В) Отношение Пушкина к фольклорной лексике - раздел Связь, Связь курса ИРЛЯ с другими филологическими дисциплинами Понятие литературный язык Пушкин Же Понимал Фольклор Как Национально Необходимое, Поэтому Использовал (...
Пушкин же понимал фольклор как национально необходимое, поэтому использовал (не только в фольклорных произведениях, созданным самим, но и в «Песнях западных славян», стихе «Пир Петра Великого», «Песни о Степане Разине»):
• фольклорные сравнения (как орлица над орленком, жена не рукавица, жить в совете да любви);
• постоянные эпитеты, словосочетания (ладно ль за морем иль худо);
• формы типа боятися, постпозитивные частицы (попляши-тка ты), повторные предложения и союзы, употребление редуцированных форм слов (хлоп, молвь, топ).
г)Отношение Пушкина к диалектизмам и жаргонизмам
Диалектная речь до Пушкина использовалась для характеристики отрицательных персонажей. Он считал, что ее, за редким исключением, использовать не стоит. Сам взял несколько диалектных этнографизмов (хутор, чуб, жупан): информативно важная лексика без соответствий в ЛЯ.
Отношение к жаргону резко отрицательное («речь дурного общества»). Отдельные элементы вносит в речь персонажей в зависимости от обстановки.
д) Использование славянизмов как средств стилевого обогащения Я:
Учитывая их длительную традицию употребления в РЯ, считает, что они могут и в ЛЯ оставаться важным источником стилистического и семантического обогащения («Писать языком разговорным значит не знать языка»).
Архаичный язык, не ассимилированный в течение веков, не употреблял. Церковнославянизмы, которые были синонимами к русским словам, использует в стилистических целях:
• как средство исторической стилизации («Песнь о вещем Олеге», «БГ»);
• в традиционной функции создания торжественно-высокого стиля повествования («Медный всадник», «Пророк», «Памятник»), где церковнославянизмы носят не отвлеченный характер (классицизм), а конкретно-образный;
• для передачи лирического напряжения («Вновь я посетил тот уголок земли»);
• для выражения глубокой рефлексии («Воспоминание»);
• как 1 из средств передачи экзотичного стиля восточных сказаний («Подражания Корану») и фольклора западных славян («Песни западных славян»);
• как средство речевой характеристики персонажей (монолог Пимена в «БГ»);
• в обличительно-сатирической функции (эпиграммы);
• как средство пародирования церковного стиля («Гаврилиада», «Пиковая Дама»);
• используются и в публицистике как номинативное средство, семантически обогащающее стиль. Эта функция воспринимается последующими писателями.
Связь курса ИРЛЯ с другими филологическими дисциплинами... Понятие литературный язык... Цели и задачи курса История курса...
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:
В) Отношение Пушкина к фольклорной лексике
Что будем делать с полученным материалом:
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
РЛЯ ПЕРИОДА РУССКОЙ НАЦИИ
Понятие ЛЯ русской нации. Отличие от языка великорусской народности
Процесс образования национального языка
Формирование московского просторечия (московское койне)
Письменность.
Наиболее существенная предпосылка.
Средство накопления и закрепления знаний в текстах. Письмо освобождает энергию, намять, общество в целом; записанный текст можно передавать во времени и
Концепция Обнорского.
В Древней Руси, независимо от того, что использовался и старославянский язык, в конце 10 в. на северно-русской основе сформировался собственно РЯ. Он не имел в своем составе славянизмов и использов
Русская правда».
«РП» найдена в составе новгородской кормчей книги 15 в. «Кормчая» - свод постановлений церковных властей; «РП» другая по тематике. Известно около ста списков «РП», они восходят к трем редакциям: кр
Пути обогащения древнерусского за счет старославянского
• Слова, созданные путем калькирования - слова, обозначавшие понятия, которых не было у славян. В основном сначала заимствовалось содержание и передавалось уже на славянском: Греч. симфония
Поучение Владимира Мономаха».
Публицистическое произведение древнерусской классики. Мономах - организатор Киевского государства, княжил во время войн между князьями. «Поучение чадам моим» - поучение не только сыновьям, но и все
Слово о полку Игореве».
Текст (список 15-16 в.) был найден в к. 18 в. в Ярославле у архимандрита. Екатерина II приказала сделать копию (ее создавали Мусин-Пушкин, Малиновский). Оригинал сгорел.
Скептическое напра
Архаистичность лексики «СоПИ».
Выразительные средства
• Образность. Множество слов для выражения криков животных.
• Широкое использование фразеологии: стязи падоша (символ разбитого войска)
Слово о законе и благодати» митрополита Илариоиа.
Считается, что с этого произведения начинается ИРЛ, так как оно непосредственно посвящено актуальным проблемам Руси: единение Руси посредством христианской морали. Актуальность на много веков - до
Домострой
Тоже слияние разных стилей. Составлен в Новгороде, переработан в Москве для зажиточной семьи.
Полное подчинение человека царю и Церкви, а внутри семьи - мужу. В начале (там, где поучение)
РЛЯ периода русской нации
Понятие ЛЯ русской нации. Отличие от языка великорусской народности.
Национальный язык (НЯ) шире по функции - обслуживает все сферы общения, распространился
Формирование московского просторечия (московское койне).
Сначала в речи москвичей преобладали владимиро-суздальские черты (оканье, г взрывное). Аканье сначала считалось показателем речи черни, а потом стало нормой. Южнорусский вокализм и севернору
Повесть о Савве Грудцыне».
Написана в основном на традиционном языке, так как эта повесть религиозно-нравственная, морализаторская. Попытка нравственного усовершенствования грешника путем обращения к Богу. Чистый церковносл
Повесть о Фроле Скобееве».
Написана в к. 17 в. Язык в то время существенно меняется через польско-украинское посредство, так как Украина присоединилась к России. В это время в украинском языке почти полностью отсутствуют це
Российская грамматика».
Особенность ее в том, что в ее основу лег РНЯ (предыдущие - на старославянской основе).
В текстах того времени сочеталось традиционное и новое написание, не было стилистического разграниче
А) отбор лексем из народной речи
Карамзин осторожно выбирает слова из фольклора (также отбирает по принципу сентиментальной эстетики, то есть слова, которые вызывают приятные эмоции). Автор наделяет героев своими эмоциями, а преде
Б) отбор лексем из старославянского Я, переосмысление слов
Абсолютное большинство славянизмов отвергает, как слишком приказных и казенных (дабы, колико). Такие слова не могут звучать в устах молодой девушки. Но некоторые славянизмы берет, но подходи
Язык басен Крылова
Не следует ни за Карамзиным (язык которого приглажен, пресен, антинационален, искусственен, манерен), ни за Шишковым, а строит текст басен на народной основе, используя все разнообразие синтаксиса,
Язык комедий Грибоедова
Движение к национализации Я. Сопоставление 3 редакций «Горя от ума» позволяет установить ориентацию на живую РР москвичей («натуральный» стиль) => натуральность Я.
Речь персонаже
Б) Отбор просторечной и простонародной лексики и фразеологии
Употреблял слова, которые в словарях того времени имели помету «прост.». «В зрелых языках наступает время, когда обращаются к языку простонародному, прежде презренному» (Пушкин). Такие выражения вк
Ж) Отношение к карамзинской лексике и использованию поэтизмов
Полностью не отрицает карамзинскую лексику, но перифразы становятся средством пародий (предсмертное письмо Ленского): Пушкин создает новые, свежие, конкретные образы (Зарецкий в «ЕО»), модифицируя
Белинский
Создал критику, которая утверждала реалистический стиль ЛЯ. Реалистический стиль требовал объективистского отражения действительности, а это возможно только с использованием средств народного языка
Лермонтов
Ближайший последователь Пушкина, но не эпигон. Развивает его идеи. Создает новые жанры лирики - эмоциональной: «Молитва», «Сосед», «Демон».
Создает новый стиль:
1. Стиль эмоционал
РЛЯ в Советский период его истории
После революции изменился социальный состав в России. Изменилось и количество носителей РЛЯ (эмигрировали, были репрессированы).
Изменения в 20-ЗО-е гг. связаны с утратой литературности, т
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Новости и инфо для студентов