Развитие фразеологии

Развитие фразеологии. Жаргонные единицы, которые по смыслу отвечают потребностям молодежной аудитории, дают жизнь огромному количеству новых сленговых слов и фразеологизмов.

Это явление наиболее четко прослеживается на примере выражений со словом "крыша", которое на языке наркоманов означает "рассудок, сознание". В молодежной прессе представлены разнообразные языковые вариации на эту тему. Прямое заимствование выражения "крыша едет": "Мальчик" обычно тусуется и активно посещает ночные клубы и дискотеки, наверняка употребляет стимуляторы и другие некачественные наркотики от которых у него едет крыша и снижается потенция". (Павлова А. Лолита не дура // Птюч 2000 № 6 С.56). Переносное значение словосочетания "крыша едет": "У моих предков крыша съехала окончательно.

Они разводятся" (Евстигнеев А. Сплошной развод // Молоток 2000 № 20 С.12). То же с вульгаризированной суффиксацией - "крышак": "И крендели наши сдались, прикинь.

Даже у соседа моего Димона крышак съехал" (об альбоме нелюбимой группы, который оказался удачным). (Компакт от "Руки вверх" // Молоток 2000 № 18 С.3). Метафорическое переосмысление фразеологизма "сорвать крышу": "У овнов напрочь сорвало крышу" (Да С. Звездец // Молоток 2000 № 44 С.15). Развитие метафоры: "Скорпы уже купили карты таро? 19-го у тебя подвинется крыша, и ты ломанешься на мутную тусу к медиумам". (Да С. Звездец // Молоток 2000 № 33 С.15). "Тебе скоро совсем колпак сорвет (а ты и не заметишь)". (Заблуждение // Молоток 2000 № 38 С.16). "Подгорица просто сорвала мне башню". (Живкович С Поморцев Т. В Черногорию с ракетами // Молоток 2000 № 18 С.12). От этого выражения образуется прилагательное "безбашенный": "А если ты безбашенная модница, то есть фрик (freak в прееводе с инглиша "чудак"), то Молотку есть чем тебя порадовать". (Украшения для лица // Молоток 2000 № 35 С.7). 3.1.7