[“тара” — “громко и радостно крича”, “би, бе” — “множество”, “си” — “бросать, метать, швырять”]
Сток-ап — каплями воды.
[“стока” — “каплями”, “ап” — “воды”].
Беру-тар-уб-е — Подходили по двое, преодолев робость,
[“е” — “подходили по ...”, “убха” — “двое”, “тар” — “преодолев”, “бхеру” — “робость”]
Кун-аш-ир — двигались, приподнимались, наслаждаясь обладанием, помогая проникнуть,
[“ир” — “двигались, приподнимались”, “аш” — “обладая, наслаждаясь, проникать”, “кур” — “помогая”]
Руру-й — войти, восклицая, вопя:
[“й” — “входить, проходить”, “ру-ру” — “вскрикивая, вопя”]
Тя-тя — “Познала!!! Познала!!!”
[“тйа” — “Познала”, “тйа” — “Познала”].
Ши-ко-тан” — Тянули, растягивали ладонями временно лежащее, покоящееся, отдыхающее орудие любви, подготавливая его к действию.
[“тан” — “тянули, растягивали”, “тан” — “ладонями”, “ка” — “временно”, “ши” — “лежащее, покоящееся, отдыхающее”, “ши” — “орудие любви, подготавливая его к действию”].
Хо-к-кай-до — После подаренного длительного времени супружеских отношений, покинул, ушёл,
[“дj” — “данное, подаренное, выданные (например замуж)”, “кай” — “множество, большое количество”, “к” — “время”, “ха” — “покинул”, ха” — “ушёл”]
Хонс-й-у — именно как тот, который Верховная Личность,
[“у” — “именно как тот”, “й” — “который”, “Хорса” — “Верховная Личность”]
К-йу-с-йу — вместе со спутником, обладающим качествами Бога,
[“с-йу” — “вместе со спутником”, “йу” — “обладающим качествами”, “к” — “Бога”]
Са-халин — Метающим плуг, Плугоносцем(одно из прозвищ Брата Крышна — Бала-Рамы)
[“са” — “хватающимся за ...”, “халин” — “плуг”].
Си-хот-е-Али-нь — И придёт золотого цвета, соединившись со Всевышней Подружкой.
[“е” — “придёт”, “хот” — “золотого цвета”, “си” — “соединившись со ...”, “Али-н” — “Всевышней Подружкой”].
Ещё раз напоминаем, что это не просто оставленная в такой форме для нас, йазычников, информация. Танец-раса происходит там, в Мире Богов Амары, постоянно. И продолжается на планете Земля, на Дальнем Востоке.
Но любовные игры с Богами происходят не только там, а по всей Руси. Выпишите в один ряд географические названия в Смоленской области и переведите их с помощью санскритско-русского словаря:
Вязма — Это говорю Я, Вяз :
Ярцево — Когда преданные
Дорогобуж — насладятся властью и благами на Земле, на звёзды по молоку, стекающему от Божественной Коровы, заберёт их в жёны, через отверстие на
Смоленск — макушке головы, Бог, в невидимом теле на любовные игры
Ельня— приходящий, как Всевышний Лель,
Рудня— к принявшим решение: на основе Высшего Знания от Рудры
Красное — уйти. Крышна
Монастырщина — могущественного жаждущим принять в сердце...
Проверьте по санскритско-русскому словарю:
Вйаз-ма — Это говорю Я, Вяз:
[“ма” — “Это говорю Я”, “Вйаз” — прозвище Бога, олицетворяющего литературный талант Всевышнего и продиктовавшего Самые сокровенные Знания Своему Сыну и Богу Ганешу],
Йар-сево — Когда преданные
[“йар” — “когда”, “сево” — “преданные”]