Er ward so gut aufgenommen (он был принят так хорошо; aufnehmen) wie die andern auch (как и другие), und wurden ihm königliche Kleider angetan (и на него надели королевские одежды; antun). Abends (вечером) zur Schlafenszeit (ко времени ложиться спать; schlafen — спать, die Zeit — время) ward er in das Vorzimmer geführt (его привели в переднюю комнату; das Vorzimmer — прихожая), und als er zu Bette gehen wollte (и когда он хотел лечь спать; zu Bett gehen), kam die älteste (пришла старшая дочь; kommen-kam-gekommen) und brachte ihm einen Becher Wein (и принесла ему бокал вина; bringen-brachte-gebracht; der Wein): aber er hatte sich einen Schwamm unter das Kinn gebunden (но он привязал себе под подбородком губку; binden-band-gebunden), ließ den Wein da hineinlaufen (дал вину туда стечь; lassen-ließ-gelassen), und trank keinen Tropfen (и не выпил ни капли; trinken-trank-getrunken). Dann legte er sich nieder (потом он лег; sich niederlegen), und als er ein Weilchen gelegen hatte (и когда он немножко полежал; die Weile — некоторое время; liegen-lag-gelegen), fing er an zu schnarchen (начал он храпеть; anfangen, fangen-fing-gefangen — ловить) wie im tiefsten Schlaf (как в самом глубоком сне; tief — глубокий).