рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Элеонора Раткевич. Деревянный Меч

Элеонора Раткевич. Деревянный Меч - раздел Литература, Элеонора Раткевич ...

Элеонора Раткевич

Деревянный Меч

 

Деревянный Меч – 1

 

 

Scan – Brayhead, spellcheck – Павел Вавилин. Библиотека Луки Бомануара – http://www.bomanuar.ru/ http://www.aldebaran.ru

«Элеонора Раткевич. Деревянный меч. Рукоять меча. Меч без рукояти»: АСТ; 2002

ISBN 5‑17‑013040‑6

 

Аннотация

 

Кем станет юноша, который пытается жизнью своей соединить несоединимое – кодекс меча и кодекс магии?

Чем станет победа над Злом, если победа эта только породит новое Зло?

Когда окажется победой – унижение, а сказаниями о героях – полупьяные байки?

Ты хочешь изменить реальность? Дерзай. Но помни – ты меняешь еще и Судьбу. Борьба меж Светом и Тьмой длится вечно, и тяжким будет жребий воина, вступившего в эту борьбу.

Такова история Деревянного Меча – одна из лучших саг за всю историю отечественного жанра фэнтези!

 

Элеонора Раткевич

Деревянный Меч

 

Пролог

 

Когда на влажном медленно темнеющем небе показались первые вечерние звезды, Кенет с сожалением разогнулся, отряхнул руки, окинул взглядом политый и прополотый огород и поспешил умываться. Пора ужинать. Есть Кенету не хотелось. Ему вообще не хотелось идти домой. Но пока он не сядет за стол, мачеха не даст ужинать ни Кайрину, ни малышу Бикки. Ничего не поделаешь, придется поторапливаться. Кенет наскоро ополоснулся, натянул рубаху и побежал в дом.

– Ну и где же ты шлялся? – нараспев спросил малыш Бикки, важно заложив руки за спину и покачиваясь с пятки на носок и обратно.

– Огород полол, – отрывисто бросил Кенет. Он едва сдержался, чтобы не добавить: “Мог бы мне и помочь. Не такой уж и маленький, шесть годиков стукнуло”.

Кенет сел за стол. Широкая столешница была отдраена до желтизны, как всегда в последнее время, как никогда при жизни отца. Кайрин, его сводный брат, неторопливо уселся напротив. Бикки стремглав юркнул на свое место и радостно застучал ложкой по столу.

– Ужинать, ужинать!

Лицо мачехи пошло белыми и красными пятнами. Она выбрала самую большую и красивую миску и протерла ее полотенцем, хотя нужды в этом не было. Потом она зачерпнула из котелка горячей дымящейся похлебки и наполнила ею миску почти до краев. Кенет внутренне напрягся, готовый вскочить, если потребуется.

– Ешь, гаденыш!!!

Мачеха грохнула миской об стол с такой силой, что часть похлебки выплеснулась. По счастью, обжигающее варево не попало Кенету на колени, и вскакивать ему не пришлось.

– Ешь, ешь! Чего уставился? Через два года ты нас всех по миру пустишь. А пока ешь!

Внезапно Кенет понял, что после целого дня тяжелой работы он голоден до головокружения. Похлебка была его любимая, рыбная. Ароматная, густая, подернутая янтарно‑золотистым жирком. Рыбу он наловил вчера ночью. Он взялся за ложку, зачерпнул, но проглотить так и не смог. Помедлил, зачерпнул снова – и снова опустил ложку.

– Мама, мама, – капризничал Бикки, – рыбки хочу!

– Нельзя, – отрезала мачеха. – Жареной рыбки мало. Только для твоего брата.

Нечего было и сомневаться, что мачеха имела в виду отнюдь не Кайрина.

Бикки захныкал. Мачеха отвесила ему подзатыльник. Бикки заревел в голос.

– Я не хочу, – с трудом выдавил Кенет.

– Что так? – прищурилась мачеха. – Не по вкусу тебе, богатенькому, наши разносолы?

– Я очень устал сегодня, – глядя в сторону, проговорил Кенет. – Просто кусок в горло не идет.

– А это правильно, правильно, – прошипела мачеха. – Кто же будет на земле работать, как не хозяин?

У Кенета сжалось горло. Не в силах ответить, он украдкой взглянул на Кайрина. Неужели сводный брат, старший товарищ его детских игр, не придет ему на помощь? Обычно Кайрин всегда вступался за него во время вечерних ссор.

– Зачем вы так, матушка? – возразил Кайрин. – Кенет и в самом деле устал. Он ведь не виноват, что я ногу вывихнул и он все один да один.

Кенет хотел было ему напомнить, что ногу Кайрин вывихнул недели две назад, но после того, как тот за него вступился, подобный намек был бы прямой неблагодарностью. Кенет шумно перевел дыхание и уставился на остывающую похлебку.

Лицо мачехи вновь покрылось пятнами, она явно хотела что‑то сказать, но смолчала. Бикки, выпросив жареную рыбу, блаженствовал, не встревая в разговор старших, да и сам разговор оборвался. Мачеха и Кайрин доели ужин в угрюмом молчании. Бикки, мурлыча от удовольствия, как котенок, разделывался с рыбой. Даже Кенет смог проглотить несколько ложек похлебки.

Из‑за стола он встал последним. Похлебка давно остыла, а доесть ему так и не удалось. Кенет быстро огляделся – не видит ли кто, – взял миску, вышел во двор и вылил похлебку дворовому псу в плошку. За последние месяцы пес разъелся до неузнаваемости, шерсть его стала гладкой и приятно лоснилась.

Так – или почти так с незначительными отступлениями – проходил каждый вечер. С тех самых пор, как отца в лесу задавило насмерть упавшим деревом, и Кенет остался единственным прямым наследником, житья ему в доме не стало. Напрасно он втолковывал мачехе, что и в мыслях никогда не держал захватить все имущество себе. Мачеха будто помешалась. Она все твердила, что через пару лет, когда Кенет станет совершеннолетним и получит право распоряжаться хозяйством, он ее с сыновьями из дома выгонит, что он спит и видит, как бы лишить братьев куска хлеба. Кенет по целым дням не показывался дома, уходя в поле еще до зари, чтоб лишний раз не попадаться мачехе на глаза, – а вечером его встречали попреками: “Ишь как на себя старается, скопидом! Когда отец был жив, небось так не старался!”

Что верно, то верно: когда отец был жив, Кенету не приходилось так надрываться. Сын мачехи от первого брака, молчаливый красавец Кайрин, хотя бы изредка помогал ему. Зато малыш Бикки, настырный надоеда, стал и вовсе невыносим. Раньше Кенет обращался с ним с той добродушной прохладцей, с которой только и можно относиться к брату младше тебя почти на десять лет. Иногда он снисходительно возился с малышом, лепил для него глиняных зверюшек и свистульки, но чаще беззлобно прогонял его, когда они с Кайрином затевали свои игры. Теперь же Бикки с удивительной легкостью перенял мачехины речения и усвоил отвратительную привычку задавать вопросы вроде: “Ну и скоро ты нас ограбишь?” Дать ему по уху у Кенета рука не подымалась. Сопляк ведь не понимает толком, что его слова отвратительны. Мама так говорит – почему бы и ему так не сказать? Кайрин хотя бы не изводил Кенета попреками, но его молчаливая поддержка и даже заступничество мало что меняли.

За месяцы, минувшие со дня смерти отца, Кенет сильно исхудал, и отнюдь не с горя: некогда ему было горевать. Но кусок, приправленный вечными укорами, не лез в горло. Кенет почти свыкся с постоянным голодом, почти не замечал мучительной боли в желудке, сидя за накрытым столом. За ужином он почти ничего не ел. Иногда он ел по ночам: дома ему в последнее время не спалось, и он уходил на реку порыбачить. Случалось, он даже работал по ночам, засыпая ненадолго с рассветом.

Сегодня Кенету определенно не хотелось спать, но он слишком устал, чтобы работать. Может, пойти раков наловить? Да, пожалуй. Малыш Бикки любит раков. И мачеха тоже. Может, после любимого лакомства хоть один вечер помолчит на радостях? Да, решено. Взять ведро и ловушки – и на речку. Нарвать свежей крапивы, лягушек наловить – и на речку!

Босиком, стараясь не наступить на скрипучую половицу, Кенет направился в сени за ловушками. Внезапно его внимание привлек доносящийся из‑за двери голос Кайрина. Кенет невольно затаил дыхание и прислушался.

– Вы, матушка, не забывайте, – степенно рассуждал Кайрин, – Кенет и впрямь единственный законный наследник. Бикки – младший, и получит он жалкие крохи, а я так и вовсе сбоку припека. А если вы будете и дальше на Кенета злобиться, он нас и в самом деле по миру пустит. Неужели вам так трудно вести себя с ним поласковее? Вот хоть как я, например…

Кенет отскочил от двери. Услышанное таило в себе чудовищный смысл. Так вот почему Кайрин вступался за него!

Кенет опрометью бросился к своей постели. Он уже не старался двигаться бесшумно. Все давно привыкли, что дома он почти не ночует. Значит, до вечера его не хватятся. А может, и еще день‑другой. Какая разница? Все равно он уйдет отсюда. Он больше не в силах терпеть – ни дня, ни часа.

Беззвучно всхлипывая, он вытащил из‑под кровати свой сундучок со старым барахлом. Где же кафтан? Он не возьмет из дома ничего, ни единого гроша, он не наденет красивую новую рубаху или праздничный кафтан. Где‑то на дне сундука хранится его старый кафтан, который мачеха собиралась перешить для Бикки, когда тот подрастет, потом раздумала, но почему‑то не выбросила. Где же он? Ага, вот. Кенет развернул кафтан и оглядел со всех сторон. Пожалуй, сгодится. Полгода назад кафтан был бы ему непристойно тесен, но с тех пор Кенет изрядно отощал.

Кенет торопливо надел кафтан. Да, на груди сходится. Правда, Кенет не только отощал, но и здорово вытянулся. Кафтан едва закрывает колени. Ладно. На приличный кафтан, доходящий, как положено, до середины икр или почти до щиколоток, он себе заработает, и скоро, а покуда можно и в таком платье походить.

Кенет аккуратно сложил рубашку, уложил ее в сундучок, закрыл его и задвинул под кровать. Вот теперь можно и уйти.

– Кени, – окликнул его Бикки сонным шепотом.

– Что тебе? – так же шепотом спросил Кенет. Бикки поднял взъерошенную головенку. Кенет, проклиная в душе все на свете, присел на край его кровати.

– Страшный сон приснился?

Бикки помотал головой, выпростал ручонку из‑под одеяла и положил Кенету на колено.

– А ты мне завтра кораблик из коры сделаешь? – спросил он. Кенет едва подавил сухое рыдание.

– Сделаю, – отрывисто пообещал он.

– Тогда хорошо, – удовлетворенно прошептал Бикки, погладил колено брата, откинулся на подушку и через мгновение крепко заснул.

 

Глава 1

РАЗНОЦВЕТНЫЕ КОРЗИНКИ

Солнце взошло быстрое и горячее, от просыхающей земли подымался парок. День обещал быть жарким. Небо наливалось густой синевой, как спелые колосья –… Кенет шел не торопясь. Незадолго до рассвета он поймал в ручье форель, запек… Лишь к полудню усталость взяла свое. Кенет устроился под раскидистым деревом и заснул. Часа через полтора, когда тень…

Глава 2

САД МОСТОВ

Кенет довольно долго шел предместьями. Сначала он с любопытством оглядывал поселения под названием Кротовые норы, где приходилось внимательно… Он едва ли заметил, что его кафтан и почти все деньги перекочевали в руки… Дорога, по которой Кенет пришел в Сад Мостов, в свое время была руслом одного из бесчисленных небольших рукавов…

Глава 3

ВОЗДАЯНИЕ

Сборы Кенета были недолгими. – Я готов, – сказал он, надев куртку и, взяв в руки посох. – Это все? – поднял брови высокий. – Ладно, пойдем. И поскорее, пока тот мерзавец не поднял на ноги всю больницу.

Глава 4

ВСТРЕЧА

  – Так где у тебя запасная голова? – сощурился Аканэ. Кенет непонимающе… – Что – нету? – притворно изумился Аканэ. – А отчего же ты эту не бережешь?

Глава 5

МЕЧ И НОЖНЫ

  Вечерняя тренировка ничем не напоминала утреннюю. Перелом – незаметно для… – Нос не задирай, – посмеивался не менее довольный Аканэ. – Ты еще не самый великий воин империи.

Глава 6

ПЕРВЫЙ БОЙ

  Если бы весной крестьянский мальчик Кенет мог каким‑то чудом увидеть… Несколько раз увидев свое отражение в небольших лесных озерах, Кенет в полной мере проникся прелестью своего…

Глава 7

ТЕНЬ МЕДВЕДЯ

  Раздосадованный задержкой Кенет решил посоветоваться со старым знахарем: не… Когда же Кенет решился наконец заговорить со стариком об уходе, тот только вздохнул. Кенету было невыразимо жаль…

Глава 8

ОГОНЬ И ВОДА

  Кенету не очень хотелось заходить в деревню, но не мог же он не поблагодарить… Вот и пришлось Кенету все же заглянуть в деревню. Он надеялся, что благодарность ее жителей и восхищение бывших…

Глава 9

ДЕРЕВО И СТАЛЬ

– А почему вы не пойдете сами, Повелитель? – Маг изо всех сил старался, чтобы его вопрос не был сочтен за дерзость. – Подобные импровизации… Что правда, то правда: в умении отвести глаза Инсанне нет равных. – Я уже думал об этом, – ответил Инсанна. – К сожалению, мы с ним встречались раньше… до того, как определилась его…

Глава 10

ЗОЛОТЫЕ КОЛЕСА

  Главный Каэнский тракт, он же Большой Рыбный Путь, мог по праву считаться… В незапамятные времена, когда люди еще не отваживались выходить в море и добывали только речную рыбу, Каэн был…

Глава 11

ТРИБУНАЛ

  В Каэн Кенет вступил отдохнувшим, сытым, веселым и полным сил. Сутки,… Кто его знает, какой дом держит дракон в своем истинном облике на дне морском, но в его человеческом жилище хозяйство…

Глава 12

ИСЦЕЛЕНИЕ

  Никто не мог бы сказать, что господин массаона вернулся в казарму бегом. Он… Ни разу за тридцать без малого лет массаона Рокай не дал себе самому повода для упрека. Сегодняшний день был худшим в…

Глава 13

СТРАШНЫЕ СНЫ

Уборку в комнате Тайин Кенет, как бывало, не доверил никому и управлялся с ведрами и метлами с удовольствием: уж это‑то он точно умел. Когда… Когда Кенет вошел в усыпальницу, Наоки сидел на полу рядом с отцом. Вдвоем они… – Готово, господин маг? – шепотом спросил старик.

Глава 14

СОВЕТ ДА ЛЮБОВЬ…

 

 

Зеркало наклонно висело в воздухе. Инсанна лежал, откинувшись на изголовье, и наблюдал, как заживает рана в плече. Как подтягиваются друг к другу края рассеченных мышц и бледно‑розовые волокна вновь срастаются воедино. Как обрывки жил находят каждый свою половину, и кровь перестает течь. Как, наконец, сходятся куски кожи и между ними протягивается полоска шрама – сначала вздуто‑багровая, потом белая, чуть припухшая. Когда же и рубец изгладился совершенно, Инсанна еще раз придирчиво осмотрел свое отражение, щелчком пальцев отослал зеркало на место и вскочил с постели.

Как всегда, когда ему доводилось разрешить стоявшую перед ним задачу, он испытывал хотя и мимолетное, но глубокое удовлетворение. После долгих сомнений задача была решена, и как решена – с блеском! Ай да Инсанна. Теперь не может быть никаких сомнений: созрел его подопечный или еще нет. Самая пора взять мальчишку. И как его взять – тоже ясно. Больше никаких уговоров, никаких попыток сбить его с толку. Только грубая сила. Хитростью с ним уже ничего не поделать, он и сам достаточно хитер. Надо же, кого догадался позвать в свой сон! Своего приятеля. Да любой маг отмахнулся бы с презрением от воина‑недоумка: пользы от него ровным счетом никакой. Мало кто мог бы догадаться, что помощь может прийти от его отца. Какая там помощь от спесивого старого дурака? Так ведь старый дурак вот уже битых двенадцать лет грехи замаливает, и притом от всего сердца. Его молитвы такую силу имеют – не всякому священнику дано. Священников на своем веку Инсанна перевидал великое множество и справлялся с ними обычно без особенных трудов – а старикашку одолеть не сумел. Умен сопляк: догадался! Усни Кенет один, без Наоки, и старик не сумел бы войти в его сон. Не дозвался бы мальчишка старого хрыча. Да и не стал бы тот за чужака молиться. А за сына, хоть и отрезавшего себя от семьи, стал – заодно с дочерью, конечно, но стал. И мальчишка не преминул воспользоваться. Даже странно, что так долго медлил.

И потом мальчишка головы не потерял. Сначала пересек реку и оторвался от слежки, а потом и приятеля своего прикрыл невидимостью. Именно в таком порядке. Думал, что Инсанна не догадается, что произошло, когда Наоки вдруг исчез у Инсанны из‑под носа. Как же. Интересно, сделал он воина невидимым для всех или только для Инсанны? Скорее всего второе. Наоки – не Санэ, и помочь Кенету не может ничем, а одним своим мастерством сопляку полной невидимости пока, пожалуй, не добиться. Да и не нужна ему полная невидимость. Приятеля обезопасить – все, к чему он стремится. Кстати, зря. Неужели Инсанна будет размениваться на подобную дешевку? Неужели Кенет всерьез полагает, что Инсанна унизится до пошлой мести какому‑то ничтожному воину? Глупо. Вульгарно. А вот уж в чем, в чем, а в вульгарности Инсанну никто не посмел бы упрекнуть. Восьми веков вполне достаточно для развития хорошего вкуса и уважения к себе. Вот мальчишка еще молод и излишне суетлив для сильного мага. Впрочем, это дело поправимое. Когда Кенет будет принадлежать Инсанне, он быстро научится ценить себя по достоинству и обретет должное самоуважение.

Вот только где его искать? Над этим стоит призадуматься. Мальчишка, несомненно, умен. Он отлично понимает, что Инсанна будет его искать. Он захочет затаиться, скрыться… где? Куда он побежит из Каэна? И побежит ли вообще? Скорее всего он рассчитывает, что Инсанна полагает – дескать, сдали нервы у сопляка, и он улепетывает из Каэна со всех ног. Большинство бы, кстати, так и поступили. Но будущему приобретению Инсанны храбрости не занимать. Наиболее вероятно, что он предпочел отсидеться именно в Каэне. Да, так. В Каэне, его и надо искать в первую очередь. И уж потом, если поиски не увенчаются успехом, – где‑нибудь еще. Но поиски будут успешны, в этом Инсанна не сомневался.

Через час закончится малый императорский прием. Время, когда император обычно пребывает в настолько дурном расположении духа, что охотно подмахнет самый свирепый указ и печать к нему приложит с живейшим удовольствием. Вот после малого приема Инсанна к нему и наведается. Обычным людям взять мага живьем не так‑то просто, тут нужны предосторожности сугубые, а для жертвы весьма болезненные. При любых других обстоятельствах император непременно пустился бы в расспросы – да что, да как, да зачем? – а после малого приема он будет с наслаждением смаковать подробности распоряжений о поимке. И указ напишет именно такой, как нужно Инсанне. И тогда он получит наконец мальчишку Кенета.

Инсанна нахмурился. Слишком часто он называет его Кенетом и все реже – сопляком и мальчишкой. Конечно, Кенет уже не мальчишка. Как и все маги, он благополучно минует юность, переходя от детства сразу к зрелости. Конечно, до этой самой зрелости ему уже рукой подать. Но все равно – то, что Инсанна перестал называть Кенета мальчишкой, не к добру. Нужно поскорей выудить у императора желанный указ. Лишь тогда можно будет перестать тревожиться.

 

* * *

 

Массаоне, конечно, рассказать пришлось – если и не все, то очень многое. Уж очень он обалдел, увидев на молодых воинах свежие шрамы годовой давности. О своем магическом участии Кенет умолчал, как сумел, разрешив Наоки поведать лишь о битве во сне, никоим образом не упоминая имени Инсанны. Наоки, впрочем, особо и не рвался называть по имени своего противника. Слишком уж зловещая слава ореолом окружала это имя. Не стоит называть его массаоне. И так уже он крепко расстроен случившимся. Кенет был восхищен умением Наоки обходить в своем рассказе подводные камни. А когда Наоки закончил свое полное недомолвок признание, Кенет имел случай в полной мере оценить грубоватый такт массаоны. Рокай, конечно, заметил, что в ткани повествования то и дело зияют прорехи, но виду не подал и упрекать Наоки не стал. Не стал он и извиняться перед молодым воином, узнав предысторию его прошения должным образом, чтобы не воскрешать тем самым горькие воспоминания. Зато он немедленно погнал обоих воинов к гарнизонному врачу. В ответ на слова Кенета, что раны эти, мол, давно зарубцевались, массаона ядовито ответил, что старые раны имеют обыкновение доставлять беспокойство – например, ноют к перемене погоды; а значит, в посещении врача Кенет и Наоки, безусловно, нуждаются. И вообще, если шестнадцатилетний сопляк, ни разу в жизни не побывавший в настоящей схватке, считает, что в старых ранах разбирается лучше старого воина, пускай так и скажет прямо.

– Если бы я и имел глупость так считать, – улыбнулся Кенет, – то приказа вашего все равно бы не ослушался. Такому меня мой учитель не учил.

Массаона благожелательно улыбнулся молодому хитрецу и сообщил, где проживает гарнизонный врач.

Гарнизонный лекарь Хассэй был в своем роде знаменитостью. Лечил он всех, кто к нему приходил, а в ответ на смущенные расспросы о плате за лечение заявлял неизменно: “Сколько тебе совесть велит и кошелек дозволяет”. Зачастую он и вовсе не брал денег. Будь его бескорыстие хоть самую чуточку наигранным, умереть бы ему с голоду. Но он был самым настоящим бессребреником, и его несомненная доброта и редкостное мастерство заставляли людей прощать ему и строптивость, и стариковские причуды. В быту он был крайне неприхотлив. Благодарные каэнцы выстроили старому лекарю дом и уговорили в нем поселиться – иначе он, поглощенный исключительно своими больными и своими учениками, так и ночевал бы на парапете набережной. Кенет даже и не представлял себе, что подобные люди существуют на свете – особенно после недолгой своей работы больничным служителем. Кстати, во время оно Акейро мечтал заполучить каэнского чудака в свою новую больницу и приглашение ему прислал крайне почтительное. Старик Хассэй ответил его светлости в несколько сварливом тоне: мол, дескать, он своих больных лечит там, где находит, а в Каэне он нашел их во множестве и не собирается их бросать даже ради сколь угодно большого жалованья и несусветных почестей. Если же его светлость готов удовлетвориться тем, что Хассэй пошлет к нему одного‑двух своих учеников, то на это старый врач готов согласиться. Будучи человеком неглупым, Акейро не настаивал, а ответил, что почтет за честь и будет господину лекарю весьма благодарен. Смягчившийся Хассэй отослал в Сад Мостов троих учеников и наилучшие пожелания.

Великолепное пренебрежение старого лекаря к собственной персоне привело Кенета в восторг, но и озадачило: от платы за лечение Хассэй решительно отказался.

– Я же ничего не делал, – отмел он все настояния Кенета. – А что осматривал ваши рубцы… эдак я могу брать плату с каждого прохожего, который угодил мне на глаза. Не сердите меня, господин воин.

Кенет и сам уже понимал, что дальнейшие увещевания бесполезны. Но ему было неловко оторвать лекаря от дела и ничем не отблагодарить его за потерю драгоценного времени. Он поделился своими сомнениями с Наоки.

– Пустое, – отмахнулся Наоки, знавший старика Хассэя не первый год. – Денег он не возьмет, раз уж сказал. Но от подарка к празднику отказываться не станет – не захочет обижать дарителя. Через неделю начнутся гербовые торжества. День основания Каэна и освящения его герба. Шуму будет! Ты такого в жизни не видывал. Вот и подари старику что‑нибудь по такому случаю. Я тоже так сделаю. Только подарок выбирай не особенно дорогой и роскошный. Хассэй такой человек, что может и обидеться.

Поиски подходящего подарка и привели Кенета после долгих блужданий в письменный ряд дневного рынка. Тушь, бумага, красиво выделанный пергамент… Пожалуй, вряд ли старого врача обидит красивая кисть для письма. Тем более что она ему нужна: его собственная облезла и истрепалась, Кенет сам видел.

Кенет сразу обошел своим вниманием роскошные и безумно дорогие кисти с ручками из яшмы, агата и нефрита. Не стал он смотреть и на серебро со сканью, эмалью, искусно вставленными драгоценными камнями и бог еще весть чем. И не только потому, что не по карману. Памятуя о словах Наоки, Кенет выбирал нечто такое, что Хассэй не посовестился бы принять: кисть красивую, удобную и, безусловно, годную в дело. Торговец и сам был отменным каллиграфом, оттого и недолюбливал дорогие безделушки, только притворяющиеся кистью. Увидев, что покупатель ему попался серьезный и вдумчивый, торговец возликовал и выложил на прилавок перед Кенетом такое изобилие кистей, что у того в глазах зарябило. Смущенный своей неспособностью выбрать что‑либо определенное, Кенет спросил совета у торговца, объяснив, кому предназначается подарок.

Хассэя действительно знал весь Каэн. Торговец возликовал вторично. Сначала он с восхищением помянул господина лекаря Хассэя, который совершенно исцелил его внучатую племянницу, когда уже никто и не надеялся, а потом с жаром приступил к обсуждению сравнительных достоинств своего товара и восхвалению оного оптом, мелким оптом и в розницу.

– Да вы только посмотрите, господин воин! – восхищенно кричал торговец, вкладывая в уже порядком онемевшую руку Кенета все новые и новые кисти.

Кенет послушно испытывал их в деле на бумаге и пергаменте тушью самых разных сортов, прикидывал их вес, сомневался относительно длины и толщины каждой кисти, отлично зная, что самому ему выбирать не придется. Когда торговец окончательно охрипнет и изойдет восторгом, он сделает выбор лично – и куда лучше, чем смог бы Кенет.

– Поглядите, какая красота! – выдохнул торговец, благоговейно вручая Кенету простую кисть с довольно толстой рукоятью. – А до чего прикладиста!

– Не тяжела? – с сомнением произнес Кенет, разглядывая кисть. Она была действительно хороша. Поверхность гладко отполированной рукояти украшали странные тягучие узоры самой древесины.

– И то! – с сожалением кивнул торговец. – Как‑никак мореное дерево. Для вас, господин воин, в самый бы раз, а господину лекарю, известное дело, не по руке. Но красота‑то какая, а?

Кенет еще разок полюбовался темной узорчатой древесиной и уже совсем было собрался отложить кисть на прилавок, как за его спиной вдруг раздались крики. Женский голос сначала закричал: “Держите вора!” – но едва был поддержан воплями остальных посетителей лавки, как тут же захлебнулся, перешел на пронзительный визг и вновь оборвался. Зато послышался другой голос – мужской, хриплый:

– Стоять! Убью! Всем стоять!

Крики прервались разом. Наступившее молчание было красноречивее слов, и Кенет не стал оборачиваться. Он лишь слегка повернул голову и скосил глаза.

Высоченный парень держал за волосы молоденькую богато одетую девушку и размахивал ножом в ужасающей близости от ее горла. Очевидно, девушка случайно схватила его за руку, когда он полез за ее кошельком. Девушка не сопротивлялась. Ее била мелкая дрожь, на коже от страха выступил пот. Голова ее была сильно запрокинута назад, открывая беззащитную влажно мерцающую белизну тонкой шеи.

Торговец шумно выдохнул и невольно переступил с ноги на ногу.

– Стоя‑ать! – вскинулся вор. – Прирежу!

В его голосе отчетливо слышались нотки истерического ужаса: слепого, животного, нутряного. Торговец замер на одной ноге, боясь опустить другую.

“Прирежет, – подумал Кенет. – Точно прирежет. Потому что ему самому страшно до полной потери рассудка. Совсем ошалел. Если бы он не боялся… но он боится и поэтому прирежет. Даже если никто из нас не шелохнется, и мы дадим ему уйти… все равно”.

С Кенетом и раньше случалось, что время как бы замедляло свой ход, когда он собирался нанести удар. Вот и сейчас оно еле ползло, почти остановилось, и для того, чтобы выбрать подходящий момент, его было так много – целая вечность. Бесконечно долгие часы вор пробирался бочком к выходу, волоча за волосы безмолвную девушку. И когда он оказался в нужном положении, Кенет, по‑прежнему не оборачиваясь, метнул тяжелую кисть с рукоятью мореного дерева.

Когда‑то Аканэ учил его, как делать деревянные дротики и куда метать их – судя по тому, какой меч он вручил Кенету, учил не случайно. Он уже тогда догадался. Кенет накрепко запомнил, куда именно должно ткнуться деревянное острие, чтобы частично или полностью обездвижить человека. Практиковался он в этом искусстве хотя и нечасто, но был уверен, что не промахнется. Не имеет права.

Он и не промахнулся.

Парень с ножом застыл, как изваяние. Из его уст исторгались какие‑то отрывочные звуки, но ничего членораздельного он не мог произнести: тело его закаменело, и даже собственный язык вору не повиновался. Самым разборчивым звуком было бесконечно повторяющееся, жуткое, жалкое, булькающее “…а‑а… а…".

Кенет подошел к парню и осторожно высвободил из его руки волосы перепуганной девушки. Девушка прерывисто вздохнула, глаза ее закатились, она обмякла, и Кенет едва успел ее подхватить.

Она была, несомненно, очень хороша собой, и одеяние ее свидетельствовало не только о богатстве, но и о хорошем вкусе. Кенет никогда еще не видел подобных женщин вблизи и уж тем более не держал их в объятиях. Он смотрел на спасенную им девушку, не отрывая глаз.

Девушка была одних с ним лет или на год‑полтора моложе. Ее безупречно ровная кожа отливала тем нежным сиянием, которое безошибочно указывает на юность и здоровье и которое не могут воспроизвести никакие ухищрения тридцатилетних красавиц, мечтающих обмануть природу и скрыть свой истинный возраст. Густые волосы девушки, мягко перехваченные золоченым шнурком, ниспадали почти до колен. Бледно‑зеленая полупрозрачная накидка из тонкого шелка с вышивкой в виде листьев аира, наброшенная поверх платья того же оттенка, источала едва уловимый аромат духов – сложный, изысканный, затейливый, затаенно приманчивый и вместе с тем лишенный откровенного призыва. У Кенета закружилась голова. Он стоял, как обалдуй, схватив девушку в охапку, и совершенно не представляя, что делать дальше.

Выручила его невысокая крепкая старуха – очевидно, служанка сомлевшей девушки. Охая и ахая, она извлекла свою госпожу из объятий растерянного спасителя и принялась с причитаниями хлопотать над ней. Кенет облегченно вздохнул, поднял упавшую кисть и вновь обернулся к торговцу.

– Так насчет кисти… – начал он.

– Ни слова больше! – темпераментно провозгласил торговец. – Сей момент! Самую лучшую! Как раз то, что вам нужно! Он нырнул под прилавок, не переставая восклицать:

– Рассыпалось все!.. Ах, какой мерзавец!.. В моей лавке!.. Отродясь!.. Какой позор!.. Варвар, просто варвар!.. Хорошо еще, что не переломал все!.. Бедная барышня!.. И никаких денег, господин воин, как можно!.. С вас – ни единого гроша!.. Какой ужас, вы только подумайте!..

Наконец он вынырнул наружу, держа в руках искомый предмет. Кисть действительно была сделана на славу – как раз то, что нужно. После долгих препирательств Кенет все же заставил торговца принять плату за его изделие. Торговец согласился, лишь всучив Кенету как подарок на память ту самую тяжелую кисть мореного дерева, которой Кенет недавно с такой ловкостью распорядился.

Тем временем к месту происшествия, потрясая пиками, сбежалась городская стража и быстренько допросила всех свидетелей и участников происшествия. Незадачливого грабителя крепко связали – конечно, после того, как Кенет коротким тычком вернул ему способность двигаться. Сам Кенет рассказал о случившемся кратко, как и подобает герою дня. Спасенная девушка уже пришла в себя. Она взмахивала огромными густыми ресницами и осыпала своего избавителя похвалами не только горячими, но и изысканными. При этом она бросала на прекрасного мужественного юного воина, храбреца и героя, такие томно‑восторженные взгляды, что Кенет мучительно запунцовел уже через минуту.

Все же страдания его в конце концов прекратились. Стража увела связанного вора. Девушка последовала за служанкой, скромно потупив глаза, но на прощание улыбнулась Кенету чарующей простодушной улыбкой. Выждав, пока уймется головокружение, покинул лавку и Кенет, унося с собой две отличные кисти и множество восхитительных воспоминаний.

Воспоминания не блекли довольно долго: дразняще неуловимый нежный аромат шелковой накидки преследовал Кенета неотвязно. Стоило ему закрыть глаза, и он вновь видел прощальную улыбку, чуть заметный влажный блеск зубов, ямочку на подбородке… Четверо суток Кенет упоенно предавался сладостным мечтаниям, отлично сознавая, что воплощены они не будут и быть не могут, да и не должны. В уставе ясно сказано, почему у Кенета нет такого права. Но помечтать‑то можно? Кенет и мечтал в свое удовольствие, а потом нехотя велел себе забыть и не вспоминать более.

А утром пятого дня его навестила давешняя служанка. Непонятно, как старуха ухитрилась разыскать почти никому не известного в Каэне пришлого молодого воина, не учиняя ненужных расспросов, способных привлечь внимание посторонних. Но так или иначе, она нашла постоялый двор, где обитал Кенет, и вручила юноше небольшое письмо, свернутое в свиток и изящно перевязанное красной шелковой тесьмой, прикрепленной к ярко‑алой махровой гвоздике.

Кенет сразу понял, от кого письмо, и догадался – или почти догадался, – что в нем написано. Предчувствия его не обманули.

Стихотворная часть послания была составлена по всем правилам. Как и положено, в стихах аллегорическими намеками сообщалось о том, какие нежные чувства пробудила в благородной барышне счастливая встреча с героическим воином. Но не стихи привели Кенета в наибольшее замешательство. Далее благородная барышня – для разнообразия прозой – назначала ему свидание в первый же день гербовых торжеств. В праздничной суматохе никто ничего не заметит. Уже знакомая восхитительному господину воину старая служанка будет ждать его с наступлением сумерек возле лавки, где он и свершил свой подвиг, и проводит туда, где его ждут, томясь нетерпением и надеждой.

Кенет застонал и едва не выругался вслух. Потом опомнился, тщательно спрятал письмо и отправился на поиски Наоки.

– Ну ты и счастливчик! – радостно воскликнул Наоки, выслушав сбивчивый рассказ Кенета. – Да ты и мечтать не мог о подобном браке.

– О каком браке! – возопил несчастный Кенет. – Да с чего ты взял, что я собираюсь жениться?!

Наоки взглянул на друга с нескрываемо гадливым любопытством.

– Не собираешься жениться? – переспросил он, словно не веря собственным ушам. – Так ты, значит, попросту хочешь…

– Не хочу! – рявкнул Кенет. – Ничего подобного я как раз и не хочу. Хотел бы, но не хочу.

– Это как? – не понял сбитый с толку Наоки.

Кенет не без труда взял себя в руки и постарался доходчиво объяснить Наоки, почему именно он как начинающий маг не может воспользоваться наивной доверчивостью спасенной им девушки – ни в смысле брака, ни в каком ином.

– Не понимаю, в чем проблема, – заявил Наоки с прямотой видавшего виды горожанина. – Не хочешь ты ее – ну и не хоти себе дальше. Кто тебя может заставить?

– Да не заставить… – Кенет досадливо потер переносицу. – Я не знаю, как бы мне так от нее отделаться, чтоб не обидеть.

– Ах вот оно что… – Наоки призадумался. – Да, ты прав. Судя по всему, девушка она порядочная, а таких обижать действительно не стоит. Ты и не представляешь, на что способна разъяренная порядочная женщина, стоит ей заподозрить, что ее оскорбили и отвергли.

Наоки замотал головой, не в силах выразить, какие страшные неприятности может обрушить на голову его друга обиженная им порядочная девушка.

– Я не это имел в виду, – запротестовал Кенет.

– А я – это, – отрезал Наоки.

– Так что же мне все‑таки делать? – взмолился несчастный Кенет.

– Я бы знал! – искренне сообщил Наоки. – Понятия не имею. Меня всегда интересовало, как привлечь внимание женщины, а вот как от нее отделаться…

– Мне бы твои заботы! – простонал Кенет, хватаясь за голову.

Между тем гербовые торжества неумолимо приближались, и решение следовало принять быстро. Несколько часов Кенет просидел у себя в комнате, сжав виски и напряженно думая, у кого бы спросить совета, раз уж Наоки в этом важном деле не в силах ему ничем помочь.

Спрашивать надо у того, кто в подобных вещах разбирается. Да, но кто в них может смыслить?

К исходу дня Кенета осенило. Перебрав и отвергнув множество вариантов, он принял единственно возможное решение. Оставалось надеяться, что верное.

И в сумерках Кенет, смятенный до глубины души, вступил под сень публичного дома, известного на весь Каэн под названием “Парчовые радости”. Впоследствии Кенет ни за что не мог бы рассказать, на что были похожи изнутри эти самые “радости”: от смущения он едва видел, что творится, и чуть не упал, споткнувшись у входа о пеструю плетеную циновку.

Зато наметанный глаз хозяйки заведения мгновенно оценил незнакомого посетителя. Хозяйка привычно отметила и мужественную стать юного воина, и опрятность уставной одежды, и явное смущение гостя.

“Новичок”, – безошибочно подумала она, прикидывая, сколько можно стрясти с неопытного клиента.

– Всегда к вашим услугам, господин воин, – жеманно произнесла она и повлекла Кенета за собой, в глубь бесчисленных коридоров и комнат. – Соизвольте отведать нашего скромного вина, пока я кликну девушек, чтобы вас развлекли. Хотите послушать лютню или цитру?

– Я… тороплюсь, – с трудом выдавил Кенет.

Хозяйке едва удалось скрыть удивление: обычно новички предпочитают посидеть с девицами за вином, поболтать, расслабиться, а потом уж переходить к делу. Впрочем, ей‑то какая забота? Воля клиента – закон для заведения.

– Как будет угодно господину воину, – церемонно поклонилась она. – Каких девушек изволит уважаемый господин воин предпочитать?

– Не важно. – На этом слове Кенет, что называется, “дал петуха” и лишь с трудом совладал вновь с собственным голосом. – Постарше только… и поопытнее…

А вот это для зеленого мальчишки желание вполне естественное.

– Заверяю вас, господин воин, – сладко улыбнулась хозяйка, – в моем заведении много опытных девушек и… гм… помоложе. Несомненно, они вам понравятся.

– Нет, – помотал головой Кенет, чувствуя себя совсем уже скверно. – Самую старшую, пожалуйста… и опытную.

Хозяйка чуть приметно пожала плечами. Что ж, если хорошенький мальчик желает развлекаться только с перезрелой красавицей, которая ему по возрасту в матери годится, – его дело. Вкусы бывают разные, и она за свою жизнь навидалась достаточно клиентов с такими причудами, что этот заикающийся юноша не особенно ее и удивил.

– Сию минуту, господин воин, – вновь поклонилась она. – Вот по этому коридору и направо. Позвольте вас проводить.

На двери, возле которой хозяйка остановилась, красовалось изображение цветущей мяты. Хозяйка требовательно постучалась. Из‑за двери послышалось удивленное восклицание, потом торопливые шаги.

– Желаю приятно провести время, – угодливо пропела хозяйка и засеменила прочь.

Дверь распахнулась.

– Милости просим, господин, – послышался из‑за двери низковатый женский голос с чуть уловимой приятной хрипотцой. Кенет нервно сглотнул и вошел, с трудом подавив желание крепко зажмуриться.

– Сюда, господин воин. – Мягкая надушенная женская рука охватила запястье Кенета и слегка потянула. Кенет послушно сел возле низкого столика, судорожно соображая, как же ему разговаривать с этой женщиной. Конечно, уважаемый господин воин стоит на общественной лестнице настолько выше какой‑то там проститутки, что обращаться к ней он может только на “ты” и никак иначе. Но в том‑то и дело, что Кенет не так уж давно поднялся вверх по этой самой лестнице, перемахнув через добрый десяток ступеней. Ему трудно было обратиться на “ты” к женщине старше себя, кем бы она ни была. По счастью, до него вовремя дошло, что обращаться на “вы” ни в коем случае нельзя. Не стоит обижать женщину напоминанием о ее возрасте.

– Как тебя зовут? – выдавил Кенет.

– Хакка, господин воин, – ответила женщина. Голос звучал так мягко, что Кенет отважился поднять глаза.

Никто на первый взгляд, ни даже на второй не дал бы Хакке ее сорока двух лет. Тело ее сохранило былую стройность и округлость; лицо было накрашено куда более умело, чем у ее молодых удачливых соперниц, и даже при дневном свете Хакка выглядела от силы лет на двадцать восемь. Выдавали ее только движения – тяжеловатые, утомленные.

Однако от постоянных клиентов заведения настоящий возраст не скроешь, как ни старайся. Время славы и успеха для Хакки миновало безвозвратно. Молодые аристократы уже не осыпали ее драгоценностями, приглашая совершить прогулку по реке. Теперь к модной когда‑то куртизанке захаживала совсем иная публика: солидные купцы в летах, желающие отдохнуть от торговых дел и нелюбимых жен. Народ все больше прижимистый, хотя и не без своих достоинств: эти хотя бы умели ценить ее былую славу. Им было лестно пользоваться вниманием некогда недосягаемой дорогостоящей гетеры. Все же посещали ее лишь два‑три постоянных клиента, да и те появлялись нечасто. Их внимания и денег пока хватало, чтобы Хакка могла сохранять за собой отдельную комнату и пользоваться хотя бы относительным уважением хозяйки. Однако и эта спокойная пора уже клонилась к закату. Клиенты навещали ее все реже. Никогда бы раньше хозяйка не посмела привести к ней гостя, не послав загодя девочку‑прислужницу с предупреждением. И не стоял бы на ее столе выщербленный кувшин для подогретого вина. И не пришлось бы ей стыдиться перед молодым гостем за обтрепанные края циновок и роскошное, но явно поношенное платье.

Кенет всего этого, понятное дело, не знал. Он увидел высокую, еще привлекательную женщину; увидел комнату, отнюдь не поражающую назойливым безвкусным великолепием, – и почувствовал себя немного лучше.

– Меня зовут Кенет, – почти спокойно сказал он.

Хакка слегка улыбнулась: гостю, видно, и невдомек, что в веселых домах посетители обычно не сообщают своего имени, а взамен выдумывают себе прозвание. Что‑нибудь неприлично‑поэтичное. “Беспутный гость, захмелевший среди цветов”. “Безымянный повеса, любитель ароматов”. Что‑нибудь в подобном стиле.

– Изволите выпить вина, господин воин? – любезно осведомилась Хакка.

У Кенета вновь испортилось настроение: надо было как‑то изложить свою просьбу, а он не знал, с чего начать.

– Да нет… я… мне нужно… – замялся он, подыскивая слова.

Хакка пожала плечами, отчего весь ее наряд пришел в движение. Пояс развязался как бы сам собой, платье соскользнуло с плеч и упало на пол. Хакка предстала перед Кенетом в одном нижнем одеянии – шелковой рубашке без левого рукава, почти полностью открывающей левую грудь.

– Ой нет! – взмолился Кенет. – Оденься, пожалуйста.

Хакка аккуратно подняла с пола платье и набросила на себя, украдкой недоуменно взглянув на гостя. Странный мальчик. Говорит, что ему нужно, и все тут, а сам… Может, он и вообще женщинами не интересуется? Зачем тогда пришел? Хотя нет; достаточно взглянуть ему в лицо, а потом пониже пояса, чтобы стало совершенно ясно: интересуется. Почему же тогда он велел ей прикрыться? Неужели настолько перепугался? Кто – воин?! Быть не может. Или сама она слишком стара даже для таких неопытных мальчиков?..

– Мне… мне только поговорить, – заливаясь краской, пробормотал несчастный Кенет.

Хакка бросила на него такой взгляд, что Кенет понял: или он теперь же и немедленно объяснит все поподробнее, или его сочтут полудурком с немыслимо извращенными наклонностями. За разговорами в публичный дом не ходят.

– Мне нельзя, – пояснил Кенет, – у меня обет.

Страх из глаз Хакки исчез, недоумение осталось.

– Я учусь магии, – добавил Кенет. Отчего‑то признаться в тайне, которую он не доверил даже Аканэ и лишь по необходимости частично поведал Наоки, оказалось легче, чем объяснить точно, зачем он сюда пришел.

К его удивлению, Хакка понимающе кивнула. Будучи опытной проституткой, Хакка получше большинства простых смертных знала, отчего среди ее клиентов не попадаются волшебники. За годы работы в веселом квартале каких только сплетен не наслушаешься. Могут же среди них оказаться и достоверные.

Хакка поплотнее запахнула платье и уселась за столик напротив гостя.

– Так что же вам в таком случае нужно, господин ученик мага? – удивленно спросила она.

– Поговорить, – обреченно повторил Кенет. – Мне нужен совет.

Глаза Хакки медленно заблестели веселыми огоньками.

– За советом ко мне еще никто не приходил, – усмехнулась она. – Вы уверены, что не ошиблись в выборе советчика?

– А мне больше спрашивать не у кого, – с обезоруживающей прямотой брякнул Кенет и, помолчав, добавил: – Ты извини. Я не хотел тебя обидеть.

Хакка снова усмехнулась:

– Вот чего я слышать не привыкла, так это извинений. Если на всех обижаться, я бы давно удавилась. Что же за совет вам нужен, господин Кенет?

Кенет честно рассказал все как есть, только без подробностей. Он не хотел позорить незнакомую ему девушку. Однако подробности и не понадобились.

– Нападение в лавке каллиграфа? – возбужденно перебила его Хакка. – Слышала, конечно. Об этом весь Каэн пятый день судачит. Скромный молодой воин и барышня Тама. Очень знатная семья. Очень богатая. Женихи вокруг барышни так и вьются.

Неожиданно Хакка засмеялась.

– Раз уж вы здесь, скромный господин воин, одними благодарностями дело не ограничилось.

Кенет кивнул, испытывая огромное облегчение. Эта женщина сама все поняла. Он не ошибся в выборе. Если кто ему и поможет выбраться, так только она.

– Барышня прислала мне письмо, – вздохнул Кенет. – Назначила свидание.

– Конечно, во время гербовых торжеств? – улыбнулась Хакка. Кенет снова кивнул. – Само собой. Чего еще и ждать от девушки из хорошей семьи? Опыта никакого, соображения еще меньше, зато чувствительных историй прочитано без счета.

Хакка с состраданием посмотрела на Кенета.

– Ох и вляпались же вы, господин воин! – неожиданно воскликнула она, отбросив всякую подобающую перед гостем церемонность.

Кенет понурил голову.

– Слышала я об этой барышне. А кто не слышал? В самой поре девочка, как раз на выданье, вот о ней и судачат все, кому не лень. Очень красивая, очень богатая, очень образованная, неглупая, добрая, балованная. Такую лучше не сердить.

– Вот и мой друг то же самое говорит, – с убитым видом произнес Кенет.

– Это он от ума сказал. – Профессионально затверженные любезные формулы исчезли из речи Хакки – теперь это был живой разговор, проникнутый живым сочувствием. – Так оно и есть. Дело он говорит. Семья у нее знатная, влиятельная. Рассердится ваша барышня – и вы такого огребете, что на всю жизнь запомните. На беду свою вы ей понравились.

Хотя и говорила Хакка очень неприятные вещи, но ее грубоватая прямота отчего‑то вселяла в Кенета спокойствие.

– Вот я и пришел посоветоваться, – признался он. – Только женщина может знать, как не обидеть женщину отказом. А обижать неохота. Она же мне ничего плохого не сделала.

– Не сделала! – усмехнулась Хакка. – Не воин, а сущий голубь… Уж не обижайтесь… Погодите, дайте подумать, что бы ей такого наговорить.

Хакка прикрыла глаза, сосредоточенно сцепила пальцы и принялась вдохновенно импровизировать.

– Ну, это вряд ли, – усомнился Кенет. – Это если она совсем уж дура.

– Правда ваша, – признала Хакка. – Не так уж ваша барышня и глупа. Вот только ум у нее по отсутствию опыта больше заемный… Ладно, а если сказать ей что‑нибудь в эдаком роде?..

После новой тирады – и несколько более пространной, чем предыдущая, – Кенет ненадолго задумался.

– А вот это сработает, – медленно произнес он. – Это должно помочь. Можешь повторить еще раз? Я не все понял, да и не запомнил толком.

Хакка повторила, добавив несколько совсем не лишних деталей.

– Я у тебя в долгу, – заявил Кенет.

– Вы милый мальчик, господин ученик мага, – усмехнулась Хакка. – Но – уж простите за прямоту – что вы можете для меня сделать?

– А чего ты хочешь? – тихо спросил Кенет. Хакка вздохнула.

– Когда‑то я хотела выкупиться, – ответила она так же тихо. – Теперь уже поздно.

– Почему? – удивился Кенет.

– А куда я денусь потом? У девушек из веселого дома одна дорога на волю: найти какого‑нибудь богача, у которого уже есть жена для продолжения рода, а теперь ему нужна наложница для постельных удовольствий. Сначала‑то я, понятное дело, ни о чем таком не думала. Смазливая соплюшка с ветром в голове. Платили мне много, подарки делали дорогие, и деньги я швыряла без счета. Да еще и нос воротила – этот клиент противный, а тот слишком толстый, а у того и вовсе подштанники не шелковые. Как войдешь в моду, так и кажется, что это будет длиться вечно. После‑то, конечно, спохватилась, начала деньги откладывать. Поздно начала. Это я раньше о богатеньких старичках и слышать не хотела. Теперь бы и рада, только богатенькие старички наложниц покупают помоложе и познаменитее. Мое время миновало, Кенет. Я иду вниз… вниз, вниз. Денег моих и раньше на выкуп почти хватало, а теперь так и с лихвой достало бы, теперь я стою дешево… на что мне теперь выкуп? Я уж и тратить эти деньги начала потихоньку. Есть, конечно, и другие способы прожить, если выкупиться, да не про меня они.

– Почему? – настаивал Кенет.

– Знакомства влиятельные надо иметь, вот почему, – отрезала Хакка. – И деньги. Очень большие деньги. Чтобы, к примеру, меня в гильдию свах или вышивальщиц вписали, знаете, сколько проститутке надо в городскую управу на лапу сунуть? Мне столько за всю жизнь не собрать. Или вы такой богатый?

– Нет, – качнул головой Кенет. – Не такой. Но один очень влиятельный человек мне очень обязан. И если он согласится замолвить словечко, никаких взяток давать не придется. Так что не торопись тратить свои деньги. Выкуп тебе может еще и понадобиться.

– Вы это… серьезно? – растерянно выдохнула Хакка и, прочитав ответ на лице Кенета, ответила его же словами: – Я у тебя в долгу.

Ее глаза были полны такой пугливой благодарности, что Кенет смутился.

– Вина можно? – неуклюже спросил он, стараясь скрыть смущение.

– Конечно, – успокоительно улыбнулась Хакка. – Я сейчас налью.

– И себе тоже, ладно? – попросил Кенет.

 

 

Глава 15

ГЕРБОВЫЕ ТОРЖЕСТВА

  За день до начала гербовых торжеств жители Каэна, если только не были заняты… Встав спозаранку, он первым делом поспешил отыскать Наоки. Тот провел ночь у постели спящей сестры, отлично выспался…

Глава 16

ИСЧЕЗНОВЕНИЕ ИЗ ОСЕНИ

Слово свое массаона сдержал: Кенет и Наоки выбрались из Каэна незамеченными. После недолгого прощания Наоки развернулся и зашагал в сторону Поречья,… Утро выдалось прекрасное, и печалился Кенет недолго. Прощание с Наоки и… Кенету прежде никогда не доводилось бывать в горах. По его понятиям, горы – это громадные стены из сплошного камня,…

Глава 17

ПОВЕЛИТЕЛИ БОГОВ

  Пожалуй, никто из равнинных жителей не знал горцев лучше, чем каэнский… А все потому, что мечи горцев он видел по большей части в ножнах. Вблизи он не видел ни одного обнаженного клинка, и…

Глава 18

ПОГРЕБАЛЬНАЯ ПЕСНЬ

  Утро у Кенета выдалось веселое и хлопотливое. Он помогал грузить на санки… Грузить товары начали еще затемно, и Кенет грузил их вместе со всеми, увязывал в тюки, складывал на санки, восторгался…

Глава 19

ДВАЖДЫ РОЖДЕННЫЙ

  Кенету казалось, что он поет нескончаемо долго. Нелегкое это дело – сочинять… – Я еще должен петь или достаточно? – чуть хрипловато спросил Кенет: пение на морозе все ж таки сказывалось.

Глава 20

ЧЕРНЫЙ КАМЕНЬ

  Кенет собирался в путь с нелегким сердцем. Он и верил Толаю, и не верил.… Памятуя об этом, Кенет поначалу всего опасался. Каждый звук заставлял его напряженно прислушиваться. Останавливаться…

Глава 21

АРИТЭЙНИ

  Странный сон сморил не только клан Седого Лиса. Все обитатели Лихих Гор уснули… Видели спящие и того, кто этот мир принес. Сон позволил им узнать о Кенете многое. И откуда он, и кто таков, и то,…

Глава 22

МЕСТО СРЕДОТОЧИЯ

  Наконец‑то! Лет пятьсот назад, даже триста, Инсанна корчился бы от нетерпения: ожидание затянулось. Инсанна был уверен, что денька…

Глава 23

ВОЗВРАЩЕНИЕ

  Когда Кенет открыл глаза и огляделся вокруг, он понял, что попал не туда, куда… Опочивальня наместника Акейро была пуста. На низеньком столике, как обычно, красовалась доска для “Встречи в облаках”…

Глава 24

ПОТАЕННЫЕ КОСТРЫ

  На сей раз Кенет шагнул в опочивальню наместника Акейро, укрытый невидимостью:… Наместник Акейро и князь Юкайгин, обмениваясь незначительными светскими любезностями, играли во “Встречу в облаках”. …

Глава 25

БИТВА

 

 

Инсанне, конечно, повезло, что вот уже лет пятьсот он не нуждался в сне. Испытывать подобное – и то разве только злейшему врагу пожелаешь, но уж пробудиться от столь мерзкого ощущения… тут даже и бессмертный испустил бы дух!

Он не сразу даже и понял, что с ним творится. Тело Инсанны скрутило нечто, совершенно ему неподвластное. Понадобилось целых несколько мгновений, чтобы Инсанна вспомнил, как называется то, что его пристигло… да, конечно, – это называется “боль”!

Со времени самого первого соприкосновения с силой у Инсанны никогда и ничего не болело, кроме раны на лбу, да и та причиняла ему страдания не часто. Инсанна давно свыкся с ней и почти перестал ее ощущать. Его тело всегда служило ему исправно. Поэтому Инсанна, впервые за несколько веков испытав боль, подскочил так, что едва не пробил макушкой крышу собственного замка. Совладать с болью Инсанне удалось далеко не сразу: он давно позабыл, как это делается, а напрягать память в подобном состоянии затруднительно. Когда Инсанне удалось одолеть боль, его одежда насквозь промокла от пота.

Какая невыразимая наглость! Как он посмел?! Да, но как он еще и сумел?..

Личность таинственного противника не вызывала у Инсанны ни малейших сомнений. С тех самых пор, как несносный Кенет нашел свое место средоточия и обрел свою магию в полной мере – о, Инсанна хорошо запомнил этот отвратительный день! – с той самой минуты Инсанна принял все мыслимые меры предосторожности. Он охотно уничтожил бы Кенета немедленно, но магическая атака на расстоянии невозможна, если волшебник находится в месте средоточия. А когда мальчишка ушел из места средоточия, выследить его Инсанне никак не удавалось: хотя он и пускал в ход силу, перемещаясь то и дело, но при этом пересекал проточную воду, и проклятый драконий дар надежно хранил наглого молодого волшебника. Люди на службе у Инсанны также потерпели неудачу: если маг перемещается с помощью силы, человеку за ним не угнаться. Попробуй отыщи мальчишку, если он постоянно скачет с места на место. Пришлось Инсанне оставить поиски и начать военные приготовления.

Инсанна не тешил себя надеждой, что Кенет больше не вернется в окрестности Замка Пленного Сокола. Вернется, и никак уж не с миром. Инсанна потребовал у императора целую армию. Император, всегда такой покорный, неожиданно запротестовал: со дня основания династии ни один ее представитель не лишал себя и столицу военной мощи – разве допустимо оставить на произвол судьбы священную особу императора? Жалкий трус! Околдовывать его Инсанне было недосуг: страх императора за свою шкуру был неимоверно огромен, почти равновелик силе Инсанны. А значит, слишком много времени уйдет на то, чтобы с ее помощью заставить императора повиноваться. Еле‑еле Инсанна выторговал у венценосного боязливца половину его войск, да еще наобещать ему пришлось в благодарность такого… Инсанна клял в душе могущество императорской пугливости, но виду не подавал: стоит ли унижаться перед тем, чего как бы почти и нет? Судьба императора, посмевшего отказать великому Инсанне, уже решена. Именно ею Инсанна и займется, едва только покончит с Кенетом.

Днем и ночью степь бороздили бесчисленные конные разъезды. Инсанна очень подробно описал воинам столичного гарнизона весь облик Кенета до мельчайших черточек. Мальчишка не сможет миновать патрули незамеченным – не сможет и остаться неузнанным. Стоит ему попытаться изменить внешность с помощью магии, и Инсанна тут же сможет увидеть его.

Со дня на день Инсанна ожидал вестей о появлении Кенета: либо патрули его изловят, либо сам он даст о себе знать, воспользовавшись магией. Вот и воспользовался!

Инсанна торопливо потянулся за шерлом и едва не уронил его: боль была побеждена, но пальцы все еще слегка дрожали. Выругавшись вполголоса впервые за несколько веков, Инсанна стиснул шерл покрепче и вгляделся в представшее его взору зрелище. По мере того как он различал подробности, губы его все шире раздвигала довольная улыбка.

Как же прав он был, дозволив жалкому юнцу Кэссину скрыться! Он действительно нашел Кенета – да не просто нашел, а вынудил работать. Великолепно, просто великолепно! С тех пор как Кенет обрел свою магию, Инсанна совсем забросил наблюдение за Кэссином, считая его отныне бесполезным. ан нет! Помимо собственной воли смертный все же сослужил Инсанне службу. Даже большую, чем мыслилось в свое время Инсанне, – потому что рядом с Кенетом и обезумевшим юнцом великий маг заметил и других людей.

А дело‑то и вовсе неожиданно оборачивается! Сообразил‑таки ненавистный мальчишка, что его поджидают в степи разъезды и дальше первого патруля ему в одиночку не пройти. Поднавострился лопух деревенский за минувшие два года! Подобная мысль могла прийти в голову только настоящему воину, но никак уж не вчерашнему крестьянину. Да и армию он себе собрал хоть и малочисленную, зато каждый его боец стоит пятерых. Не говоря уж об этих кровожадных бестиях из Лихих Гор! Как только удалось ему уговорить жителей Лихогорья сражаться на своей стороне? Что он сулил им, что обещал, чем грозился? Обитатели равнин давно уже позабыли, что такое клинки из живого металла. Один только Инсанна помнит еще о лихогорской стали. Нужно предупредить своих людей немедля… хотя нет, лучше не надо. Перепугаются ведь. Чего доброго, дрогнут и ударятся в бегство при виде живых клинков. Достаточно сказать им, что горцев следует изничтожить в самую первую очередь, а уж потом браться за остальных. Скверно, что лучников в войске Инсанны почти что и нет: так уж распорядился император, выделяя Инсанне воинов. Право же, великий Инсанна определил его участь с избыточным милосердием! Что поделать, слишком уж Инсанна великодушен и мягкосердечен. Но впредь следует не давать своей снисходительности чересчур много воли.

Инсанна отложил шерл: самое главное он уже увидел. Не пялиться на врагов теперь нужно, а дать сигнал всем патрулям, чтобы немедленно соединились и сомкнутым строем двигались на неприятельское войско.

 

* * *

 

Рассвет перед боем, как часто случается в степи, был неимоверно ярким и долгим, словно в детстве, когда краски мироздания поражают своей первозданной свежестью, а день длится без малого вечность. Кенет без малейшего стыда ощущал себя ребенком. Все вокруг виделось ему небывалым – и небывало прекрасным. Есть, конечно, на свете люди, которые даже перед боем думают только о себе и больше ничего не замечают. Кенет во всю свою жизнь не был настолько озабочен собственной персоной, чтобы позабыть со страху, как прекрасен мир. Наоборот, каждая травинка, каждая песчинка, каждый порыв ветра были восхитительны и необыкновенны. Так хотелось впитать в себя каждую мелочь – и огромное оранжево‑красное солнце в полнеба, и шелест степной травы под ногами, и пыль на синем хайю идущего рядом Аканэ… впитать, вобрать, запомнить навсегда… если только будет это самое “навсегда” или хотя бы “потом”… Все сливалось и дробилось на радужные вспышки сознания, как луч света в капле воды, дрожало и преломлялось, и каждая пылинка была такой же сияющей и громадной, как восходящее над степью солнце, такой, как она видится ребенку, не приученному еще к мысли, что солнце большое, а песчинки маленькие. Кенету казалось, что он заново на свет родился.

Впрочем, не только радость бытия удлиняла время, но и самая обычная усталость. Войско Акейро за минувшую ночь успело отшагать добрую половину пути до Замка Пленного Сокола. Когда ногам нужен отдых, а его‑то и не предвидится, то мгновение притворяется вечностью даже и в отсутствие всех и всяческих красот. К длительным пешим переходам Кенет был привычнее многих, но после долгого дневного пути он даже и отдохнуть не успел. Хуже нет – только‑только расположиться на отдых и сразу же опять пуститься в путь.

– Силы береги, – посоветовал Аканэ, искоса поглядывая на ученика.

– Да я не устал, – возразил Кенет. – Вот только ноги… Сражаться, когда ноги не держат, очень тяжело, так ведь мне сражаться и не придется.

– Очень хочется? – поинтересовался Аканэ.

– Очень, – признался Кенет. – Как подумаю, что вы будете биться, а мне предстоит попросту сбежать… ну до того совестно… Аканэ со свистом втянул воздух сквозь сжатые зубы.

– Что‑то ты не того стыдишься, – неожиданно резко произнес он. – Ты бы лучше мыслей своих глупых стыдился. Сражаться ему, видите ли, охота! Я уж не знаю, много ли ты мечом своим деревянным навоюешь, – меч твой, тебе лучше знать. Но ты бы вот о чем подумал, прежде чем в битву рваться. Все это войско принимает бой только ради того, чтобы ты смог дойти. Неужели ты хочешь, чтобы их убили напрасно? Только потому, что тебя на подвиги понесло?

– Да знаю я, – опустил голову Кенет. – Только все равно… вы сражаться будете, а я вас должен бросить.

– Великий воитель! – ехидно умилился Аканэ. – И думать не моги. Не мечтай даже. Сегодня твой воинский долг и наивысшая доблесть в том, чтобы вовремя смыться.

Кенет принужденно усмехнулся.

– Ладно, утешу тебя, так и быть. – Аканэ сменил гнев на милость. – Позволь тебе напомнить, что ты не подогретое вино распивать уходишь, а с Инсанной воевать. И победить его, между прочим. Так что еще не сказано, кому тяжелей придется.

Кенет заметно повеселел.

– Молодой ты еще, – заключил Аканэ. – Глупый. Никогда бы не подумал, что такие молодые и глупые маги на свете бывают.

– Подумаешь, – отпарировал Кенет. – Ум, конечно, или есть, или его нет, зато возраст – дело наживное. Если все окончится хорошо, стать старым ослом я еще успею.

– Похвальное стремление, – одобрил Аканэ. – Только если хочешь из молодого осленка стать старым ослом, постарайся не забыть, что запасной головы у тебя нет. Насколько я успел заметить, ты постоянно забываешь защищать голову.

– А зачем ее защищать, такую глупую? – ухмыльнулся Кенет.

Ожидание боя начинало сказываться. Никогда и нигде не услышишь столько нервных шуток, прибауток и подначек, как перед решающей схваткой, когда она отчего‑то медлит начаться. Аканэ озабоченно вглядывался в пустой горизонт: пока люди еще сыплют дурацкими шутками, они способны сражаться, но если только ожидание продлится еще немного и недавние насмешники начнут огрызаться друг на друга – дело плохо.

– И куда вас всех несет? – вслух подумал Аканэ. – Взять хоть этого парня, которого ты исцелил вчера… Кэссина, кажется? Совсем еще на ногах не стоит, а тоже в битву рвется. Ну, его‑то я могу понять… Легок на помине! Видно, долго жить будет.

Действительно, сквозь сомкнутый строй горцев к ним пробирался Кэссин, уже умытый и одетый во все чистое, хотя и не по росту.

– Господин наместник велел передать, – сообщил Кэссин, – что на правый фланг пытались напасть сзади. Небольшим отрядом.

– Вот как? – приятно удивился Аканэ. – И где остались те, кто пытался?

– Где‑то там, – показал рукой Кэссин. – Господин наместник благодарен вам за совет разместить лучников сзади.

– Передай господину наместнику, что атака вот‑вот начнется, – распорядился Аканэ.

Кэссин кивнул и пустился в обратный путь.

– Стратеги! – возмущенно выдохнул Аканэ. – Я, по правде говоря, поместил сзади лучников, потому что не мог придумать, куда их еще девать, чтобы не мешали. Мне бы в голову не пришло, что на такое расположение войск кто‑то вздумает нападать с тылу. Это ж совсем ума надо лишиться. Хотя тут и от удара в лоб не много пользы…

– А что это за расположение замечательное? – с жадным любопытством спросил Кенет.

– Верно, я же тебя еще этому не учил. Расположение называется “речная змея”. Водятся в предгорье такие змеи. Сильные твари и хитрые до изумления. Если напасть на нее со стороны головы, она бьет хвостом. Если попытаться ухватить за хвост, атакует голова. Ну а если от большого ума надумаешь стукнуть посередине, получишь с обеих сторон. Охотников огреть змею поперек хребта, сам понимаешь, немного, а вот построение “змея” чаще всего атакуют именно таким образом. Самое глупое дело. Еще и потому, что переходит “змея” в построение “ящерица” легче легкого.

– А “ящерица” на что похожа? – не отставал Кенет.

– Сейчас увидишь, – ответил Аканэ. – Скоро нас атакуют, тогда сам поймешь.

– А почему ты решил, что нас скоро атакуют?

– Потому что на нас попытались напасть сзади малыми силами. Если посылают котенка укусить волка за хвост, то спереди на него вот‑вот напрыгнет тигр… А, вот оно – слышишь?

Кенету не надо было объяснять, что имеет в виду Аканэ: после проверки Каэнского тракта он ни с чем бы не спутал шум дальней конницы.

Шуточки разом оборвались, разговоры смолкли.

Аканэ положил руку на плечо ученика и крепко его стиснул.

– Держись рядом со мной, – вполголоса велел он. – За меч не хватайся. Можешь ножи метать… и то в крайнем случае. Как только я тебе велю, сразу беги без оглядки. Понял?

Кенет не успел ответить. Грохочущее темное пятно на горизонте росло слишком быстро, и Кенет не мог от него глаз отвести, не мог вымолвить ни словечка.

– Вот сейчас все и увидишь, – хмуро сказал Аканэ. – И как “змея” бьет хвостом, и как кусается, и как “ящерица” отбрасывает хвост… все увидишь… было бы на что смотреть…

И тут конница обрушилась на хребет “змеи” – на сомкнутые ряды горцев.

– Что стоишь, как памятник императору? – заорал Аканэ, перекрывая лязг клинков. – Налево, бегом!

Кенет пригнулся и побежал налево. Аканэ следовал за ним то и дело погоняя. Когда он дозволил юноше остановиться, тот выпрямился, посмотрел перед собой – и едва удержал горестный стон.

Раненых было немного, но они не пробовали даже отползти с пути конницы. Они из последних сил пытались подрезать мечами ноги лошадей, и многим это удавалось. Кони валились наземь. Но все новые и новые копыта расплющивали лица лежащих, проламывали ребра, превращали уже безжизненные тела в мешанину из пыли и ошметков плоти.

– Очнись! – рявкнул Аканэ и что есть силы огрел Кенета по спине. Надсадно кашляя, Кенет кое‑как одолел дурноту. По лицу его текли слезы.

Строй горцев подавался назад, прогибался.

– А вот теперь смотри, если охота не минула! – проревел Аканэ.

Слова его были почти излишними: Кенет так и впился глазами в поле боя. Он смотрел, он не мог не смотреть. Но он очень старался не видеть – иначе никакая сила не смогла бы заставить его покинуть сражение.

Весь цвет имперского воинства, все преданные Акейро полевые агенты, все лучшие воители были до сих пор хитроумно укрыты выпяченным вперед туловищем “змеи”. Едва атака началась, туловище “змеи” прянуло назад, а хвост и голова молниеносно выметнулись и нанесли удар одновременно.

Конница не всегда одолевает пехоту. Не так‑то просто быстро развернуться на разгоряченных конях, когда тебя атакуют с флангов, быстро подтягиваясь и смыкая окружение.

Кенета мутило все сильней. Одно дело – сражаться самому, и совсем другое – в самой гуще битвы только наблюдать за ней.

– Да где же это подкрепление? – пробормотал Аканэ.

– Какое подкрепление? – еле выговорил Кенет.

– Не наше, конечно, – хмуро ответил Аканэ. – И куда эти идиоты запропастились?

Кенет промолчал, не в силах даже удивиться, что Аканэ отчего‑то жаждет, чтобы врагу пришли на помощь.

– А вот и они! – обрадовался Аканэ. – Сигна‑а‑альщики‑и!

Кое‑где взметнулись короткие пики с цветными султанчиками и вновь исчезли. Ряды воинов разомкнулись, и в образовавшуюся щель с грохотом ворвался конный отряд массаоны Рокая, тесня уже окруженного врага. Кенет даже не успел осмыслить толком, что произошло, когда “ящерица” отбросила хвост. Снова возникли и пропали сигнальные пики, окружение вновь разомкнулось, и ошалевшие кони понесли неприятельских всадников подальше от конницы Рокая – прямо под стрелы и мечи того самого подкрепления, о котором так беспокоился Аканэ. Они сшибали все на своем пути, крушили подоспевшую помощь.

Новая атака захлебнулась. Четкий строй разломился. Если до сих пор за ходом битвы еще можно было как‑то проследить и что‑то понять, то теперь начиналась просто всеобщая резня, когда со стороны и не разберешь даже, кто с кем сражается. Да и пыль почти совершенно скрывала от глаз все то, что впоследствии именуется в хрониках кипучим сражением и упоением боя.

– А теперь пошел! – свирепо рявкнул Аканэ и наподдал Кенету промеж лопаток для пущей понятности.

Только пустившись бежать, Кенет сообразил, почему у него была возможность разговоры разговаривать: к нему просто не подпускали ни одного из воинов Инсанны. Теперь стало не до разговоров: охранять бегущего труднее, чем того, кто стоит на одном месте. Аканэ бежал рядом, и его меч не знал отдыха. Кенет израсходовал весь запас метательных стрелок.

А потом все как‑то очень внезапно кончилось, и Кенет остановился и перевел дыхание. Пот тек с него ручьями.

– Беги! – раздался за спиной чей‑то неузнаваемый булькающий вскрик, и Кенет вновь побежал, не оглядываясь. Он не мог, не хотел оглянуться. Слишком нестерпимо было бы удостовериться, кому принадлежал предсмертный вопль: “Беги!”

Когда Кенет с бега поневоле перешел на шаг, битва осталась позади. Замок Пленного Сокола был уже ясно виден, но до него еще следовало добраться. Кенет остановился, перевел дыхание и попробовал преодолеть весь лежащий перед ним путь за один шаг. Что‑то со страшной силой ударило его в спину, и Кенета швырнуло в степную траву.

Тупица! Дурачина непролазный! Пентюх деревенский! Никогда еще Кенет не был так зол на себя. Размечтался – магическим путем передвигаться в чужом месте средоточия! Маг‑недоучка! Да нет, просто болван. Вот ведь Акейро ничего в магии не смыслит, а сообразил, что никакие заклинания добраться до Инсанны не помогут.

Акейро… У Кенета горело лицо, словно его только что по щекам отхлестали. Он все еще видел битву, даже стоя к ней спиной, даже с закрытыми глазами, видел куда ярче, чем хотелось. Он ощутил тупой толчок, потом резкую боль, от которой ребра замерли на вдохе, потом не своими глазами – глазами Акейро – увидел торчащее из груди древко стрелы, и рот наполнился кровью. А потом перед глазами было только небо, и оперение древка втыкалось прямо в солнце и растворялось в нем. А потом солнце начало стремительно меркнуть, и умирающий Акейро торопливо приподнялся из последних сил и успел‑таки плюнуть кровью в лицо подступающей тьме.

И тьма исчезла. Кенет долго‑долго стоял и смотрел на солнце, пока призрачное древко не сгорело в его пламени.

Тогда Кенет вновь двинулся в путь. Он не оплакивал побратима, и не потому, что недосуг. Он ощутил его смерть, но не успел ее осознать. Осознание придет потом, и слезы тоже придут потом… а вот для Акейро не будет уже никакого “потом”. Не сбудется сон, увиденный Кенетом в Лихих Горах. Он никогда не встретит Акейро наяву – здоровым, сильным, смеющимся. Таким, каким ему довелось быть разве что в чужом сне. И как теперь Кенет покажется на глаза князю Юкайгину? Что он ответит на его вопросы?

Вопросов князь Юкайгин задавать не собирался. Он осадил коня совсем рядом с Кенетом и махнул рукой десятку конников, скачущих следом. Те послушно придержали коней. Еще один скакун – без всадника, но под седлом, – остановился сам.

– На коня, быстрее! – И Юкайгин указал Кенету на свободную лошадь.

Кенет воззрился на князя с недоумением, почти с ужасом, и не двинулся с места.

– Ты хоть в седле‑то держишься? – нетерпеливо спросил Юкайгин, по‑своему истолковав его неподвижность.

– Как собака на заборе, – вырвалось у Кенета.

– Значит, не свалишься, – заключил Юкайгин. – А это главное. Поторапливайся!

На сей раз Кенет не заставил себя просить. На коня он взгромоздился не особенно изящно, но хоть без затруднений. А вот дальше что будет, лучше даже и не думать. Не всякий землепашец умеет сесть верхом. Кенет умел. И ездить верхом немного умел – но как крестьянин, а не как воин. Верховой езде Аканэ не успел его научить.

При мысли об Аканэ Кенет не увидел битву его глазами. Он вообще ничего не увидел. Тьма вновь обступила его на долю мгновения. Теперь он уже не сомневался, что захлебнувшийся крик за его спиной принадлежал Аканэ.

– Аканэ живой? – отрывисто спросил Юкайгин, словно подслушав его мысли. Спросить князь хотел, конечно, не об Аканэ, а об Акейро – и именно поэтому избегал именно этого вопроса.

– Нет, – ответил Кенет и замолчал. Он понимал, что дальнейших расспросов не последует. Слишком уж дорог сердцу старого князя его нареченный сын, чтобы Юкайгин мог сейчас хоть словечко спросить о его участи. Кенет продолжал молчать, понимая, что молчание это выдает его с головой: да разве не поспешил бы он успокоить князя, будь у него даже самая малая надежда на то, что Акейро еще жив? Кенет так и хотел поступить, хотел солгать – и не мог. Слова спасительной лжи никак не шли ему на ум. Может, оттого, что неопытному наезднику трудно выдумать правдоподобное вранье на полном скаку?

Как ни странно, Кенет не сверзился с коня. Зато на подступах к Замку Пленного Сокола, когда все всадники спешились, Кенета пришлось из седла вынимать.

– Странно, что нас никто не встречает, – глухо произнес Юкайгин. Его побелевшие пальцы намертво стиснули рукоять меча. Кенет вспомнил балконную решетку, смятую этими могучими руками, и ему пришла на ум непрошеная мысль – а из чего же в таком случае выкован меч старого князя?

– Нас не встречают, потому что ждут, – объяснил Кенет, не без усилий держась прямо. – Нас ждут внутри.

А внутрь еще попасть надо. Ни объединенные усилия людей Юкайгина, ни магические попытки самого Кенета не открыли каменных ворот с барельефом пленного сокола, не взломали этих ворот, не заставили их исчезнуть. Для Инсанны не составляло труда держать оборону в собственном месте средоточия. Если еще недавно Кенет старался не смотреть князю Юкайгину в лицо, чтобы не стать непрошеным и нежеланным свидетелем его страдания, то теперь он и вовсе не мог поднять глаза – совестно.

Кенет задыхался от бессильной ярости. Там, в степи, один за другим гибли люди. Гибли только ради того, чтобы он успел вовремя. От ярости и унижения взгляд его затуманился, и Кенет вновь увидел битву – отчего‑то сверху. Он даже не задумался, чьими глазами он смотрит. Слишком страшной болью отозвалось в нем увиденное. Люди умирают и продолжают умирать каждое мгновение, пока он бездарно стоит у стены и ничего не может сделать. Он почему‑то был уверен, что если битва окончится раньше, чем он проникнет в замок, то свою схватку с Инсанной он проиграл, еще не успев вступить в нее. Он должен успеть – иначе вся эта война превратится в бессмысленную бойню… а он не может успеть, не знает как… и не знает даже, где ему искать единственного человека, который мог бы помочь ему советом, потому что он хоть что‑то знает…

– Санэ! – застонал Кенет, в отчаянии грянувшись плечом о непокорную дверь. – Санэ, да где же тебя носит?!

– Здесь я, – послышалось рядом. – Давно уже здесь. Ты так громко ломишься, что я тебя просто докричаться не могу.

Невидимая рука ухватила руку Кенета, воздела ее вверх и начертила ею в воздухе нечто неприятно замысловатое.

Двери распахнулись со звонким стуком. Воины Юкайгина, и без того настороженные звуками бесплотного голоса, при виде чудом открывшихся дверей похватались за мечи.

– Идем! – радостно воскликнул Кенет.

– Ты с меня невидимость сначала сними, – возразил Санэ. – От врагов я уж как‑нибудь уберегусь, но мне бы очень не хотелось, чтобы меня случайно свои зарезали.

Каким образом снимается невидимость, Санэ не уточнил. Очевидно, он считал, что Кенет и сам должен догадаться. Будто Кенету сейчас больше думать не о чем!

Положась на удачу, Кенет прикинул приблизительно по звукам голоса, где стоит Санэ, вынул меч из ножен и осторожно рассек им незримый круг.

Санэ выглядел точно так же, как и при первой их встрече. Кенет наскоро представил певца своим спутникам. Воины нестройно откликнулись, Юкайгин же не обратил на певца ровным счетом никакого внимания.

– Вперед! – нетерпеливо произнес он. Санэ досадливо сморщился.

– Да вы хоть знаете, ваша светлость, где тут перед? – риторически вопросил он. – Ладно, пойдем…

С оружием наголо они пересекли внутренний двор, украшенный дивными изваяниями коней. За ними было очень удобно прятаться, пересекая двор короткими перебежками.

– Вот сейчас нападет на нас какое‑нибудь чудище, – предположил один из воинов, выглядывая из‑за мраморного крупа.

– Уж лучше бы напало, чем ждать невесть чего, – мрачновато отозвался другой воин.

– Где – в месте средоточия? – возразил Кенет. – Здесь чудовищ быть не может. Здесь нас поджидают только люди.

– Люди! – отсутствующим голосом произнес Юкайгин. Выражение его лица было совершенно непередаваемо. Кенета продрала дрожь, и он прижался на минуту к теплому обсидиановому лошадиному боку.

Наконец каменные лошади остались позади. Кенет попытался открыть дверь – сначала обычным способом, потом магическим, потом с помощью знака, отворившего дверь крепостной стены. Никакого результата.

– А ты постучись получше, – предложил Санэ, коснувшись кончиками пальцев руки Кенета, держащей меч.

Отчего бы не попробовать? Кенет стукнул как следует мечом по двери и обомлел. Каменную дверь удар деревянного клинка развалил надвое: сначала по камню зазмеилась едва заметная трещина, она быстро углублялась, мелкие камешки сыпались наземь; еще мгновение – и каменный монолит раскололся напополам. Его половинки пошатались некоторое время и упали беззвучно, как во сне.

– А вот теперь действительно вперед, – пробормотал Санэ.

Первым в каменный проем устремился Юкайгин. Он отшвырнул назад двоих воинов, попытавшихся было пролезть первыми и поразведать обстановку, и с медвежьей стремительностью ринулся внутрь. Его неудержимо гнал вперед неполученный ответ на незаданный вопрос.

Кенет перемахнул через каменный завал и бросился за князем, остальные – следом.

Когда Кенет настиг старого князя, тот уже вовсю рубился с отборными воинами Инсанны. Трое арбалетчиков с торчащими из горла метательными ножами валялись на ступеньках яшмовой лестницы; один из них еще слегка сучил ногами в агонии.

Ничего подобного Кенет за всю свою жизнь не видел. Конечно, он знал, что Юкайгин – человек недюжинной силы и редкостной живучести. Он слышал рассказы о выломанной двери в покои Акейро и собственными глазами видел балконную решетку, смятую руками князя. И все же Кенета оторопь взяла. Да и не его одного: личная стража князя Юкайгина, его лучшие воины – и те застыли, как истуканы, не в силах броситься ему на помощь.

Юкайгин был сплошь утыкан арбалетными стрелами, но они словно бы ничуть не замедляли его продвижения. Он взмахивал тяжелым мечом, словно цветущей веткой, легко и без усилия. Первого, кто осмелился напасть, Юкайгин попросту разрубил от плеча до паха. Остальные усвоили урок и поодиночке не набрасывались, но и тогда остановить князя никому не удалось. Наконец тяжелый меч князя застрял в одном из мертвых тел. Наемники Инсанны всей толпой бросились на Юкайгина. Воины из Сада Мостов оправились от первого изумления и кинулись им навстречу. Помочь своему повелителю им не удалось: князь сам не дозволил. Он расшвырял своих людей, как яблоки со стола, и вновь бросился к своему мечу. Меч застрял прочно и не поддавался. Один из наемников содрал со стены огромную тяжелую бронзовую блямбу неизвестного назначения и, прикрываясь ею, как щитом, кинулся на Юкайгина. Продолжая дергать застрявший меч, Юкайгин нанес могучий пинок по нижнему краю импровизированного щита. Бронзовый край рассек нижнюю челюсть наемника, и тот упал: княжеский пинок вогнал щит ему в самый мозг. Наемники накинулись на Юкайгина скопом. Оставив тщетные попытки добыть свой меч, Юкайгин натужно взревел, ухватил ближайшего наемника за голову и сломал ему шею одним движением мощных рук. Толпа наемников в ужасе отхлынула, но Юкайгин не воспользовался передышкой, чтобы еще раз попытаться выдернуть меч. Он словно забыл о нем. Он бросился на наемников с голыми руками – и нельзя винить этих опытных вояк за то, что они дали деру. Воинам Юкайгина оставалось только добивать тех, кто умер не сразу, да преследовать убегающих.

– Пойдем, – вполголоса предложил Санэ, потом взял Кенета за плечо и повел его за собой.

Кенет шел молча, не глядя перед собой.

– Ты бы по сторонам посматривал, – распекал его Санэ. – Не всех же наемников его светлость перебил. Может, и нападет на нас кто…

Нападение, как и предвидел Санэ, произошло – вот только завершилось оно сверх всякой меры необыкновенно. Едва только Кенет успел уклониться от удара мечом и отскочить в сторону, как стена, возле которой стоял наемник, дрогнула. Словно в сказке про богатыря‑исполина, стена раскололась, и в ее проеме показался окровавленный кулак князя Юкайгина. Кулак разжался, могучая рука схватила наемника за грудки и утянула его за расколотую стену.

– Ну знаешь ли! – присвистнул Санэ, утирая пот со лба. – Такого даже в мире песен и легенд не бывает. Да такую песню и не сложить. Не поверит никто.

Кенет только головой помотал, приходя в себя.

– Похоже, господин наместник сегодня отомщен с лихвой, – трясущимися губами выговорил Санэ.

– По‑моему, князю так не кажется, – возразил Кенет. – Пока тут есть хоть кто‑то живой…

– Ты не болтай попусту, ты по сторонам гляди, – напустился на него Санэ.

– А почему не ты? – вспылил Кенет.

– Потому что я занят, – отрезал Санэ. – Я песню слагаю.

– Нашел время! – возмутился Кенет.

– Не мешай! – осадил его Санэ. – Можешь мне поверить, я знаю, что делаю.

– Хорошо бы мне еще знать, что я делаю, – процедил Кенет.

– Ах да, – спохватился Санэ, – я ведь не сказал тебе… Как этот мерзавец выглядит, помнишь?

Кенет кивнул.

– Помнишь рану у него на лбу? Это место соприкосновения с силой. Вот туда и бей. У тебя и оружие для такого удара подходящее.

– Так мне с ним… на мечах придется? – ужаснулся Кенет.

– А уж это тебе лучше знать, – заявил Санэ, явно теряя терпение. – Теперь дуй до конца коридора и направо. И помолчи, сделай милость. Кому сказано – не мешай.

Понимая, что большего от Санэ сейчас не добиться, Кенет и пытаться на стал. Он молча шел по коридору, страшась в душе того мгновения, когда коридор окончится и ему придется свернуть направо.

Кенет ведь полагал, что ему придется сражаться с Инсанной как магу с магом. И как только ему такая дурость в голову пришла? Как он мог напрочь забыть, что драться предстоит в чужом месте средоточия. Возможно – да нет, наверняка! – Инсанна пустит в ход свою магию. А вот Кенет будет принужден биться с волшебником не как маг, а как воин. Магический поединок не то чтобы не страшил Кенета вовсе, но юноше еще не пришлось переведаться с Инсанной магия на магию, так что исход чародейской схватки хотя бы непредсказуем. А вот поединок мечом к мечу Кенет Инсанне однажды уже проиграл. Опыт поражений – тот самый молот, который кует непобедимый меч, создает бойца из обычного человека. Но память поражений – это каторжные колодки на теле воина. Тут весь вопрос в том, что же возобладает – опыт или память? Никакого опыта из схватки с Инсанной извлечь невозможно, зато память о поражении не покидала Кенета. Он попытался насильно заставить себя забыть хоть ненадолго – и рубцы на теле противно заныли, словно старческие кости перед дождем.

Коридор кончился. Кенет свернул направо и вскоре уперся в массивную дверь. Открывать ее Кенету не пришлось – дверь распахнулась сама.

Инсанна уже ждал его, стоя посреди огромного зала с мечом в руках. В знак полного презрения к противнику великий маг демонстративно пренебрег воинским одеянием. Он был облачен в легкие шелка домашних летних одежд. Губы его насмешливо искривились в приветственной улыбке, но он не произнес ни слова. Может, и хотел, да не успел. Несмотря на мучительный страх – а может, как раз благодаря ему, – Кенет атаковал первым.

Деревянный клинок скрестился со стальным – и снова, как в том страшном сне, сталь не разрубила дерево. Брови Инсанны слегка приподнялись от изумления, и он отступил на шаг.

Кенет и не чаял заставить врага отступить хоть на пядь, но не растерялся. Получил преимущество – используй его. Вдохновленный удачным началом поединка, Кенет теснил Инсанну, гнал его вдоль зала, не давая ему опомниться и перейти в нападение. И Инсанна не нападал – он лишь защищался. Защита его была мощной и в то же время филигранно точной, и деревянный клинок так и не приблизился ни разу к вожделенной цели. Но ведь это всего лишь защита, а любую защиту в конце концов можно пробить. И Кенет безостановочно бросался на радужную стену, выстроенную взмахами сверкающей стали, раз за разом пытаясь нащупать хоть единую брешь.

Наконец на четвертом – или пятом? – круге Инсанна заговорил.

– А сейчас ты сделаешь “взмах ласточкиного крыла”, – сообщил Инсанна.

И действительно, клинок Кенета вычертил в воздухе стремительную кривую, называемую “ласточкино крыло”. Не то чтобы Кенет хотел провести именно этот прием. Да и преимущества он не приносил ровным счетом никакого. Просто ничего другого в сложившейся ситуации Кенет и не мог сделать.

– А теперь – “ласточка падает наземь”, – прежним тоном продолжил Инсанна.

И “ласточка упала наземь”, едва сумев вывернуться из‑под стремительного удара “ястреб устремляется к добыче”.

– А теперь – “бабочка порхает над цветком”. – Инсанна откровенно посмеивался.

“Будь он проклят, мерзавец, – подумал Кенет. – Да он же знает наперед, что именно я сейчас сделаю. Нет. Не знает. Вынуждает. Я дурак. Попался в такую простую ловушку. Сделал все мыслимые ошибки. Атаковал первым. Продемонстрировал свой стиль ведения боя – а заодно и все свои слабости и недостатки. И не заметил, недоучка несчастный, что Инсанна не защищается, а издевается. Все его защитные приемы, все контрудары – вынуждающие. Те, на которые существует единственно возможный ответ”.

Прежний страх вернулся, и Кенет почувствовал, что усталые ноги почти не слушаются его. Он скользил, оступался. В бою первым делом сдают не руки, держащие меч, а ноги. Особенно у новичков.

– Новичок, – сказал Инсанна. – Недоучка. Ты взял слишком высокий темп. Ты попросту загонял себя.

Он по‑прежнему не нападал, продолжая защищаться – защищаться! – и вынуждая Кенета нанести тот самый, полностью ошибочный, совершенно пагубный для атакующего удар. Теперь Кенет смутно угадывал, какой прием его заставляют провести, но понимание это уже ничем не могло ему помочь. Весь рисунок боя был навязан ему, от начала и до конца, с первого же выпада. Кенета словно нес могучий водоворот – брыкайся сколько хочешь, а все едино затянет.

– Поиграли, и хватит, – тем же спокойно‑насмешливым голосом произнес Инсанна. – Через четыре взмаха меча ты умрешь. Составишь компанию дохлятинке‑наместнику.

Не скажи Инсанна этих слов, так бы оно и было. Но насмешка над покойным Акейро ввергла Кенета в такое бешенство, что он и думать забыл о скорой и неминучей гибели. Правая рука Кенета все еще сжимала меч – а левая размахнулась и залепила Инсанне здоровенную плюху. Великий черный маг так и покатился кубарем. Когда он поднялся на ноги, лицо его выражало уже не притворную, а самую настоящую растерянность.

И тут Кенет понял то, что должен был понять давным‑давно, и весь его страх исчез бесследно. Да, фехтовальному опыту Инсанны без малого восемь веков. Фехтовальному – но не боевому. Он великий мастер клинка – и никудышный боец. Он никогда не сражался по‑настоящему – с кем, зачем, ради чего?! Да и не осмеливался никто.

И новую атаку Инсанны Кенет приветствовал пинком в колено и ударом слева в челюсть.

Благословенна будь память об Аканэ! Еще два года назад он заставлял Кенета сражаться всем телом, а не только мечом, да вдобавок приговаривал: “Мастера фехтования я из тебя вряд ли сделаю – начал ты поздно, да и времени у нас маловато. Но если ты позволишь более опытному фехтовальщику себя убить, к обеду лучше не приходи – вздую”. До сих пор Кенету нужды не было прибегать в бою к подобным уловкам, вот он и забыл о них. Теперь зато вспомнил. Он почти не пускал в ход свой деревянный меч. Тело Кенета без малейшего участия его разума воспользовалось памятными с детства приемами деревенской уличной драки, и они пришлись как нельзя более кстати.

Конечно, передышку Кенет получил, но долго так продолжаться не может. Да и не убьешь Инсанну пинками да зуботычинами. Нужно как‑то нанести удар деревянным клинком по ране на виске мага – но как это сделать? Вот он уже приходит в себя от неожиданности; еще несколько мгновений – и перевес снова будет на его стороне, теперь уже бесповоротно.

И тут внезапный порыв ветра выломал все окна. Не выбил даже, а именно выломал. Оконная рама валилась прямо на макушку Инсанне. Он дернул головой в сторону, чтобы избежать удара, и концы шелковой головной повязки метнулись совсем рядом с Кенетом. Всего какая‑то доля мгновения – но Кенет, мучительно ожидавший этого самого мгновения, не упустил его. Левая рука поймала пролетающий мимо шелк и сдернула повязку с головы Инсанны, а правая нанесла долгожданный удар – не клинком даже, а рукоятью: некогда было вертеть мечом, приводя его в правильное положение, и Кенет ударил чем придется.

Беззвучный грохот прокатился по замку. Тело Инсанны еще двигалось, но глаза его приобрели совершенно бессмысленное выражение. Да нет, не бессмысленное даже. Они были полностью пусты. Эта пустота не была ни безумием, ни смертью. Пустота в глазах покойников не пугает своей противоестественностью. Пустота пустоте рознь. Что‑то подобное самым краем задело Кенета в лесу возле места средоточия. Но то, что Кенет видел сейчас в глазах Инсанны, было неизмеримо страшнее. Оно все росло и росло и наконец поглотило Инсанну без остатка.

Кенет не очень‑то и видел, как это произошло. У него потемнело в глазах: смерть одного мага очень ощутимо отзывается на всех остальных. Теперь только Кенет понял, почему маги обычно сражаются насмерть не посредством магии, а на мечах, как простые смертные. Даже и такая схватка дорого обходится победителю. А победа, одержанная с помощью магии, убила бы победителя наверняка. Потому‑то и Инсанна не воспользовался магией против Кенета, хоть и сражался в собственном месте средоточия. Он хотел всего лишь уничтожить врага – но не заплатить за победу жизнью.

Когда Кенет вновь почувствовал себя лучше и обрел утраченное ненадолго зрение, все уже окончилось. От Инсанны нигде и следа не осталось. Белый как траурная одежда Санэ стоял в дверях и беззвучно шевелил губами. По залу гулял веселый сквознячок и шевелил занавеси. Через выбитое окно снаружи доносилось изумленное ржание многочисленных лошадей. На подоконнике сидела худенькая угловатая девушка и показывала Кенету язык.

 

 

Глава 26

ИСЦЕЛЕНИЕ ПЕСНИ

  – Аритэйни! Кенет не обрадовался появлению Аритэйни, не испугался за нее и даже не удивился: сил не было. Он просто тихо опустился…

Эпилог

ПРОБУЖДЕНИЕ РУБИНА

Небо посветлело, посерело, потом полускрытый туманом рассвет тронул его нежной яблочной прозеленью, и почти сразу же облака на самом краю неба… Кенет сидел на перилах Княжеского моста и смотрел на отражение рассвета в… – Ты прав, – послышался чей‑то голос. – Рассветом в Саду Мостов полюбоваться стоит.

Глоссарий

Благопожелания. Сильно разнятся в различных областях империи в зависимости от местных обычаев, рода занятий собеседников и т. д. – даже от… Вооружение воинское. Воин обычно носит один меч, реже – два. Размер мечей, их… Вооружение невоинское. Отличается отсутствием меча. Носить меч дозволено только воинам. Зато иметь ножи любой формы и…

– Конец работы –

Используемые теги: Элеонора, Раткевич, деревянный, Меч0.081

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Элеонора Раткевич. Деревянный Меч

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

Меч в век рыцарства. Классификация, типология, описание
Меч в век рыцарства Классификация типология описание... Введение... До недавнего времени средневековый меч считался оружием неизменной хотя и не слишком точно определенной формы...

ДЕРЕВЯННЫЙ КАРКАС ОДНОЭТАЖНОГО ПРОМЫШЛЕННОГО ЗДАНИЯ
На сайте allrefs.net читайте: "ДЕРЕВЯННЫЙ КАРКАС ОДНОЭТАЖНОГО ПРОМЫШЛЕННОГО ЗДАНИЯ "

0.027
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам