертоги Раваны, своего старшего брата, как блистающее солнце в полосу густых облаков. Там, в чертогах, возвы

Вибхишана в стане Рамы
Покинув Ланку, Вибхишана во мгновение ока достиг тех мест, где расположились с обезьяньим войском Рама и Лакшмана. Вожди обезьян завидели его издалека, летящего по воздуху подобно грозовой туче, св

Мост через океан
И по совету Вибхишаны Рама вышел на берег океана. Три дня он оставался там, и три ночи он спал на берегу на ложе из травы куша. На четвертый день он услышал голос Океана; встав из волн в блистающем

СОГЛЯДАТАИ РАВАНЫ
Освобожденный по слову Рамы Шука, жестоко помятый и ощипанный обезьянами, натерпевшись смертельного страха, еле живой возвратился в город Ланку и предстал перед царем ракшасов. Увидев его, Равана р

ЧАРОДЕЙСТВО РАВАНЫ
Соглядатаи Раваны донесли своему господину, что воины Рамы взошли на гору Субелу. И встревоженный Равана послал за Прахастой и повелел ему приготовить войска к обороне крепости Ланки. Затем он приз

Обезьяны у стен Ланки
Рама и Лакшмана, Хануман – сын Ветра, Джамбаван – царь медведей, Вибхишана – доблестный ракшас, Ангада – сын Валина, Сушена со своими друзьями, Нала, Шарабха, Кумуда и другие вожди собрались на сов

ПРИСТУП
По слову Рамы все огромное обезьянье войско, разделившись на отряды, двинулось на твердыню Ланки. Со всех сторон тысячи и десятки тысяч обезьян ринулись, теснясь, на приступ, испуская леденящие душ

Спасение Рамы и Лакшманы
Индраджит, глядя на недвижимые тела Рамы и Лакшманы, преисполнился радости и сказал: «Могучие братья, сыновья Дашаратхи, убившие Кхару и Душану, сами убиты ныне моими стрелами. Тот, кто вселял трев

Победа Ангады над Ваджрадамштрой
И Равана услышал тот ужасный шум, поднятый обезьянами и ракшасами, ревущими и вопящими. Прислушиваясь к нему, повелитель бродящих в ночи сказал своим советникам: «Этот шум, выдающий ликование обезь

Победа Ханумана над Акампаной
Услышав, что Ваджрадамштра пал от руки Ангады, Равана сказал своим военачальникам, стоявшим перед ним со сложенными ладонями: «Пусть победоносные ракшасы, наделенные великою мощью, выйдут в поле по

Победа Нилы над Прахастой
Когда весть о гибели Акампаны достигла слуха предводителя ракшасов, он, разгневанный и ошеломленный, устремил взор на своих советников. Поразмыслив, он в то утро, покинув свой дворец, обошел стены

Равана на поле боя
Воины, отступившие с поля сражения, явились к владыке ракшасов и поведали ему о гибели Прахасты от руки могучего Нилы. Услышав от них эту недобрую весть, Равана возгорелся гневом. Пораженный скорбь

ПРОБУЖДЕНИЕ КУМБХАКАРНЫ
Вернувшись в Ланку, Равана, мучимый болью от ран, побежденный в сражении Рамой, как слон, побежденный львом, как змей, побежденный Гарудой, предался скорби. Воссев на золотом троне, Равана сказал,

Победа Рамы над Кумбхакарной
Под барабанный бой и пение труб, с оглушительным ревом, колеблющим землю и море, вышли в поле из ворот Ланки ракшасы, предводительствуемые Кумбхакарной. Могучие знатные воины войска ракшасов следов

НОЧНОЙ ПРИСТУП
Ракшасы, вернувшись в Ланку, поведали Раване о гибели Кумбхакарны: «Истребив и пожрав несметное множество обезьян, он пал от руки Рамы и лежит теперь, обезглавленный, с отсеченными руками и ногами,

Победа Лакшманы над Индраджитом
Утром следующего дня Индраджит, сопровождаемый войском ракшасов, выехал через Западные ворота на своей колеснице в поле. Завидев его, обезьяны, пылая жаждой боя и сжимая в руках каменные глыбы, дви

ГИБЕЛЬ РАВАНЫ
Советники Раваны, услышав о гибели Индраджита, предстали перед царем, не ведающим о постигшем его горе. «О великий царь, – сказали они, – сына твоего на глазах у нашего войска убил Лакшмана с помощ

СВЕРШЕНИЕ ПОГРЕБАЛЬНЫХ ОБРЯДОВ
Видя брата своего убитым, Вибхишана сказал со слезами на глазах: «О могучий, то, что я предрекал тебе, свершилось.! Ни ты, ни Кумбхакарна, ни Индраджит, ни Прахаста не внимали моим речам, ослепленн

ИСПЫТАНИЕ СИТЫ
Доблесть обезьян, советы Сугривы, могущество сына Ветра, преданность Лакшманы, любовь и верность Ситы узнали и восславили боги. Рама воздал почести Матали и вернул колесницу Индре; простив

ВОЗВРАЩЕНИЕ ИЗ ИЗГНАНИЯ
На утро следующего после победы над Раваной дня Вибхишана предстал перед Рамой и сказал ему: «Отныне, о Рама, я – твой слуга, повинующийся твоим велениям. Требуй от меня все, что ты захочешь! Ты мо

Книга седьмая ПОСЛЕДНЯЯ
Долго ликовали жители Айодхьи, празднуя возвращение и победу Рамы – великого, могучего и возлюбленного людьми сына Дашаратхи. Певцы и сказители воспевали необыкновенные подвиги своего государя, и п

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги