рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Джеральд Даррелл

Джеральд Даррелл - раздел История, Джеральд Даррелл Джеральд Даррелл, Незаурядный Человек И Писатель-Натуралист...

Джеральд Даррелл Джеральд Даррелл, незаурядный человек и писатель-натуралист, известный, без преувеличения, во всем мире. Так уж случилось, что вот уже более четверти века я оказался в известной степени связанным с жизнью и работой Джеральда Даррелла.Знакомство с ним состоялось в одностороннем порядке, без прямого участия самого Даррелла, но оно оказалось настолько ярким, что я помню нашу первую встречу так, будто это было вчера кто-то из коллег-аспирантов помахал передо мной тоненькой скромной книжечкой в бумажной обложке и сказал Взгляни, занятная вещь. Фамилия автора ничего мне не говорит, какой-то Даррелл, но написано здорово Называлась книга Перегруженный ковчег.

В тот же вечер, проходя мимо киоска около одной из станций метро, я поинтересовался, без особой надежды и, по правде говоря, желания, нет ли в киоске этой книги.Она была, и продавец вытащил ее из большой стопки. Как странно это звучит сегодня новая книга Даррелла свободно продается в обычном газетном киоске Дома я раскрыл книжку и пропал До тех пор, пока не прочел последнюю страницу, не мог оторваться.

Все привлекало в этой книге и совершенно особый угол зрения, под которым автор смотрел на мир природы, и необычный, удивительный стиль письма, и тонкий юмор, и своеобразная, доверительная манера общения с читателем.Скажу без преувеличения я был очарован. Шел 1958-й год. Именно тогда началось триумфальное вступление английского писателя-натуралиста Джеральда Дар-релла в нашу литературу о природе.

Вскоре была переведена вторая книга Даррелла, Земля шорохов, которую я прочел с неменьшим восторгом. Где-то в подсознании мелькала мысль о том, что неплохо было бы познакомиться с автором покороче, но путей к этому я не видел. Сближение произошло неожиданно мне предложили написать предисловие к новой книге Даррелла Зоопарк в моем багаже. Это заставило меня ближе и внимательнее ознакомиться с жизнью автора, с его деятельностью и литературным творчеством.Передо мной открылся поистине удивительный человек, щедро и многосторонне одаренный от природы, необыкновенно притягательный и симпатичный, неординарный во всех отношениях, с собственным, каким-то особенно теплым мироощущением.

Любовь к природе, ко всем ее творениям неотъемлема от натуры Даррелла, она составляет важнейшую сторону его жизни, определяющую линию его собственной житейской философии.Надо ли удивляться, что со времени работы над этим предисловием я безоговорочно подпал под обаяние Даррелла, стал его верным и постоянным пропагандистом в нашей стране.

Практически все книги Даррелла, переведенные и изданные с тех пор в СССР, выходили с моими комментариями и предисловиями. А книг вышло много Гончие Бафута, Под пологом пьяного леса, Три билета до Эдвенчер, Поместье-зверинец, Путь кенгуренка, три автобиографические повести о детстве Даррелла, Поймайте мне колобуса и многие другие.В сущности, неизвестными советскому читателю остались всего несколько произведений Даррелла, и не потому, что там было что-то такое, а по причине их некоторой художественной и информационной бледности.

Не поставим это ему в упрек ведь даже у самых известных писателей бывают слабые вещи. Популярность Даррелла в нашей стране поистине необыкновенная. Я бы даже сказал, что советские читатели знают и ценят его гораздо больше, чем соотечественники.Сегодня купить перевод книги Даррел-ла не только в газетном киоске, но и в книжных магазинах практически невозможно и это несмотря на довольно значительные тиражи и многочисленные переиздания, несмотря даже на то, что Даррелла начали переводить на языки народов СССР. Более того, за прошедшие десятилетия мода на него не только не потускнела, но возросла и укрепилась.

Из всех натуралистов, пишущих о природе, Даррелл, несомненно, пользуется у нас самой большой известностью. Истоки такой популярности в его книгах. Именно они создали, определили, высветили образ их автора в представлении советских читателей.Самого же Даррелла мы, так сказать, лично не знали.

Поэтому легко понять тот интерес, который возбудила во всех поклонниках Даррелла весть о его возможном приезде в Советский Союз для участия в съемках многосерийного телефильма о природе СССР и ее охране. Больше других, пожалуй, волновался я, ожидая встречи с человеком, ставшим мне дорогим и близким за многие годы работы над его книгами. Ведь до тех пор мы обменялись лишь несколькими довольно официальными письмами.Каким-то он окажется на самом деле Переговоры о съемках телефильма затянулись почти на три года, но, к счастью, завершились успешно.

Осенью 1984 года Даррелл побывал в Москве, но я был в экспедиции, и мы разминулись. А весной следующего года я и мои коллеги-зоологи узнали Даррелл снова в Москве На этот раз встреча наша состоялась. Она произошла в холле гостиницы Будапешт.Я хорошо представлял себе внешность Даррелла по нескольким портретам, которые были опубликованы в его книгах сравнительно молодой красивый мужчина с темной бородой и грустными глазами, но не учел, что пролетели годы, и годы непростой жизни, поэтому оказался не совсем готов к встрече.

Тем не менее, когда в дверях холла появился грузный мужчина с загорелым обветренным лицом, на котором особенно контрастно выделялись совершенно белая борода и светло-голубые, лучистые глаза, я сразу узнал его. Во всей осанке вошедшего чувствовалось спокойствие, ощущение собственного достоинства и даже какая-то властность.Я заметил, как глаза всех, сидящих в холле, устреми- лись на Даррелла, как люди начали перешептываться и переглядываться, безошибочно угадывая неординарность вошедшего человека.

Такое же почтительное любопытство мне пришлось наблюдать в Кении по отношению к Бернгардту Гржимеку, когда он появлялся в общественных местах. Как ни странно, но Даррелл тоже сразу узнал меня вероятно, по описанию Джона Хартли своего неизменного помощника и героя многих книг, с которыми я познакомился раньше.А может, существуют какие-то флюиды Мы дружески обнялись, и с той минуты между нами возникла настоящая личная дружба.

Вместе мы побывали в Астраханском заповеднике, в погоне за сайгаками проехали Калмыкию, много гуляли по Москве и говорили, говорили, говорили Нам было о чем говорить. И теперь без ложной скромности и с полной ответственностью я могу утверждать, что знаю Даррелла лучше, чем кто-либо другой в нашей стране. Программа пребывания Даррелла и его жены Ли в Советском Союзе была не только насыщенной, но и утомительной.Помимо посещения ряда труднодоступных заповедников Дарвинского, Баргузинского, Таймырского и многих других, где велись съемки телефильма, помимо осмотра различных архитектурных и исторических памятников в Москве, Самарканде, Бухаре, Рязани и других городах, помимо внимательного знакомства с Московским зоопарком и Птичьим рынком Дарреллу пришлось участвовать в бесчисленных официальных и неофициальных встречах с советскими читателями любителями его книг. Для каждого у него находилось теплое слово, каждому он оставил автограф на книге иногда сопровождаемый шутливым рисунком, так что к концу поездки от бесконечных надписей, по выражению самого Даррелла, правая рука у него стала значительно сильнее левой.

Пожалуй, не будет преувеличением сказать, что он оставил автографы не менее чем на тысяче книг Организация поездки Даррелла по нашей стране заслуживает всяческих похвал. В каждом из посещаемых им заповедников его с нетерпением ждали.

Самые редкие звери и птицы, самые красивые уголки природы все это демонстрировалось сотрудниками заповедников с любовью и гордостью, с желанием как можно больше рассказать долгожданному гостю о природе нашей страны.

И Даррелл понял и по достоинству оценил это стремление в своей недавно вышедшей, великолепно иллюстрированной книге Даррелл в России он с восторгом отзывается и о самой природе Советского Союза, и о людях, которые заняты ее изучением и охраной.Да и в других выступлениях в печати и по радио он неоднократно возвращался к профессиональному и объективному анализу состояния охраны природы в СССР, особо выделяя в качестве достижений создание сети питомников по разведению редких и исчезающих видов и, разумеется, развитую и научно обоснованную систему охраняемых территорий.

Но далось Дарреллу это путешествие нелегко. Тысячи и тысячи километров в самолете, на автомобиле, вертолете, катере, моторных лодках, а иногда и верхом, в жару и в холод, часто в непроглядной пыли степных и пустынных дорог.А Джеральду Дарреллу сейчас за шестьдесят, и здоровьем особым он отнюдь похвастаться не может болезнь почек все настойчивее дает о себе знать.

И все же он ни на минуту не терял живого интереса к окружающему, чувство юмора не покидало его ни при каких ситуациях. Как-то после мучительного переезда из Астрахани в самую сердцевину степей Калмыкии, когда на лицах всех участников лежал сантиметровый слой тончайшей пыли, на вопрос о самочувствии Даррелл слабым голосом ответил Жив еще. Пока жив. И тут же пришел в восторг от белой парадной юрты, которую поставили для него среди безлюдной степи.

Я столь подробно останавливаюсь на совместном путешествии с Дарреллом и вспоминаю дни и часы общения с ним потому, что это дало мне редкую возможность проверить те представления о нем, которые сложились у советского читателя не без моего участия как автора предисловий на основании его книг. И надо сказать, оценка наша оказалась в целом правильной, хотя некоторые акценты, пожалуй, пришлось сместить.Единственное, что необходимо полностью исключить, это представление о Даррелле как об ученом-зоологе.

Он не зоолог в строгом понимании этого слова и вообще не ученый, а просто превосходный значок и любитель животных. Ни склонности к систематическому изучению их, ни соответствующего образования у Даррелла нет, да, может, это и к лучшему. Научный профессионализм, как правило, убивает непосредственность восприятия.А вот то, что он искренне любит животных, любит природу, болеет за ее будущее, это оказалось совершенной правдой.

В искренности его восторгов при виде стада овцебыков на Таймыре, колоний бакланов и цапель в дельте Волги, токующего глухаря в Дарвинском заповеднике или стерхов в Окском питомнике редких журавлей сомневаться не приходится они неподдельны. Полное доверие вызывает и его высокая оценка мер по охране природы в СССР, и это понятно Дар-реллу показали самые выигрышные из них, оставив вне поля зрения все конфликтные ситуации.Но самое главное, что подтвердило недолгое общение с Даррел-лом, это его личные качества.

Он действительно оказался замечательным, поистине незаурядным человеком, мягким, добрым, доброжелательным и в каком-то смысле восторженным, каким и рисовался в нашем воображении.Буквально у каждого, кто с ним беседовал или просто задавал ему вопрос, оставалось чувство соприкосновения с другом, понимающим самые интимные движения души, чутко отвечающим на них. Это счастливый и крайне редкий дар. Джеральд Даррелл многое делает для пропаганды охраны природы во всем мире. Понимая, что основа охраны животных это знание и любовь, порождаемая знанием, Даррелл в соавторстве со своей женой, Ли Даррелл, выпустил книгу Натуралист-любитель, своего рода энциклопедию для начинающего естествоиспытателя, продуманно составленную и превосходно иллюстрированную жаль, что у нас нет таких книг. Особое внимание Даррелл уделяет телевидению.

На первых порах это были лекции, сопровождавшиеся показом наиболее интересных животных.Затем последовал полнометражный, но еще в известной мере любительский телефильм о зоопарке в Джерси, где Даррелл выступал в роли ведущего.

Успешный дебют послужил причиной приглашения Даррелла участвовать в съемках уже профессионального 13-серийного телефильма о природе и животных различных уголков нашей планеты. История создания этого телефильма легла в основу книги Натуралист на мушке.Таким образом были убиты как бы два зайца. Съемки фильма всегда сопряжены с весьма обременительными обязанностями, и Дарреллу вместе с его верной спутницей.

Ли, пришлось в короткие сроки побывать в ряде сильно удаленных друг от друга мест на севере Европы, на Шетландских островах, и на юге ее, в Камарге, в Африке и Северной Америке. Такой разброс мест действия не мог не сказаться на целостности восприятия, и книга Натуралист на мушке, в отличие от телефильма, получилась, на мой взгляд, несколько более поверхностная, нежели другие уже известные нам произведения Дар-релла.Комичностью ситуаций автор нередко пытается компенсировать глубину и духовность общения с животными, что так характерно для его более ранних книг. Однако зарисовки природы по-прежнему блещут удивительной точностью, выразительностью и умением выделить главное.

Написанная, по-видимому, не без коммерческих мотивов, книга тем не менее в художественном плане не выпадает из общего ряда работ Даррелла и ничем не выдает ни его возраста, ни известной жизненной усталости, даже при описании свидания с местами его детства на острове Корфу. А главное она, как и ранее, славит красоту и непреходящую ценность природы, зовет людей к ее охране.

Читатель почувствует это сам. Многосерийная телепередача Даррелл в России, посвященная природе нашей страны, тоже прежде всего вклад в общее дело сохранения природы нашей планеты. Миллионы советских телезрителей могли недавно в этом убедиться.Но мне видится здесь и нечто большее работа над этой телепередачей служит упрочению контакта и взаимопонимания между народами, а в конечном итоге делу укрепления мира на Земле. Это в духе Даррелла.

– Конец работы –

Используемые теги: Джеральд, Даррелл0.044

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Джеральд Даррелл

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

Джеральд Даррелл
В тот же вечер, проходя мимо киоска около одной из станций метро, я поинтересовался, без особой надежды и, по правде говоря, желания, нет ли в… Все привлекало в этой книге и совершенно особый угол зрения, под которым автор… Вскоре была переведена вторая книга Даррелла, Земля шорохов, которую я прочел с неменьшим восторгом. Где-то в…

Джеральд Даррелл
В тот же вечер, проходя мимо киоска около одной из станций метро, я поинтересовался, без особой надежды и, по правде говоря, желания, нет ли в… Все привлекало в этой книге и совершенно особый угол зрения, под которым автор… Вскоре была переведена вторая книга Даррелла, Земля шорохов, которую я прочел с неменьшим восторгом. Где-то в…

0.023
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам