рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Тема 2.9. Программы-переводчики

Тема 2.9. Программы-переводчики - раздел Информатика, ИНФОРМАТИКА Основные Требования К Уровню Обучения Студент Должен:...

Основные требования к уровню обучения

Студент должен:

иметь представление:о прикладном программном обеспечении; о назначении программ для перевода текста; о типах программ для перевода текста, получивших наиболее широкое распространение среди пользователей;

знать:возможности и порядок работы с прикладным и специальным программным обеспечением;

уметь:применять прикладные и специальные программы.

Программы-переводчики. Общий обзор. Назначение и возможности. Порядок работы.

Вопросы для самоконтроля:

1. Перечислите компьютерные средства автоматизации перевода.

2. Какие российские системы машинного перевода вы знаете?

 

3. Какие возможности представляет программf – переводчик PROMT?

4. В чем заключаются особенности организации перевода в системах PROMT?

5. Перечислите порядок действия при выполнении перевода.

6. Чем электронные словари отличаются от программ – переводчиков?

Лабораторная работа №8 Компьютерный перевод текста

Чтобы перевести текст, необходимо выполнить следующие действия:

1. Запустить программу Promt.

2. Выбрать команду Открыть в меню Файл. Появится окно для выбора документа. Открыть файл с исходным текстом или создать новый документ, если Вы хотите набрать новый текст непосредственно в PROMT.

3. Проверить разбивку текста на абзацы.

4. Проверить орфографию и отредактировать исходный текст, если это необходимо.

5. Выбрать шаблон тематики, подходящий для перевода данного документа.

6. Создать тематику документа, настроив компоненты выбранного шаблона тематики:

1. Подключить словари, которые будут использоваться при переводе документа. Если не подключен ни один словарь, при переводе будет использоваться только общелексический Генеральный словарь.

2. Зарезервировать слова, которые должны оставаться в тексте перевода так, как они встречаются в исходном тексте.

3. Подключить препроцессор, если нужно отменить перевод некоторых конструкций, например, адресов электронной почты, имен файлов, а также выбрать форму представления даты и времени в тексте перевода.

4. Задать значения алгоритмов перевода для перевода всего документа.

5. Подключить макрос, который нужно использовать при переводе документа.

6. Подключить базу переводов Ассоциированной памяти, если нужно использовать занесенные в нее ранее переводы сегментов текста.

7. Отметить абзацы, которые не требуют перевода.

8. Перевести текст (сразу весь документ или по абзацам).

9. Ввести незнакомые слова в свой пользовательский словарь, если необходимо, чтобы они в дальнейшем переводились.

10. Воспользоваться электронным словарем для уточнения значений слов

11. Уточнить значения алгоритмов перевода для отдельных абзацев.

12. Обратить внимание на слова с вариантами переводов.

13. Сохранить результаты перевода.

Выполнить машинный перевод текста с английского языка на русский язык при помощи системы машинного перевода Promt и сохранить результате в отдельном текстовом файле. Оцените текст, полученный в результате выполнения машинного перевода, и выполнить корректировку полученного текстового файла в соответствии с правилами русского языка. Результат корректировки сохранить в отдельном текстовом файле.

На английском языке Перевод Русский эквивалент
A bad corn promise is better than a good lawsuit.    
A bargain is a bargain.    
A bird in the hand is worth two in the bush.    
A burden of one's own choice is not felt.    
A burnt child dreads the fire.    
A curst cow has short horns.    
A drop in the bucket.    
A good Jack makes a good Jill.    
A great ship asks deep waters.    
A hungry belly has no ears.    
A little body often harbours a great soul.    
A man can die but once.    
A man can do no more than he can.    
A storm in a teacup.    
A tattler is worse than a thief.    
A thief knows a thief as a wolf knows a wolf.    
A wolf in sheep's clothing.    
A word spoken is past recalling.    
All is well that ends well.    
All things are difficult before they are easy.    
As plain as two and two make four.    
As the call, so the echo.    

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

ИНФОРМАТИКА

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ... ВОРКУТИНСКИЙ ГОРНО ЭКОНОМИЧЕСКИЙ... Содержание дисциплины...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Тема 2.9. Программы-переводчики

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

ИНФОРМАТИКА
  Методические указания и контрольные задания для студентов заочной формы обучения по специальностям: 030912 право и организация социального обеспечения 130405 п

Тема 1.1 Персональный компьютер
Магистрально-модульный принцип построения компьютера. Внутренняя архитектура компьютера; процессор, память. Периферийные устройства: клавиатура, монитор, дисковод, мышь, принтер, сканер, модем, джо

Тема 1.2 Программное обеспечение
Программный принцип управления компьютером. Операционная система: назначение, состав, загрузка. Виды программ для компьютеров. Понятие файла, каталога (папки) и правила задания их имен. Шаблоны име

Какие из перечисленных ниже устройств используются для
ввода информации в компьютер? Б) Динамики A) Клавиатура Г) Мышь

Тема 2.2. Текстовой процессор
Основные требования к уровню обучения Студент должен: иметь представление: о видах текстовых редакторов и их возможностях; знать

Тема 2.3. Табличный процессор
Основные требования к уровню обучения Студент должен: иметь представление: о видах и возможностях электронных таблиц; знать: назначение э

Чему будет равно значение ячейки С1, если в нее ввести формулу
       

Тема 2.6. Графический редактор
Основные требования к уровню обучения Студент должен: иметь представление:о теоретических основах построения графических изображений;

Тема 2.5. Система управления базами данных
Основные требования к уровню обучения Студент должен: иметь представление:о видах и возможностях типовых систем управления базами данных;

Для ввода, просмотра и модифицирования в таблице или запросе предназначен объект
1. таблица; 2. запрос; 3. макрос; 4. форма; 5. отчет.   12. Какие атрибуты (признаки) объекта должны быть отражены в информационно

Создание базы данных
1. Запустите Microsoft Access 2007. 2. Нажмите на кнопку (Новая база данных) 3. Задайте имя новой базы данных - «Записная книжка.accdb». 4. На вкладке ленты Создание

Тема 2.6. Система создания презентаций
Основные требования к уровню обучения Студент должен: иметь представление:о прикладном программном обеспечении; о назначении программ создания пр

Тема 2.7. Информационно-поисковые системы
Основные требования к уровню обучения Студент должен: иметь представление:об основных типах информационно-поисковых систем, представленных на оте

Тема 2.8. Системы распознавания текста
Основные требования к уровню обучения Студент должен: иметь представление:о прикладном программном обеспечении; о назначении программ распознаван

Основные требования к уровню обучения
Студент должен: иметь представление:о прикладном программном обеспечении; о назначении антивирусных программ; о типах антивирусных программ, получивших на

Тема 2.11. Архивация
Основные требования к уровню обучения Студент должен: иметь представление:о прикладном программном обеспечении; о назначении программ-архиваторов

Тема 3.1 Средства работы в сети Интернет
Основные требования к уровню обучения Студент должен: иметь представление:о работе электронной почты; о структуре, основных информационных ресурс

По адресу www.yandex.ru расположена
a) поисковая система b) банк педагогического опыта c) книжный интернет магазин d) портал школ   8. Вам требуется найти информацию об уровне

Компьютер, подключенный к Интернет, обязательно имеет
a) IP-адрес b) Web-сервер c) домашнюю Web-страницу d) доменное имя   12. URL - это… a) базовый протокол Интернет

Тема 3.2. Электронная почта
Основные требования к уровню обучения Студент должен: иметь представление:о работе электронной почты; знать:назначение

Лабораторная работа № 12. Работа с электронной почтой.
1) Запустите www.yandex.ru 2) Нажмите на ссылку Почта. 3) Если вы не имеете своего адреса электронной почты, то зарегистрируйтесь, нажав на ссылку регистрация, и следуя инструкция

Лабораторная работа № 13.
Выполнение чертежей с помощью программы BricscadV10. 2. Темы контрольных работ по дисциплине «Информатика» 1. Состав компьютера, назначение основных устройств.

Использованные источники
1. Гришин В.Н., Панфилова Е.Е. Информационные технологии в профессиональной деятельности: учебник.-М.:ФОРУМ:ИНФРА-М, 2005.-416с.:ил.-(профессиональное образование). 2. Елепин А.П., Соколов

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги