Незнакомец на скользкой дороге

История Сьюзан Дейли

В машине моего мужа, его зовут Кларк, слетела цепь. Пытаясь вернуть ее на место, он поскользнулся на дороге, упал и сильно ушибся. Кое-как пешком поднявшись в гору, на которой стоит наш дом, Кларк растянулся прямо на полу в прихожей, корчась от боли в спине.

Я немедленно вызвала скорую помощь. На том конце провода мне ответили, что с удовольствием отправят машину по нашему адресу и госпитализируют Кларка, но если окажется, что никаких серьезных ранений у него нет, то нам придется заплатить за вызов пятьсот долларов. Поскольку я не могла знать наверняка, насколько серьезными и опасными для жизни могли оказаться полученные Кларком травмы, а пятисот долларов у нас просто не было, я решила сама отвезти мужа в больницу. Мой сын Скотт тоже поехал вместе с нами.

Когда мы ехали по очень загруженному отрезку скоростного шоссе, Кларка затошнило, и мне пришлось съехать на обочину дороги, чтобы остановиться. После я попыталась снова включиться в движение и попасть в поток машин, двигавшихся по шоссе на большой скорости.

Ночь была темной, и, как только появился просвет в бесконечной череде горящих фар, я начала маневрировать, пытаясь вернуться на дорогу, как вдруг поняла, что мой автомобиль застрял в снегу, и я просто не могу сдвинуться с места! Скотт вышел на дорогу и попытался подтолкнуть машину, но тщетно — колеса пробуксовывали в снегу, а машина оставалась на месте.

В отчаянии я опустила голову на руль и сквозь слезы прошептала: «Господи, помоги! Мне так нужна твоя помощь! Прямо сейчас!» И спустя мгновение из крайнего правого ряда шоссе к нам на обочину съехала машина и остановилась метрах в трех от нашего фургона. Удивительным оказалось то, что, как выяснилось, я даже не подумала о том, чтобы включить аварийный сигнал, который мог бы привлечь внимание других водителей; горел только дальний свет фар.

Перед нами выстроился целый ряд машин. Мы находились будто во временной дыре, если не сказать — выброшенными из всеобщего движения на этом скоростном участке шоссе. Дорога была скользкой, и то, что какая-то машина вообще смогла остановиться рядом с нами, не создав при этом аварийную ситуацию на дороге, было уже само по себе феноменально. Я бы даже сказала, что это было чуду подобно, окажись дорога хоть и совершенно сухой!

Из остановившейся машины вышел человек среднего роста, в джинсах, короткой куртке, перчатках и спортивной вязаной шапке. Я не могла разглядеть черты его лица, потому что в спину ему светил дальний свет фар машины, образуя тень. Каким-то образом я понимала, что он остановился именно для того, чтобы помочь моему сыну толкать фургон, потому

надавила на педаль газа и сосредоточилась на том, чтобы выбраться из сугроба.

Почувствовав, что фургон достаточно разогнался, я крикнула сыну, чтобы он запрыгивал внутрь, потому что боялась, что, если остановлюсь, машина снова забуксует. Беспокойство за сына, запрыгивающего в фургон, отвлекло меня от мужчины, который помогал ему толкать. Окно было закрыто, рука лежала на ручке переключения скорости, и я как раз подъезжала к дорожному ограждению перед виадуком — я была так занята, что просто физически не могла освободить руку, опустить стекло и поблагодарить нашего спасителя.

Позднее, когда я спросила у Скотта, поблагодарил ли он того мужчину, который помог ему толкать машину, сын мне сказал: «Ты о чем вообще говоришь, мам? Никто мне не помогал толкать. Я сам все сделал!» Мой пятнадцатилетний Скотт был глубоко убежден в том, что был достаточно сильным для того, чтобы вытащить машину из сугроба самостоятельно.

Как же часто я сожалела о том, что не смогла поблагодарить человека, который помог нам тогда выехать на дорогу! Впрочем, также часто я сомневаюсь, а человек ли это вообще был? Думаю, это был ангел, ниспосланный Господом в ответ на мою молитву. В конце концов, при тех условиях видимости было просто невозможно разглядеть нас с дороги и тем более понять, что мы терпим бедствие. При тех условиях и на том конкретном участке пути было нереально остановить машину, подойти к нашему автомобилю и тем более вытащить его из сугроба, затем вернуться в свою машину и уехать — и все в такой короткий промежуток времени. Единственным возможным объяснением тут может быть только одно: Божественное вмешательство — немедленный ответ на мою короткую, напоминающую требование про сьбу- м ол ит ву.

В больнице выяснилось, что у Кларка был очень тяжелый перелом спины. Несколько недель он мучился от сильнейших болей и вынужден был носить специальный корсет. Сейчас все в порядке. И за это мы снова и снова благодарим Бога.