ГИТА ГОВИНДА» ДЖАЯДЕВЫ.

Во второй половине двенадцатого века была очень популярна книга «Гита Говинда» Джаядевы, практически каждый знал несколько песен из нее наизусть. Люди пели песни из этой книги по нотам. Как говорит название книги, эти песни написаны о жизни Радхи и Господа Кришны. Песенным аспектом этой Говинды наслаждались все. Влияние книги было столь велико, что великий английский учёный Эдвин Арнольд перевёл её на английский. Возможно, это был первый перевод Великой индийской книги на иностранный язык. Великий поэт Калидас заставил немецкого поэта-философа Гете танцевать “Шакунтала”, а Гита Говинда заставила Эдвина Арнольда переводить.