рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Дело о вакханалиях римляне и оргиастический культ

Дело о вакханалиях римляне и оргиастический культ - Дипломная Работа, раздел Религия, Религиозно-культурный конфликт в Риме. Оргиастические формы культа Диониса - вакханалии Дело О Вакханалиях Римляне И Оргиастический Культ. В Следующем Году Заговор В...

Дело о вакханалиях римляне и оргиастический культ. В следующем году заговор внутри государства отвлек новых консулов Спурия Постумия Альбина и Квинта Марция Филиппа от командования войсками и других обычных обязанностей так начинает Тит Ливий свой рассказ о событиях 186г. до н.э. Уже первые слова дают оценку тому, что произошло заговор внутри государства. Какие же события удостоилось этого наименования? Обратимся к нашему автору.

По его словам, началось все с того, что в Этрурии объявился некий грек низкого происхождения, совершенно невежественный в благородных науках, с которыми нас познакомил просвещеннейший из народов.

Это был жрец и прорицатель, 4 причем не из тех, кто открыто служит богам, не скрывая ни занятий своих, ни учения, на виду у всех совращает умы, но руководитель тайных ночных обрядов. 5 Сначала в его таинства были посвящены немногие, но затем доступ к ним становился все шире и для мужчин, и для женщин, а чтобы вовлечь еще больше людей, обряды стали сопровождать попойками и пиршествами. 6 И так как вино разжигало желания, а смешение под покровом ночи мужчин с женщинами и подростков со взрослыми позволяло забыть о стыдливости, стал набирать силу всевозможный разврат, в зависимости от вкусов и склонностей каждого. 7 Но дело не ограничилось растлением женщин и благородных юношей из той же мастерской порока стали распространяться лжесвидетельства, поддельные печати и завещания, клеветнические доносы, 8 отравления и убийства родных - такие, что подчас не оставалось для захоронения даже трупов. Много преступного делалось хитростью, но еще больше насилием.

Долго насилия удавалось скрывать, так как крики насилуемых и убиваемых, звавших на помощь, заглушались воплями и завываниями, грохотом барабанов и звоном литавр. 9. 1 Из Этрурии эта зараза проникла в Рим. Поначалу огромный Город, довольно терпимый к таким порокам, скрывал ее до тех пор, пока наконец консул Постумий не узнал о ней при следующих обстоятельствах. 2 Публий Эбутий, чей отец служил в коннице на казенном обеспечении, остался сиротой, а после того как и опекуны его умерли, рос и воспитывался под опекой своей матери Дуронии и отчима, Тита Семпрония Рутила. 3 Мать была целиком предана новому мужу, а отчим так бессовестно обкрадывал мальчика, пользуясь положением опекуна, что не смог бы потом отчитаться, и потому искал способа либо избавится от сироты, либо добиться от него полной покорности, и средство к этому он нашел в вакханалиях. 4 Мать вызывает мальчика к себе и заявляет, что дала во время его болезни обет, как только он выздоровеет, посвятить его в Вакховы таинства, и теперь, когда боги услышали ее мольбу, она желает свой обет исполнить.

Для этого он должен в течение десяти дней соблюдать целомудрие, а на десятый день, как только он пообедает и чисто вымоется, она отведет его в святилище. 5 Неподалеку от Эбутия жила известная своею доступностью отпущенница по имени Гиспала Фецения.

Она была достойна лучшей участи, чем та, к которой привыкла еще молоденькой рабыней, но, получив вольную, продолжала жить прежним промыслом. 6 Близкая соседка Эбутия, она была с ним в связи, не вредившей, впрочем, его доброму имени имуществу, ведь эта женщина полюбила его сама, первая искала с ним знакомства, и так как родные его были очень скупы, охотно помогала ему деньгами. 7 Привязанность ее к юноше была так велика, что после смерти своего патрона, когда над ней уже не было ничьей опеки, она попросила опекуна у трибунов и претора и, составив завещание, назначила Эбутия единственным своим наследником. 10. 1 При любви, скрепленной такими залогами, у них не было друг от друга никаких тайн, и вот однажды юноша, шутя, велит своей подруге не удивляться, если несколько ночей он будет спать один 2 чтобы был исполнен обет, данный за его выздоровление, он хочет приобщиться к таинствам Вакха. Услыхав об этом, Гиспала взволновалась.

Да сохранят нас от этого боги сказала она Лучше нам умереть, чем тебе сделать это. И она стала призывать проклятия на головы тех, кто ему это посоветовал. 3 Изумленный такими речами и такой горячностью, юноша велит ей не бросаться проклятиями ведь такое приказание дала ему, с согласия отчима, мать. 4 Стало быть, твой отчим сказала Гиспала именно он- ведь о матери такое грешно даже подумать- спешит погубить твою честь и доброе имя, отнять надежды на будущее и саму жизнь! 5 Еще более удивленный, юноша просит ее объяснить, в чем дело. Тогда, заклиная богов и богинь простить ей, что, вынужденная любовью, она разглашает вещи, о которых надо молчать.

Гиспала рассказала, что, будучи еще рабыней, она, сопровождая свою госпожу, побывала в этом святилище Вакха, а потом, получив свободу, больше ни разу туда не ходила. 6 Она знает, что это- рассадник всяческого разврата.

Известно, что вот уже два года, как тамошние таинства никто старше двадцати лет посвящен не был. 7 Как только туда вводят посвящаемого, его, словно жертвенное животное, передают жрецам, а те отводят его в помещение, где отовсюду звучат вопли и завывания, пенье и музыка, кимвалы и тимпаны, чтобы заглушить крики насилуемого. 8 Она умоляет и заклинает его еще и еще раз хорошенько подумать, прежде чем бросаться в притон, где ему придется сначала терпеть, а потом творить невыразимые мерзости. 9 Гиспала отпустила юношу лишь после того, как он дал ей слово не участвовать в этих таинствах. 13. 4 Собравшись наконец с духом, Гиспала, кляня вероломство любовника, который так отплатил ей за любовь и заботу, 5 объяснила, что трепещет перед гневом богов, чьи таинства разглашает непосвященным, но еще больше страшится гнева людей, которые ее как доносчицу растерзают собственными руками. 6 Она просит Сульпицию и умоляет консула отослать ее из Италии туда, где до конца своей жизни она могла бы жить в безопасности. 7 Консул велел ей успокоиться и добавил, что лично позаботится о том, чтобы ей можно было жить в Риме, ничего не опасаясь. 8 И только тогда, наконец, Гиспала начала свой рассказ о происхождении этих таинств.

Сначала это святилище было женским, и ни одного мужчину туда не допускали.

В году было три установленных дня, когда совершалось посвящение в таинство, и делалось это днем, а жрицами выбирали по очереди почтенных замужних женщин. 9 Но когда жрицей стала Пакулла Анния из Кампании, она, действуя якобы по внушению богов, совершенно изменила заведенный порядок впервые она допустила к обрядам мужчин, а именно своих сыновей Миния и Герренция Церриниев сами обряды перенесла на ночное время, и вместо трех дней в году для посвящения новичков установила по пять дней в каждом месяце. 10 Участие в обрядах мужчин и женщин, да еще под покровом ночи, с неизбежностью повлекло за собой распутство и все гнусности, какие только можно представить.

Мужчины там больше занимались друг другом, чем женщинами, 11 а тех, кто уклоняется от мерзких объятий или идет на них неохотно, таких убивают как жертвенных животных.

Терпимость к любым преступлениям и кощунствам у них считается верхом благочестия. 12 Мужчины, словно безумные, раскачиваются всем телом и прорицают, а замужние женщины в одежде вакханок, распустив волосы, несутся к Тибру с горящими факелами, окунают их в воду и вынимают опять горящими, так как факелы начинены горючей серой и известью. 13 Взяты богами - так они говорят о тех, кого с помощью театральной машины убирают из виду, сбрасывая в глубокие подземные пещеры.

Обычно жертвой становятся те, кто отказался вступить в заговор, или участвовать в преступлениях, или удовлетворять чужую похоть. 14 Посвященные уже составляют как бы второй народ, есть среди них знатные люди. Последние два года действует правило, по которому к таинствам приобщают лиц не старше двадцати лет, ибо этот возраст легко сбить с пути и вовлечь в разврат. 14. Постумий обо всем докладывает сенату, рассказав по порядку о поступившем к нему доносе и об итогах подведенного им дознания. 4 Новость привела сенаторов в страшное волнение, они опасались и за судьбу своих близких и родственников, которые могли быть в заговор вовлечены. 5 Сенат постановил благодарить консула за то, что тщательно и без огласки провел предварительное дознание. 6 Затем сенат поручил обоим консулам в чрезвычайном порядке расследовать дело о вакханалиях, позаботиться о безопасности Эбутия и Фецении и щедрыми наградами привлечь новых доносчиков. 7 Учинить розыск и поимку в Риме, также по городкам и торжищам всех жрецов и жриц Вакха и передавать их консулам огласить и разослать по всей Италии эдикт, 8 запрещающий участникам вакханалий устраивать сходки и собрания для отправления своих обрядов, но в первую очередь привлечь к ответственности тех, кто использовал эти собрания и обряды в безнравственных и развратных целях. 9 Таково было постановление сената.

Консулы приказали культурным эдилам разыскать и схватить всех жрецов Вакха и держать их под стражей для последующего допроса.

Плебейским эдилам консулы поручили следить за тем, чтобы нигде тайком не совершались обряды. 10 Уголовным триумвирам было приказано расставить по городу караульные посты и не допускать в ночное время недозволенных сборищ, а во избежание поджогов им в помощь были приданы квинквевиры, ответственные за безопасность зданий каждый в своем квартале и по сю сторону Тибра Тит Ливий. История Рима от основания Города. XXXIX.8.3-14.10 Это повествование, да еще текст надписи, содержащий сенатское постановление о запрещении вакханалий и совпадающий в главных чертах с рассказом Ливия, являются основными источниками информации об интересующем нас событии.

При чтении Ливия обнаруживается, что автор не жалеет красок для обрисовки самых мрачных сторон вакхического культа.

Он уделяет больше всего места изложению занимательных перипетий раскрытия вакхических сборищ, связанных с романтической историей Эбутия, обманутого отчимом и спасаемого своей возлюбленной. Пьянство, распутство, доносы, лжесвидетельства, насилия и убийства, очагом которых были вакхические союзы, вызвали, согласно Ливию, их запрещение.

Особое внимание Ливия к темным сторонам вакхического культа, сложным переплетениям судьбы Эбутия и Гиспалы Фецении с судьбой вакхического союза, обусловлено характерным для Ливия стремлением к занимательности и поучительности МаякИ.Л. О запрещении вакханалий в Риме. С.257 Однако даже в этой истории, носящей местами характер любовного романа с детективным оттенком, можно найти ряд ценных деталей.

Прежде всего, из кого состояли вакхические сообщества? Гиспала Фецения, возлюбленная Эбутия, вовлеченная в вакхический союз, рассказывая о происхождении вакхического культа, сообщила консулу, что первоначально посвящались в него только женщины, причем обязанности жриц поочередно исполняли матроны Тит Ливий. История Рима от основания Города. XXXIX.13.8 Это говорит об участии в вакханалиях представительниц знати.

Согласно показаниям Гиспалы, со временем приобщились к культу другие знатные римляне и италийцы, как женщины, так и мужчины Там же Среди руководителей тайного союза Ливий называет кампанца Миния Церриния, сына Покуллы Аннии, видимо, знатного человека, если его мать была в числе матрон, дежурных жриц на священнодействиях во славу Вакха Там же. XXXIX.13.9 17.6 Вместе с тем вакханалии были известны в среде таких незначительных плебеев, как Семпронии Рутилы, приобщиться к ним мог такой небогатый римлянин, как Эбутий, отец которого нес службу на казенном коне Там же. XXXIX.9.2 Наконец, допускались к ним даже рабы, как это видно на примере Гиспалы Фецении.

Таким образом, не правы те исследователи, которые видят в вакханалиях признак разложения средних и низших классов См напр. НичК.В. История Римской республики.

М 1908. С.248 МоммзенТ. История Рима. М 1936. Т.1. С.820 Как показывают приведенные примеры, в числе посвященных Вакху был представители самых различных слоев населения, включая самые низшие МаякИ.Л. О запрещении вакханалий в Риме. С.258 Более того, анализ надписи, содержащей сенат консульт о вакханалиях, позволяет думать, что в ней зафиксировано сообщение консулов о постановлении сената, сделанное для всей Италии, включая и Рим. В самом деле, в Senatus Consultum говориться Пусть не присутствует никто, будь то римский гражданин, будь то латинский или другой какой-нибудь союзник, кроме городского претора, и пусть он т.е. претор на основании мнения сената, при условии, что сенаторов будет не менее 100 человек, прикажет. Приведенное место свидетельствует о том, что постановление касается всех, включая и римских граждан, причем не оговорено, что лишь тех, кто проживает вне Рима. Кроме того, в надписи сообщается, что сенат предписал предоставить постановление о вакханалиях для всеобщего осведомления, записав его на медных таблицах. Текст, найденный в Тириоли, обрывается словами In agro Teurano. Упоминание Тевранской области, находящейся в Бруттии, указывает на то, что данный текст предназначался не только для Калабрии.

Ливий говорит об одном эдикте, а не о различных для италийцев и города Рима. Все это убеждает нас в том, что нет достаточных данных, чтобы утверждать, что для города Рима был издан какой-либо другой текст, отличный от рассматриваемого МаякИ.Л. О запрещении вакханалий в Риме. С.256-257 Все вышеизложенное ставит перед нами новую очень важную проблему чем можно объяснить такой всплеск интереса к вакханалиям среди столь разных по положению слоев населения именно в это время? По мнению К.В.Нича, в нем получило отражение одичание римских нравов, которому с неслыханным распутством предаются средние и низшие классы П.Н.Бодянский, первый отечественный исследователь вакханалий, называет вакханалии темным пятном VIв. от основания Рима, не видя в них ни шага вперед по пути более гуманных общественных отношений, ни благородной реакции чувства, не удовлетворяющегося холодной обрядностью римской религии БодянскийП.Н. Римские вакханалии и преследования их в VIв. от основания Рима. Киев,1882. С.59 В целом можно согласиться с тем, что почва для религиозного кризиса была готова уже давно.

К нему неизбежно вел сам характер римского благочестия, лишенного глубины и не осмысленного богословски МеньА. Указ. соч. Т.6. С.312 Рост вольнодумства сопровождался ослаблением старинных нравственных устоев.

Перемены в образе жизни сильно повлияли на характер римлян.

Побывав в Карфагене, Коринфе и Пергаме и насмотревшись на заморскую роскошь, люди не желали больше жить, как их отцы они полюбили комфорт, изысканный стол, увеселения.

А здоровая крестьянская мораль и спартанские привычки прежних поколений забывались.

Труд стал казаться презренным занятием, достойным лишь невольника.

Знатная молодежь предавалась праздности, устраивала кутежи с музыкантами, певицами и дорогими винами, соперничала во всевозможных пороках, к которым Рим прежде питал отвращение. Исчезла хваленая римская честность политики стали вероломными, воины помышляли больше о грабежах, купцы не брезговали ничем ради наживы.

Это не могло не вызвать реакции у тех, кто сохранил здоровое нравственное чутье.

Однако их законная тревога привела к вспышке национализма. Блюстители старины во всем винили греков и считали, что они растлевают нацию. Главой этой консервативной партии был богатый землевладелец Марк Катон 234-149гг. до н.э Герой Ганнибаловой войны, непримиримый враг Сципиона и эллинофилов, он сделал борьбу с роскошью и иноземными модами программой всей своей жизни.

Занимая важные государственные посты, Катон неизменно выступал против легкомыслия и расслабленности молодого поколения. Он доказывал сенаторам, что наслаждения дурно влияют на людей, что они являются величайшей приманкой, влекущей ко злу. Он обрушивался на Сципиона, говоря, что тот губит истинную римскую простоту, ибо воины, не зная нужды ни в чем, привыкают к удовольствиям и изнеженности Цит. по МеньА. Указ. соч. Т.6. С.313 Почитателей Греции Катон клеймил как изменников, а в греках видел источник заразы.

Катон хотел учить не только словом, но и делом. С юных лет он избрал для себя правилом умеренность и простоту. В семейном кругу он хранил домостроевские порядки живя в имении, он трудился с раннего утра, охотно довольствуясь нехитрым обедом, холодным завтраком, дешевой одеждой и простым жилищем. Даже от военных трофеев он торопился избавиться как от ненужного хлама. Простой народ уважал Катона за бескорыстие и честность, аристократы же считали его деспотом и скрягой.

Бережливость этого рачительного хозяина вызывала насмешки. Надо сказать, что практицизм Катона делал его безжалостным рабовладельцем. Он относился к невольникам как к скоту, а когда они старели- продавал, заявляя, что ему нужны не дармоеды, а крепкие конюхи и волопасы. По мнению Катона, рабы должны либо работать либо спать. Словом, этот рыжий, голубоглазый и злой человек, как называли Катона сатирики, представлял собой чистый тип римского фермера старого закала.

Решив повернуть время вспять, Катон выискивал любой повод, чтобы нанести удар эллинистам. Он крайне неохотно признавал ценности греческой культуры. Всех врачей, например, он считал отравителями лишь потому, что они были греками. Катон добился ухода Сципиона с политической сцены. Естественно, что распространение чужеземных культов не могло не насторожить его и его единомышленников и не вызвать жестокую оппозицию с их стороны. Надо сказать, что Рим той эпохи отличался не только ростом вольнодумства.

Брожение умов привело к настоящему взрыву суеверий. В Италии появились толпы кудесников и халдейских магов. Их ремесло пользовалось огромным спросом Катон в своем трактате Земледелие даже специально оговаривал, что управляющему имением вилику запрещено обращаться за советам к бродячим предсказателям и халдеям см. Катон. Земледелие.5.4 Вряд ли можно считать, что такая популярность восточных суеверий и культов связана только с неудовлетворенностью официальной римской религией и недовольством существующим сроем Ср например, оценку, даваемую И.Л.Маяк Конкретные меры, принятые к пресечению собраний приверженцев культа Вакха, свидетельствует о беспокойстве римского сената о том, что под видом священнодействий скрываются тайные союзы, тайные организации, направленные на подрыв устоев как самого Рима, так и всей системы италийского союза.

В пользу этого утверждения говорит сложность этнического состава вакхантов. Среди них Ливий называет римлян Эбутия, Атиниев, кампанцев Церриниев, фалиска Опитерния, т.е. людей, принадлежавших разным италийским народностям.

И Ливий, и текст сенатского постановления, как мы видели, показывают, что вакханалии были распространены в различных частях Апеннинского полуострова Сложность социального и этнического состава вакхантов, массовый характер вакхического движения, опасения властей перед ним позволяют думать, что вакханалии были выражением недовольства широких общественных слоев существовавшим порядком в Риме и по всей Италии МаякИ.Л. О запрещении вакханалий в Риме. С.259-260 Следует учитывать еще и то разорение, которое Италия испытала в ходе Ганнибаловой войны, бедствия, которые выпали на долю и италикам, и римским гражданам во время пребывания врага на Аппенинском полуострове.

Именно эти бедствия и последствия войны с Ганнибалом вызвали стремление уйти от действительности, забыться, возможно, обрести какую-то надежду, которую могли искать и рабы в общении со всеми теми лицами, от которых их старался изолировать Катон ШтаерманЕ.М. Социальные основы религии древнего Рима. М 1987. С.126 В чем видели опасность приверженцы старины? На этот вопрос дает ответ передаваемая Ливием речь консула, хотя и не вполне подлинная, но, несомненно, сохранившая основные аргументы того, что действительно было произнесено Квириты! Еще ни разу, ни на одном народном собрании эта торжественная молитва богам не была до такой степени уместной и необходимой.

Она должна вам напомнить о том, что именно этих богов ваши предки завещали чтить обрядами, жертвами и молитвами, 3 а не тех, которые словно фурии своими бичами гонят к всяческим преступлениям и к разнузданному распутству умы, ослепленные превратными и чужеземными суевериями. 4 Я, право, колеблюсь, о чем умолчать, а что изложить обстоятельно и подробно если от вас утаить часть правды, то вы отнесетесь к моим словам с пренебрежением а если всю правду открыть до конца, то среди вас, пожалуй, начнется паника. 5 Знайте, что бы я ни сказал вам, это будет ничтожно в сравнении с тем ужасом, с той страшной опасностью, о какой я упомянул но я постараюсь сказать достаточно, чтобы остеречь вас. 6 С давних времен по всей Италии, а теперь уже и у нас в Городе, справляют в разных местах вакханалии не сомневаюсь, что об этом вы знаете не по слухам, но по грохоту и завываниям, которые по ночам оглашают весь Город 7 но я совершенно уверен, что никто из вас не знает, что такое вакханалии.

Одни думают- это обряд богопочитания, другие в них видят дозволенные игры и увеселения, но как бы то ни было, по общему мнению, участвуют в них немногие. 8 Что касается числа их участников, то оно измеряется уже многими тысячами, но чтобы вас не слишком пугать, поясню, кто эти люди. 9 Большую часть их составляют женщины, с которых, собственно, и началось это зло. Затем- уподобившиеся им мужчины, растленные и растлители, исступленные, обезумевшие от ночных оргий и попоек, грохота барабанов и собственных воплей. 10 Сейчас преступное сообщество бессильно, но оно набирает силу с устрашающей быстротой, ибо численность его растет со дня на день. 11 Ваши предки не разрешали даже благонамеренным гражданам самовольных, неорганизованных сходок, кроме разве что трех случаев когда знамя, водруженное на вершине крепости, созывало граждан с оружием в руках для проведения за городом центуриатных собраний когда трибуны назначали сходку плебеев и когда сходку созывали должностные лица. И везде, где бы ни собиралась толпа, ваши предки считали необходимым присутствие законного ее предводителя. 12 Как после этого вам следует относиться к сборищам, которые устраиваются по ночам и в которых женщины участвуют вместе с мужчинами? 13 Если бы вы знали, в каком возрасте юношей приобщают к этим нечестивым таинствам, то вы бы не только пожалели их, но вам было б стыдно за них. Неужели, квириты, вы полагаете, что, дав такую клятву, юноши могут служить в вашем войске? 14 Им ли, прошедшим школу разврата, вы захотите доверить оружие? Неужели, покрытые позором и бесчестием, они будут отстаивать на поле брани часть ваших жен и детей? 16. 1 Впрочем, было б еще полбеды, если бы они предавались только разврату и тем позорили бы самих себя по крайней мере, их сердца и руки были чисты от преступлений и обмана. 2 Однако никогда еще наше государство не взращивало в себе столь опасную язву, ибо за последние несколько лет не было такого преступления или обмана, источником которому не служили бы вакханалии. 3 Но самое худшее вас ждет впереди пока недостаточно сильная для борьбы с государством преступная шайка до сих пор покушалась только лишь на отдельных граждан между тем язва разрастается с каждым днем он уже слишком велика для того, чтобы ей могли противостоять частные лица, и грозит уже государству в целом. 4 И если вы не примите мер, квириты, то вслед за этим дневным собранием, которое законно созвано консулом, может состояться другое, ночное.

Сейчас заговорщики разобщены и ваше собрание внушает им страх, но ночью, когда вы разойдетесь по домам, а некоторые вернутся к себе в деревню, они соберутся для решительных действий, и тогда вы окажетесь разобщены и тогда придет ваш черед бояться. 5 Поэтому каждый из вас должен пожелать, чтобы все его близкие оказались честными гражданами. А если среди них найдется такой, кто был втянут в преступное сообщество, то вы должны от него отречься, видя в нем лишь опасного преступника из числа самых отпетых негодяев. 6 Впрочем, я не уверен, что среди вас самих нет участников этого сообщества ведь суеверие нелегко отличить от благочестия. 7 Когда преступления оправдывают волей богов, невольно начинаешь опасаться, как бы, карая людскую повинность, не оскорбить то или иное божество. Но вакханалии не имеют ничего общего с благочестием порукой тому- бесчисленные решения понтификов, сенатские постановления. 8 Сколько уже раз на памяти ваших отцов и дедов магистратам поручалось запретить чужеземные обряды, изгнать с форума, из цирка и вообще из города бродячих жрецов и прорицателей, разыскать и сжечь пророческие книги, отменить все жертвоприношения, не соответствующие римским обычаям, 9 ибо лучшие знатоки права божественного и человеческого справедливо считали губительными для благочестия чуждые им обряды! 10 Я счел необходимым об этом напомнить, чтобы суеверие не смущало ваши умы, когда мы приступим к уничтожению вакханалий и к разгону нечестивых сборищ. 11 А именно это мы и собираемся сделать с изволения и при помощи бессмертных богов, которые давно уже гневались на то, что их именем прикрывали разврат и преступления, и теперь разоблачили эту гнусность- не для того, чтобы оставить ее безнаказанной, но чтобы со всей строгостью покарать. 12 Сенат поручил мне и моему коллеге чрезвычайное расследование этого дела и мы полны решимости выполнить свой долг. Младшим магистратам мы поручили организовать ночные обходы города. 13 Но необходимо, чтобы вы, квириты, ревностно выполняли каждый на своем месте, приказы, которые вам будут даны, и пресекали любые попытки мятежников устроить волнения и беспорядки Тит Ливий. История Рима от основания Города. XXXIX.15.2-16.13 Что обращает на себя внимание, если отбросить риторические украшения этой речи? Набор обвинений в концентрированном виде повторяет то, что уже известно из предыдущего рассказа Ливия Там же. XXXIX.15.8-9 но беспокойство вызывает не только это, но и рост числа вакхантов Там же. XXXIX.15.10 С точки зрения консула во всяком случае, в этом он пытается убедить собравшихся теперь многочисленные вакханты представляют угрозу не только для частных граждан, но и для государства в целом Там же. XXXIX.16.3-4. правда, в чем именно состоит опасность, оратор не уточняет, так что все его выступление, как кажется, служит одной цели- еще большему нагнетанию напряженности. В целом же конкретные претензии к участникам вакханалий можно свести к нескольким пунктам во-первых, это собрания недозволенные Там же. XXXIX.15.11-12. во-вторых, развращенные вакханалиями юноши не способны к несению военной службы, им нельзя доверить защиту Отечества Там же. XXXIX.15.13-14. в-третьих, для благочестия пагубны чужеземные обряды и предки уже неоднократно налагали запрет на служение богам, не соответствующее римским обычаям Тит Ливий. История Рима от основания Города. XXXIX.16.8-9 Итак, все эти обвинения не касаются религиозной стороны вопроса в нашем понимании слова если религия в данном случае интересует консула, то только как государственное установление, которое вакханты нарушают не самим фактом своего служения божеству, а тем, что оно не санкционировано государством в лице его магистратов.

Насколько основательны были обвинения, выдвинутые против вахкхантов? Ведь жертвой подобных же наветов были и иудеи, и христиане, а все наши источники принадлежат противникам дионисизма Ф.Ф.Зелинский поднимается по этому поводу до обобщения, носящего, по-видимому, универсальный характер Судьба тайных обществ - тем более чужеродных- везде одинакова кто не может проникнуть в таинственную завесу, поднимающуюся только для посвященных, тому за нее чудятся полные соблазна и ужаса картины, среди которых половой разврат занимает первое место ЗелинскийФ.Ф. Рим и его религия.

С.57 Ливий уверяет, что ночные процессии и обряды кончались пьяными оргиями и повальным развратом.

Текст эдикта, подлинник которого был найден в Калабрии, ничего не говорит об этом. Известно к тому же, что дионисизм был еще раньше реформирован Мелампом и орфиками.

Разнузданность его первых проявлений в Греции давно исчезла.

Из допросов вакхантов явствует, что они относились к своим собраниям как к мистериальным действам.

Перед началом праздников блюли чистоту, воздержание и давали клятву хранить тайны посвящения.

Уже это одно говорит против обвинителей МеньА. Указ. соч. Т.6. С.315 С другой стороны, вполне возможно, что находились и такие лица, которые искали в вакханалиях не мистического или гражданского освобождения, а способа испытать острые ощущения.

У многих римлян дионисический экстаз мог действительно превращаться в сексуальный разгул.

Сами обряды, символизировавшие смерть и воскресение Вакха, должны были действовать возбуждающе.

Итак, все вместе страх перед заговорами и тайными союзами и боязнь нравственного разложения- привело к судебным процессам, на которых выносились крайне жестокие приговоры Тит Ливий. История Рима от основания Города. XXXIX.17.5-7 Боги отцов победили! Чужеродные культы были теперь окончательно заклеймены, девиз patrios ritus servanto- стал лозунгом римского правительства.

Эти patrii ritus были по преданию установлены Нумой Помпилием, царем-собеседником богов.

Его считали римляне основателем своей религии, той религии, которая за незначительными изменениями, была сохранена до тех пор и должна была быть сохраняема и впредь.

Мнение это стало руководящим правилом религиозной политики римского сената вплоть до конца республики.

Даже Цицерон, этот восторженный почитатель Греции и греческой культуры, дает своему идеальному государству в книгах De legibus сакральную конституцию, почти-то совпадающую с законом Нумы такими словами завершает свой рассказ о преследовании вакханалий Ф.Ф.Зелинский ЗелинскийФ.Ф. Рим и его религия.

С.59 Почему же эта победа была одержана и в чем культурно-историческая специфика всего эпизода? Прежде всего, следует отметить, что Рим в лице вакханалий столкнулся с тем же вызовом, с каким Греция за четыре-пять столетий до того- не признанным официально, но очень привлекательным для широких масс населения культом.

Привлекательность его и в том, и в другом случае состояла, по-видимому, в том, что он уводил граждан из узких рамок официальной религии, давал выход эмоциональной потребности в общении с высшим, давал участникам мистерий надежду на благую судьбу в посмертном существовании.

И в Греции, и в Риме новый культ встретил сильное сопротивление, что нашло отражение в Греции- на уровне мифов о преследованиях Диониса и его почитателей, в Риме- в действиях консулов и сената.

Однако результаты были противоположными. В Греции остановить волну дионисизма не удалось, и он был реформирован и приспособлен к традиционной религии и нуждам полиса в результате деятельности Мелампа.

Объяснить это можно, наверное, раздробленностью Греции, в которой каждая община оказывалась наедине с новым культом.

Иное дело Рим с его традиционной приверженностью сильному государству. Если использовать современную терминологию, то Рим, наверное, был тоталитарен в хорошем смысле слова. Идея величия Государства и ничтожности отдельного человека, весь смысл которого заключается в служении государству, пронизывает римскую культуру, взятую в самых различных ее аспектах.

В Риме было дозволено все- за исключением того, что могло причинить ущерб государству. Характерно, что всего дважды за всю его историю, Рим не принял нового культа- в случае вакханалий и в случае христианства. Любопытно, что, как отмечал еще Ф.Ф.Зелинский, набор обвинений в адрес вакхантов и первых христиан был практически одинаковым.

В том и в другом случае приверженцы традиций видели и не без оснований смертельную угрозу для традиционного всевластия государства, исходившую от новой формы культа. Именно потому репрессии были так жестоки. Таким образом, чисто политическая реакция на религиозный вопрос вскрывает одну из характернейших черт римской культуры- полное растворение интересов и духовной жизни личности в требованиях, предъявляемых человеку государством.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Религиозно-культурный конфликт в Риме. Оргиастические формы культа Диониса - вакханалии

Ключевые слова культура Древнего Рима, религия Древнего Рима, Вакх, Вакханалии, Либер, Либералии, дело о вакханалиях . Аннотация Работа посвящена… Показано, что в Греции, откуда пришли в Рим вакханалии, культ Диониса имел два… Именно поэтому они вызвали столь решительную реакцию. Однако стоит особо подчеркнуть эта реакция как и в случае с…

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Дело о вакханалиях римляне и оргиастический культ

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Происхождение и деяния Диониса
Происхождение и деяния Диониса. Сын Зевса, Дионис, я- у фиванцев. Здесь некогда Семела, Кадма дочь, Меня на свет безвременно явила, Поражена Зевесовым огнем. Из бога став по виду человеком, Я подхо

Формы культа Диониса в Греции
Формы культа Диониса в Греции. Сельскохозяйственные праздники в честь Диониса. Дионисии Быстрой стопою приди, о владыка, к давильному чану Руководителем будь нашей работы ночной Выше колен подобрав

Особенности римской религии
Особенности римской религии. Религия римлян составляла необходимое условие процветания государства. Она сопровождала на всяком шагу как общественную, так и частную жизнь. Всякое предприятие требова

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги