рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

ДАРИЙ ТРЕБУЕТ ОТ ИСКЕНДЕРА ДАНЬ. ОТВЕТ ИСКЕНДЕРА

ДАРИЙ ТРЕБУЕТ ОТ ИСКЕНДЕРА ДАНЬ. ОТВЕТ ИСКЕНДЕРА - раздел Литература, Низами Гянджеви. ШАРАФ-НАМЕ (КНИГА О СЛАВЕ)   Кравчий! Чашу, Как Яркое Зеркало, Дай! Ее Место...

 


Кравчий! Чашу, как яркое зеркало, дай!

Ее место в руке! Как блестит ее край!

 

Выпью чашу, - и стану властней Кей-Хосрова!

И увижу весь мир, если выпью я снова.

 

* * *

 

Поспеши! От неправды ладони омой!

Будь правдив, чтоб указ этот выполнить мой!

 

Для чего у земли твоя служба радива?

Это - гулей дорога, пристанище дива.

 

Мир отнимет, что дал мне за много годин,

Он давал - по глоткам, а отнимет - кувшин.

 

Так вода дождевая сберется, и вскоре

Обратится в поток, убегающий в море.

 

Так пойдем, будем веселы, друг мой! Зачем

За дирхемом беречь каждый новый дирхем?

 

Смерть предстанет в пути... с ней не сыщется слада,

Что ж не сыпать нам золото нашего клада!

Ведь Карун, все сокровища мира собрав,

Все же скрылся в земле под покровами трав.

 

В сад Шеддада внесли кирпичи золотые.

Но пресек смертный час его грезы пустые.

 

Нет деревьев на свете, которых вовек

Топором не ударит седой дровосек.

 

* * *

 

Описавший престол, и венцы и уборы,

Начал так: славный царь, все прельщающий взоры,

 

В некий день, полный неги, среди опахал

От превратностей рока в тиши отдыхал.

 

То с пустой был он чашей, то, лалом играя,

Наполнялась та чаша до самого края.

 

Был он мудрости друг. Был он знанью сродни.

Мудрецы были с ним. Не хмелели они.

 

И, внимая звучанью различного лада,

Разрешать все вопросы была их услада.

 

Искендеру, сидевшему с чашей вина,

Толковал звездочет всех светил письмена.

 

И сверкали все чаши, как в молнийном блеске.

В винах сладость была, и веселье - в их плеске

 

У внимающих струнам кружились умы

И от песен полны были сладостной тьмы.

 

Слезы чаш воскрешали печали, и стона

Был исполнен сладчайший напев органон;

 

О смычки! От их сладких ударов смогло

Переполниться влагой сухое русло.

 

И в чертоге, который от края до края

Был в цветах, словно сад благодатного рая,

 

Искендер-повелитель, хранимый судьбой,

Возвышался, как месяц в ночи голубой.

 

Появился гонец, послан Дарием. Словом

Он владел, был он знатен, казался готовым

 

На почтительность. Выполнив рабский поклон,

Восхвалил Искендера и Дария он.

 

И румийца прославив и блеск его сана,

Начал он излагать пожеланья Ирана.

 

"Дарий шлет свой привет, - он промолвил, - и царь

Просит дани, ему посылавшейся встарь.

 

Почему ожерелья, венцы и каменья

К нам отправить опять не дал ты повеленья?

 

Или немощь увидел ты в наших делах,

Что оставил тебя твой почтительный страх?

 

Ты к былому вернись. Наш указ тебе ведом.

Приведет тебя спесь к неожиданным бедам".

 

Запылал Искендер... И, внезапен и яр,

Пламень сердца словам да неистовый жар.

 

Так царя Искендера нахмурились брови,

Что посланец запнулся на прерванном слове, -

 

И, увидев такой непредвиденный гнев,

Он с трепещущим сердцем стоял, побледнев.

 

Лютым жаром охвачен был царь, и досаду

Изливая, рассудка забыл он преграду.

 

Много слов он сказал, устрашивших гонца,

Как порой говорит обладатель венца.

 

У кого есть решенья благая основа, -

Тот, забывшись, не скажет излишнего слова

 

Если можешь ты в ярости сдерживать речь, -

От врагов ты сумеешь себя уберечь.

 

Хоть бы в речь свою вплел ты слова величанья,

Все же речь твоя будет опасней молчанья.

 

Ведь "язык твой из мяса, - я слышал слова, -

Из железа - клинок". Поговорка права.

 

Коль не прячешь ты гнева, горящего в жилах,

То себя самого охранять ты не в силах.

 

Некий муж, что от Кея вел славный свой род,

Описал всех событий стремительный ход:

 

В дни, когда драгоценности, шлемы, престолы

Посылались из Рума в иранские долы,

 

Золотое яйцо, это ведал посол,

Меж даров жадный Дарий однажды нашел.

 

И ковер, шитый золотом, послан был тоже, -

Тот ковер, что казался всех кладов дороже.

 

И лишь поднял гонец слов настойчивых меч

И о дани былой вновь повел свою речь,

Закричал повелитель всех смертных созданий:

"У всеславного льва ты потребовал дани!

 

Все иначе пошло! Дней не стало былых!

Нет уж более в гнездах яиц золотых!

 

И ковры эти древние свернуты роком!

Не мечтай, что былое вернешь ненароком!

 

Не всегда из горы добывают рубин,

Мир - то в мире, то - в громе военных годин.

 

Длить заносчивой речи тебе не пристало!

Иль желаешь, чтоб снова железо блистало?

 

Счастлив будь, что мечом я железным твой трон

И не тронул, - что все еще держится он!

 

Если, выйдя на Зинджей поспешным походом,

Не подверг твое царство я бранным невзгодам, -

 

Ты, довольно сокровищ приняв от меня,

Должен дать мне покой! Или с этого дня

 

Буду мыслить о схватке вседневно, всечасно.

Не влеки меня к этому! Это опасно.

 

Я отрину любовь! Узришь ты, побледнев,

Мою грозную власть, мой играющий гнев!

 

Иль забыто тобою, безумным владыкой,

Что за головы снес я в пустыне великой,

 

И в какие пределы водил я войска,

И каких силачей бьет вот эта рука?

 

Тот, кто слал тебе в дар и венцы и каменья,

Не пошлет тебе дани, как знак униженья.

 

Меч египетский мой ты увидишь, - не дань!

Ты о золоте, царь, говорить перестань.

 

В неоглядную даль я простер свои длани,

Только равный с меня мог бы требовать дани!

 

Грозной смуты не сей, своей спеси не дли, -

Или станешь бедой для иранской земли.

 

Тебе мир и покой и достаток подарен, -

Так не будь за блага эти неблагодарен.

 

Сохрани свой Иран, пожалей свои дни,

Мысли праздные быстрым пером зачеркни.

 

Ты за данью послал, - труд свершил ты напрасный,

С властным ты говоришь, - будь почтителен, властный"

 

Это выслушав слово, иранский посол

Позабыл пожеланье, с которым пришел.

 

В своем сердце почувствовав тяжкую рану,

Он сейчас же помчался к родному Ирану.

 

И когда у престола отчет был им дан,

Он увидел: высокий сгибается стан.

 

И гонца устрашил своим яростным криком

Грозный Дарий, вскипевший во гневе великом1.

 

"Он мне равен! Он Дарию равен? О нет!

С его именем нету на свете монет".

 

Столько злости и жгло и терзало владыку,

Что желтело лицо у внимавшего крику.

 

Но со смехом внезапным царь вымолвил ;"Вот

Что решился творить голубой небосвод:

 

Дел, подобных сему, свет не видывал встаре.

Искендер захотел, чтоб унизился Дарий!

 

Искендер!.. Хоть бы Кафские встали хребты!

Кто взнесется, скажи, до моей высоты?

 

Хочет мошка с орлом состязаться! На горе!

Он - мельчайшая капля, я - мощное море!"

 

И немедля посла вновь отправивши в Рум,

Стал ответа он ждать, был он тих и угрюм.

 

Он и мяч и човган дал в дорогу вельможе,

Хмурясь, мерку кунжута послал он с ним тоже.

 

Тайну этого дара открыл он послу,

И зажгла злая радость очей его мглу.

 

И посол вновь помчался знакомой дорогой,

Чтоб исполнить, что следует, с точностью строгой.

 

Но когда пред румийским предстал он царем,

Весь он вспыхнул в смущенье нежданным огнем..

 

И, чело опустив, он склонился с поклоном

И простерся, как раб, перед блещущим троном.

 

И затем стал плести он словесную нить,

Чтоб сладчайшею речью слух царский пленить:

 

 

"Повелители мира дают повеленья,

Посылают послов лишь для их выполненья.

 

Что исполнить велишь, повелитель земли?

Все твой выполнит раб, распростертый в пыли..."

 

Но постиг Искендер: что-то скрыто за лестью.

И явился посол с неотрадною вестью.

 

Закричал он послу: "С чем ко мне ты пришел?"

И словесную нить вмиг распутал посол.

 

Привезенные вещи под пристальным взглядом

Он достал и с собой положил он их рядом.

 

Открывая подарок для царственных глаз,

Выполнять он стал Дария строгий наказ.

 

О човгане с мячом речь повел он сначала:

"Ты - дитя, а дитяти забава пристала.

:

Ну, а если ты все же затеешь войну, -

Лишь тревогу ты сыщешь, тревогу одну!"

 

И рассыпав кунжут, он промолвил проворно:

"Чтоб войска мои счесть, - сосчитай эти зерна".

 

Но увенчанный славой властитель царей

Разгадал предвещанье победы своей.

 

"Так, - промолвил он, - притча могла бы начаться:

Ловит ловкий човган то, что может умчаться.

 

Может статься, затем он послал мне човган,

Чтобы я у него взял човганом Иран.

 

Мне дарованный мяч не сочту за обиду, -

Скажет каждый мудрец: схож с землей он по виду.

 

Если в руки земной мне вручается шар,

Значит первенство в мире мне послано в дар".

 

Так он понял значенье игры, - потому-то

Стало ясно ему и значенье кунжута.

 

Он сказал, разбросать повелевши кунжут:

"Пусть ко мне во дворец тотчас птиц принесут".

 

И хоть всюду кунжутом был пол разузорен,

Во мгновенье не стало разбросанных зерен.

 

Царь сказал: "Это знаменье мне не во зло.

Из кунжута, как масло, оно истекло.

 

Коль войска твои - этот кунжут, вереницы

Моих войск исклюют их, как эти вот птицы".

 

Дал он мерку зерна мелкой руты тому,

Кто доставил кунжут, и промолвил ему:

 

"Если множество войска у Дария, - ведай,

Сколько войск я сберу, чтоб вернуться с победой".

 

И посол, увидав, что сгущается мгла.

Вмиг навьючил поклажу свою на осла.

 

Вновь опасность над ним свою руку простерла.

Стала речь его ядом, сжимающим горло.

 

Тяжко Дарий смущен был ответом: гласил

Он о мощном обилии вражеских сил.

 

И поддержки иранцев потребовал Дарий,

Чтоб всю мощь проявить в своем крепком ударе.

 

И от Гура, Китая, Хорезма, Газны

Стали конниц железных подковы слышны.

 

Крепче Кафской горы взял он рати: могли бы

Мять железо они, скал раскалывать глыбы.

 

Пожелавшие войско прикинуть на счет,

Увидали, что войско течет и течет.

 

Лишь одних легкоконных, идущих отрядом,

Девятьсот было тысяч. Под сумрачным взглядом

 

Полновластного Дария, - словно волна

За волною текла; вся бурлила страна.

 

Шел он в Рум. Шел по странам путем он суровым,

Оставляя развалины, годные совам.

 

Мча в Армению тьмы войсковых своих сил,

Ноги ветру он взвихренным прахом скрутил.

 

За страною страну проходил он, и вскоре

Вся земля затряслась, все запенилось море.

 

Злак полег перетоптанный: стал он таков

От подбитых шипами железных подков.

 

Хоть стремленье владык благотворно, но все же

Не оно ли порой с разорением схоже?

 


 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Низами Гянджеви. ШАРАФ-НАМЕ (КНИГА О СЛАВЕ)

На сайте allrefs.net читайте: "Низами Гянджеви. ШАРАФ-НАМЕ (КНИГА О СЛАВЕ)"

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: ДАРИЙ ТРЕБУЕТ ОТ ИСКЕНДЕРА ДАНЬ. ОТВЕТ ИСКЕНДЕРА

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

ИЗЛОЖЕНИЕ ИСТИНЫ О РОЖДЕНИИ ИСКЕНДЕРА
  Воду жизни, о кравчий, лей в чашу мою! Искендера благого я счастье пою.   Пусть в душе моей крепнет великая вера В то, что дам сей напи

ОБУЧЕНИЕ ИСКЕНДЕРА
  Дай мне, кравчий, с вином сок целительных трав: Хоть стремился я в рай, пил я горечь отрав!   Иль всплывет мой челнок, верный путь выбирая,

ИСКЕНДЕР ВОСХОДИТ НА ТРОН ОТЦА
  Вновь забвенья хочу! Дай мне, кравчий, вина, Чтоб сверканьем была эта чаша полна!   Дай вина, что играет, с невзгодами споря, Что врачу

ИСКЕНДЕР ГОТОВИТ ВОЙСКО ДЛЯ ВОЙНЫ С ДАРИЕМ
  Кравчий, дух мой взнеси! Животворно вино! Оживлюсь, если выпито будет оно,   А поглотит меня его пламя живое, - Плоть недужную примет в

БОИ ДАРИЯ С ИСКАНДЕРОМ ПРИ МОСУЛЕ
  Подойди, виночерпий! Вино ты подашь И отмеришь сегодня мне несколько чаш!   Я возжаждал вина наилучшего, чтобы Хоть на час избежать это

ПОБЕДА ИСКАНДЕРА НАД ДАРИЕМ И СМЕРТЬ ДАРИЯ
  Круговой своей чаши, о кравчий, огнем Дай сиянье всему. Я мечтаю о нем:   Этот пламень сжигает в рубиновой чаше Все печали, что в сердц

ИСКЕНДЕР ВОСХОДИТ НА ПРЕСТОЛ В СТОЛИЦЕ ИСТАХРЕ
  Кравчий! Магов полночный светильник мне дай! Он - прозренье мое. Надо мной не стенай!   Из него в свою душу вбираю я масло, Чтобы сердц

ПОВЕСТВОВАНИЕ О НУШАБЕ
  Дай мне, кравчий, вина, что во мраке ночей Укрепляет наш дух, словно чистый ручей!   Я сгораю, ведь скорби во мне преизбыток. Научился

ИСКЕНДЕР НАПРАВЛЯЕТСЯ В ИНДИЮ
  Дай с расплавленным золотом чащу, - оно Красной серой становится. Мудро вино.   Дай мне снадобья, кравчий, чтоб медь моя стала "Кр

ПОХОД ИСКЕНДЕРА ИЗ ИНДИИ В КИТАЙ
  Дай мне, кравчий, вина! Цвет вина - аргаван. Дряхлый старец, испив его, юностью пьян.   Дай мне сил молодых! Дней отвергни угрозу! В ар

РАССКАЗ О ХУДОЖНИКЕ МАНИ. ПРЕБЫВАНИЕ ИСКЕНДЕРА В КИТАЕ
  Я слыхал, что из Рея в далекие дни Шел в Китай проповедовать дивный Мани.   И немало людей из народов Китая Шло навстречу к нему и, Ман

ПОСЛЕ ВОЗВРАЩЕНИЯ ИСКЕНДЕРА ИЗ КИТАЯ
  Кравчий! Розовой жажду воды. Ведь больна Голова моя ныне. Подай мне вина.   Не похмелья сулящего и не тревогу, А дающего делу благую по

ИСКЕНДЕР ПРИБЫВАЕТ В КЫПЧАКСКУЮ СТЕПЬ
  Дай мне, кравчий, напитка того благодать, Без которого в мире нельзя пребывать!   В нем сияние сердца дневного светила. В нем и влаги п

ПРИБЫТИЕ ИСКЕНДЕРА В ОБЛАСТЬ РУСОВ
  Дай мне, кравчий, невесту с прикрытым лицом, Если брачным невеста пленилась венцом.   И, ладони омыв, я, изнывший в разлуке, К этой дев

ИСКЕНДЕР ВСТУПАЕТ В БОРЕНЬЕ С ПЛЕМЕНАМИ РУСОВ
  Обращенную в киноварь быструю ртуть Дай мне, кравчий; я с нею смогу заглянуть   В драгоценный чертог, чтоб, сплетаясь в узоры, Эта кино

КИНТАЛ-РУС ПОРАЖАЕТ ГИЛЯНСКОГО ВОЖДЯ ЗЕРИВАНДА
  Ранний кравчий предстал, и рубином вина Окропил он всю землю; проснулась она,   И враждебные рати, поднявшие луки, Вновь, сверкая броне

ДУВАЛ БРОСАЕТСЯ В БОЙ
  Жаркий тюрк иль султан, озаряющий дол, Из Китайского моря на горы взошел,   И войска, в жажде вражьего смертного стона, Что гора Бисуту

ПОЯВЛЕНИЕ НЕИЗВЕСТНОГО ВСАДНИКА
  Над зеленою солнце взошло пеленой, Смыло небо индиго с одежды ночной,   И опять злые львы стали яростны, хмуры, И от них погибать снова

ВТОРОЕ ПОЯВЛЕНИЕ НЕИЗВЕСТНОГО ВСАДНИКА
  Снова свод бирюзовый меж .каменных скал Вырыл яхонтов россыпь я свет разыскал.   И алан в поле выехал; биться умея, Не коня оседлал он

РУСЫ ВЫПУСКАЮТ В БОЙ НЕВЕДОМОЕ СУЩЕСТВО
  И жемчужины снова вознес небосвод Из глубокого мрака полуночных вод.   Вновь был отдан простор и войскам и знаменам, И опять все наполн

НЕОБЫЧАЙНЫЙ ПЛЕННИК ПРИНОСИТ ИСКЕНДЕРУ НИСТАНДАРДЖИХАН
  Белизною широкой покрылся восток, А на западе сумрака скрылся поток.   И Властитель, рожденный на западе, снова, Все войска разместив,

ОСВОБОЖДЕНИЕ НУШАБЕ И ПРИМИРЕНИЕ ИСКЕНДЕРА С КИНТАЛОМ
  Кравчий! Чашу! К жемчужинам чаши припав, Я солью с ними сердца им сродный состав.   Влаги! Сохнет мой дух от вседневной отравы. Жду: бу

НАЧАЛО ПОВЕСТВОВАНИЯ
  Лишь мудрейший из греков пришел в свой рудник, Ряд вот этих каменьев пред нами возник:   Искендер, целый мир обошедший походом, Войском

О ТОМ, ПОЧЕМУ ИСКЕНДЕРА НАЗЫВАЮТ ДВУРОГИМ
  О певец, подними сердцу радостный звон, - Те напевы, что звучный таит органон,   Те, что гонят печаль благодатным приветом, Те, что в т

СКАЗАНИЕ ОБ ИСКЕНДЕРЕ И МУДРОМ ПАСТУХЕ
  Приходи, о певец, и зарею, как встарь, Так захмеэ роговым ты по струнам ударь,   Чтоб ручьи зажурчали, чтоб наши печали Стали сном и к

СОЗДАНИЕ ПЛАТОНОМ НАПЕВОВ ДЛЯ НАКАЗАНИЯ АРИСТОТЕЛЯ
  О певец, прояви свой пленяющий жар, Подиви своей песней, исполненной чар!   Пусть бы жарче дела мои стали, чем встаре, Пусть бы все на

РАССКАЗ О ПЕРСТНЕ И ПАСТУХЕ
  О певец, звонкий чанг пробуждая игрой, Ты для сладостной песни свой голос настрой.   Пусть раздавшейся песни благое рожденье Мне сегодн

ОТНОШЕНИЕ СОКРАТА К ИСКЕНДЕРУ
  Где твой саз, о певец! Пусть он радует! Пусть Он сжигает мою непрестанную грусть!   Звуков шелковых жду, - тех, внимая которым, Распишу

ДОСТИЖЕНИЕ ИСКАНДЕРОМ ПРОРОЧЕСКОГО САНА
  Музыкант, звоном руда на ясной заре Наполняй эту песню о древнем царе!   Пробуди во мне радость раздавшимся пеньем, От всего, что запре

ПРИБЫТИЕ ИСКЕНДЕРА В БЛАГОДАТНЫЙ ГОРОД
  Благодатной звезды стало явно пыланье. Царь направился в путь, в нем горело желанье   Видеть город в пределах безвестной земли. Все иск

СТРАНСТВОВАНИЕ ПО НАПРАВЛЕНИЮ К РУМУ И НЕДУГ ИСКЕНДЕРА
  О певец, заклинаньем не будешь ли рад Ключ создать к жемчугам, вскрыть сверкающий клад?   Если ключ раздобудешь ты радостно, верю, Росс

ЗАКЛИНАНИЕ, ОБРАЩЕННОЕ К МАТЕРИ, И СМЕРТЬ ИСКЕНДЕРА
  Музыкант, вновь настрой свой рокочущий руд! Пусть нам явит ушедших твой сладостный труд.   Запевай! Посмотри, я исполнен мученья. Может

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги