рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Брахман рассказывает Пандавам о детях Друпады

Брахман рассказывает Пандавам о детях Друпады - раздел История, История о царе Паушье и Уттанке Царь Джанамеджайя Сказал: – Пандавы Были Сущими Тиграми Среди Людей....

Царь Джанамеджайя сказал:

– Пандавы были сущими тиграми среди людей. Что еще они сделали, о брахман, после убийства ракшаса Баки?

Шри Вайшампаяна сказал:

Убив ракшаса Баку, они продолжали жить в том же месте, изучая Абсолютную Истину в доме ученого брахмана. Через несколько дней в дом пришел погостить другой брахман, строгий в соблюдении религиозных обетов. Ученый брахман глава общины, поклявшийся принимать всех гостей, каких только ни пошлет ему Бог, должным образом почтил пришедшего мудреца и предоставил ему прибежище в своем доме.

Странствующий святой начал рассказывать много историй, и почтив его, все благородные Пандавы и Кунти уселись, чтобы внимательно его послушать. Он рассказал о многих странах, описал их святые места, подвиги царей и различные особенности столиц. Закончив рассказывать свои истории, Джанамеджайя, ученый человек упомянул, что в стране Панчала будет проводиться необычайная сваямвара, на которой прекрасная царевна Драупади изберет себе мужа.

Он также поведал о необычном рождении Дхриштадьюмны и Шикханди и упомянул о том, что Драупади, дочь царя Друпады, родилась во время великого жертвоприношения, так и не побывав в материнской утробе. Выслушав из уст святого человека столь поразительные новости, благородные Пандавы попросили, чтобы он рассказал их еще раз, более подробно.

– Как произошли все эти удивительные события: каким образом сын Друпады Дхриштрадьюмна мог родиться из пламени жертвенного костра, а его сестра Драупади появилась из середины жертвенного алтаря? Каким образом Дхриштадьюмна научился владеть всеми видами оружия у великого лучника Дроны и как могли два таких близких друга, как Дрона и Друпада, стать врагами? Кто расстроил их дружбу?

Почтеннейший царь, когда возвышенные духом Пандавы стали настойчиво его расспрашивать, мудрец подробно рассказал о рожеднии царевны Драупади.

Брахман сказал:

– У входных ворот Ганги [там, где эта священная река начинает свой земной путь] жил могущественный святой и отшельник по имени Бхарадваджа, челвоек чрезвычайно ученый и верный своим религиозным обетам. Однажды, когда он спустился к реке, чтобы свершить омовение, он увидел там целомудренную Апсару Гхритачи, которая пришла еще раньше его и уже свершила омовение. Она стояла на речном берегу, ища унесенные неожиданным ветром одежды. Увидев ее в обнаженном виде, мудрец не мог не возжелать ее. Хотя с самого детства он придерживаться безбрачия, богиня пленила его сердце, и от сильного возбуждения у него истекло семя. Мудрец поместил свое семя в горшок, и впоследствии в этом горшке родился Дрона, сын мудреца, который, еще будучи ребенком, полностью изучилв все Веды, вместе с их ответвлениями.

У Бхарадваджи был друг по имени Пришата, царь, сыном которого был Друпада. Молодой Друпада имел обыкновение посещать обитель мудреца, и могучий царевич играл и учился вместе с Дроной, своим близким другом. Затем Пришата умер, и Друпада стал царем. Дрона прослышал, что Господь Парашурама удалился в лес и что Он хочет раздать все Свое богатство брахманам. Сын Бхарадваджи отправился к Нему и сказал:

– О благородный дваждырожденный, я Дрона, и ты, может быть, знаешь, что я сильно нуждаюсь в деньгах.

Господь Парашурама сказал:

– У Меня не осталось ничего, кроме Моего тела и Моего оружия, поэтому ты можешь выбрать, брахман, либо Мое тело, либо Мое оружие.

Шри Дрона сказал:

– Господин, лучше передай мне свое оружие и научи, как им пользоваться в наступательной или оборонительной схватке.

Обращаясь к Пандавам, брахман продолжил:

– Господь Парашурама, потомок рода Бхригу, согласился удовлетворить его просьбу и отдал все сове оружие Дроне, который, приняв его, стал победоносным бойцом. Особенно радовался Дрона тому, что получил от Парашурамы самый высоко ценимый род оружия – Брахмашастру. Теперь он превосходил весь род человеческий. В новообретенном могуществе сын Бхарадваджи был настоящим тигром среди людей; приблизившись к царю Друпаде, он сказал:

– Я твой старый друг.

Царь Друпада сказал:

Человек неученый не может быть другом человека ученого, как воин без колесницы не может быть другом воина с колесницей, а не-царь не может быть другом царя. На что нужен прежний друг?

Брахман продолжил:

– Человек очень умный, Дрона тут же решил захватить царство Панчала и отправился прямо в Хастинапур, столицу властителей Куру. Дед Кауравов – Бхишма – собрал своих внуков и отдал их в ученики ученому Дроне, к тому же щедро наградил учителя разнообразными богатствами. Полный решимости отплатить Друпаде за его оскорбление, знаток своего дела Дрона созвал всех своих учеников и сказал им:

– После того как ученики овладеют всеми видами оружия, они в долгу перед своим наставником, и этот долг должен быть оплачен. В моем сердце есть одно мучительное желание, и вы, мои простодушные юноши, должны пообещать, что, когда научитесь владению всеми видами оружия, поможете мне исполнить это желание.

Позднее, когда все Пандавы настойчивой тренировкой овладели всеми вдиами оружия, Дрона напомнил им об их долге перед наставником.

– В городе читравати живет царь по имени Друпада, сын Пришаты, – сказал он. – Немедленно отберите у него царство и отдайте его мне.

Пятеро сыновей Панду сокрушили войско Друпады в сражении, захватили его в плен и привели вместе с советниками к Дроне.

Шри Дрона сказал:

– О правитель людей, я снова прошу твоей дружбы. Ты сказал, что не-царь не может быть другом царя. Поэтому, Яджнасена, я велел отобрать у тебя царство, чтобы мы могли быть друзьями. Ты будешь правителем всей земли к югу от реки Бхагиратхи, я же правителем земли к северу.

Брахман сказал:

– Это великое оскорбление, хотя и брошенное как бы мимоходом, навсегда ранило сердце царя; с тех пор он уже ничему не радовался и чах с каждым днем.

Брахман продолжил:

– После того, что случилось, царь Друпада сильно приуныл; обходя дома брахманов, он искал лучших среди дваждырожденных, мудрецов, которые достигли совершенства в ведической науке действия. Он уповал лишь на то, что у него родится могущественный сын, который защитит отца и смягчит терзающую его обиду. "У меня нет истинно могучих сыновей!" – постоянно думал он.

Царь был разочарован в родившихся у него сыновьях, "Эти родственники просто стыд и срам", – говорил он, все время вздыхая, ибо он жил одним желанием – отомстить Дроне. Вновь и вновь обдумывал он свое положение, но сколько ни ломал голову, не видел, каким образом может противопоставить свою воинскую силу мощи, самообладанию, учености и деяниям Дроны.

Однажды, прогуливаясь по берегу Ганги там, где она протекает возле Ямуны, царь набрел на священную обитель брахманов; все обитавшие там мудрецы были людьми высокоучеными, верными своим религиозным обетам и очень счастливыми. Особое внимание Друпады, сына Пришаты, привлекли два могущественных брата по имени Яджа и Упаяджа, оба миролюбивые и строгие в соблюдении обетов мудрецы. Оба они принадлежали к роду Кашьяпы и далеко продвинулись вперед в изучении Вед. Эти двое, главыне среди тамошних мудрецов, казалось, как нельзя лучше подходили для цели Друпады. Уверенный, что они могут вызволить его из того бедственного положения, в которое он попал, он всячески старался им услужить, удовлетворяя все их желания.

Тщательно взвесив могущество и ученость обоих, он осторожно сблизился с младшим братом, Упаяджей, особенно твердым в обетах и предложил ему все, чего тот мог пожелать. Царь не гнушался прислуживать ему, говорил с ним самым ласковым тоном и выполнял все его желания; и вот однажды, почтив мудрецы, как того требует традиция, он сказал ему:

– Досточтимый брахман, должен же быть какой-нибудь способ родить могучего сына, который убил бы Дрону. Помоги мне сделать это, Упаджая, и я подарю тебе десять миллионов коров или что-нибудь другое, что было бы очень дорого твоему сердцу, о прославленный брахман. Я хорошо знаю, чего хочу, и не пожалею ничего, если ты мне поможешь.

Однако мудрец ответил:

– У меня нет никакого желания свершить подобный обряд.

Стараясь войти к нему в милость, Друпада продолжал преданно ему служить и однажды в конце года, о царь, в один благоприятный момент возвышенный духом брахман Упаяджа ласково сказал Друпаде:

– Мой старший брат, гуляя в лесу около водопада, подобрал упавший плод, но он даже не потрудился убедиться, насколько чиста там земля. Идя следом, я увидел недостойное поведение моего брата. Он съел нечистый плод, даже его не осмотрев. Он даже не обратил внимания на облепившую его грязь. А тот , кто не соблюдает чистоту в одном случае, вряд ли будет соблюдать ее в другом случае. Когда мы жили в доме нашего гуру, изучая Веды, мой брат постоянно ел остатки подаяний, собранных другими людьми да еще вновь и вновь без всякой брезгливости нахваливал вкус еды. Тщательно все это обдумав, я пришел к выводу, что мой брат не погнушается сделать что-нибудь ради выгоды, поэтому обратись к нему, о царь, и он поможет свершить нужное жертвоприношение.

Эти слова Упаяджи пришлись мудрому цаю не по вкусу, но он ничем не выдал своих чувств. ПОразмыслив, он подошел к почтенному святому Ядже и, сложив ладони, сказал ему:

– Господин, устрой для меня необходимое жртвоприношение, и я подарю тебе восемьдесят тысяч коров. Я много выстрадал из-за своей ссоры с Дроной и хочу, чтобы ты внес хоть немного счастья в мою жизнь. Он величайший из знатоков Вед и никто не владеет так искусно смертоносным оружием Брахмашастра. Поэтому, когда мы поссорились, он легко одержал надо мной верх. На земле нет ни одного воина или военачальника, равного этому мудрому сыну Бхараджваджи, который сейчас является старшим наставинком военного дела ов всей империи Куру.

У него совершенно необычайный большой, в шесть локтей длины, лук, и когда Дрона выпускает свою густую тучу стрел, они превращают тело врага в решето. Сын Бхараджваджи наделен блистательным умом, и он необыкновенно искусный лучник. Могуществом, присущим ему, как брахману, он несомненно может сломить силу любого воина. Скалывается впечатление, что его предназначение – уничтожать сословие правителей, как если бы он был самим Парашурамой, и на земле нет человека, способного противостоять ужасающей мощи его оружия.

Могущество, свойственное ему как брахману, [в бою] обретает новую силу, как жертвенный костер, куда подбавлено священное масло, и этот первый из брахманов буквально спаляет всех своих врагов из воинского сословия. По воле создателя сила брахманов превышает силу царей. ПОэтому как царь я чувствую себя бессильным и вынужден обратиться за помощью к брахманам, в первую очередь к тебе, господин, ибо ты более велик, чем Дрона, которого ты превосходишьв знании ведической науки. У меня должен родиться воистину непобедимый сын, который сможет одолеть Дрону в сражении. Помоги мне, Яджа, и я подарю тебе десять миллионов отборных коров.

Яджа согласился, сказав: "Да будет так" и начал готовиться к жертвоприношению. К его подготовке, помимо своей воли, был привлечен и Упаяджа. Сделай это ради старшего брата, – сказал ему Яджа. И в конце концов Упаяджа также обещал свою помощь. Затем могущественный отшельник Упаяджа вкратце объяснил царю, какие обряды требуется совершить, чтобы его желание могло быть выполнено.

– О царь, – сказал он, – как ты того хочешь, твой сын будет могучим воином, исполненным необыкновенной доблести и силы. Царь Друпада, в своем непоколебимом стремлении иметь сына, который убьет Дрону, выполнил все обряды с точностью, которая должна была обеспечить непременный успех. В самом конце жертвоприношения Яджа воззвал к благочестивой жене Друпады:

– Явись, о царица, приемная дочь царя Пришаты, ибо два близнеца уже готовы избрать тебя матерью.

Благочестивая царица ответила:

– О брахман, я еще не вполне готова к священному соединению. Мне надо прополоскать рот, и я держу в руках священные благовония. Окажи мне милость, Яджа, подожди немного.

Яджа сказал:

– Твой жрец Яджа уже возложил священное приношение на жертвенный костер, и Упаяджа благословил это приношение мантрой. Теперь уже обряд не может не одстичь своей цели. Что до тебя, то ты можешь подойти сюда или остаться там, где стоишь.

Брахман сказал [Пандавам]:

– Сказав это, Яджа, возложил на костер превосходное приготовленное им приношение, и из жретвенного пламени восстал сияющий, словно бог, юноша. На этого лучезарного, как огонь, юношу, было даже страшно смотреть. Он был облачен в красивый шлем и доспехи и вооружен мечом, луком и стрелами. Вновь и вновь издавал он громоподобный боевой клич. Он сел на превосходную колесницу и помчался на ней, приветствуемый радостными криками собравшихся жителей Панчалы.

А с небес некое великое незримое существо возгласило:

– Ныне родилась слава Панчалы, этот царевич рассеет все страхи панчальцев и смоет нанесенную царю обиду, ибо этот мальчик рожден, чтобы убить Дрону!

Затем над жертвенным алтарем восстала благословенная прекрасная девушка. Ее руки и ноги поражали взгляд своей стройностью, стан был такой же изящной формы, как священный алтарь, и вся она была само очарование. Все тело ее светилось, ибо она была бессмертным божественным существом, родившимся в человеческом обличии как царевна Панчалы.

Ни одна другая женщина на земле не могла бы сравниться с ней красотой, а благоухание ее тела, подобное благоуханию голубого лотоса, разносилось вокруг на целые йоджаны. Она родилась сразу как необыкновенно прекрасная взрослая девушка с чарующим плавным изгибом бедер, и в тот миг, когда она появилась, небесный глас провозгласил:

– Эта лучгая из женщин носит имя Кришны, и она приведет к гибели многих царей. В должное время эта тонкостанная красавица выполнит предначертание богов, посеяв ужасный страх среди земных властителей.

Услышав это, все панчальцы заревели, точно огромное скопище львов, и даже эта изобильная земля с трудом выдерживала бремя переполнявшей их радости.

Видя близнецов, родившихся во время жертвоприношения, царица Пришати подошла к Ядже, желая забрать своих детей, и сказала:

Эти двое должны признавать меня своей единственной матерью.

– Да будет так, – ответил Яджа, желая ублаготворить царя. Затем, с полным сосредоточением мыслей, ученые мудрецы нарекли обоих детей.

так как этот юноша смел и доблестен (дхришта), потому что он следует священному закону и родился от сверкающего света (дьют), этот сын Друпады будет наречен Дхриштадьюмной.

– Эта девушка будет всегда взывать к Господу Кришне, к тому же она смуглянка, поэтому она будет наречена Кришной (Черной).

Так, во время большого жертвоприношения у царя Друпады родилась двойня. И сам Дрона, могучий сын Бхарадваджи привел панчальского царевича себе во дворец и стал учить его воинской науке. Дрона был человеком блистательно умным и великодушным. Он знал, что грядущее предначертано Богом и изменить его нельзя. Поэтому-то, чтобы сохранить свою добрую славу, он и поступил так.

Шри Вайшампаяна сказал:

Известие обо всем случившемся поразило Пандавов, подобно стреле. И все эти могучие воины потеряли свое обычное хладнокровие и, казалось, находились в каком-то самозабвении. Видя их в таком смятении, почти в бесчувствии, всегда правдивая Кунти сказала своему сыну Юдхиштхире:

– Мы уже долго живем в доме брахмана, Юдхиштхира, собирая подаяние в эом чудесном городе. И мы уже много раз видели все дивные окрестные леса и рощи, о укротитель врагов. Если мы побываем в них еще раз, это не доставит нам удовольствия, да и продолжать собирать подаяние мы не можем, о дитя Куру. Я предлагаю, если, конечно, вы согласны, посетить страну панчалов. Мы никогда еще там не бывали, сын, и это будет приятным развлечением для нас. О могущественный, мы слышали, что панчалы – народ великодушный, щедро раздающий подаяние, и мы слышали, что царь Друпада с большой добротой относится к брахманам. Я считаю, что нам не стоит подолгу оставаться в одном месте: так что, если ты согласен, мой сын, мы отправимся, не откладывая.

Махараджа Юдхиштхира сказал:

– Все, предлагаемое тобой, следует тут же исоплнять, по моему мнению, это самое лучшее для нас. Но я не знаю, хотят ли отправиться в путешествие мои младшие братья.

Шри Вайшампаяна сказал:

Затем Кунти переговорила с Бхимасеной, Арджуной и близнецами, и все они согласились с ее предложением. И вот, с разрешения брахмана, Кунти и ее сыновья отправились в чудесную столицу великого духом Друпады.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

История о царе Паушье и Уттанке

Проклятие Сарамы... Три ученика Дхаумьи... История о царе Паушье и Уттанке Проклятие Пуломы и проклятие наложенное Бхригу на Агни...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Брахман рассказывает Пандавам о детях Друпады

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Проклятие Сарамы
  Однажды в земле Курукшетра Джанамеджайя, сын Парикшита, с помощью троих своих братьев – Шрутасены, Уграсены и Бхимасены, свершал долгое жертвоприношение. Покуда все четверо исполнял

Три ученика Дхаумьи
Сута Госвами продолжил: Жил в те времена мудрец Айодадхаумья, который обучал трех учеников: Упаманью, Аруни и Веду. Однажды он подозвал к себе одного из них – Аруни из Панчалы – и сказал:

История о царе Паушье и Уттанке
Сута Госвами продолжил: Через некоторое время два царя, Джанамеджайя и Паушья, зная, что Веда – весьма сведущий брахман, выбрали его как своего царского жреца для свершения жертвоприношени

Проклятие Пуломы и проклятие, наложенное Бхригу на Агни
Сута Госвами продолжил: Сын Ромахаршаны, славившийся как знаток священных историй, именуемых Пуранами, подошел к мудрецам, помогавшим главному из них – Шаунаке – свершать двенадцатилетнее

История о Руру и Прамадваре
Сута Госвами продолжил: Чьявана, сын Бхригу, зачал в утробе Суканьи великого духом, наделенного огненной мощью Прамати. Прамати, в свой черед, зачал Руру в утробе Гхритачи, а Руру зачал Шу

Краткое изложение истории об Астике
Шаунака сказал: Я хотел бы знать, почему этот тигр среди людей, махараджа Джанамеджайя, пытался уничтожить всех змей с помощью жертвоприношения. И почему этот отменный чтец мантр, Астика,

Рождение Гаруды
Шаунака сказал: О Сута, прошу тебя, подробно расскажи еще раз историю о многоумном святом Астике, мы нетерпеливо ждем повторения. Ты рассказываешь эти истории так славно, таким благозвучны

Пахтание океана
Сута Госвами продолжил: О мудрец, богатый подвижничеством, в это время обе сестры увидели, что к ним приближается конь Уччайхшрава, радостно почитаемый всеми богами, прекраснейший алмаз ср

Спор между Кадру и Винатой
Сута Госвами продолжил: Итак, я полностью вам объяснил, каким образом при пахтании океана были добыты нектар и знаменитый конь необычайной силы. Увидев этого коня, Кадру сказала Винате:

Гаруда похищает нектар
Сута Госвами продолжил: Несомые Гарудой, змеи быстро достигли острова, окруженного океанской водой и звенящего от птичьего пения. Здесь, куда ни кинь взор, виднелись рощи различных плодовы

История о Джараткару и рождении Астики
Сута Госвами сказал: Как раз в то время великий и мудрый отшельник Джараткару блуждал по всему миру, останавливаясь на ночлег там, где его застигал заход солнца. С необыкновенной ревностью

Жертвоприношение, устроенное Джанамеджайей
Мудрец Шаунака сказал: Прошу тебя, подробно передай все, что сказал советникам царь Джанамеджайя, расспрашивая их о путешествии отца в божественном царстве. Сута Госвами сказал:

Появление Вьясы
Шри Сута Госвами продолжил: Услышав, что Джанамеджайя, свершив необходимые обряды, приступает к жертвоприношению змей, к царю [с предложением своих услуг] обратился ученый провидец Кришна-

История о царе Васу и Сатьявати
Вайшампаяна продолжил: Жил некогда праведный царь Васу, никогда не нарушавший своих обетов. Васу постоянно странствовал между землей и верхними сферами вселенной, почему и получил прозвище

Родословная всех сущих
Шри Вайшампаяна сказал: Хорошо известно, что шесть великих мудрецов родились в уме Господа Брахмы и стали его сыновьями. Господь Шива также в своем могучем уме создал одиннадцать великих с

Нисхождение высших существ на землю
Царь Джанамеджайя сказал: – О господин, я хотел бы выслушать цельный правдивый рассказ о рождении и деяниях полубогов, данавов, якшей, ракшасов и других великих духом существ, что воплотил

История о Духшанте и Шакунтале
Царь Джанамеджайя сказал: – О брахман, я услышал от тебя полное описание того, как боги, демоны и ракшасы, а также гандхарвы и апсары низошли на эту землю. А теперь, о многоученый муж, в п

История Вишвамитры и Менаки
Шакунтала сказала: – О царь, выслушай меня, и я расскажу тебе, как узнала историю моего рождения и как я стала дочерью великого мудреца, придерживающегося обета безбрачия. Однажды этот ашр

Происхождение рода Дакши
Шри Вайшампаяна сказал: О безгрешный царь, а теперь я опишу тебе происхождение доброчестивого, благоприятного, достославного рода, который начинается с прародителя Дакши и продолжается Ман

История о царе Яяти
Царь Джанамеджайя сказал: – Каким образом мой предок Яяти, десятый по счету после Праджапати, женился на дочери Шукры, завоевать которую было очень трудным делом? О лучший из брахманов, ра

Кача постигает науку оживления мертвых
В страхе перед многоученым Шукрой боги сказали старшему сыну Брихаспати – Каче: – Помоги нам, ибо мы всегда помогали тебе; яви на вс силу своей дружбы. Только Шукра, брахман необычайного м

История о Деваяни и Шармиштхе
Шри Вайшампаяна продолжил: Когда Кача вернулся с обретенным им знанием, небожители [сильно] возрадовались. О лучший из Бхаратов, изучив это знание из уст Качи, они достигли своей цели. Соб

Яяти вновь обретает свою молодость и восходит на небо
Шри Вайшампаяна сказал: Вернувшись глубоким стариком в свою столицу, царь Яяти призвал к себе своего старшего и самого прославленного сына Яду и сказал ему: – Яду, я проклят учены

Яяти оказывается среди господних служителей
Яяти сказал: – Я – Яяти, сын Нахуши и отец Пуру. За свое пренебрежение к другим существам я был низринут с планет, где обитают боги и достигшие совершенства мудрецы. Отклонившись от пути п

Происхождение династии Пуру
Царь Джанамеджайя сказал: – Господин, я хотел бы слышать о царях, продолжателях династии Пуру, об их героической доблести и их дотоинствах, о том, сколько их было и каковы были их завоеван

История о Шантану
Шри Вайшампаяна сказал: Однажды в династии Икшваку родился царь по имени Махабхиша, который правил всей землей. Он всегда говорил только правду и своими доблестными деяниями утверждал в эт

Васиштха проклинает Васу
Шантану сказал: – Ты назвала мудреца, который проклял Васу, Апавой. Кто этот Апава? И чем провинились божественные Васу, которых он проклял, заставив родиться в человеческих обликах? И что

Рождение Бхишмы и его ужасный обет
Меж тем единственный сын Шантану – Деваврата – заботами своей матери превратился в необыкновенного отрока, такого же поразительно красивого, как сам Шантану. По правде сказать, он был ровней своему

Вьяса спасает династию Куру
С одобрения Бхишмы, Сатьявати сосредоточила свои мысли на сыне, который в этот момент как раз читал вслух Веды. Как только мудрец понял, что мать вспомнила о нем, он тут же предстал перед ней. Сать

Восстановление дома Куру
Джанамеджайя спросил у своего учителя: – О провидец Абсолюта, как случилось, что Дхарма, повелитель справедливости, был обречен родиться на земле в образе Видуры? В чем его вина? И кто обл

Проклятие, наложенное на Панду
Царь Джанамеджайя сказал: – О ты, овладевший ведическим знанием, ты поведал мне, как при помощи мудреца Вьясадевы, сыновья Дхритараштры родились весьма необычным нечеловеческим образом. И

Рождение Пандавов
Шри Вайшампаяна сказал: Некоторое время могучий Панду прожил в краю Шаташринга, безукоризненно свершая подвижничество. Высшие существа – сиддхи и чараны, часто здесь бывавшие, оценили его

Краткая история книги
Всякому, кто намеревается рассказать "Махабхарату", что является вернейшим путем к победе, надлежит почтительно поклониться Верховной Личности Бога – Нараяне, риши Нара-Нараяне, высшему с

Сжатое изложение основного содержания
Сута Госвами: Безудержно гневливый Дурьодхана напоминал огромное дерево; стволом его был Карна, ветвями Шакуни, спелыми плодами и цветами – злодушный Духшасана, корнями же – неразумный цар

Сетования Дхритараштхы
Услышав горестную весть, что в этой битве не на жизнь, а на смерть, Пандавы одержали верх над его сыновьями, царь Дхритараштра не мог отрицать, что зачинщиками губительной войны меж двоюродными бра

Кровавые озера и численный состав армий
Мудрецы сказали: – В самом начале нашей беседы ты упомянул о священном месте Саманта-панчака. Мы хотели бы знать все об этом месте. Какова его подлинная история? Сута Госвами отве

Великое собрание.
Вторая книга, Сабха-парва, описывает много событий. Пандавы возводят свой великолепный дворец, встречаются со слугами. Мудрец Нарада, способный провидеть Бога, описывает дворец полубогов. Начинаютс

Жизнь в лесу.
Благоприятная третья книга рассказывает о следующих событиях. Все обитатели города, верные мудрому Юдхиштхире, отправляются с ним в лес. Все Вришни и Панчалы навещают Пандавов в изгнании. Смерть Ша

Жизнь в царстве Вираты.
Досточтимые мудрецы, четвертая книга "Махабхараты" подробно описывает события, происшедшие во время пребывания Пандавов в столице Вираты. Приближаясь к столице царства, пятеро братьев зам

Переговоры о мире и приготовления к войне.
В то время, когда Пандавы живут в Упаплавье, Дурьодхана и Арджуна обращаются к Господу Кришне, каждый просит даровать его стороне победу. Оба взывают к Шри Кришне: "О Господь! Ты должен помочь

Бхишма во главе армии Кауравов.
Шестая книга охватывает богатое разнообразие тем. Санджая описывает сотворение и размеры земли Джамбу. Вспыхнув с необычайной яростью, ужасающая война продолжается полных десять дней. Армия Юдхиштх

Дрона во главе армии Кауравов.
Удивительная Дрона-парва повествует о многих важных событиях: воинам-самшаптакам удалось вытеснить Арджуну с поля битвы. Однако могучий царь Бхагадатта, равный Индре своей боевой мощью, и его знаме

Карна во главе армии Кауравов.
Карна-парва, где в решительную минуту искусный воитель царь мадров вызывается быть колесничим Карны, – одна из самых поразительных книг "Махабхараты". Здесь рассказывается старинная истор

Шалья во главе армии Кауравов.
Далее следует чрезвычайно захватывающая книга, известная как Шалья-парва. После того как в сражении находят смерть величайшие воины, во главе армии Куру становится Шалья, царь мадров. В единоборств

Зверское убийство спящих царевичей.
Далее я поведу повествование о событиях десятой книги. Вечером, когда усталые Пандавы возвращаются с поля сражения, Критаварма, Крипа и Драуни (Ашваттхама) едут на своих колесницах к разъяренному ц

Женщины.
Эта книга, рассказывающая о горчайших причитаниях женщин, оплакивающих своих близких – павших воинов, будит [глубокую] жалость и сострадание. Дхритараштра и Гандхари скорбят о своих убитых сыновьях

Умиротворение.
Двенадцатая книга "Махабхараты" способствует нашему духовному развитию, ибо в ней подвергаются глубокому обсуждению этические и духовные принципы. Царь Юдхиштхира, принявший участие в вой

Наставления.
В этой весьма возвышенной книге рассказывается о том, как Юдхиштхира, теперь уже бесспорный царь дома Куру, преодолевает свое отчаяние, слушая исчерпывающие рассуждения Бхишмы о духовных принципах

Великое жертвоприношение.
Следующая книга, четырнадцатая, содержит великолепную историю о Самварте и Марутте, а также рассказывает о том, как Пандавы добыли полную золота сокровищницу, необходимую для свершения жертвопринош

Жизнь в ашраме.
Пятнадцатая книга повествует о том, как Дхритараштра теряет всякий интерес к делам государственным и уходит с женой Гандхари и сводным братом Видурой, намереваясь провести остаток своих дней в свят

Бой на палицах.
Далее следует ужасная история о том, как правители династии Яду, к которой принадлежит и Господь Кришна, сущие тигры среди людей, были сурово прокляты брахманами и погибли вблизи океанского берега.

Небеса и духовный мир.
Восемнадцатая книга описывает вознесение на небесные планеты и еще выше – в духовное небо. Эта последняя парва сообщает сведения, превышающие уровень обычного человеческого понимания. Дост

Панду покидает этот мир
Шри Вайшампаяна продолжил: Панду с радостью наблюдал, как пятео его прекрасных сыновей растут в обширных гималайских лесах, и он защищал мальчиков своими могучими руками. Однажды, в самый

Погребальная церемония
Шри Вайшампаяна продолжил: В заключение погребальных обрядов великие боголюбивые мудрецы свершили омовение авабхиртха. Затем они собрались, чтобы посовещаться. – Царь Панду остави

Царевичи проходят учение у наставника
Пандавы, живя в отеческом доме, учились всем усовершенствованным ведическим обрядам, призванным освятить человеческую жизнь, они быстро подрастали, наслаждаясь всеми радостями той жизни, которой жи

Происхождение Крипы и Дроны
Царь Джанамеджайя сказал: – Великий брахман, прошу тебя, расскажи о происхождении Крипы. Как мог он родиться из пучка травы и каким образом он научился столь совершенному владению оружием?

История об Экалавье
Шри Вайшампаяна продолжил: Арджуна всемерно чтил своего гуру и с полным самозабвением старался овладеть всеми видами оружия. Поэтому он стал Дроне еще дороже. Однажды Дрона отозвал повара

Арджуна выдерживает устроенное ему Дроной испытание и поражает мишень
Шри Вайшампаяна продолжил: Среди царевичей Куру у Дроны было два ученика, особенно искусных в единоборстве на палицах: Дурьодхана и Бхима. Ашваттхама лучше всех знал тайные приемы, а близн

Состязание в воинском искусстве и появление Карны
Шри Вайшампаяна продолжил: О Бхарата, убедившись, что и сыновья Дхритараштры и сыновья Панду обрели достаточное умение в обращении с оружием, в присутствии Крипы, Сомадатты, мудрого Бахлик

Ученики Дроны пленяют Друпаду
Созвав всех своих учеников, Дрона потребовал, чтобы все они, без исключения, расплатились с ним за учебу. Плата или дакшина, которую он потребовал с них была такова: "Мои дорогие ученики, – ск

Зависть Дурьодханы
Шри Вайшампаяна сказал: После того как злодушный Дурьодхана вынужден был признать, что Бхимасена превосходит его силой, а Арджуна – искусством владения оружием, его стала снедать [черная]

Пребывание Пандавов в Варанавате
Шри Вайшампаяна продолжил: Пандавы запрягли свои колесницы быстрыми, как ветер, чистопородными лошадьми. Перед отправлением в путь, опечаленные расставанием с семьей и друзьями, они почтит

Сетования Бхимы
Шри Вайшампаяна сказал: Быстро пробираясь сквозь джунгли, Бхима раскачивал могучими бедрами деревья и кусты, от которых, о царь, поднимались ветерки, подоные ветеркам, веющим в месяцах Шуч

Бхима убивает ракшаса Хидимбу
Шри Вайшампаяна продолжил: Недалеко от того места, где спали Пандавы, жило чудовищное существо, ракшас по имени Хидимба, питавшийся человеческим мясом. Приютом ему служило огромное дерево

Бхима женится на ракшаси Хидимбе
Бхимасена сказал: – Ракшасы помнят нанесенные им обиды и, чтобы отомстить, прибегают к волшеству, к мороку. Ты одна из них, Хидимба. Поэтому сейчас ты последуешь за своим братом.

Трудный выбор брахмана
Царь Джанамеджайя сказал: – Стало быть, эти великие воины, сыновья Кунти, отправились в Экачакру. Но что делали Пандавы в дальнейшем, о лучший из брахманов? Шри Вайшампаяна ответи

Бхима убивает демона
Кунти Деви сказала: – Почему вы все так страдаете? Расскажите мне обо всем и, как только я пойму суть дела, я постараюсь, если есть хоть какая-нибудь возможность, рассеять ваше горе.

Вьяса рассказывает Пандавам о предыдущей жизни Драупади
Шри Вайшампаяна сказал: Покуда великие духом Пандавы жили, скрываясь, в изгнании, их навестил Вьясадева, сын Сатьявати. При его появлении яростно-гордые царевичи сразу же встали, и, сложив

Царь гандхарвов, Читраратха
Шри Вайшампаяна продолжил: Не выпуская из глаз идущей впереди матери, тщательно заботясь о ее безопасности, могучие, точно быки, Пандавы направились на север по ровной, обычно избираемой п

История о Тапати
Арджуна сказал: – Во время нашего разговора ты назвал меня Тапатьей, я хотел бы знать, что именно означает Тапатья. Я знаю, что нас, сыновей Кунти, называют Тапатьями, по имени Тапати, но

История о Васиштхе и Вишвамитре
Шри Вайшампаяна сказал: Услышав эти слова гандхарвы, Арджуна просиял, глуоко удовлетворенный, его лицо [в этот миг] походило на полную луну. Могущество, обретенное с помощью подвижничества

Истрория об Аурве
Гандхарва продолжил: – О царь, оставшаяся в обители Адришьъянти наконец родила сына Шакти, которому было суждено сохранить благородную семью, ибо он был вторым Шакти. Превосходный мудрец В

Многочисленные царевичи терпят неудачу на Сваямваре
Шри Вайшамаяна сказал: Затем пятеро братьев Пандавов, эти тигры среди людей, направились повидать Драупади и священное празднество. Путешествуя вместе со своей матерью, они встретили в пут

Арджуна завоевывает руку Драупади
После того, как все цари, отчаявшись, прекратили попытки согнут лук, поднялся сидевший среди брахманов мудрый Арджуна. Видя, что сын Притхи, сверкающий, словно стяг Индры, выходит на середину арены

Кунти случайно советует Пандавам сделать Драупади своей общей женой
Шри Вайшампаяна сказал: Два возвышенных духом сына Притхи, эти лучшие из людей, в величайшей радости вернулись в мастерскую горшечника и, увидев, что Притха дома, шутливо сказали ей, показ

Драупади принимает Пандавов
Посланец сказал: – По случаю замужества дочери и в честь жениха и его родных царь Друпада устраивает богатое пиршество. Он настойчиво просит, чтобы вы все завершили свои религиозные обязан

История о пяти Пандавах
Шрила Вьяса сказал: – Некогда, во времена былые, в священном лесу Наймиши боги занимались жертвоприношением. Яма, повелитель смерти, сын Солнца, посвятил себя омолаживанию животных в свяще

Драупади выходит замуж за пятерых Пандавов
Царь Друпада сказал: – Я поступал так, как поступал, только потому что не слышал твоего откровения, о великий риши. То, что предопределено Провидением, не может быть изменено, только это с

Кауравы обсуждают неожиданное появление Пандавов
Шри Вайшампаяна сказал: Лазутчики и соглядатаи сообщили властителям мира, что Пандавы отнюдь не мертвы и что именно они завоевали руку дивно прекрасной Драупади. [По их доносам] натянул не

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги