Вздохнуть спокойно после проекта мы смогли только, пожалуй, сейчас. Начали мы с того, что за две недели до самого главного действа проекта - Фестиваля, запустили на каналах анонс предстоящего телемарафона, который должен завершиться большим круглым столом. Мы приглашали всех хозяек принять участие в конкурсе на рецепт интересного, а главное оригинального блюда. Заявляли телемарафон, в рамках которого целые две недели в утренних и вечерних эфирах программы, мы будем рассказывать о людях разной национальности, о культуре, обычаях, традициях и особенностях. Все сюжеты постарались сделать заранее. Получилось так, что вначале планировали создать импровизированное жюри, которое бы и выбрало победителей, но в итоге, когда рецепты принесли только 30 человек, решили всех пригласить для участия в последнем дне телемарафона. Все женщины получили подарки от телекомпании, а те, кто согласился помочь нам в приготовлении блюд для дегустации – им подарили кухонные фартуки. С этой стороной разобрались.
Главное было показать телемарафон. Он, на наш взгляд удался. В эфире за 6 дней прошли 15 сюжетов о людях разной национальности, плюс к этому к нам приходили гости. Пели, рассказывали о языке, особенностях и т.д. Это касалось утренних эфиров. В часовой программе ТВ-информ мы пытались поднять темы гораздо серьезней. В гостях побывали чиновники, представители общественных организаций, которые либо должны, либо реально помогают наладить отношения между людьми разной национальности.
Большой праздник получился на завершающем фестивале. В гости к нам пожаловали пять сотен человек. Многонациональными семьями – бабушки, внуки, дети, родители. В основном это были герои наших сюжетов и представители диаспор. Человек двести пришли просто посмотреть, увидев анонс. В холе всех встречали национальные подворья. Здесь нам помогли диаспоры и центры национальные. О национальностях на празднике не вспоминали. Все поделились на певцов, танцоров и зрителей.
Главное действо развернулось в большом зале. За большой круглый стол прямо на сцену мы пригласили глав и старейшин 10-ти национальных диаспор и национально - культурных центров. Все два часа фестиваля они поднимали тосты за мир, любовь и дружбу. Поскольку фестиваль был лишь завершением телемарафона мы сделали его телевизионным. С большого экрана к зрителям сначала обратились муфтий и православный священник. Потом в перерывах между музыкой и танцами, мы показывали с экрана выдержки снятых сюжетов. Апогеем стал танец «платок мира». По древней легенде - если девушка кидает платок кровопролитие должно остановиться. Платок мира на нашем фестивале был брошен. На фестиваль мы пригласили и власти. Они наблюдали за всем происходящим из зала.
Сюрпризом дня стала дегустация. Хозяйки приготовили в одном из ресторанов блюда разных национальностей.
Но и после фестиваль для нас не закончился. В течении трех недель на канале показывались ролики с тостами представителей всех диаспор. А завершилось все показом итогового фильма.
Теперь у нас просто нет выхода – все диаспоры и общественные организации предлагают сделать фестиваль ежегодным, точнее непрекращающимся. Постоянно с периодичностью говорить о национальностях , возможно в какой-то рубрике.
Краевые власти повели себя странным образом. Как раз за неделю до фестиваля, когда на канале уже шли сюжеты о людях разных национальностей и мы приглашали их в гости представителей диаспор и чиновников разного уровня , отвечающих за решений национальных проблем, краевой дом культуры вдруг проводит фестиваль национальностей, куда приглашает несколько национальных коллективов. Мы привлекли их к участию еще и в нашем проекте и напряженность удалось снять.
Плюс ко всему - в Правительстве края нам не удалось найти полного списка всех представителей в крае национальных диаспор и национально-культурных центров.
Многих пришлось искать самим – зная, что тот или иной ставрополец - той или иной национальности. На грузинскую диаспору, к примеру, вышли именно таким образом – заместитель министра здравоохранения края - грузин – он и помог найти своих.
Единственное, что было сложно – за дело взялись первый раз. Но, считаю, справились и опята набрались.