рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Домострой

Домострой - раздел Связь, Связь курса ирля с другими филологическими дисциплинами понятие литературный язык Тоже Слияние Разных Стилей. Составлен В Новгороде, Переработан В Москве Для З...

Тоже слияние разных стилей. Составлен в Новгороде, переработан в Москве для зажиточной семьи.

Полное подчинение человека царю и Церкви, а внутри семьи - мужу. В начале (там, где поучение) - церковнославянский язык, дальше (там, где описывается, как вести хозяйство) - просторечие. Эти стили такие разные, что некоторые ученые считают, что Домострой написан разными авторами. Это неверно, просто предмет описания диктует стиль. Вторая палатализация - в первой части есть, во второй нет.

В 16 в. стиль плетения словес используется лишь частично, выходит из употребления. Элементы его содержатся и в произведениях 17 века (Симеон Полоцкий, протопоп Аввакум).

РЛЯ периода великорусской народности (к. 16-17 в.)

В 16 в. появляется книгопечатание и первые грамматики. В это же время появляются и первые русские словари для пояснения непонятных слов.

Появление первых печатных книг и необходимость их нормализации.

Состояние РЯ в московский период: преобладающий вид языка - церковнославянский язык на русской почве (в Киевский период - 2 язы­ка). Причина преобладания - роль Церкви в образовании государства Московского и укреплении власти Московских князей и царей.

ЛЯ народно-разговорного типа используется мало (Хожение за три моря, Слово о Куликовской битве (Задонщина), Житие Петра и Февронии).

Нужна была регламентация, создание грамматики, тем более что в 16 в. появляется книгопечатание, и первые книги - «Апостол», «Бук­варь», по которым изучали грамоту.

В конце 16 в. в западной Руси появляются первые грамматики. Их цель - уберечь тексты, которые представляли православную веру, от «пор­чи» (проникновения народно-разговорных элементов), то есть восстановить церковнославянскую грамматику.

Появление грамматик и словарей

Первые грамматики

Максим Грек (Михаил Триволис) - полиглот, образованный филолог. Переводил церковные книги. Написал сочинения о грамматике (ве­лико влияние античной грамматики). Пробудил интерес к этой науке.

Первая полноценная грамматика составлена Лаврентием Зизанием Тустановским (1596). 8 частей речи. Части грамматики: орфография, этимология, синтаксис, просодия (речевая мелодика). Образование форм и синтаксических конструкций. Впервые указал на отсутствие аку­стических качеств у звуков ъ и ь. Определяет значение сказительного (П.) падежа, определяет категорию переходности, выделяет систему за­логов.

Грамматика Мелетия Смотрицкого («Врата учености») (1619). Также нормализует грамматический строй церковнославянского языка, но значительно подробнее и глубже. Стремился показать значение письменной культуры восточных славян, которая должна быть общей для рус­ских, украинцев, белорусов. Те же части:

♦ Орфография - учит правильно писать и употреблять.

♦ Этимология - главным образом, о словообразовании.

♦ Собственно грамматическая часть:

 

• 8 частей речи: делит их на склоняемые (то есть изменяемые - имя, глагол) и несклоняемые - наречие, предлог, союз.

• 6 наклонений (изъявительное, сослагательное, молительное, подчинительное...).

• 6 форм времен (не различает время и залог).

• Определение сказительного падежа.

• Вводит термины «буква» (вместо «письмена»), «слог» (вместо «склад»).

• Устраняет результаты второй палатализации, считая их архаичными; унифицирует формы множественного числа (по 1 склонению). С этой грамматикой тесно связаны последующие.

Московские книжники 17 в. всегда ориентировались на грамматику Смотрицкого. Первые грамматики - средство нормализации речи, ос­мысление литературной нормированной речи.

Первые «лексисы» (словари)

Лексикография начиналась раньше: до 16 в. - азбуковники (приложения к текстам в виде пояснения слов). В 16 в. появляются лексисы (словари), близкие по назначению к азбуковникам.

Первый лексис написал Лаврентий Зизаний (приложение к грамматике). 1061 слово - архаические (непонятные) слова, слова иностранного происхождения (греческие, польские, старославянские) и их истолкования словами русского, украинского, белорусского языков: да будет так -нехай бы так было; икона - образ; владычество - паньство, можность, володарство. Цель словаря - прикладная: дать прихожанам рас­шифровку непонятных слов в церковных текстах.

Первый «подлинный» словарь составил Павма Берында: «Лексикон славяно-росский и имен толкование» (1627) - почти 7000 слов. В слов­нике - церковнославянизмы, взятые из священных книг (в старой орфографии). Имена собственные (во второй части). Толкования в основном на украинском и русском языках: гигант - зри исполин, поэт - зри творец. Точнее толкует лексику, пользуясь способом синонимической под­становки. Источник сведений о размежевании РЯ на национальные языки.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Связь курса ирля с другими филологическими дисциплинами понятие литературный язык

Связь курса ирля с другими филологическими дисциплинами.. понятие литературный язык.. цели и задачи курса история курса..

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Домострой

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Рля, созданный на базе живой разговорной речи русской народности, во 2 иол. 14- 1 пол. 17 вв
Процесс сложения великорусской народности и образования великорусского языка Основные черты живого разговорного языка этого периода и их отражение Деловой стиль языка великорусско

Рля периода русской нации
Понятие ЛЯ русской нации. Отличие от языка великорусской народности Процесс образования национального языка Формирование московского просторечия (московское койне)

Стиль произведений крылова и грибоедова как предшественников языка пушкина
Язык басен Крылова Язык комедий Грибоедова Пушкинский период развития РЛЯ I. Пушкин - преобразователь РЛЯ на нац. основе II. Отбор

Письменность
Наиболее существенная предпосылка. Средство накопления и закрепления знаний в текстах. Письмо освобождает энергию, намять, общество в целом; записанный текст можно передавать во времени и

Концепция Обнорского
В Древней Руси, независимо от того, что использовался и старославянский язык, в конце 10 в. на северно-русской основе сформировался собственно РЯ. Он не имел в своем составе славянизмов и использов

Русская правда»
«РП» найдена в составе новгородской кормчей книги 15 в. «Кормчая» - свод постановлений церковных властей; «РП» другая по тематике. Известно около ста списков «РП», они восходят к трем редакциям: кр

Пути обогащения древнерусского за счет старославянского
• Слова, созданные путем калькирования - слова, обозначавшие понятия, которых не было у славян. В основном сначала заимствовалось содержание и передавалось уже на славянском: Греч. симфония

Поучение Владимира Мономаха»
Публицистическое произведение древнерусской классики. Мономах - организатор Киевского государства, княжил во время войн между князьями. «Поучение чадам моим» - поучение не только сыновьям, но и все

Слово о полку Игореве»
Текст (список 15-16 в.) был найден в к. 18 в. в Ярославле у архимандрита. Екатерина II приказала сделать копию (ее создавали Мусин-Пушкин, Малиновский). Оригинал сгорел. Скептическое напра

Архаистичность лексики «СоПИ»
Выразительные средства • Образность. Множество слов для выражения криков животных. • Широкое использование фразеологии: стязи падоша (символ разбитого войска)

Слово о законе и благодати» митрополита Илариоиа
Считается, что с этого произведения начинается ИРЛ, так как оно непосредственно посвящено актуальным проблемам Руси: единение Руси посредством христианской морали. Актуальность на много веков - до

РЛЯ, созданный на базе живой разговорной речи русской народности, во 2 пол. 14 - 1 пол. 17 вв
Процесс сложения великорусской народности и образования великорусского языка. Белоруссия - под властью Литвы, Украина - Польши. Первоначально Москва - небольшой удел киевских

РЛЯ периода русской нации
Понятие ЛЯ русской нации. Отличие от языка великорусской народности. Национальный язык (НЯ) шире по функции - обслуживает все сферы общения, распространился

Формирование московского просторечия (московское койне)
Сначала в речи москвичей преобладали владимиро-суздальские черты (оканье, г взрывное). Аканье сначала считалось показателем речи черни, а потом стало нормой. Южнорусский вокализм и севернору

Повесть о Савве Грудцыне»
Написана в основном на традиционном языке, так как эта повесть религиозно-нравственная, морализаторская. Попытка нравственного усо­вершенствования грешника путем обращения к Богу. Чистый церковносл

Повесть о Фроле Скобееве»
Написана в к. 17 в. Язык в то время существенно меняется через польско-украинское посредство, так как Украина присоединилась к Рос­сии. В это время в украинском языке почти полностью отсутствуют це

Российская грамматика»
Особенность ее в том, что в ее основу лег РНЯ (предыдущие - на старославянской основе). В текстах того времени сочеталось традиционное и новое написание, не было стилистического разграниче

Разработка Ломоносовым русской научно-технической терминологии
«Письмо о пользе стекла», «Слово о пользе химии» Настаивает на развитии терминологии. Основой терминологии должна быть русская лексика. Разрабатывает физическую т

А) отбор лексем из народной речи
Карамзин осторожно выбирает слова из фольклора (также отбирает по принципу сентиментальной эстетики, то есть слова, которые вызывают приятные эмоции). Автор наделяет героев своими эмоциями, а преде

Б) отбор лексем из старославянского Я, переосмысление слов
Абсолютное большинство славянизмов отвергает, как слишком приказных и казенных (дабы, колико). Такие слова не могут звучать в устах молодой девушки. Но некоторые славянизмы берет, но подходи

Язык басен Крылова
Не следует ни за Карамзиным (язык которого приглажен, пресен, антинационален, искусственен, манерен), ни за Шишковым, а строит текст басен на народной основе, используя все разнообразие синтаксиса,

Язык комедий Грибоедова
Движение к национализации Я. Сопоставление 3 редакций «Горя от ума» позволяет установить ориентацию на живую РР москвичей («натуральный» стиль) => натуральность Я. Речь персонаже

Б) Отбор просторечной и простонародной лексики и фразеологии
Употреблял слова, которые в словарях того времени имели помету «прост.». «В зрелых языках наступает время, когда обращаются к языку простонародному, прежде презренному» (Пушкин). Такие выражения вк

В) Отношение Пушкина к фольклорной лексике
Пушкин же понимал фольклор как национально необходимое, поэтому использовал (не только в фольклорных произведениях, созданным самим, но и в «Песнях западных славян», стихе «Пир Петра Великого», «Пе

Ж) Отношение к карамзинской лексике и использованию поэтизмов
Полностью не отрицает карамзинскую лексику, но перифразы становятся средством пародий (предсмертное письмо Ленского): Пушкин создает новые, свежие, конкретные образы (Зарецкий в «ЕО»), модифицируя

Белинский
Создал критику, которая утверждала реалистический стиль ЛЯ. Реалистический стиль требовал объективистского отражения действительности, а это возможно только с использованием средств народного языка

Лермонтов
Ближайший последователь Пушкина, но не эпигон. Развивает его идеи. Создает новые жанры лирики - эмоциональной: «Молитва», «Сосед», «Демон». Создает новый стиль: 1. Стиль эмоционал

РЛЯ в Советский период его истории
После революции изменился социальный состав в России. Изменилось и количество носителей РЛЯ (эмигрировали, были репрессированы). Изменения в 20-ЗО-е гг. связаны с утратой литературности, т

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги