рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Отличия печатного интервью от радио- и телеинтервью

Отличия печатного интервью от радио- и телеинтервью - раздел Журналистика и СМИ, Специфика жанра интервью в печатных и электронных СМИ Отличия Печатного Интервью От Радио- И Телеинтервью. Интервью, Как Составляющ...

Отличия печатного интервью от радио- и телеинтервью. Интервью, как составляющая сложной системы жанров СМИ, действительно занимает в этой системе одну из самых высоких позиций по частоте использования и технике исполнения. В современном мире поток информации, получаемый людьми слишком быстр, поэтому современная журналистика направлена на передачу информации, каких-либо фактов читателям, телезрителям и радиослушателям больше, нежели на глубокий анализ, сопоставление этих фактов.

И поэтому все большей популярностью среди журналистов пользуются именно информационные жанры (в том числе интервью), которые служат только для передачи определенной информации ее потребителям, но не содержат причинно-следственных связей. Интервью позволяет потребителю информации получать эту информацию как бы «из первых рук», несмотря на наличие в нем определенной доли субъективизма, которым больше всего отличается газетное интервью.

Обозначенный субъективизм заключается, на наш взгляд, в следующем: оформляя полученную информацию в виде интервью и перенося на бумагу точно то, что сказал собеседник, журналист в определенной степени пропускает эту информацию через себя. И то, что выходит потом на страницах газет в вопросно-ответной форме, не есть разговор, проходивший между интервьюером и интервьюируемым в чистом виде. Это та же беседа журналиста с интервьюируемым, но в уже в «переводе» интервьюера.

Однако, как было отмечено, эта черта присуща в большей степени газетному интервью, когда потребитель информации читает то, что слышал журналист, но в меньшей – радио и телевизионному интервью, где тот же потребитель информации получает возможность слышать и видеть самому. В последнем случае потребитель информации слышит и видит то же, что и журналист, то есть получает информацию не в «переводе» интервьюера, а от того, кто является источником этой информации, ее носителем.

И в этом случае человек, напрямую не задействованный в процессе интервью, становится в определенной степени его соучастником, поскольку он все слышит и видит, а следовательно, пропускает ее через свое сознание. Здесь потребитель информации осмысливает и «переводит» услышанное и увиденное в соответствии со своим мировоззрением, мироощущением, миропониманием.

Хотя теле радио- и текстовое интервью печатных и электронных СМИ «близкие родственники», между ними существует немалая разница. Она проявляется, например, в том, что в газете журналист сам излагает ответы на заданные вопросы. Даже стенографическая запись ответов после расшифровки специально обрабатывается для печати. На радио в идеальном случае интервью создается в тот самый момент, когда его получает слушатель. Но и записанные на пленку интервью сохраняют черты подлинного документа, сохраняют голос, стиль речи, интонации говорящего.

Содержание интервью в газете отвечает на вопрос, что сказал интервьюируемый, а радиоинтервью – на вопрос, что и как он сказал. Журналист-газетчик обрабатывает и готовит материал интервью после того, как состоится его разговор с интервьюируемым; радиожурналист, напротив, тщательно готовится к самому процессу, акту взятия интервью, то есть значительная часть его усилий связана с подготовкой к интервью. Ответы на вопросы, поставленные радиожурналистом, одновременно с журналистом получают и слушатели, и таким образом, они как бы становятся участниками разговора с компетентным лицом, располагающим важной интересной информацией.

Радиожурналист в этом случае выступает как представитель слушательской аудитории. Газетчик может по своему усмотрению изменить порядок вопросов в материале, который он готовит для печати, опустить одни вопросы и ответы, более подробно, обстоятельно изложить другие. Радиожурналист в случае, если интервью сразу передается в эфир, лишен такой возможности. описательный текст, так широко применяемый в газетных интервью, используется редко, как правило, в начале интервью или в заключительной его части, то есть за рамкой, за скобками основного материала.

Возможен, конечно, монтаж сделанной записи интервью; при этом допускается перестановка вопросов, деление интервью на части, которые перемежаются комментариями журналиста, автора материала. Но тогда правильнее говорить, не о радиоинтервью, а о рассказе корреспондента из студии с использованием предварительно записанных фрагментов интервью.

В печатных и электронных же СМи наличие авторского начала в передаче полученных сведений является одним из важнейших признаков любого жанра публицистики. Прямая запись интервью на лист для журналиста печатных и электронных СМИ практически невозможно, поскольку даже в грамотной речи содержится некоторый пласт слов-паразитов, повторов, заминок и т. п. В печатном интервью автор выступает как непосредственное действующее лицо, но и как организатор текста.

Поэтому опосредованный характер, редактура сказанного интервьюируемым предполагают необходимость визирования интервью. Несмотря на большое разнообразие видов интервью, его «структурно-композиционные черты… остаются достаточно стабильными: зачин – основная часть – концовка». Вводное и заключительное слово журналиста – это и художественное оформление текста, и выражение интонационной завершенности или начала беседы, и оценка происходящего.

В одних случаях зачин и концовка могут быть выражены репликами журналиста, то есть графически они не выбиваются из текста интервью. Другой вариант – зачин и концовка представляют собой монолог автора, не выделенный как реплика, либо существует так называемая «врезка», вкратце информирующая о герое интервью. Чаще всего такая реплика подается в печатных СМИ как лид. Концовка иногда может отсутствовать, и интервью тогда завершается фразой интервьюера. На страницах газет часто появляются материалы, сочетающие черты жанра интервью и очерка, репортажа, статьи; здесь реплики перемежаются авторским текстом-комментарием, рассуждением, иллюстрацией.

Основной коммуникативной единицей интервью является реплика, которая, сцепляясь с другой репликой, образует диалогическое единство. Ученые выделяют различные типы диалогических единств, например, вопрос - ответ, вопрос - контрвопрос, побуждение - вопрос, побуждение – повествование, повествование - побуждение и так далее.

Для интервью более характерно диалогическое единство вопрос – ответ. От размещения вопросов и связи между ними напрямую зависит композиция интервью. Выделяются интервью со свободной композицией и интервью, композиция которых является импровизированной беседой. Глава 2.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Специфика жанра интервью в печатных и электронных СМИ

Жанры журналистики различаются по целям воздействия на аудиторию, широте освещения реальности, выразительно-изобразительным средствам, глубине… В связи с этим они подразделяются на три вида – информационные, аналитические… Прогресс науки и техники привел к эволюции жанров.Рождение радио и телевидения обусловило появление новых…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Отличия печатного интервью от радио- и телеинтервью

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Диалог на газетной полосе
Диалог на газетной полосе. Жанр интервью представляет собой внешний диалог. Диалогичность в газете выступает не только как способ построения газетного текста, в частности – интервью, но и как спосо

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги