рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Культурно-речевая ситуация в федеральных СМИ: анализ публикаций

Работа сделанна в 2003 году

Культурно-речевая ситуация в федеральных СМИ: анализ публикаций - раздел Журналистика и СМИ, - 2003 год - Принципы и языковые механизмы освещения культурно-речевой ситуации в России в региональных и федеральных печатных СМИ (2003-2007 гг.) Культурно-Речевая Ситуация В Федеральных Сми: Анализ Публикаций. Федеральные ...

Культурно-речевая ситуация в федеральных СМИ: анализ публикаций. Федеральные газеты вопросам культурно-речевой ситуации сегодняшнего дня уделяют достаточно большое внимание.

Главной задачей своих публикаций они ставят освещение наиболее актуальных лингвокультурологических проблем. Особое место занимают материалы, информирующие о положении русского языка и литературы не только в России, но и на мировой арене. Газета «Известия» предоставляет подробную информацию о творческих достижениях отечественных писателей, об их произведениях, номинированных на различные российские и зарубежные литературные премии; о литературных конкурсах, проходящих как в России, так и за рубежом; о книгах, участвующих в Международных выставках-ярмарках и т.п. Такая информационная направленность этого издания может считаться его функционально-прагматической особенностью, свидетельствуя об определенном вкладе в развитие и совершенствование общей речевой и литературоведческой культуры населения (аспект культуроформирующей функции СМИ). Специфической особенностью издания «Российская газета» является детальное освещение Международных литературных конкурсов.

В большинстве случаев материалы, посвященные данной теме, размещаются в приложении «Союз Беларусь – Россия». В рубриках «Книжная полка», «Чтиво», «Презентации», «Новые книги» предоставляется информация о книжных новинках, отражающих наиболее актуальные в настоящее время проблемы; публикуются аннотации и рецензии к книгам не только российских, но и зарубежных литераторов. 3.2.1. «Известия» За 2003 – 2005 гг. в издании прослеживается спад интереса к проблемам культурно-речевой ситуации.

Если в 2003 году здесь опубликовано 173 материала, то в 2004 – 95, а в 2005 – всего 84. Но уже в 2006 году материалов, освещающих вопросы русского языка и литературы, 125, а в 2007 – 138 (диаграмма 9). Большинство из проанализированных текстов расположены на восьмой, девятой и десятой полосах.

Ведущими авторами в данной теме являются: Юлия Рахаева, Александр Архангельский, Александр Мащенко, Ефим Куц, Николай Александров, Лия Позднякова, Наталья Кочеткова и др. Редакция активно использует Интернет-ресурсы и материалы различных информационных агентств: «Newsru.com», «РИА Новости» и др. Диаграмма 9. Количество материалов, освещающих проблемы культурно- речевой ситуации, в газете «Известия» (2003–2007 гг.) Больше чем любое другое издание, газета «Известия» уделяет внимание различным литературным конкурсам, проходящим как в России, так и за рубежом.

Журналисты рассказывают о вручении всевозможных премий и наград российским писателям и поэтам.

В №3 за 2003 год Юлия Рахаева освещает вручение Премии Юрия Казакова, учрежденной журналом «Новый мир». В 10-ом номере корреспондент объявляет финалистов Премии Белкина. В №38, в материале под заголовком «За поэзию», Юлия Рахаева в соавторстве с Александром Архангельским рассказывают о том, что Русский общественный фонд Александра Солженицына вручил лауреатам конкурса 25 тысяч долларов. В №118 этого же года, в информационной заметке «Джеффри Чосер вдохновляет молодых писателей», Анна Федина сообщает о конкурсе «Получи вдохновение», проводимом радиостанцией Би-би-си. В нем могут принять участие все начинающие писатели, чьи работы еще ни разу не публиковались.

Авторы проекта считают, что «Чосер в своих сказках настолько реалистично изображает английскую действительность, что вполне может вдохновить молодежь на создание собственных произведений». На страницах газеты читатели могут найти информацию об участниках, внесенных в шорт-лист премии «Национальный бестселлер» (2003 год, №60); о номинантах на английскую «Букеровскую премию» (2003 год, №171); о лауреатах премии «Триумф» (2003 год, №229); о произведениях Юрия Арабова «Биг-бит», С. Витицкого (Бориса Стругацкого) «Бессильные мира сего» и Виктора Пелевина «Диалектика переходного периода», ставших лауреатами премии Аполлона Григорьева; об участниках «Британского Буккера» и т.д. Участники премий «Российского Буккера», «Национального бестселлера» и Премии Белкина называются ежегодно.

Достаточно детально журналистами издания изучаются литературные новинки, появляющиеся на российском книжном рынке.

На протяжении 2003 года в рубриках «Книга недели» и «Книжный развал» Александр Архангельский и Юлия Рахаева освещают наиболее интересные произведения, поступившие в продажу. Авторами их являются как российские, так и зарубежные писатели. Со страниц издания читатель может узнать о произведениях Виктора Строгальщикова «Слой», Жозе Сарамаго «Каменный плот», Андрея Геласимова «Год обмана», Геория Арбатова «Человек системы» и др. Журналисты уделяют внимание и литературе, специализированной непосредственно на вопросах, касающихся культурно-речевой ситуации.

В №130 (2003 год) Александр Архангельский рассказывает о словаре Сергея Чуприна «Новая Россия: мир литературы», в котором даются краткие библиографические данные «обо всем действующем составе современной русской словесности». В №55 (2004 год) Лия Позднякова сообщает об издании трех томов книги, посвященной тому, как стать настоящим журналистом. А в №113 этого же года корреспондент объявляет о выходе энциклопедического словаря-справочника «Культура русской речи». Особое внимание привлекают материалы, посвященные книжным новинкам, отражающим наиболее актуальные в настоящее время проблемы.

Информационная заметка Ольги Тимофеевой «Кожаные головы» (2003 год, №179) рассказывает о книге Сергея Беликова «Бритоголовые: все о скинхедах». В №186 за этот же год размещено интервью, проведенное Еленой Лория с Эдуардом Тополем, в котором писатель рассказывает о своей новой книге «Роман о любви и терроре», и комментирует идею ее написания: «Когда я узнал о Дубровке, то понял – это моя тема». Газета тщательно следит за литературным творчеством Мадонны.

В №142 за 2003 год Анастасия Петракова рассказывает о том, что известная американская певица выпустила книгу для детей, в №169 Анна Федина сообщает, что книга «Английские розы» представляет собой сказку, высмеивающую такой человеческий порок, как зависть.

В №204 Анна Ковалева объявляет о написании певицей еще одной книги. Из №232 читатель узнает о третьем по счету произведении Мадонны «Для своих». В №89 за 2005 год представлено интервью с певицей, в котором она рассказывает о том, что побудило ее заняться литературой и о дальнейших творческих планах. Еще один автор, подвергшийся пристальному вниманию редакции газеты «Известия», – Джоан Роулинг. За исследуемый промежуток времени в издании опубликовано 16 материалов, освещающих возникшие у литератора проблемы с изданием, рассылкой и продажей 4-го и 5-го томов книги «Гарри Поттер». Именно к злоключениям Гарри Поттера журналисты обращаются чаще, чем к любой другой литературной новинке.

Из вышесказанного можно сделать вывод, что, по мнению редакции газеты, сказка о мальчике-волшебнике – самая скандальная книга, наиболее популярная в России. В издании довольно часто встречаются интервью с российскими и зарубежными писателями и поэтами. В 6-ом номере за 2003 год Юлия Рахаева знакомит читателей с французским писателем Морисом Дрюон («За три тысячи лет человек почти не изменился»). В №125 этого же года Ольга Кабанова в материале под заголовком «Нам нужно джентльменское соревнование идей об улучшении общества» представляет беседу с Евгением Евтушенко, в которой поэт сообщает о своем 70-летии и о том, как он будет этот праздник отмечать.

В №85 и №232 за 2005 год, в материалах Николая Александрова «Гришковец соткал рубашку» и Натальи Кочетковой «Альтернативным я не был никогда» представлены интервью с популярным в настоящее время писателем и актером Евгением Гришковцом, который рассказывает о своей новой книге «Рубашка». В 2003 году в газете появляется рубрика «Словарь Современных писателей». Ее ведущий – Александр Архангельский – рассказывает читателям об известных литераторах, тех «кто определяет ход современной словесности». В №24 он знакомит читателей с Андреем Геласимовым («На севере диком стоять одиноко»), в №30 – с Владимиром Сорокиным («Вверх по лестнице, ведущей вниз»), в 39-ом – с Алексеем Слаповским («Без остановки по требованию») и т.д. Классиков российской и зарубежной литературы журналисты газеты «Известия» также не оставляют без внимания.

В материалах, опубликованных на страницах издания, авторы рассказывают о ранее неизвестных фактах из жизни писателей и поэтов.

В №23 в очерке Анны Ивановой «Новая питерская квартира Пушкина» рассказывается об одном из мест жительства А.С. Пушкина в Санкт-Петербурге, которое ученым-пушкиноведам ранее было неизвестно.

В №88, в материале под названием «Шарлота и денди», Анна Ковалева рассказывает о недавно обнаруженном романе «Стэнклиффский отель», принадлежащем перу Шарлоты Бронте. Алексей Филиппов в очерке «Рожденный в рубашке» (2003 год, №141) освещает жизнь Ф.И. Тютчева и сообщает, что великий поэт был тайным советником и камергером. В издании рассказывается о всевозможных книжных выставках-ярмарках, проходящих как в России, так и за рубежом.

В №44 (2003 год) Юлия Рахаева сообщает об открывшейся в Москве 6-ой Национальной выставке-ярмарке «Книги России», а в №46 журналист подводит ее итоги, сообщая о наиболее продаваемых книгах, об авторах и издательствах, их выпустивших. В №52 этого же года в информационной заметке «Все сезоны русские» говорится о завершении книжной ярмарки в Лейпциге и об открытии аналогичной во Франкфурте. В 2005 году, по сообщению Николая Александрова, «русская литература уехала в Париж, чтобы принять участие в парижском книжном салоне». Российская и Франкфуртская книжные ярмарки освещаются в издании ежегодно.

Со страниц газеты читатель может узнать о проведении праздничных торжеств, посвященных юбилеям российских классиков. Достаточно подробно освещается празднование юбилея А.П. Чехова в 2003 году: в №70 «Чеховский фестиваль решил зажечь огни»; №86 «Демоны» зажгли на Тверской»; №119 «Чеховский фестиваль закроется» сообщается о подготовке к проведению данного мероприятия, о результатах и впечатлениях, полученных участниками события.

Журналисты освещают проведение различных праздников: «Фестиваль памяти Островского в Костроме» (2003, №65), празднование 100-летия Владимира Маяковского (2003, №127), подготовка и празднование 100-летия со дня рождения Михаила Шолохова (2003, №128; 2005, №9 и №85) и т.д. В №50 за 2003 год, в интервью Дмитрия Филимонова с генеральным директором государственной библиотеки в Москве В.В. Федоровым, рассказывается о праздновании 175-летия библиотеки и о раритетных произведениях, с которыми посетители могут ознакомиться.

Освещаются в издании и не совсем обычные, новые для нашей страны празднования: о поэтах, размещающих свои произведения в сети Интернет рассказывает материал Влада Васюхина «Виртуальные поэты провели свой фестиваль» (2003 год, №118); в информационной заметке «Вечер экстремальной поэзии» Анастасия Петракова сообщает о фестивале «Детская книга мертвых», проведенном в штаб-квартире национал- большевистской партии (2003 год, №139). Отличительной особенностью данного издания является достаточно частое обращение журналистов к жару мемориальной статьи.

