Архаистичность лексики «СоПИ».

Выразительные средства

• Образность. Множество слов для выражения криков животных.

• Широкое использование фразеологии: стязи падоша (символ разбитого войска), испиши шеломом Дону, копии преломити, всести на конь (отправиться в конный поход), утерети поту.

• Эпитеты из русской народной речи: серый волк, стрелы калены, чисто поле, красна девиа, студена роса.

• Плеоназмы: мосты мостити, трубы трубят; не мысли/о смысл и ти, не думою сдумати.

• Метафоры, как народные, так и взятые из византийских, еврейских текстов: Олег стрелы по земле сеяше и др. Ср. У Иосифа Флавия («Ис­ тория Иудейской войны») - тоже метафоризация сражения (сравнение с сельским хозяйством). Часто используются трафаретные выражения воинских повестей: идяху стрелы аки дождь.

• Аллитерации - созвучия слов для передачи звуковой картины (обычно начальные согласные): В пятокь (пятница) потопташа поганыя полки половецькыя.

• Символика, олицетворение: сокол - добрый молодец, зегзица (кукушка) - тоскующая женщина, синяя уточка - молодая девушка.

• Синтаксический параллелизм: Комони ржуть за Сулою, звенишь слава в Кыеве, трубы трубят в Новегороде, стоять стязи в Путивле.

Церковнославянский язык и его функции.

Значение его в развитии языка Московской Руси начала периода.

Язык художественной литературы - наиболее перспективный тип в развитии; постепенно отходил от живого просторечия, обогащаясь сла­вянизмами и нововведениями.

В 14-16 в. главную функцию в общении занимал церковнославянский язык (второе южнославянское влияние). Церковнославянский был преобладающим языком (и в Киевский период тоже), так как он уже имел длительную историю своего употребления в южнославянских стра­нах.

Созданный на близкородственной основе (солунский диалект), церковнославянский был понятен (хотя и не в полной мере), поэтому мог использоваться не только в церковных текстах, но и в художественных произведениях, и в PP. На нем создавались не только церковные произведения, но и исторические, житийные, поучения.

Он существовал вместе с древнерусским ЛЯ и постоянно обогащал его.

Что представлял собой церковнославянский язык в период Киевской Руси? На нем писались в основном тексты высокого стиля - религиоз­ная учительная литература («Поучения» и «Торжественные слова»), содержание которой связано с высокой, торжественной тематикой: про­славление христианства, его значение и роль в развитии новой культуры Киевской Руси. Очень богатая форма церковнославянского языка.

Лучшее произведение этого жанра (религиозно-учительного):