Поучение Владимира Мономаха».

Публицистическое произведение древнерусской классики. Мономах - организатор Киевского государства, княжил во время войн между князьями. «Поучение чадам моим» - поучение не только сыновьям, но и всем русским князьям. Классическое произведение по реализации идеи и формы.

Язык произведений Мономаха - это стилевые элементы древнерусского языка + стилевые элементы старославянского языка (высокая культура Мономаха). Как летописный язык неоднороден, так неоднороден и текст Мономаха. Это свидетельствует: о большом языковом чутье, о знании возможностей народного языка и старославянского языка.

Дошли 2 произведения Мономаха (оба вошли в состав летописи 1196 г.): 1) письмо брату, 2) поучение.

Поучение состоит из двух частей:

1) собственно-поучительная - проповедь заветов христианства;

2) биографические данные Мономаха («О путях и ловах» - военный поход и охота).

Показывает, каким должен быть идеальный князь. Образ князя - предводителя дружины и смелого охотника. Основные идеи:

• воспитание юношества;

• поведение князя в быту;

• нужно решать все проблемы мирным путем.

Нравственность древнерусских князей - христианская нравственность, поэтому - изложение христианской нравственности по отношению к древнерусской действительности.

Кодекс, глубоко почитаемый князьями. Мономах - символ могущества древней Руси.

О структуре языка «поучения».

Структуру языка в основном изучал Обнорский. Он исследовал:

♦ фонетический уровень.

Список был найден в 14 в., а произведение было написано в 11 в. Свидетельства древности фонетической структуры:

• Твердость заднеязычных согласных г, к, х: Кыев, хытрый (правда, есть и смягченные варианты - отражение позднего периода, 14 в.).

• Падение редуцированных.

• Сочетание полногласных и неполногласных форм. Они дифференцируются в тексте: в 1-ой части, где речь о церкви, - старославянская форма; во 2-ой, автобиографической части - древнерусская форма.

• Наличие начальных о, у в биографической части.

♦ Область морфологии. Выдержана древнерусская морфология 11-12 в.:

• система склонений;

• в полной форме прилагательных окончание в 1-ой части -аго, но во 2-ой - -ого;

• императив в старой форме (сохранение старых форм, так как не было еще закона аналогии);

• не было возвратного залога, -ся стоит отдельно;

• категория одушевленности (As = G, Apl = N);

• причастия: в 1-ой части - старославянские с щ, во 2-ой части -древнерусские с ч.

♦ Синтаксис. Архаические явления:

• беспредложные конструкции с дательным;

• наличие двойных падежей: двойной именительный: азь худый наречень в крещении Владимира двойной винительный:

• преобладает сочинение над подчинением;

• сочинительный союз в роли подчинительного: а 'если' (условная связь). А станут си перед Богом, а русьскые земли не погуби.

аще - старославянский союз (в 1-ой части). Влияние старославянского синтаксиса. Писатель ориентировался в основном на старославянский образец: зане ся приложил к половцам (потому что (Олег) перешел на сторону половцев).

• Народные черты: повторение предлогов и союзов.

♦ Лексика.

• Преобладание восточнославянских лексем; но в первой части - больше славянизмов, чем во второй части где есть диалектные явле­ния (на основе Киевского койне). Четкое разграничение русизмов и старославянизмов в 1 и 2 частях. Неполногласная форма «время» - форма, уже освоенная в киевском койне.

• В некоторых случаях прилагательные противопоставляются причастиям.

• Некоторые украинизмы во 2-ой части.

Древнерусский ЛЯ с самого начала варьировался в зависимости от содержания, от функции стиля. Поэтому писатели прекрасно вла­дели своими стилями.

 

Язык художественных текстов.

Тоже обогащен старославянизмами.

Богатство выразительных средств, как общеязыковых, так и чисто авторских, писательских.

Дошло немного:

«Повесть о траве половецкой» (начало Галицко-волынской летописи);