О Семене Липкине, Расуле Гамзатове, Владимире Богомолове, Чеславе Милоше, Франсуазе Саган, Алексее Хвостенко и Соле Беллоу их друзья и коллеги по литературному цеху пишут теплые слова и воспоминания. В 2004 году в газете появляется рубрика «Литературка», ведущим которой становится Николай Александров. В №177 «Название больше, чем содержание», №202 «Рейтинг, как ни крути», №207 «Современность обесценилась», №208 «Соли нет…», №216 «Обманули», №235 «Потерялась» и т.д. обозреватель издания рассказывает об актуальных проблемах, происходящих в современной литературе, о преобладающих в художественных произведениях жанрах, о литературных предпочтениях современного читателя, сравнивает литературу советского и современного времени.

Материалы являются достаточно актуальными, позволяющими понять состояние культурно-речевой ситуации современности, проблемы, стоящие перед литераторами и языковедами и возможные пути их решения.

В газете встречается и занимательная информация, призванная развлечь читателя. Например, в №25 за 2003 год Сусанна Оганезова рассказывает о саратовской студентке, которая для улучшения своей грамотности и правописания за время летних каникул переписала роман Л.Н. Толстого «Война и мир». Из №49 этого же года читатель может узнать любопытный факт: в Украине появился писатель по имени Гарри Поттер. Литератор официально поменял свое имя и фамилию с целью увеличения продаж его произведений.

В №106 рассказывается о том, что на аукционе «Сотби» за 54 тысячи долларов был продан первый экземпляр книги «Приключения Тома Сойера». В №127 Артем Китаев в материале «Как Раскольников красиво убил старушку» дает оценку темам выпускных сочинений школьников, которые, по мнению журналиста, «поражают своей убогостью». В №10 2004 года Анна Федина приводит результаты статистики, согласно которым «в настоящее время Россия по числу книг на душу населения вышла на показатели 80-х годов». 3.2.2. «Российская газета» В данном издании существенных количественных изменений исследуемых материалов за рассмотренный промежуток времени не наблюдается.

В 2003 году публикаций, освещающих проблему культурно-речевой ситуации, в газете размещено 138, в 2004 году – 128, в 2005 – 102, в 2006 – 104, в 2007 – 145 (диаграмма 10). Большинство материалов расположено на страницах периодически выходящих к газете приложений – это «Союз Беларусь – Россия» и «Российская научная газета». В рамках самой газеты лингвистические вопросы освещаются в рубриках «Общество», «События и комментарии», «Наука», «Книжная полка», «Культура». Над данными материалами работают: Александр Щуплов, Майя Кучерская, Александр Беляев, Елена Новоселова, Тамара Шкель и др. Диаграмма 10. Количество материалов, освещающих проблемы культурно-речевой ситуации, в «Российской газете» (2003–2007 гг.) В издании предлагается достаточно подробная информация о книжных новинках в рубриках «Книжная полка», «Чтиво», «Презентации», «Новые книги». Здесь можно ознакомиться с аннотациями и рецензиями корреспондентов к книгам как российских, так и зарубежных авторов: «Рукописный девичий рассказ» Сергея Борисова; «Рынок тщеславия» Максима Милованова; «Детские страшилки» Лемони Сникет; «Стратегия» А.А. Свечина; «ДПП (НН). Диалектика Переходного Периода из Ниоткуда в Никуда» Виктора Пелевина и т.д. В каждом номере приложения «Союз Беларусь – Россия» на четвертой полосе выходят информационные заметки, подготовленные Александром Щупловым, рассказывающие о двух недавно увидевших свет книгах.

Можно отметить особый интерес, с которым журналисты освещают литературные новинки, написанные в жанре фантастики.

В №268 в 2005 году появляется обозрение Майи Кучерской под заголовком «Вольтерьянцы, оборотни и волшебники». В материале автор сообщает о десяти лучших книгах данного жанра, тем самым, подводя итоги литературного года. В приложении «Российская научная газета», в рубрике «Печатное дело», читателям предоставляется информация о специализированных изданиях, появляющихся на книжных полках страны. В №1 за 2003 год выходит материал Олега Мраморнова под названием «О русских писателях замолвили слово». Здесь рассказывается об издании биографического словаря «Русские писатели 1800 – 1917 гг.». В №28 этого же года Наталья Купина рассказывает об издании «Учебного словаря по русскому языку, культуре речи, стилистике, риторике», составителем которого является Т.В. Матвеева.

В №32 Юрий Бельчиков информирует о появлении первого стилистического энциклопедического словаря русского языка.

Проведенный анализ показал, что достаточно часто журналисты издания освещают всевозможные творческие конкурсы, проводящиеся не только в России, но и за рубежом.

В большинстве случаев материалы, посвященные данной теме, размещаются в приложении «Союз Беларусь – Россия». Проведение подобных мероприятий призвано укрепить отношения между соседствующими странами.

В №2 за 2003 год Алесь Карлюкевич публикует материал «Пушкин из Дзержинска», в котором сообщает о проведении международного фестиваля-конкурса «Дети и книги». В №109, в материале «Уроки русского на разных языках», Ядвига Юферова рассказывает о Пушкинском конкурсе, в котором приняли участие учителя русского языка и литературы стран СНГ и Балтии. В этом же номере под заголовком «Язык выходит из подполья» приведен опрос, в котором победители говорят о русском языке и о проблемах, с которыми в настоящее время сталкиваются ученые-языковеды.

В №27 Виктория Авербух и Алексей Клевитский предлагают читателям принять участие в конкурсе воспоминаний о Великой Отечественной войне, который проводит Санкт-Петербургский музей. В 2004 году в №109 под заголовком «И поэты приближали победу» представлены результаты Лермонтовского литературного конкурса военно-патриотической поэзии. В №47 за 2005 год размещена информационная заметка, в которой сообщается о проведении в городе Гомеле олимпиады «Россия и Беларусь: историческая и духовная общность». В ней приняли участие школьники, которые состязались за звание знатока истории и русского языка.

На страницах газеты встречается достаточно большое количество материалов, посвященных творчеству российских классиков. Нередко журналисты находят в жизни знаменитых литераторов какие-то новые факты, которые позволяют взглянуть на всем известную личность в новом, ранее скрытом от широкой публики ракурсе, более отчетливо представить душевное состояние автора, узнать историю создания того или иного произведения.

В №69 («Портрет любви»), №75 («Лестница на казнь») и №80 («Новогодняя тайна») за 2003 год опубликованы очерки, посвященные Анне Ахматовой. Вячеслав Недошивин рассказывает о коротких романах, которые случались в жизни великой поэтессы и длились всего несколько дней, и о серьезном чувстве, которое осталось с ней до последних минут ее жизни, о трагической судьбе, о душевных волнениях и переживаниях и, конечно же, о творчестве.

В №21 2003 года, в материале Александра Щуплова «Когда умрем, заговорим молча…», рассказывается о Марине Цветаевой. В преддверии дня рожденья поэтессы журналист представляет читателям обзор книг, посвященных ее жизни и творчеству. Корреспонденты газеты уделяют достаточно внимания и современными литераторами, тем, кто творит русскую литературы сегодняшнего дня. В №4 за 2003 год, в материале «В браке по любви часов не наблюдают», представлен разговор журналистки Веры Камша с поэтом и бардом Александром Городницким.

В №40 Майя Кучерская беседует со ставшим в последние годы особенно известным писателем и артистом Евгением Гришковцом. В №83 под заголовком «Обслуживаю на кухне бригаду котов…» Александр Щуплов предлагает читателям познакомиться с творчеством поэта Михаила Шемякина. В 2003 году в газете освещается 70-летие поэта Евгения Евтушенко: в №138 представлен очерк Александра Щуплова, в котором автор рассказывает о судьбе и творчестве литератора; а в №28 приложения «Союз Беларусь – Россия» этот же журналист проводит интервью с поэтом, в котором обсуждаются проблемы современной литературы.

В №36 (203 год) приложения «Союз Беларусь – Россия» представлено интервью с Григорием Баклановым. Ставропольский писатель-фронтовик рассуждает о положении, которое современная литература занимает в России. Называется материал «Громкая бездарь и тихая литература». Периодически на страницах приложения «Союз Беларусь – Россия» появляется рубрика «Календарь». Ее ведущим является Владимир Потапенко.

В информационных заметках, под общим заголовком «На спирали истории», он рассказывает о литературных праздниках и памятных в истории России датах: 9-го февраля 2003 года исполнилось 220 лет со дня рождения В. Жуковского; 10-е февраля является днем памяти А. С. Пушкина; 21-е февраля – международный день родного языка; 20-го марта 1833 года впервые был издан роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»; 21-го марта отмечается всемирный день поэзии и т.д. Журналисты тщательно отслеживают проведение всевозможных книжных выставок-ярмарок и фестивалей.

Читателю предоставляется информация о литературных произведениях, предлагаемых к продаже не только в России, но и за рубежом, а так же о том, какое место занимает российская литература на мировом рынке. В девятом номере приложения «Российская научная газета» за 2003 год Александр Щуплов представляет информацию об открытии в Москве 6-ой выставки-ярмарки «Книги России», а в №10 приложения «Союз Беларусь – Россия» Елена Ермичева сообщает, что в выставке принимают участие и белорусские издательства. В №206 под заголовком «Написано по-русски.

Читается» Ядвига Юферова освещает работу 55-ой Франкфуртской книжной ярмарки и рассказывает о российских изданиях, принявших в ней участие. В №237 Майя Кучерская предлагает обозрение сочинений японских авторов, которые можно приобрести на российском рынке. В 2004 году в №103 Александр Беляев рассказывает об отечественных изданиях, участвующих в 49-ой Международной книжной ярмарке, проходящей в Варшаве.

В №219 и №224 за 2005 год, в материалах «Осенний роман на Майне» и «Отдам рукопись в добрые руки», журналисты также освещают Франкфуртскую книжную ярмарку. А вот в информационной заметке «Читать не перечитать» Владимира Полетаева (№238, 2005 год) рассказывается о проведении не ежегодной, а первой за долгие годы ярмарке книг, состоявшейся в городе Грозном. В №6 приложения «Союз Беларусь – Россия» за 2003 год рассказывается о том, что студентка одного из российских вузов за время летних каникул переписала роман Л.Н. Толстого «Война и мир». Таким образом, по мнению ее преподавателя, можно существенным образом улучшить грамотность современного молодого поколения.

В №19 приложения «Российская научная газета» Елена Новоселова представляет «Наш ответ телепузикам», сообщая о появлении журнала «Веселый грамотей», который предлагает детям развлекательное изучение основных правил и норм русского языка.

Особое внимание редакция издания уделяет новым, иногда не совсем обычным, памятникам: в 2003 году в газете сообщается, что в ближайшее время в Москве на Кутузовском проспекте будет поставлен памятник белорусскому поэту Янке Купала; в одном из следующих номеров автор информирует читателей, что в Мюнхене уже поставили памятник русскому поэту Ф.И. Тютчеву; в №35 приложения «Союз Беларусь – Россия» Светлана Лицкевич рассказывает о том, как жители города Полоцка увековечили букву «ŷ» белорусского алфавита. В №117 за 2004 год Тамара Шкель сообщает о том, что на состоявшихся парламентских слушаниях, посвященных приватизации издательств и типографий, участники пришли к выводу, что в настоящее время «читать стало не модно». Книги зачастую не раскупаются, а остаются на полках букинистических магазинов.

Собравшиеся обсуждали вопросы и возможные пути решения данной проблемы, а так же то, как можно вызвать интерес к чтению у современного молодого поколения. Редакция газеты пытается помочь решению данной проблемы.

В 2005 году в рубрике «Читаем вместе», ведущим журналистом которой является Игорь Шевелев, публикуются небольшие по объему интервью с известными деятелями литературы и искусства, в которых герои рассказывают о прочитанных и наиболее понравившихся им книгах: №41 – «Андрей Гласимов: Я пишу книжку моей мечты», №42 – «Дмитрий Быков: Спросите ваши души», №46 – «Михаил Бутов: Смотрите в небо», №63 – «Петр Алешковский: противовес чернухе» и т.д. Особое внимание при изучении данного издания необходимо уделить заголовкам материалов.

В одних случаях они звучат недостаточно корректно, в других обыгрываются фамилии главных героев: в №41 за 2003 год информационная заметка о 80-летии поэта Ивана Колоса и о вручении ему ордена Франциска Скорины вышла под названием «20 книг – зерна от Колоса». В №3 за 2004 год 85-летию Даниила Гранина посвящено интервью, проведенное Георгием Рагутиным – «Даниил многогранен». В №19 этого же года говорится о том, что в Малом театре к очередной годовщине смерти А.П. Чехова будет поставлено несколько его пьес. Называется материал «Ударим по Чехову». 3.3. Сопоставительный анализ региональных и федеральных СМИ как факторов интерпретации культурно-речевой ситуации в

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Принципы и языковые механизмы освещения культурно-речевой ситуации в России в региональных и федеральных печатных СМИ (2003-2007 гг.)

Этого требует задача всесторонней социальной ориентации аудитории и целостного развития массового сознания» (Прохоров, 2007: 138). К данному… Современные ученые-языковеды сходятся во мнении, что «подавляющее большинство… В этих условиях перед СМИ как средством социальной трансляции (Е.Н. Ежова) встает масштабная задача не только быть…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Культурно-речевая ситуация в федеральных СМИ: анализ публикаций

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Глава I. Культурно-речевая ситуация в России на современном этапе: общая характеристика
Глава I. Культурно-речевая ситуация в России на современном этапе: общая характеристика. Культурно-речевая ситуация: структура и содержание понятия Культурно-речевая ситуация в настоящее время стал

Основные тенденции в культурно-речевой ситуации: общая характеристика
Основные тенденции в культурно-речевой ситуации: общая характеристика. Среди тенденций и факторов развития культурно-речевой ситуации современности можно выделить три ведущих. Воздействия на повсед

Контент-анализ в системе методов журналистики
Контент-анализ в системе методов журналистики. Метод контент-анализа в настоящее время самый распространенный в практике изучения содержания массовой коммуникации. Контент-анализ – это «коли

Жанровое своеобразие печатных материалов как реализация принципа многожанровости
Жанровое своеобразие печатных материалов как реализация принципа многожанровости. Одним из наиболее актуальных направлений в изучении теории современной журналистики является проблема структурирова

Тематическое своеобразие печатных материалов как реализация принципа политематичности
Тематическое своеобразие печатных материалов как реализация принципа политематичности. В настоящее время в теории журналистики выделяют базовые темы, активно освещаемые средствами массовой информац

Глава III. Региональные и федеральные печатные СМИ как канал освещения культурно-речевой ситуации: языковая аспектность и интерпретативный потенциал
Глава III. Региональные и федеральные печатные СМИ как канал освещения культурно-речевой ситуации: языковая аспектность и интерпретативный потенциал. Издания «Ставропольская правда», «Ставропольски

Культурно-речевая ситуация в региональных СМИ: анализ публикаций
Культурно-речевая ситуация в региональных СМИ: анализ публикаций. Приступая к анализу периодических изданий Ставропольского края необходимо отметить, что на региональном уровне происходит довольно

России: принцип системности
России: принцип системности. Проведенный нами сравнительный анализ исследуемых изданий показал, что материалы, освещающие культурно-речевую ситуацию размещаются в рассмотренных газетах неоднородно.

Библиографический список
Библиографический список. Александрова О.В. Язык средств массовой информации как часть коллективного пространства общества / О.В. Александрова // Язык средств массовой информации: уч. пос. для вузо

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги