Виды научных транскрипций (фонетическая и фонематическая), их назначение.

Фонетическая транскрипция - особый вид записи речи, который используется для фиксации на письме особенностей ее звучания.

Степень подробности транскрипционной записи речи зависит от того, что она должна зафиксировать: все особенности звучания, включая индивидуальные и обусловленные ситуацией порождения речи (эмоциональные), или особенности фонетической системы языка.

Фонематический анализ - "это выделение звука на фоне слова, сопоставление слов по выделенным звукам, определение количествен­ного и последовательного звукового состава слова". То есть при фонематическом анализе мы не только узнаем и различаем слова на основе восприятия различия их фонематического состава, но и обра­щаем ваше аналитическое сознание на звуковой состав слова. Таким образом, процесс фонематического анализа является более сложной функцией.

На основе фонематического восприятия и анализа формируются фонематические представления о звуковом составе языка /т. е. пра­вильное использование звуков для различения слов /, в развитии кото­рых существенную роль играют также память и внимание.

В фонематической транскрипции каждая фонема, независимо от ее звуковой реализации, передается всегда одним и тем же транскипционным знаком. Записанное в фонематической транскипции заключают в наклонные скобки / /.

В фонетической (аллофонемной) для передачи разных вариантов одной и той же фонемы используются разные знаки. Записанное в фонетической транскипции заключают в квадратные скобки [ ].