рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА И ЕГО СВЯЗЬ С ДРУГИМИ НАУКАМИ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА И ЕГО СВЯЗЬ С ДРУГИМИ НАУКАМИ - раздел Связь,  ...

 

­ Конец страницы 1 ­

ПРЕДИСЛОВИЕ.. 5

Глава I. 6

ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА И ЕГО СВЯЗЬ С ДРУГИМИ НАУКАМИ.. 6

1.1. ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА.. 6

1.2. СВЯЗЬ ЯЗЫКОЗНАНИЯ С ДРУГИМИ НАУКАМИ.. 9

Глава II. 14

ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЯЗЫКА.. 14

2.1. ЛОГОСИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА.. 14

2.2. ТЕОРИЯ ЗВУКОПОДРАЖАНИЯ.. 15

2.3. МЕЖДОМЕТНАЯ ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА.. 16

2.4. ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА ИЗ ЖЕСТОВ.. 18

2.5. ТЕОРИЯ ОБЩЕСТВЕННОГО ДОГОВОРА.. 19

2.6. ТЕОРИЯ ТРУДОВЫХ ВЫКРИКОВ И ТРУДОВАЯ ТЕОРИЯ.. 20

Глава III. 21

ПРИРОДА, СУЩНОСТЬ И ФУНКЦИИ ЯЗЫКА.. 21

3.1. ИДЕАЛЬНОЕ И МАТЕРИАЛЬНОЕ В ЯЗЫКЕ.. 21

3.2. БИОЛОГИЧЕСКОЕ, СОЦИАЛЬНОЕ И ИНДИВИДУАЛЬНОЕ В ЯЗЫКЕ.. 23

3.3. ЯЗЫК, РЕЧЬ, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ. 26

3.4. ФУНКЦИИ ЯЗЫКА.. 29

Глава IV. 30

ФОНЕТИКА И ФОНОЛОГИЯ.. 30

4.1. АКУСТИКА ЗВУКОВ РЕЧИ.. 31

4.2. УСТРОЙСТВО РЕЧЕВОГО АППАРАТА И ФУНКЦИИ ЕГО ЧАСТЕЙ.. 33

4.3. АРТИКУЛЯЦИЯ ЗВУКА И ЕЕ ФАЗЫ... 36

4.4. КЛАССИФИКАЦИЯ ЗВУКОВ РЕЧИ.. 37

4.5. ФОНЕТИЧЕСКОЕ ЧЛЕНЕНИЕ РЕЧЕВОГО ПОТОКА.. 44

4.6. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЗВУКОВ В РЕЧЕВОМ ПОТОКЕ.. 47

4.7. УДАРЕНИЕ И ИНТОНАЦИЯ.. 50

4.8. ФОНЕМА И СИСТЕМА ФОНЕМ... 53

Глава V. 59

МОРФЕМИКА И СЛОВООБРАЗОВАНИЕ.. 59

5.1. МОРФЕМА КАК ЕДИНИЦА ЯЗЫКА. КЛАССИФИКАЦИЯ МОРФЕМ... 60

5.2. ИЗМЕНЕНИЕ МОРФЕМНОЙ СТРУКТУРЫ СЛОВА.. 65

5.3. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ И ЕГО ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ... 67

Глава VI. 72

ЛЕКСИКОЛОГИЯ И СЕМАСИОЛОГИЯ.. 72

6.1. СЛОВО КАК ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕДИНИЦА ЯЗЫКА.. 72

6.2. ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ И ЕГО ТИПЫ... 77

6.3. РАЗВИТИЕ ЛЕКСИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА.. 81

6.4. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ГРУППИРОВКИ СЛОВ.. 86

6.5. ХРОНОЛОГИЧЕСКОЕ РАССЛОЕНИЕ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА.. 95

6.6. СТИЛИСТИЧЕСКОЕ РАССЛОЕНИЕ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА.. 102

6.7. ОНОМАСТИКА.. 104

6.8. ФРАЗЕОЛОГИЯ.. 108

6.9. ЭТИМОЛОГИЯ.. 112

6.10. ЛЕКСИКОГРАФИЯ.. 115

Глава VII. 119

ГРАММАТИКА.. 119

7.1. ГРАММАТИКА И ЕЕ ПРЕДМЕТ. 119

7.2. ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ, ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ И ГРАММАТИЧЕСКАЯ ФОРМА.. 121

7.3. ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ ЗНАЧЕНИЙ.. 125

7.4. ЧАСТИ РЕЧИ И ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.. 130

7.5. СЛОВОСОЧЕТАНИЕ.. 134

7.6. ПРЕДЛОЖЕНИЕ.. 137

Глава VIII. 145

ПИСЬМО.. 145

8.1. ПРЕДЫСТОРИЯ ПИСЬМА.. 145

8.2. ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ИСТОРИИ ПИСЬМА.. 148

8.3. АЛФАВИТЫ, ГРАФИКА И ОРФОГРАФИЯ.. 159

8.4. СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ СИСТЕМЫ ПИСЬМА.. 166

Глава IX. 170

КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ.. 170

9.1. ЯЗЫКИ МИРА.. 170

9.2. ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ.. 171

9.3. ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ, ИЛИ МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ, КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ.. 175

9.4. АРЕАЛЬНАЯ И ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ.. 178

Глава X. 181

ЗАКОНОМЕРНОСТИ ИСТОРИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ЯЗЫКОВ.. 181

10.1. СОЦИАЛЬНАЯ ОБУСЛОВЛЕННОСТЬ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКОВ.. 181

10.2. ВНЕШНИЕ И ВНУТРЕННИЕ ЗАКОНЫ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА.. 184

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА.. 187

¯ Начало страницы 2 ¯

А. А. Гируцкий

 

 

ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ

 

 

Издание 2-ое, стереотипное

 

Допущено Министерством образования Республики Беларусь в качестве учебного пособия для студентов филологических специальностей высших учебных заведений

 

 

Минск

ТетраСистемс 2003

­ Конец страницы 2 ­

¯ Начало страницы 3 ¯

УДК 800 (075.8)

ББК 81я73

Г51

 

Автор:

зав. кафедрой теории и истории языка Белорусского государственного педагогического университета им. М. Танка, доктор филологических наук, профессор А.А. Гируцкий

 

Рецензенты:

кафедра общего и русского языкознания Витебского государственного университета им. П.М. Машерова;

зав. кафедрой белорусского и теоретического языкознания Гродненского государственного университета им. Я. Купалы, доктор филологических наук, профессор П.В. Стецко

 

Гируцкий А. А.

Г51 Введение в языкознание: Учеб. пособие /А.А. Гируцкий. - 2-ое изд., стер. -Мн.: «ТетраСистемс», 2003. - 288 с.

ISBN 985-470-090-9.

 

Пособие полностью соответствует образовательному стандарту высшей школы по курсу «Введение в языкознание». Содержание книги отражает актуальное научное знание о рассматриваемых в курсе явлениях, адаптированное к учебному процессу в вузе. В пособии впервые последовательно прослежена троякая организация языка -язык, речь, речевая деятельность - на всех его уровнях.

Предназначается для студентов филологических факультетов, аспирантов, пре-подавателей.

 

УДК 800 (075.8)

ББК 81я73

 

© Гируцкий А.А., 2001

© НТООО «ТетраСистемс», 2001

ISBN 985470-090-9

­ Конец страницы 3 ­

¯ Начало страницы 4 ¯

ПРЕДИСЛОВИЕ

Курс "Введение в языкознание" является начальным, пропедевтическим курсом методологических лингвистических дисциплин. Этот курс дает студентам филологических факультетов первые сведения о языкознании как науке и его связях с другими науками, о происхождении и сущности языка, особенностях его структуры. «Введение в языкознание» знакомит будущих учителей-филологов с многообразием языков мира, закономерностями их исторического развития, с историей и видами письма, с основными понятиями и терминами языкознания, без знания которых невозможно заниматься серьезно наукой о языке. Данный курс подготавливает студента-первокурсника к изучению других предметов лингвистического цикла, помогает ему понять сущность каждой лингвистической дисциплины. Он также дает необходимую начальную общелингвистическую подготовку будущему учителю-словеснику.

Курс считается одним из труднейших в цикле лингвистических дисциплин. Трудности при его изучении обусловлены сложностью и противоречивостью такого феномена, как язык, нерешенностью многих теоретических проблем языкознания, неоднозначностью самого процесса общения. Эти трудности усугубляются недостаточной подготовленностью первокурсников к восприятию сложного теоретического материала в условиях ограниченного времени, отведенного учебным планом на изучение курса. Между тем будущий учитель должен глубоко овладеть общими проблемами языкознания. Без этих знаний невозможно на современном уровне обучать школьников русскому языку и другим языкам, работать творчески, стать настоящим мастером своего дела.

Предлагаемое пособие отражает традиционный набор тем и проблем курса "Введение в языкознание", вводящих в проблематику других курсов лингвистического цикла. Вместе с тем его содержание ориентировано на наиболее адекватное отражение современного лингвистического знания о языке. В книге впервые

­ Конец страницы 4 ­

¯ Начало страницы 5 ¯

последовательно прослежена троякая организация языка - язык, речь, речевая деятельность - на всех его уровнях. В пособии вниманию студентов предлагаются не только "отстоявшиеся" в науке взгляды. Автор не избегает изложения и новых, и спорных точек зрения на многие явления языка, иногда по-новому интерпретирует "забытые" современным языкознанием "старые" лингвистические идеи.

Автор пособия приносит свою благодарность коллегам, взявшим на себя труд прочтения и рецензирования рукописи и работы. Их замечания позволили улучшить пособие.

А.А. Гируцкий

­ Конец страницы 5 ­

¯ Начало страницы 6 ¯

 

Глава I.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА И ЕГО СВЯЗЬ С ДРУГИМИ НАУКАМИ

 

ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА

Языковедческая традиция насчитывает около 3000 лет. В V в. до н.э. появилось первое научное описание древнеиндийского литературного языка -… ­ Конец страницы 6 ­ ¯ Начало страницы 7 ¯

СВЯЗЬ ЯЗЫКОЗНАНИЯ С ДРУГИМИ НАУКАМИ

Язык обслуживает почти все сферы человеческой жизнедеятельности, поэтому изучение языка, установление его места и роли в жизни человека и общества,… ­ Конец страницы 10 ­ ¯ Начало страницы 11 ¯

Глава II.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЯЗЫКА

Вопрос о происхождении языка до сих пор остается в языковедении областью общих предположений и гипотез. Если любой живой или мертвый, но засвидетельствованный в памятниках письменности язык может быть понят в реальных фактах его существования, то праязык, или "первобытный" язык, не поддается прямому изучению, так как никаких реальных остатков от него нет, они не зафиксированы письменностью. Фактически происхождение языка оказывается тесно связанным с проблемой происхождения человека и жизни. Именно в таком ключе решали эту проблему в древности.

 

ЛОГОСИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА

На ранних этапах развития цивилизации возникла логосическая теория(от греч. logos - понятие; разум, мысль) происхождения языка, которая существует в… В мифологии древних греков был сюжет о том, что создателем языка выступает Бог… ­ Конец страницы 18 ­

ТЕОРИЯ ЗВУКОПОДРАЖАНИЯ

Отрицать звукоподражательные слова в языке нельзя, однако таких слов в языках относительно немного. Наиболее употребительные слова не обнаруживают… В XVIII в. звукоподражательную теорию поддержал знаменитый немецкий ученый В.… ­ Конец страницы 21 ­

МЕЖДОМЕТНАЯ ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА

Первоначально междометия выступали как обозначения всплесков эмоций и воли человека: типа рус. ах, ох, ой, ух, брр, гм, тьфу, и-и-их, у-у-у и др.;… ­ Конец страницы 22 ­ ¯ Начало страницы 23 ¯

ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА ИЗ ЖЕСТОВ

Основателем этой теориисчитается немецкий философ и психолог второй половины XIX в. В. Вундт (1832-1920). По своей сути эта теория очень близка к… Вундт считал, что первоначально существовало как бы два языка- язык звуков… ­ Конец страницы 24 ­

ТЕОРИЯ ОБЩЕСТВЕННОГО ДОГОВОРА

В XVIII в. появилась теория общественного договора, которая опиралась на античность (например, мнения Диодора Сицилийского (90-21 гг. до н.э.)), и… Некоторые основополагающие идеи теории общественного договора сформулировал в… XVIII в. явился эпохой первой промышленной революции, когда делалась масса изобретений и открытий, а в философии…

ТЕОРИЯ ТРУДОВЫХ ВЫКРИКОВ И ТРУДОВАЯ ТЕОРИЯ

В XIX в. в трудах вульгарных материалистов - французского философа Л. Нуаре (1829-1889) и немецкого ученого К. Бюхера (1847-1930) - была выдвинута… Трудовая деятельность первых людей осуществлялась с помощью естественных… В более сложном виде в последней трети XIX в. Ф. Энгельсом (1820-1895) была сформулирована трудовая теория…

Глава III.

ПРИРОДА, СУЩНОСТЬ И ФУНКЦИИ ЯЗЫКА

Считается, что понимание природы и сущности языка связано с ответом, по крайней мере, на два вопроса: 1) идеален язык или материален? 2) каким явлением выступает язык - биологическим, психическим, общественным или индивидуальным? На эти вопросы в различные времена и эпохи наука давала разные ответы. Борьба и развитие идей и мнений привели к современному взгляду на язык как на сложное сочетание идеального и материального, биологического и психического, общественного и индивидуального, как на явление, обладающее сложной внутренней структурой.

 

ИДЕАЛЬНОЕ И МАТЕРИАЛЬНОЕ В ЯЗЫКЕ

­ Конец страницы 30 ­ ¯ Начало страницы 31 ¯ В. фон Гумбольдт в свое время утверждал, что язык есть как бы внешнее проявление духа народа. Язык народа есть его…

БИОЛОГИЧЕСКОЕ, СОЦИАЛЬНОЕ И ИНДИВИДУАЛЬНОЕ В ЯЗЫКЕ

В середине XIX в. возник взгляд на язык как живой организм, который развивается по тем же законам природы, что и другие живые организмы: он… Стали известны факты длительной изоляции детей от общества, которая… ­ Конец страницы 33 ­

ЯЗЫК, РЕЧЬ, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Язык есть достояние общества, но проявляется он всегда в речи отдельного человека. А.А.Шахматов (1864-1920) полагал, что реальное существование… Разграничение понятий "язык", "речь", "речевая… ­ Конец страницы 38 ­

ФУНКЦИИ ЯЗЫКА

Вопрос о характере и количестве функций языка не имеет однозначного решения в современной лингвистике. Даже в учебной литературе его трактуют… В самом общем плане под внутриструктурными функциями языка понимают выражение… Способностью слова служить средством наименования предметов и явлений с определяет еще одну из важнейших…

Глава IV.

ФОНЕТИКА И ФОНОЛОГИЯ

Фонетика(от греч. phōnē - голос, шум, звук, речь) изучает звуковой строй языка, то есть инвентарь звуков, их систему, звуковые законы, а также правила сочетания звуков в слове и потоке речи. Кроме звуков речи, фонетика изучает такие звуковые явления, как слог, ударение и интонацию. Звуки речи — явление сложное, так как каждыми звук речи оказывается одновременно фактом физическим, физиологическим и психическим. Сочетание всех трех факторов делает звук речи фактом языка, то есть фонемой. Отсюда возникают три фонетические дисциплины - акустика речи, физиология речи и фонология.

АКУСТИКА ЗВУКОВ РЕЧИ

Акустика различает в звуке следующие основные признаки: высоту, силу, длительность и тембр. Высотазвука зависит от частоты колебаний, то есть от числа полных коле5баний в… ­ Конец страницы 44 ­

УСТРОЙСТВО РЕЧЕВОГО АППАРАТА И ФУНКЦИИ ЕГО ЧАСТЕЙ

Каждый звук речи - это явление не только физическое, но и физиологическое, так как в образовании и восприятии звуков речи участвует центральная… ­ Конец страницы 47 ­ ¯ Начало страницы 48 ¯

АРТИКУЛЯЦИЯ ЗВУКА И ЕЕ ФАЗЫ

Артикуляцией (от лат. articulatio - произношу членораздельно) называется работа органов речи, направленная на производство звуков. Каждый… Приступ артикуляции заключается в переходе органов речи из спокойного… При произнесении некоторых звуков выдержка практически приближается к нулю - это так называемые мгновенные звуки.…

КЛАССИФИКАЦИЯ ЗВУКОВ РЕЧИ

 

Гласные и согласные звуки.Количество звуков речи, встречающихся в различных языках мира, достаточно велико. Количество же типовых звуков (фонем) колеблется в пределах от 12 до 80. Несмотря на различный набор звуков в разных языках, во всех языках мира существуют два типа звуков речи - гласные и согласные. Совокупность гласных звуков образует вокализм(от лат. vocalis - гласный) фонетической системы того или иного языка, а совокупность согласных — ее консонантизм(от лат. соn-

­ Конец страницы 54 ­

¯ Начало страницы 55 ¯

sonāns, род. п. cōnsonantis - согласный). Классификация звуков может исходить как из акустических, так и артикуляционных признаков. При делении звуков на гласные и согласные и их внутренней классификации чаще всего учитываются те и другие признаки.

Гласные- это звуки, при образовании которых в надгортанных полостях не встречается преград на пути воздушной струи: струя выдыхаемого воздуха свободно проходит через речевой канал. Для гласных звуков типична так называемая разлитая напряженность мускулов всего произносительного аппарата, когда напряжены все речевые органы, принимающие участие в звукообразовании. Степень напряженности может меняться: при большей напряженности произносимый гласный имеет более четкий характер (например, ударный гласный в русском языке). При характеристике гласных отмечают обычно и другие особенности: гласные - это тональные звуки. Для них характерно наличие музыкальных тонов (голоса), которые образуются работой голосовых связок.

Согласные- это звуки, при образовании которых в надгортанных полостях или в гортани обязательно возникает та или иная преграда на пути воздушной струи (в виде сближенных или даже сомкнутых органов речи). Согласные характеризуются сосредоточенным мускульным напряжением в месте образования преграды и более сильной воздушной струей, чем гласные. Кроме того, согласные звуки характеризуются наличием шума, который возникает при преодолении преграды. Примесь музыкальных тонов (голоса) может быть большей или меньшей.

Акустическая классификация звуков речи.Особенности акустической классификации состоят в том, что она описывает одним и тем же набором терминов гласные и согласные звуки. При этом акустическая классификация строится, как правило, на бинарном принципе, то есть двучленных противопоставлениях. Другими словами, применение бинарного принципа в акустической классификации при каждом членении дает два класса звуков речи. Например, признак вокальность - невокальность,основанный на наличии или отсутствии четко выраженной формантной структуры звука, разделяет звуки речи на сонорные (от лат. sonorus - звучный) и шумные. К сонорным (вокальным) относят-

­ Конец страницы 55 ­

¯ Начало страницы 56 ¯

ся гласные и сонорные согласные [м], [н], [л], [р], [j]. К невокальным - шумные согласные [б], [п], [д], [т], [г], [к], [в], [ф], [з], [с], [ж], [ш], [х], [ц], [ч]. Сонорные звуки характеризуются наличием резонаторных тонов, шумы в них или вовсе отсутствуют (гласные), или участвуют минимально (например, в р разного типа). В шумных согласных тембр определяется характерным для данного звука шумом.

По признаку консонантность — неконсонантность,основанному на низком или высоком общем уровне энергии звука, все звуки делятся на консонантные (все согласные) и неконсонантные (все гласные). По уровню энергии неконсонантные являются сильными звуками, консонантные- слабыми звуками. Данный признак не дублирует предыдущий, поскольку в первом случае некоторые согласные обладают признаком "гласности". Это хорошо видно на следующей табличке, где + обозначает наличие признака, а - (минус) его отсутствие:

 

  вокальные консонантные
гласные + -
сонорные согласные + +
шумные согласные - +

 

Еще один бинарный признак звонкость - глухость,основанный на наличии или отсутствии гармонических колебаний в низких частотах, позволяет разделять все звуки на звонкие и глухие. К звонким звукам относят все вокальные - а это гласные, сонорные согласные и звонкие шумные, к глухим невокальные, то есть глухие шумные. Как уже отмечалось, гласные звуки характеризуются наличием только голоса, в сонорных, или сонантах, голос преобладает над шумом. Звонкие шумные [б], [в], [г], [д], [з], [ж] образуются с преобладанием шума над голосом, а глухие шумные [к], [п], [с], [т], [ф], [х], [ц], [ч], [ш] - без участия голоса.

Акустическая характеристика звуков базируется на экспериментальных данных электроакустики. Она основана как на собственно частотных характеристиках формант, так и на расположении формант в спектре звука. Для описания фонетических систем языков мира обычно используют 12 пар признаков. Кроме отмеченных пар, это такие признаки, как компактность - диф-

­ Конец страницы 56 ­

¯ Начало страницы 57 ¯

фузность, прерывность - непрерывность, напряженность - ненапряженность, резкость - нерезкость, назальность - неназальность, абруптивность - неабруптивность, бемольность - небемольность, диезность - недиезность, высокий тон - низкий тон.

Форманты компактныхзвуков на спектрограмме занимают центральную часть спектра, форманты диффузных- располагаются по краям спектра. Например, русские с согласные [ж], [к], [р] относятся к компактным, а [б], [с], [ф] - к диффузным звукам. Прерывныезвуки на спектрограммах характеризуются резко оборванным краем волны, в то время как у непрерывныхсуществуют переходные тоны. Примером может служить противопоставление русских смычных (прерывные) и щелевых согласных (непрерывные). У напряженныхзвуков общее количество энергии выше, а длительность звучания больше, ч чем у ненапряженных,например, у немецких согласных [ä-а, ö-о, ü-u]. В акустическом отношении резкие и нерезкиезвуки оттличаются интенсивностью шума. При образовании резких звуков в в ротовой полости возникают турбулентные воздушные потоки— завихрения струи, когда часть воздуха идет поперек общего потока, возмущая его. В русском языке к резким звукам относятся аффрикаты [ц, ч'] и дрожащие [р-р']. Назальностьобусловлена участием в образовании звука носового резонатора. К назальными звукам относятся носовые гласные и согласные. Под абруптивностьюимеется в виду образование согласных, сопровождаемое гортанной смычкой. Абруптивные, или глоттализованные, согласные встречаются во многих языках Америки, Кавказа, Дальнего Востока. В акустическом отношении абруптивные характеризуются большей скоростью расходования энергии, чем неабруптивные. У бемольныхзвуков по крайней мере одна из формант понижена по сравнению с небемольными.Так, в русском языке гласные [а-э-ы-и] - небемольные, а гласные [о], [у] - бемольные, что связано с огубленностью этих звуков. У диезныхзвуков, в отличие от бемольных, по крайней мере одна форманта в выше, чем у недиезных.Примером диезных звуков могут служить мягкие согласные славянских языков. Противопоставление низкий тон- высокий тоносновывается на концентрации энергии в нижних или высоких частотах спектра звука. В русском языке низкую тональность имеют, например, гласные [у, о], твердые согласные, а высокую -гласные [и, э], мягкие согласные.

­ Конец страницы 57 ­

¯ Начало страницы 58 ¯

Для описания фонетической системы русского языка считается достаточным 9 пар признаков. При этом некоторые из них для отдельных звуков оказываются в ряде случаев несущественными, дублирующими, так как их наличие или отсутствие следует из других признаков, предсказывается ими. Например, вокальность [а] предсказывает его неконсонантность; из отсутствия вокальности [с] следует его консонантность.

Артикуляционная классификация звуков речи.Особенности артикуляционной классификации заключаются в том, что гласные и согласные звуки описываются в ней отдельно и, как правило, в разных терминах, что обусловлено спецификой артикуляции этих звуков речи.

Классификация гласных.В разных языках количество гласных не совпадает: например, в современном русском и белорусском языках их по шесть, в современном немецком тринадцать, а в современном английском двадцать один. Таблица гласных звуков Международной фонетической ассоциации (МФА) представлена 25 гласными звуками. Вокализм русского языка считается достаточно простым, в отличие, например, от вокализма английского и французского языков, в которых имеются напряженные и губные передние гласные, долгие гласные и дифтонги.

Артикуляционные классификации гласных строятся на степени подъема языка по вертикали (подъем), степени его продвинутое™ вперед или назад по горизонтали (ряд), на участии или неучастии губ (наличие или отсутствие лабиализации; от лат. lаbium - губа), на положении мягкого нёба.

По степени подъема языкагласные делятся: на звуки верхнего подъема (рус. [и], [ы], [у]), при образовании которых язык занимает самое высокое положение в полости рта; звуки нижнего подъема (рус. [а]), при их артикуляции язык занимает максимально низкое положение в полости рта; звуки среднего подъема (рус. [э], [о]), при их образовании язык занимает среднее положение в полости рта; средних подъемов может быть достаточно много.

При образовании гласных переднего ряда(рус. [и], [э]) язык продвигается вперед в полости рта, заднего ряда (рус. [у],

­ Конец страницы 58 ­

¯ Начало страницы 59 ¯

[о]) - назад, среднего ряда (рус. [ы], [а]) - язык вытянут вдоль полости рта.

По участию или не участию губгласные делятся на лабиализованные (огубленные) и нелабиализованные (неогубленные). Огубленные звуки образуются при округлении и вытягивании губ. В русском языке это [у], [о]. При произнесении неогубленных звуков губы пассивны.

В речевом потоке гласные звуки, помимо своего основного вида, существуют в разнообразных оттенках, которые зависят от различных фонетических условий: от места по отношению к ударению, от соседства с твердыми или мягкими согласными, от места в слове.

По положению мягкого нёбагласные делятся на ротовые, или ртовые, и носовые. При образовании ротовых мягкое нёбо поднято и закрывает проход в носовую полость. При образовании носовых гласных мягкое нёбо опущено и воздушная струя свободно проходит в полость носа. В современном русском языке носовых гласных нет. В древности носовые гласные у славян были, они сохранились до сих пор в польском языке.

Гласные различают также и степенью раствора рта.Например, русский гласный [и] принадлежит к "узким" звукам, поскольку при его произнесении рот почти не раскрывается. И, напротив, звук [а] принадлежит к числу самых "широких" звуков, так как при его произнесении образуется самый широкий раствор рта. Простейшая таблица русских гласных выглядит следующим образом:

 

Подъем Ряд
передний средний задний
верхний и ы y
средний э   о
нижний   а  
  нелабиализованные лабиализованные

 

В языках мира существуют и сложные гласные, состоящие из двух элементов, произносимых в один слог и выступающих как одна фонема. Это так называемые дифтонги.Они делятся на нисходящие, или падающие, и восходящие. В нисходящем ди-

­ Конец страницы 59 ­

¯ Начало страницы 60 ¯

фтонге сильным выступает первый элемент звука. Например, в в английском дифтонге [оu] в словах go - идти, home - домой, по - -нет таким является начальный [о]-образный призвук, тогда как второй элемент произносится менее четко. В восходящем ди-фтонге сильным, или слогообразующим, является второй элеменлт звука. Например, в испанских диффтонгах [ie], [ue] в словах biеп — хорошо, bиепо - хороший таким выступает конечный [э]-образный призвук.

Классификация согласных.Артикуляционная классификация согласных звуков более сложная, так как согласных звуков в языках мира больше, чем гласных. В отдельных языках количество согласных колеблется от 50 % до 90 % от общего количества звуков. Например, в английском языке 24 согласных и 21 гласный, во французском языке 21 соогласный и 13 гласных, в литовском - 45 согласных и 12 гласных, в армянском соответственно — 30 и 6, в грузинском - 28 и 5, в узбекском - 24 и 6, в эстонском — 16 согласных и 9 гласных звуков (данные В.И. Кодухова). В русском языке насчитывается 36 соглласных и 6 гласных (иногда при-водят и другие цифры).

Основанием классификациии согласных служат следующие артикуляционные признаки: 1) активный орган, образующий пре-граду; 2) место образования преграды; 3) способ образования преграды; 4) работа голосовых связок; 5) положение мягкого нёба.

По активному органу согласные делятся на губные, языч-ные, увулярные, фарингальные и гортанные.

При образовании губных звуковпреграда создается смыч-кой нижней губы с верхней или сближением нижней губы с; верхними зубами. В первом случае получаются губно-губные (билабиальные) звуки [п-п', б-б', м-м'], во втором - губно-зубные (лабиодентальные - от лат. labium - губа, dens (dentis) - зуб) [в-в', ф-ф'].

Язычныесогласные подразделяются на переднеязычные, среднеязычные и заднеязычные. Переднеязычныесогласные по месту образования разделяются на зубные и передненёбные. При образовании зубных звуков преграда создается сближением передней части и кончика языка с зубами, зубами и альвеолами или альвеолами. Подавляющее большинство переднеязычных звуков

­ Конец страницы 60 ­

¯ Начало страницы 61 ¯

относится к категории зубных: [д-д', т-т', з-з', с-с', н-н', л-л', ц]. Передненёбные образуются поднятием передней части спинки языка или его кончика по направлению к альвеолам и передней части твердого нёба. В русском языке к ним относятся [ж, ш, ч', р-р'].

Артикуляции переднеязычных согласных имеют разнообразие по языкам. В зависимости от положения кончика языка их делят также на дорсальные(от лат. dorsum - спина), апикальные (от лат. apex - верхушка) и какуминальные (от лат. cacumen -острый конец, вершина). Дорсальные образуются приближением передней части спинки языка к верхним зубам и альвеолам (например, рус. [т, н, с]), при этом кончик языка опущен к нижним зубам. При образовании апикальныхзвуков вместе с передней частью спинки языка к верхним зубам и альвеолам приподнимается и кончик языка (например, англ. [t, d]). При образовании куминальныхзвуков кончик языка приподнят, а передняя часть спинки языка несколько вогнута внутрь (например, рус. [р]).

Среднеязычныесогласные образуются сближением средней части спинки языка с твердым нёбом - палатумом, поэтому их иногда называют палатальными(например, рус. [j]).

При образовании заднеязычныхзвуков преграда создается сближением задней части спинки языка с мягким нёбом, поэтому их также называют велярными(от лат. velaris), или задненёбными.К заднеязычным относятся звуки [г-r', к-к', х-х'].

Образование увулярныхзвуков характеризуется сближением мягкого нёба и язычка (увулы) с задней частью языка (например, нем. [х] в словах ach, Buch).

При образовании фарингальных,илиглоточных,звуков преграда создается сужением глотки, связанным с движением корня языка назад и сокращением мускулов глотки. Фарингаль-ные звуки встречаются в немецком ([h] в словах Held - герой, ha-еп - иметь), арабском и некоторых других языках.

Гортанные,или ларингальные,звуки образуются при смычке или сближении голосовых связок. Гортанные звуки очень близки к фарингальным и часто их не различают (те и другие именуют гортанными).

­ Конец страницы 61 ­

¯ Начало страницы 62 ¯

Таким образом, деление согласных по активному органу наслаивается на их деление по месту образования, что закономерно, так как при образовании звука проявляются все его артикуляционные признаки, выступающие в комплексе, во взаимосвязи. Это относится и к способу образования преграды органами речи, и к работе голосовых связок, и к положению мягкого нёба.

Под способом образования понимается характер преграды и прохода для струи воздуха (свободный, суженный, сомкнутый) при образовании звука речи. По этому артикуляционному признаку все согласные в одном из вариантов классификации делятся на смычные, щелевые, смычно-щелевые, смычно-проходные и дрожащие.

При образовании смычныхпроисходит полная смычка органов речи, которая затем заканчивается "взрывом" под напором воздушной струи, чем объясняется другой термин для этих согласных - "взрывные". Артикуляция смычных имеет три элемента - смычку (имплозию), выдержку и взрыв (эксплозию). Смычка, выдержка и взрыв происходят очень быстро, поэтому эти звуки называют также мгновенными, подчеркивая быстроту их произнесения: рус. [б-б', п-п', д-д', т-т', г-г', к-к'], англ. [d, t] и др.

Щелевыесогласные создаются прохождением воздуха через щель, образуемую органами речи. Щель возникает в ротовой полости - между губами и зубами или между языком и зубами или нёбом. Через нее с трением проходит воздушная струя, поэтому щелевые звуки иначе называют фрикативными(от лат. fricare - тереть): рус. [в-в', ф-ф', з-з', с-с', ж, ш, j, х-х'], англ. [v, f] и др. Щелевые согласные могут быть однофокусными и двухфокусными. При образовании однофокусных согласных воздушная струя проходит через одно препятствие, то есть один фокус, в полости рта. При артикуляции двухфокусных препятствие образуется одновременно в двух местах, то есть в двух фокусах, проходя через которые воздушная струя и создает сложный специфический шум. Примером двухфокусных согласных являются русские [ш, ж].

Смычно-щелевыесогласные возникают в результате полного смыкания органов речи и последующего перехода затвора в Щель: рус. [ц, ч]. Иными словами, приступ аффрикаты- смыч-

­ Конец страницы 62 ­

¯ Начало страницы 63 ¯

ный, а отступ - щелевой. Смычно-щелевые звуки по-другому называют аффрикатами(от лат. affricata - притертая).

Смычно-проходныезвуки образуются, когда воздушная струя обходит возникшую смычку органов речи. В зависимости от пути прохождения струи воздуха смычно-проходные делятся на носовые и боковые. При образовании носовых мягкое нёбо опускается и закрывает проход в ротовую полость, воздух проходит через нос: рус. [м-м', н-н']. Боковые, или латеральные (от лат. lateralis - боковой), возникают при просачивании воздуха по бокам языка: рус. [л-л'].

Дрожащие согласные образуются ритмическим колебанием кончика языка, то есть вибрацией, поэтому иначе они называются еще вибрантами.В русском языке это звуки [р-р'].

Как уже отмечалось при акустической классификации звуков, по соотношению голоса и шума все согласные делятся на сонорные и шумные; последние в свою очередь разделяются на звонкие и глухие.

Наряду с основной артикуляцией при образовании звуков в каждом языке есть дополнительная, создающая специфическую окраску тембра. По дополнительной окраске среди согласных выделяют палатализованные, или мягкие, и непалатализованные, или твердые.

Палатализациязаключается в дополнительном поднятии передней или средней части спинки языка к твердому нёбу. Согласный [j] в этой системе занимает особое место: он всегда мягкий — палатальный, так как при его образовании есть только основная артикуляция средней части спинки языка к твердому нёбу и нет добавочной. В разных языках степень палатализованности согласных звуков различна. Существуют языки, которым палатализация неизвестна.

Процесс противоположный палатализации называется веляризацией(от лат. velum palati - нёбная занавеска). При веляризации задняя часть спинки языка продвигается к мягкому нёбу.

Предложенная классификация очень неполно отражает реальное многообразие звуковых различий согласных, существующих в фонетических системах языков мира. Простейшая таблица русских согласных может быть представлена следующим образом:

­ Конец страницы 63 ­

¯ Начало страницы 64 ¯

 

Способ артикуляции Место артикуляции Участие голоса и шума
Губные Язычные
губно-губные губно-зубные переднеязычные среднеязычные заднеязычные
зубные передненебные
Смычные б-б'   д-д'     г- г' зв.
п-п'   т-т'     к-к' гл.
Щелевые   в-в' з-з' ж j   зв.
  ф-ф' с-с' ш- ш '   х-х' гл.
Смычно-щелевые     ц ч'     гл.
Смычно-проходные носовые м-м'   н-н'       сон.
боковые     л-л'       сон.
Дрожащие       р-р'     сон.
  тв. м. тв. м. тв. м. тв. м. палат. тв. м.  
Отсутствие или наличие палатализации
                           

 

Таким образом, акустическая и артикуляционная классификация звуков речи показывает, что каждый звук обладает рядом признаков, которые сохраняются или не сохраняются, когда звук оказывается в соседстве с другими в потоке речи.

 

ФОНЕТИЧЕСКОЕ ЧЛЕНЕНИЕ РЕЧЕВОГО ПОТОКА

Речь фонетически представляет собой непрерывный поток звуков, следующих друг за другом во времени. Звуковой поток, однако, не является сплошным: с… Самой крупной единицей выступает текст,который в фонетическом плане ограничен… Фраза- вторая после текста по величине фонетическая единица. В речевом потоке фразы разделяются паузами, то есть…

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЗВУКОВ В РЕЧЕВОМ ПОТОКЕ

Звуки речи, употребляясь в составе слова, такта и фразы, оказывают друг на друга влияние, претерпевая изменения. Видо-изменение звуков в речевой… Комбинаторные фонетические процессы.К комбинаторным изменениям звуков в потоке… Ассимиляция(от лат. assimilatio - уподобление) - это ар-тикуляционное уподобление звуков друг другу в потоке речи в…

УДАРЕНИЕ И ИНТОНАЦИЯ

В речевом потоке все фонетические единицы - звуки, слоги, слова, такты, фразы - представлены линейными отрезками (сегментами) той или иной… ­ Конец страницы 73 ­ ¯ Начало страницы 74 ¯

ФОНЕМА И СИСТЕМА ФОНЕМ

Предпосылки к возникновению фонологии.До сих пор рассматривалась материальная сторона языка: физическое и физиологическое воплощение идеальных… ­ Конец страницы 78 ­ ¯ Начало страницы 79 ¯

Глава V.

МОРФЕМИКА И СЛОВООБРАЗОВАНИЕ

Более крупной, чем фонема, единицей языка выступает морфема, занимающая промежуточное положение между фонемой и словом. При всех разногласиях в… Как уже отмечалось, морфема, как и любая другая единица языка, представляет… ­ Конец страницы 90 ­

МОРФЕМА КАК ЕДИНИЦА ЯЗЫКА. КЛАССИФИКАЦИЯ МОРФЕМ

 

Морфемика- это раздел языкознания, изучающий систему морфем и правил их функционирования в составе слова. В задачи морфемики входит также систематизация слов по их морфемному составу, разработка принципов морфемного анализа. Термином "морфемика" обозначают также морфемный строй языка, то есть совокупность и типы его морфем.

Морфема как единица языка.Понятие морфемы и сам термин ввел в научный оборот И.А. Бодуэн де Куртенэ как обобщение понятий корня, приставки, суффикса и окончания. Позднее это понятие получает развитие в работах многих лингвистов. Расширяясь и углубляясь, получая новые интерпретации, понятие морфемы становится одним из центральных в мировом языкознании.

Морфема(от греч. morphē - форма), как и фонема, является двусторонней единицей языка, в которой за определенной фонетической или графической формой (планом выражения) закреплено определенное значение, смысл (план содержания). Например, суффиксальная морфема -тель в слове учитель имеет значение 'лицо, выполняющее действие по глаголу учить'. В определенных случаях говорят о нулевых морфемах, когда морфемы не имеют материального выражения. Например, в словах дом, город, сад, автомобиль - нулевые окончания, указывающие на форму именительного падежа единственного числа этих существительных мужского рода. В тюркских языках нулевой аффикс является показателем единственного числа для всех падежей. Ему противопоставлен постфикс -лар как показатель множественного числа, например: казахское ара- пила- именительный падеж единственного числа, ара-лар - пúлы - именительный падеж множественного числа, ара-га - пиле - дательный падеж единственного числа, ара-лар-га — пилам — дательный падеж множественного числа и т.д.

Варианты морфем называются алломорфами,а их конкретные реализации в высказывании — морфами.Те и другие тесно связаны с изменениями звукового состава морфемы. В морфах изменение звучания морфемы обусловлено ее позицией в

­ Конец страницы 91 ­

¯ Начало страницы 92 ¯

слове и в потоке речи, а также связано с индивидуальным характером речевой деятельности. Такому изменению звучания подвержен любой ее алломорф, то есть вариант морфемы, в виде которого она только и реализуется в речевой деятельности. Изменение звукового облика самого алломорфа связано как с фонетическими чередованиями звуков, так и с их морфологическими (или историческими, традиционными) чередованиями.

Так, чередования согласных звуков [к - ч, г - ж, х - ш] в корнях слов пек-у печ-ешь, бег-у — беж-ишъ, сух-ой - суш-е восходят к исторической эпохе и связаны с изменением заднеязычных в определенной позиции в отмеченные звуки. В словах лоб - лба, сон - сна, день - дня, пень - пня фонемы <о, э> чередуются с нулем, что также обусловлено историческими причинами - падением редуцированных гласных в слабой позиции. Чередования звуков могут быть вызваны их фонетической позицией в морфеме. Например, в корнях бег-, лоб- в словах бе[к] - бегу и ло[п] -л[ъ]бовой чередования звуков обусловлены действием фонетических законов в русском языке: оглушением звонкой согласной на конце слова и редуцированием гласной в безударной позиции. Таким образом, морфема <бег> может быть представлена, по крайней мере, тремя алломорфами <бег — беж — бек>, а морфема <лоб> четырьмя - <лоб (в слове лобный) - лб - лоп - лъб>. Каждый из этих алломорфов в произнесении их разными лицами будет воплощаться в бесчисленных оттенках комплексов звуков — морфов, сколь угодно близких к эталону - морфеме.

К единству морфема — алломорф — морф применимы те же математические понятия теории множеств, что и к единству фонема- аллофон- звук: морфема- это множество, ее алломорфы - это подмножество этого множества, а их морфы- - конкретные единицы, наполняющие эти подмножество и множество.

Выделение морфем основывается на сопоставлении слов и повторяемости каких-то частей в разных словах. Так, если сопоставить слова учитель, читатель, писатель, руководитель, то легко выделится морфема -тель; если сопоставить формы слова дом, дома, дому, домом, то выделяется корневая морфема дом- и соответствующие окончания. Общий элемент в сравниваемых словах является и носителем общего значения, а специфический — выражает лексические, как в первом случае, или грамматические,

­ Конец страницы 92 ­

¯ Начало страницы 93 ¯

как во втором примере, различия. Иногда морфемы могут совпадать в материальной форме, но выражать различные значения. Тогда говорят об омонимииморфем, например: существительные женского рода вода, рука, нога и др. в винительном падеже имеют окончание —у (воду, руку, ногу), это же формальное окончание имеют глаголы нес-у, вед-у, пиш-у и др. в 1 -ом лице единственного числа настоящего времени. Формально оба окончания совпадают, однако они выражают разные грамматические значения - это омонимичные морфемы.

Наряду с омонимией морфем, говорят об их полисемии,когда варьируется содержание морфемы при ее формальной целостности. Например, глагольный префикс по- в русском языке имеет, по крайней мере, шесть значений: 1) обозначает совершение действия в течение некоторого, чаще непродолжительного времени: побегать, поговорить, пописать; 2) выражает неопределенную длительность и повторяемость действия или состояния, протекающего с перерывами, время от времени, в ослабленной степени: побаливать, поглядывать, позвякивать, почитывать; 3) указывает на осуществление действия в несколько ослабленной степени: поотстать, помазать, попудрить; 4) обозначает усиление действием какого-либо признака, качества, состояния: повысить, понизить, пополнить; 5) характеризует распространение действия на все или многие объекты, везде или во многих местах: попрятать, побывать, повыдергать, понабросать; 6) указывает на начало движения, действия: побежать, повести, понести. Границы содержательного варьирования морфемы определяются на основе смысловой связи между ее значениями.

Морфемы могут быть свободными или связанными.К свободным относятся морфемы, встречающиеся в языке на правах автономного слова. Такие морфемы могут повторяться в таком же формальном виде в других словах. К связанным относятся морфемы, выступающие лишь в сочетаниях с другими. Например, корневая морфема труд относится к свободным морфемам, так как она является отдельным словом в качестве существительного. При этом она сохраняет такой же формальный вид в других словах - трудовой, трудный. В глаголах обуть, разуть корень -у-выступает в связанном виде, поскольку отдельно он не употребляется. К свободным чаще всего относятся только корневые мор-

­ Конец страницы 93 ­

¯ Начало страницы 94 ¯

фемы. Связанные морфемы - это обычно аффиксы и определенная часть корневых морфем.

По происхождению морфемы делятся на исконные и заимствованные.Заимствуются чаще всего корневые морфемы вместе со словами, в меньшей степени - морфемы аффиксальные. В русском языке существует определенное количество заимство-ванных суффиксов и префиксов. Так, к заимствованным относят суффиксы —изм, -ист, -ад, -аж, -ант и др. (дуализм, дуалист, клоунада, зондаж:, симулянт), префиксы а-, архи-, контр-,-, экстра-, де- и др. (алогичный, архиреакционный, контригра, экстра-лингвистический, демобилизовать). Заимствованные суффиксы и префиксы приобретают способность сочетаться с исконными словами, становятся активным словообразовательным средством языка, в который они вошли в тот или иной период. Считается, что из аффиксальных морфем никогда не заимствуются окончания.

Классификация морфем.По назначению в языке иморфе-мы делятся на два основных типа: корни и аффиксы. Они противопоставляются друг другу прежде всего по характеру выражаемого значения, по месту и функции в составе слова.

Корень -это общая часть всех родственных слов, с остающаяся после устранения всех словообразовательных и словоиз-менительных элементов этих слов. Корневая морфема обычно противопоставляется морфемам аффиксальным как главная, центральная по выражению значения слова, другие морфемы подчинены ей. В составе слов корни являются носителями их лексиче-ских значений. Обычным приемом выделения корня является подбор родственных слов, то есть слов, имеющих один и т тот же корень, например: трава, травка, травушка, травяной, травянистый, где легко выделяется корень трав-. Некоторые слова, чаще всего незнаменательные, не имеют родственных слоев и состоят из одной корневой морфемы, например, а, или, но, вот и т.д.

В арабском, иврите и других семитских языках существует так называемый трехсогласный корень, состоящий из трех согласных фонем. Эти согласные несут в себе основное значение ряда слов, связанных словообразовательными отношениями, в которых трехсогласный корень разделяется вставкой гласных. Например, корень ктб в арабском языке обозначает идею письма,

­ Конец страницы 94 ­

¯ Начало страницы 95 ¯

прослойка гласных образует глагольные словоформы: катаба-он написал, кутиба был написан, катибун — пишущий и т.д.

Являясь обязательной частью слова и повторяясь во множестве слов, корень может претерпевать различные фонетические изменения, чаще всего связанные с выражением грамматических значений и образованием новых слов. Так, в словоформах день, дня, дню, днём корень де[н']- выступает в свободном состоянии только в первой словоформе день, в остальных он выступает в связанном виде д[н']-, что в современном русском языке вызвано изменением слова по падежам. В словах сон, засыпать, заснуть, спать корень -сон- находится в свободном состоянии, употребляясь как существительное, тогда как при образовании глаголов он выступает в связанном состоянии: -сып-, -сн-, -сп-.

Явление чередования звуков в корне в европейской лингвистике было обнаружено впервые на материале германских языков. Немецкие романтики характеризовали его как волшебные изменения чудесного корня и объявили воплощением идеала - единство во многообразии. Наиболее древний вид чередований был обнаружен в так называемых сильных глаголах. Я. Гримм назвал это явление Ablaut (от нем. ab - от и Laut -звук). Термином "аблаут" стали обозначать во всех языках чередования гласных в системе глагола и отглагольных образований. Например, в немецком языке в глагольных словоформах trinken - trank -getrunken (пить - пил - выпитый) чередуются гласные [i - а - и], представляя собой явление аблаута. В немецком языке происходит также передвижка гласных в корне слов по ряду (если гласный корня способен подвергаться перегласовке) при выражении множественного числа существительных. Это явление называют умлаут (от нем. um - пере и Laut - звук): Bruder - брат, Brüder -братья, Buch - книга, Bücher - книги, Dоrf- деревня, Dörfer - деревни и т.д.

Аффиксы(от лат. affixus - прикрепленный) как самостоятельные единицы морфемного уровня языка выделяются по совокупности их формальных и содержательных характеристик. Считается, что аффиксы как единицы сопутствующие корню не несут самостоятельных лексических значений. Их значение в слове может быть либо словообразовательным, или деривационным (от лат. derivatio - образование), либо грамматическим (по-иному -

­ Конец страницы 95 ­

¯ Начало страницы 96 ¯

реляционным, то есть выражающим грамматические отношения), либо формально-структурным, либо представлять собой различные комбинации отмеченных значений. Так, деривационным, то есть выражающим словообразовательное значение, является суффикс —ец в словах певец, купец, творец, борец, храбрец. Грамматические значения именительного падежа, единственного числа, женского рода выражает окончание в существительных вода, рука, нога, земля, стена, парта. Формально-структурную роль играют соединительные гласные -о-, -е- в словах пароход, паровоз, рукомойник, овцебык, землетрясение.

По положению относительно корня аффиксы разделяют на префиксы(от лат. praefixum - прикрепленное перед), или приставки,стоящие перед корнем, и постфиксы(от лат. postfixum -прикрепленное после), стоящие в слове или словоформе после корня. Как отмечает А.А. Реформатский, есть языки, не употребляющие префиксов (тюркские, финно-угорские) и выражающие всю грамматику постфиксами. В таких языках все слова начинаются корнем, за которым может следовать цепочка постфиксов, например: киргизское кол-дор-ум-го — моим рукам состоит из корня кол - рука, постфикса множественного числа -дор-, постфикса принадлежности первому лицу -ум-, постфикса дательного падежа -го. Некоторые языки (например, суахили - язык Центральной Африки) предпочитают префиксацию и не употребляют постфиксов. Например, глагольная форма в суахили wa-ta-si-po-ku-ja [ватасипокуджа] — если они не придут при морфемном членении распадается на корень ja [джа] — ид (идти), префикс 3-го лица множественного числа wa-, префикс будущего времени -ta-, префикс отрицания -si-, po - условность, словообразовательный глагольный префикс -ku-. Индоевропейские языки, в том числе и русский, используют и префиксы, и постфиксы. В русской грамматике иногда к постфиксам в узком смысле слова относят лишь возвратную морфему —ся(-сь), морфемы —те (едем-те), -то (какой-то), -либо (какой-либо), -нибудь (кто-нибудь), -таки (ушла-таки), -ка (зайду-ка).

Постфиксы делятся на суффиксы(от лат. suffixus - подставленный) и флексии(от лат. flexio - сгибание, переход), которые называют также окончаниями.Деление постфиксов на суффиксы и флексии основано не только на их месте в структуре

­ Конец страницы 96 ­

¯ Начало страницы 97 ¯

слова, так как не обязательно, чтобы суффикс был за корнем перед флексией. Например, в русском языке в возвратных формах глагола после флексии стоит не изменяющийся возвратный суффикс —ся: купающиеся, купающихся, купающимся, купающимися; или в немецком языке в слове Kinderchen — детки флексия множественного числа -er (Kinder) стоит перед суффиксом уменьшительности -chen. Поэтому суффиксы и флексии различают также по типу выражаемого ими значения. А.А. Реформатский полагал, что суффиксы выражают словообразовательное значение, а флексии - грамматическое, или реляционное. Однако существуют и суффиксы, которые могут выражать чисто грамматические значения, например, суффикс прошедшего времени -л- в русских глаголах: читаю, пишу, но читал, писал; суффикс -ее в сравнительной степени прилагательных (белее, светлее, чернее) и под. Окончания в некоторых словах русского языка выполняют и словообразовательную функцию, например, раб-раба, супруг-супруга, где флексия -а, наряду с выражением грамматического значения женского рода и именительного падежа, обозначает и лицо женского пола, то есть выражает словообразовательное значение.

Префиксы, по мнению А.А. Реформатского, могут выражать либо деривационное, либо грамматическое значение, либо то и другое одновременно. Например, в глаголе заходить 'замучить ходьбой' префикс за- меняет не только лексическое значение глагола, но и его вид: ходить - несовершенный вид, заходить в этом значении - совершенный вид. Только грамматическое значение приставки могут выражать при образовании видовых пар некоторых глаголов (делать - сделать, писать -написать), при образовании превосходной степени прилагательных (наивысший, наихудший, наилегчайший).

Кроме префиксов, суффиксов и флексий, выделяют и другие аффиксы. К ним относят интерфиксы(лат. inter- между) -аффиксы, стоящие между двумя корнями или между корнем и суффиксом и выполняющие соединительную, то есть формально-структурную функцию. Интерфиксы называют иногда прокладками. Таковы в русском языке соединительные гласные о, е (лесоруб, домострой, бурелом, кашевар), согласный [j] (шоссе - шоссейный), сочетание гласного и согласного (там — тамошний) и т.п. В немецком языке в качестве соединительной согласной

­ Конец страницы 97 ­

¯ Начало страницы 98 ¯

выступает -s-: Arbeitstag - рабочий день, Arbeitsplan - рабочий план. А.А. Реформатский относил к интерфиксам так называемые тематические гласные глаголов (играть, сидеть, косить) и их тематический йот [j], следующий за тематической гласной и служащий для образования второй основы глагола (играть - иг-pa[j]y, белеть - беле[j]у).

Еще один тип аффиксов называют инфиксами(от лат. in-fixum - прикрепленное внутри). Инфикс - это аффикс, вставляемый в середину корня, например, инфикс настоящего времени -п-в латинском findo — раскалываю (корень fid) или тагальский инфикс -ит- в sumulat от sulat - письмо.

Аффикс может охватывать корень одновременно с двух сторон, то есть представлять собой комбинации из префикса и постфикса, функционирующие совместно. Такие аффиксы называют конфиксами(от лат. confixum - совместно взятое), а иногда циркумфиксами(от лат. circumfixum- прикрепленное вокруг), например, в русских словах подоконник, заречный, в немецких словах gemacht, gelesen и т.д.

Наконец, если аффикс разрывает корень из согласных определенными гласными, то он принадлежит к классу трансфиксов(лат. trans - через, сквозь). Это явление свойственно семитским языкам, о чем уже говорилось при характеристике морфемы. Например, в арабском языке корень ктл обозначает идею убийства, а аффиксы из гласных, прослаиваясь между согласными корня, образуют словоформы катала- убил, кутила— был убит и т.д.

Во многих языках существуют нулевые аффиксы, о чем уже говорилось выше. Нулевой аффикс— это значащее отсутствие аффикса, противопоставляемое его наличию в других формах слова или в других словах. Так, у кратких прилагательных красив, силен, умен нулевая флексия выступает показателем мужского рода и единственного числа, у существительных мужского рода и единственного числа дом, стол, город нулевое окончание указывает на именительный падеж (или винительный). Ю.С. Маслов считает, что в формах множественного числа болгары, крестьяне и подобных имеем нулевой суффикс (при единственном числе болгарин, крестьянин), как и в формах совершенного вида решу, одолею, расскажу (при несовершенном виде

­ Конец страницы 98 ­

¯ Начало страницы 99 ¯

с суффиксами -а-, -ва-, -ыва-: решаю, одолеваю, рассказываю). Как уже отмечалось, в тюркских языках нулевой аффикс является показателем единственного числа для всех падежей, во множественном числе ему противопоставляется материально выраженный аффикс -лар.

В русской грамматике иногда выделяют еще один тип аффиксов - аффиксоиды(аффикс + от греч. eidos - вид), занимающих промежуточное положение между корневыми и аффиксальными морфемами. Их также называют словоэлементами или полуаффиксами. Аффиксоиды могут выполнять функции суффиксов или префиксов, поэтому их соответственно делят на суффиксоиды и префиксоиды. Так, к суффиксоидам относят морфемы —вод (овощевод, растениевод), -вед (краевед, искусствовед), -мер (глубиномер), -рез (камнерез) и др., к префиксоидам -морфемы пол(у)- (полукруг, полумера, полудикий), горе- (горе-охотник, горе-рыболов) и др.

Морфемный анализ слова предполагает вычленение в слове или словоформе всех составляющих их морфов с установлением значений. Морфемный анализ может производиться как с точки зрения современного состояния языка, так и с этимологической точки зрения. Различие в подходах может приводить к вычленению разной морфемной структуры одного и того же слова, так как в процессе исторического развития морфемный состав слова может меняться.

 

ИЗМЕНЕНИЕ МОРФЕМНОЙ СТРУКТУРЫ СЛОВА

Морфемный состав слова с течением времени может изменяться, когда аффиксы и внешне, и внутренне тесно спаиваются с корнями и друг с другом. В… ­ Конец страницы 99 ­ ¯ Начало страницы 100 ¯

СЛОВООБРАЗОВАНИЕ И ЕГО ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ

Словарный состав любого языка находится в состоянии непрерывного развития, одной из закономерностей которого является пополнение лексики языка… ­ Конец страницы 102 ­ ¯ Начало страницы 103 ¯

Глава VI.

ЛЕКСИКОЛОГИЯ И СЕМАСИОЛОГИЯ

Основной единицей языка является слово. Язык как орудие мышления и общения прежде всего система слов, именно в слове язык обретает свою цельность и… Словарный состав языка, взятый в его совокупности, называют лексикой(от греч.… ­ Конец страницы 110 ­

СЛОВО КАК ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕДИНИЦА ЯЗЫКА

  Структура слова (слово-словоформа)

ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ И ЕГО ТИПЫ

Лексическое значениепонимают чаще всего как исторически образовавшуюся связь между звучанием слова и отображением предмета или явления в нашем… Денотативный(от лат., denotatum- отмеченное, обозначенное), или… Признаком самого образасчитается пространственная расположенность входящих в него элементов. Образное восприятие…

РАЗВИТИЕ ЛЕКСИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА

Полисемия.Большинство слов в языке имеет не одно, а несколько значений, которые появились в процессе длительного исторического развития. Так,… Несколько лексических значений слова образуют его семантические… Многозначность слова в одном языке часто имеет много общего с полисемией того же слова в других языках, что свиде-

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ГРУППИРОВКИ СЛОВ

Омонимы.Характерной чертой омонимии(от греч. homo-nymia - одинаковость) является отсутствие непосредственной смысловой связи между значениями…   совпадение формы наличие смысловой связи между…  

ХРОНОЛОГИЧЕСКОЕ РАССЛОЕНИЕ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА

Словарный фонд.Словарный состав любого языка может описываться не только на основе семантического сходства и противопоставления слов, отражающих… Слова основного словарного фонда различны по своим источникам. Например, такие… ­ Конец страницы 146 ­

СТИЛИСТИЧЕСКОЕ РАССЛОЕНИЕ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА

В каждом литературном языке словарный состав распределяется стилистически. Общепринятой классификации стилистического расслоения словарного состава…  

ОНОМАСТИКА

­ Конец страницы 159 ­ ¯ Начало страницы 160 ¯ ных имен, для обозначения которой употребляют и другие термины - онимия, ономастикой.Ономастика изучает происхождение,…

ФРАЗЕОЛОГИЯ

Фразеология и фразеологизмы. Фразеология (от греч. phrásis, род. п. phráseos - выражение и logos - слово, учение) -это раздел… Фразеологизмы, или фраземы - это устойчивые сочетания слов, характеризующиеся… В основе образования фразеологизмов лежит семантическое опрощение, то есть ограничение значений слов, ставших…

ЭТИМОЛОГИЯ

Словарный состав языка представляет собой ту его сторону, которая более всех других подвержена историческим изменениям. Слова меняют свои значения,… Этимология(от греч. étymon - истина и logos - слово, учение) - раздел… Мотивировка слова.Содержание многих слов имеет живую, ясную для носителей языка связь между значением слова и…

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

Лексикография(от греч. lexikon - словарь, graphō - пишу) - это наука о словарях и практике их составления. Она очень тесно связана с… У разных народов путь от первых рукописных небольших словарей до многотомных… ­ Конец страницы 178 ­

Глава VII.

ГРАММАТИКА

 

ГРАММАТИКА И ЕЕ ПРЕДМЕТ

Грамматика (из др.-греч. grammatike techne - букв. письменное искусство, от gramma - буква) - это раздел языкознания, изучающий грамматический строй… Грамматика как наука имеет давние традиции, долгое время она отождествлялась с… Различают общую грамматику и частные грамматики отдельных языков. Общаяграмматика изучает универсальные грамматические…

ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ, ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ И ГРАММАТИЧЕСКАЯ ФОРМА

Триадная структура языка- язык, речь, речевая деятельность - находит свое отражение и в единицах грамматики, где грамматическая категория выступает… Например, существительное книга обладает грамматическими категориями рода,… Грамматическая категория. Понятие категории (от греч. kategoria - высказывание; признак) восходит к Аристотелю. Он же…

ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ ЗНАЧЕНИЙ

Все многообразие грамматических форм в языках мира сводится к исчисляемому и легко обозримому количеству спосо- ­ Конец страницы 194 ­ ¯ Начало страницы 195 ¯

ЧАСТИ РЕЧИ И ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Слово как элемент морфологии и элемент синтаксиса. В грамматике одно и то же слово приходится рассматривать и как явление морфологическое, и как… ­ Конец страницы 201 ­ ¯ Начало страницы 202 ¯

СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

Словосочетание как единица синтаксиса.Теория словосочетания разработана главным образом в русской лингвистике. Зарубежная лингвистика понятием… В современном языкознании под словосочетаниемобычно понимают два или… Словосочетание имеет грамматическую форму и собственное грамматическое значением. Одним из основных признаков…

Атрибутивные,или определительные,отношения типичны для словосочетаний, представленных семантико-синтак-сической моделью предмет + его признак: красивый дом, корзина с грибами, желание учиться. Общее грамматическое значение таких словосочетаний - атрибутивность.

Словосочетания с объектными отношениями между компонентами характерны для словосочетаний с моделью действие или признак + предмет или лицо, по отношению к которым они проявляются: печатать книгу, косить траву, получение стипендии, сажать деревья, верить товарищу, помогать другу, склонный к анализу, крепче стали. Грамматическое значение подобных словосочетаний - объектность.

Разнообразны словосочетания с обстоятельственнымиотношениями: действие или признак + их качественная или количественная характеристики - громко петь, одеваться со вкусом; действие или признак + место их проявления - бежать по тропинке, вблизи дороги; действие или признак + время их проявления - прийти своевременно, всегда добрый; действие или признак + причина их возникновения или цель проявления - отсутствовать по болезни, поехать учиться и другие модели. Общее грамматическое значение этих типов словосочетаний - обстоятельственность.

Субъектныеотношения свойственны словосочетаниям, в которых главное слово называет действие или состояние, а зависимое обозначает субъекта действия или носителя состояния: рассказ преподавателя, доброта матери, приход весны, удар

­ Конец страницы 210 ­

¯ Начало страницы 211 ¯

грома, блеск молнии. Словосочетания подобного типа характеризуются грамматическим значением субъектности.

Иногда выделяют и другие типы семантико-синтакси-ческих отношений между членами словосочетания: количественные- мешок картошки, много друзей, несколько человек, комплетивные(восполняющие) отношения, характерные для словосочетаний с максимальной спаянностью компонентов, - десять дней, стая уток, стать героем и некоторые другие типы отношений. Комплетивные сочетания выступают в большинстве случаев как синтаксически нечленимые словосочетания, так как главный компонент, ввиду его смысловой недостаточности или неопределенности, не может употребляться без распространителя. Кроме отмеченных, выделяют также смешанные типы отношений - объектно-определительные, определительно-обстоятель-ственные и ряд других отношений.

Словосочетания отличают от других сочетаний слов. Не включают в разряд словосочетаний ряды однородных сочетаний слов. Они противопоставляются словосочетаниям по такому существенному признаку, как сочинительная связь. В то же время некоторые авторы рассматривают ряды однородных слов как словосочетания, но только с сочинительной связью, например: березы, дубы и сосны, города и сёла, велосипед и мотоцикл. Словосочетания как объединения знаменательных слов противопоставляют аналитическим формам слов - сочетаниям знаменательных слов с незнаменательными, служебными словами. В русском языке в аналитические сочетания слов входят: формы степеней сравнения прилагательных и наречий- более удобный, самый удачный, более сильно, менее ярко; предложно-падежные формы имени существительного - около леса, вследствие болезни, в саду, в течение года; глагольные формы будущего сложного времени, сослагательного и повелительного наклонений - буду читать, читал бы, пусть читает.

Классификация словосочетаний.Существуют разнообразные классификации словосочетаний по различным признакам: морфологической принадлежности главного компонента, количеству компонентов, семантической членимости компонентов и некоторым другим основаниям.

­ Конец страницы 211 ­

¯ Начало страницы 212 ¯

По морфологическойпринадлежности главного коммпо-нента словосочетания делят на глагольные, именные и наречные. Глагольные словосочетания имеют в качестве главного компо-нента спрягаемые и неспрягаемые формы глагола: читать книгу, бегать за покупками, идти вперед, учиться плавать, лежа на боку. Именные словосочетания образуются всеми именными частя-ми речи - существительными, прилагательными, числительными, местоимениями: борьба за мир, решение выступить, интересная книга, зеленая трава, способный понять, десять страниц, она с характером. Наречные словосочетания имеют в качестве главного компонента наречия: низко над землей, удивительно ярко, приятно сознавать.

По количеству компонентовсловосочетания бывают двухкомпонентными (простыми) и многокомпонентными (сложными). Простое словосочетание может состоять из двух знаменательных слов или знаменательного слова и семантически нечленимого сочетания: яркий свет, играть в шахматы, ребенок с ямочками на щеках. Сложное словосочетание состоит из трех и более компонентов, находящихся в соподчинении или последовательном подчинении: дарить цветы любимым, покупать старые книги, чтение интересной детской книги, громкое чтение книги в аудитории.

По степени семантической спаянностикомпонентов различаются синтаксически членимые и нечленимые словосочетания. В членимых словосочетаниях каждый компонент является структурно и семантически достаточным для функционирования в роли отдельного члена предложения. Большинство простых и сложных словосочетаний синтаксически членимы. В нечленимых словосочетаниях, ввиду семантической недостаточности стержневого компонента, смысловую нагрузку несет зависимый компонент, а все словосочетание функционирует как один член предложения. Таковы в русском языке сочетания с модальными глаголами и зависимым инфинитивом, количественноименные сочетания с числительными или существительными со значением совокупности, меры, объема: стал анализировать, должен написатъ, три книги, масса впечатлений, литр воды.

­ Конец страницы 212 ­

¯ Начало страницы 213 ¯

 

ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Долгое время предложение и его компоненты изучались либо как категории, совпадающие с логическим суждением и его частями, либо как категории… Троякий феномен языка - язык, речь, речевая деятельность - находит свое…  

Глава VIII.

ПИСЬМО

В современной науке письмомназывают систему начертательных знаков, используемых для фиксации звуковой речи. Письмо гораздо моложе звукового языка, его возникновение отделено от нас примерно 3000 лет. Письмо относится к величайшим изобретениям человечества. Оно помогает людям преодолевать пространство и время, сохранять человеческий опыт и знания, передавая их от поколения к поколению, от народа к народу. Возникновение письма было вызвано прежде всего практическими потребностями: необходимостью общения на больших расстояниях и необходимостью хранения и передачи знаний будущим поколениям.

 

ПРЕДЫСТОРИЯ ПИСЬМА

Подлинная история письма начинается с появления начертательного письма. Но и до этого люди общались на расстоянии и во времени разнообразными… Первоначальными средствами непосредственной передачи посланий были предметы,… ­ Конец страницы 226 ­

ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ИСТОРИИ ПИСЬМА

Основные типы начертательного письма.В развитии начертательного письма исторически сменилось несколько этапов, характеризующихся различными типами… ­ Конец страницы 230 ­ ¯ Начало страницы 231 ¯

АЛФАВИТЫ, ГРАФИКА И ОРФОГРАФИЯ

Алфавиты. Алфавит (от греч. alphábētos) - это совокупность букв какого-либо фонемографического письма, расположенных в исторически… Считается, что принцип алфавита был изобретен западно-семитскими народами, в… Исходным для всех западных алфавитов является греческий алфавит, основанный на преобразованном финикийском алфавите.…

СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТАБЛИЦА АЛФАВИТОВ КИРИЛЛИЦЫ И ГЛАГОЛИЦЫ

 

Почти 75 процентов современного населения Земли пользуется буквенно-звуковым письмом, которое сейчас образует четыре наиболее распространенные семьи алфавитов: латинскую, славяно-кирилловскую, арабскую и индийскую. Семьи алфавитов не совпадают с семьями языков по их происхождению. Например, славянские языки используют кириллицу и латиницу, арабским алфавитом пользуются также турки и персы.

­ Конец страницы 246 ­

¯ Начало страницы 247 ¯

Графика.Термином графика(греч. graphikē, от graphō -пишу, черчу, рисую) обозначается раздел науки о письме, изучающий наче]ертания букв и соотношения между буквами и звука-ми. Графиков называют также алфавиты разных языков, имея в виду особенности начертания букв в том или ином алфавите, а также начертания других графических знаков письма. Графика как учение рассматривает типы букв по их начертанию, по особенностям их формы и типы букв по особенностям их соотноше-ния со звуками. Понятие графики применяют обычно к буквевнно-звуковому письму.

По особенностям начертания, например, резко различаются клинопись стран Древнего Востока, орнаментальное письмо арабов, строгие линии букв греческого уставного письма, сложное начертание иероглифов китайского письма, лишенные прямых углов и линий буквы грузинского письма. Даже буквы одного алфавита нередко имеют несколько почерковых разновидностей. Так, в истории греческого письма известны различные почерко-вые разновидности: капитальное письмо, устав, или унциал, курсив, или скоропись, и строчное письмо.

Древнейшие греческие надписи высекались на камнях, поэтому буквы характеризовались строгостью начертания и состоя-ли преимущественно из прямых линий - вертикальных, горизонтальных и косых. Такое письмо получило название лапидарного (от лат. lapidarius - относящийся к камням), или капитального, письма. Уставное,или унциальное(от лат. uncus - изгиб), пись-мо развилось из капитального письма. В отличие от него, буквы устава характеризуются более округлыми формами, в их изобра-жении намечается стремление избегать острых углов и ломаных линий. В курсиве(от лат. cursus - бег) буквы связного текста поставлены не раздельно друг от друга, как в уставе, а соединены или сплетены между собой непрерывным движением пера, то есть курсив - это скорописный почерк. Строчное,или минускульное(от лат. minusculus - очень маленький), письмо харак-теризуется небольшими строчными буквами, объединяющими черты устава а и курсива.

­ Конец страницы 247 ­

¯ Начало страницы 248 ¯

Примеры начертания греческих букв почерковыми разновидностями.

 

Начертательная манера письма тесно связана с техникой письма, которой пользовались писцы. Характерным для XI-XIIIвв. типом русского письма был устав,отличающийся каллиграфическими (от греч. kalligraphia- искусство писать четким и красивым почерком) особенностями письма. Устав характеризовался прямым, перпендикулярным к строке написанием букв, ровным нажимом, правильными линиями и округлениями в начертании букв, отдельным написанием букв. Развитие письменности привело к изменениям в графике, к переходу к полууставу, а затем к скорописи. В полууставеправильный геометрический

­ Конец страницы 248 ­

¯ Начало страницы 249 ¯

принцип строения букв и строки уже нарушался: буквы отстояли друг от друга на разном расстоянии, основные линии в строении букв были менее правильны. Кроме того, буквы в полууставе были мельче уставных букв. В XV в. получает распространение третий тип русского письма - скоропись,в которой важным было добиться быстрых темпов письма. Поэтому для скорописи характерно многообразие в начертании букв, наличие нескольких вариантов написания одной буквы, искажение внешнего вида букв.

 

 

­ Конец страницы 249 ­

¯ Начало страницы 250 ¯

Скоропись.

 

Таким образом, написание одной и той же буквы получает в письменной речи различный вид, что зависит как от почерковой разновидности письма, так и от индивидуального почерка. Три-адная структура языка - язык, речь, речевая деятельность - распространяется и на его письменную форму, где язык представлен графемой, речь - аллографом,а речевая деятельность - буквой,или графом.Так, графема <у> в тексте может выглядеть как У, У, У, У, у, у, у, у. Эти варианты образуют несколько почерковых разновидностей графемы <у>: жирный шрифт, жирный курсивный шрифт, обычный шрифт, обычный курсивный шрифт, то есть аллографы, представленные восемью буквами, или графами. Все эти варианты тождественны с точки зрения представления одной и той же графемы <у>, хотя могут выполнять и различные функции в слове или тексте: прописная буква может свидетельствовать о начале предложения или же о том, что слово является именем собственным; выделение буквы особым шрифтом указывать на ее какую-то особую значимость и т.д. Письменная форма языка сохраняет ту же структуру на строевом уровне, что и звуковая форма. Графема, как и фонема, представляет собой общее (множество), аллограф, как и аллофон, выступает в качестве отдельного (подмножества), а буква, или граф, реализует общее и отдельное в единичном, как и звук в устной форме. Вместе с тем в письменной форме язык представлен зрительными образами единиц, а не акустическими образами, как в звуковой форме. Ча-

­ Конец страницы 250 ­

¯ Начало страницы 251 ¯

ще всего пользуются термином "буква", если не нужно специально подчеркнуть различие, имея в виду сложное строение этой единицы.

По соотношению созвуками буквы неоднородны и в одном языке, и тем более в разных языках. Идеальный случай, когда каждая фонема языка передается одной буквой, а каждой букве соответствует одна фонема, \ не представлен ни в одном национальном алфавите. Практически в каждом из них наблюдается расхождение между числом фонем и числом букв. Так, для 46 фонем в английском алфавите имеется 26 букв, в русском алфавите 33 буквы обозначают 41 фонему и т.д. В силу этого между звуками и буквами в разных алфавитах существуют сложные отношения. Выделяют так называемые однозначные буквы, которые обозначают тольку одну фонему, например, русские буквы ц и ч обозначают в любых фонетическких позициях всегда твердый звук [ц] и всегда мягкий звук [ч']. Многозначные буквы в зависимости от позиции фонемы в слове смогут обозначать несколько звуков, например, в русском алфавите буквы п, б, м, ф, в, т, д и другие обозначают и твердые, и мягкие согласные. В русском алфавите некоторые буквы обозначают сразу две фонемы: е, ё, ю, я- сочетание [j] с соответствующими гласными звуками. В русском алфавите буквы ъ и ь не обозначают самостоятельно отдельных фонем, но участвуют вместе с другими буквами в обозначениях звуков. Как уже отмечалось, в некоторых алфавитах используются сочетания букв для передачи одной фонемы. В ряде алфавитов используются диакритические знаки для передачи отдельных фонем: нижние - польские буквы ą,, ę для обозначений носовых гласных, верхние - чешские буквы š, č, ž для обозначения шипящих, перекрестные - польская буква ł для обозначения неслогового у и т.д.

Таким образом, каждая графическая система буквенно-звукового письма содержит свои особенности представления алфавитов. Так как идеального соотношения букв и фонем ни в одном фонемографическом письме не существует, то каждая система письма нуждается в орфографических правилах. Такие правила устанавливает орфография.

Орфография. Орфографией(от греч. orthos - правильный, grapho - пишу) чаще всего называют систему правил, устанавли-

­ Конец страницы 251 ­

¯ Начало страницы 252 ¯

вающих одинаковое написание одних и тех же слов. Правила орфографии в каждом языке складывались постепенно и в современном обществе поддерживаются и регулируются государством. Все многообразие действующих в разных языках орфографических правил обычно сводят к нескольким главным принципам орфографии. Единства в выделении этих принципов не существует. Одни ученые называют три основных принципа орфографии -фонетический, морфологический и исторический, другие выделяют пять принципов - фонетический, морфематический, грамматический, дифференцированный, традиционный, а иные шесть - фонематический, фонетический, этимологический, традиционно-исторический, морфологический и символический. Существуют и другие подходы к вычленению орфографических принципов. Самая укрупненная классификация из трех принципов орфографии охватывает большинство языков мира.

Фонетическийпринцип орфографии требует писать так, как слышится. Этот принцип является преобладающим, например, в белорусской орфографии, хотя чаще он сосуществует с другими принципами. Морфологическийпринцип предполагает одинаковое написание морфемы независимо от изменения ее звучания: воды - водяной, города - город, плоды - плод. Исторический, или традиционный,принцип орфографии требует писать слова так, как они писались в прошлом, даже если такие написания расходятся с современными представлениями о звуковом и морфемном составе слова. Например, в русском языке написание и вместо ы после твердых согласных ж, ш- жизнь, жир, шиповник, ширина, написание мягкого знака ь на конце слов после шипящих — мышь, рожь, ешь, режь и некоторые другие написания.

 

СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ СИСТЕМЫ ПИСЬМА

К числу специализированных систем письма принадлежат транскрипция, транслитерация и стенография, обслуживающие профессиональные потребности. Транскрипция. Транскрипцией(от лат. transcriptio - переписывание) называют… ­ Конец страницы 252 ­

Глава IX.

КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ

ЯЗЫКИ МИРА

По количеству носителей языки мира чрезвычайно многообразны - от миллиарда до нескольких сотен человек (одноауль-ные языки Дагестана). По данным… Знание о языках и их истории неравномерно. История отдельных языков, а в… ­ Конец страницы 257 ­

ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ

 

Первые попытки классификации языков связаны с поисками и выявлением их родства. Основы генеалогической (от греч. genealogia- родословная) классификации были разработаны на материале индоевропейских языков в результате утверждения в XIX в. сравнительно-исторического метода в языкознании. Толчком к сравнительно-историческому изучению языков послужило знакомство европейских ученых с литературным языком Древней Индии - санскритом. В средние века и гораздо позднее Индия в Европе считалась сказочной страной, полной чудес, страной золота и белых слонов. Поэтому сходство индийских слов и грамматического строя санскрита с основными языками Европы произвело ошеломляющее впечатление на европейских ученых. На развитие сравнительно-исторического языкознания оказали влияние идеи романтизма о духовно прекрасном и свободном пранароде, который жил в золотой век человечества. Этому древ-

­ Конец страницы 258 ­

¯ Начало страницы 259 ¯

нему народу соответствовал и единый язык- праязык. Поиски праязыка привели к развитию сравнительно-исторического языкознания. К основоположникам сравнительно-исторического метода относят немецких лингвистов Ф. Боппа (1791-1867) и Я. Гримма (1785-1863), датского языковеда Р. Раска (1787-1832) и русского филолога А.Х. Востокова (1781-1864).

С помощью сравнительно-исторического метода сравниваются между собой генетически тождественные слова и формы родственных языков и восстанавливается их первоначальный вид, который называют праформами.Считается, что при установлении родства языков наиболее достоверные результаты дают регулярные звуковые соответствия в сравниваемых языках, а также их грамматические соответствия, в особенности совпадение флексий, которые не заимствуются из языка в язык. Некоторое представление об этом дает следующая табличка (пример Р.А. Будагова).

 

  Древнеиндийский язык Готский язык Древненемецкий язык Греческий язык Латинский язык Старославянский язык Русский язык
1-е л.ед.ч. bhárami baira biru phéro fero берж беру
2-е л.ед.ч. bhárasi bairis biris phéreis fers береши берешь
3-е л.ед.ч. bhárati bairip birit pherei fert беретъ берет
1-е л.мн.ч. bhárāmas bairam beramēs phéromen ferimus беремъ берем
2-е л.мн.ч. bháratha bairip beret phérete fertis берете берете
3-е л.мн.ч. bháranti bairand berant phérusi ferunt бержть берут

 

Надежные результаты получают и при совпадении корней слов, принадлежащих к древнейшим пластам лексики (ср. приводимые ниже соответствия; пример Р.А. Будагова).

­ Конец страницы 259 ­

¯ Начало страницы 260 ¯

 

Русский язык Болгарский язык Польский язык Чешский язык
вода вода woda voda
поле поле pole pole
море море morze moře
ухо ухо ucho ucho
нога нога noga noha
сто сто sto sto
голова глава głowa hlava
корова крава krowa kráva

 

Следует иметь в виду, что историческое родство языков не всегда определяется их географической близостью. Например, венгерский язык находится в окружении языков индоевропейской семьи, но сам принадлежит к финно-угорской семье. Язык басков граничит с романскими языками, но сам к романским языкам не принадлежит.

Генеалогическая классификация опирается на историческое родство языков и тесно связана с исторической судьбой их народов. Группировка языков мира на основе их родственных связей предполагает общее происхождение того или иного количества языков из одного языка - праязыка. Праязык- это общий предок ряда родственных языков, распавшийся в ходе эволюции на родственные языки. По признаку родства языки могут быть разделе- . ны на несколько крупных разрядов, именуемых обычно семьями. Языковую семьюобразует вся совокупность родственных между собой языков, то есть в структурах всех этих языков есть общие черты, которые можно объяснить, если признать, что все эти структуры восходят к некоему языку-основе. Языки, принадлежащие к разным семьям, не обнаруживают признаков исторического родства. В таких языках нет слов и форм, имеющих общее происхождение, кроме заимствований, которые могут проникать из одного источника и в родственные, и в неродственные языки.

Внутри семьи языки связаны между собой более близкими или более далекими родственными отношениями. При этом внутри одних семей обнаруживаются большие, внутри других семей -меньшие расхождения отдельных языков. Группы языков внутри

­ Конец страницы 260 ­

¯ Начало страницы 261 ¯

семьи называются обычно ветвями,или группами.Языки одной ветви всегда ближе один к другому, нежели языки двух ветвей. Например, славянские языки как ветвь индоевропейской семьи языков ближе один к другому, чем русский и французский, поскольку последний принадлежит к ветви романских языков. Внутри ветви степень близости между языками также различна, поэтому некоторые ветви членятся на подгруппы родственных языков. Так, славянские языки делятся на южную, восточную и западную подгруппы. Языки могут оказаться и вне семей, если у них не обнаруживается родственных языков, например, японский и баскский языки.

Основные семьи языков.По количеству носителей семьи языков и отдельные языки по состоянию на 1980 г. распределяются в следующей последовательности (данные В.И. Кодухова):

 

№ п/п Количественные характеристики Семья языков и отдельные языки Численность говорящих (млн. чел.) В %
Индоевропейская 44,3
Китайско-тибетская 23,4
Нигеро-кордафанская 5,9
Австронезийская 4,9
Семито-хамитская 4,8
Дравидская 3,9
Японский язык 2,8
Алтайская 2,6
Австроазиатская 1,8
Тайская 1,5
И Корейский язык 1,4
Индейская 0,9
Нило-сахарская 0,7
Уральская 0,6
Кавказская 0,3
Остальные семьи и языки 0,2
  Итого в 1980 г.

 

Самой крупной из всех языковых семей по числу говорящих на языках этой семьи является индоевропейская,которая и

­ Конец страницы 261 ­

¯ Начало страницы 262 ¯

изучена в большей степени, чем другие семьи. Индоевропейские языки проявляют свое родство достаточно четко. Индоевропейская семья распадается на 12 ветвей, часть которых состоит из отдельных языков, а также мертвых языков. В состав индоевропейской семьи входят индоарийская, или индийская, иранская, германская, славянская, романская, балтийская, кельтская группы языков, а также вымершие анатолийская и тохарская группы языков. Отдельно в этой семье стоят греческий, армянский и албанский языки.

В индоарийскую группу языков входит более 96 живых языков: хинди и урду, иногда объединяемые общим названием хиндустáни, бенгáли, панджáби, непáли, цыганский и другие языки. Из мертвых - санскрит и ряд среднеиндийских языков (прак-ритов).

Иранская группа обнаруживает наибольшую близость с индийской. Она включает в себя более 10 живых языков: персидский (фарси), афганский (пуштý), таджикский, курдский, осетинский и другие языки. В иранскую группу входит много мертвых языков: авестийский, лидийский, парфянский, древнеперсидский, скифский и другие языки.

Германскую группу обычно разделяют на две подгруппы -северогерманскую, или скандинавскую, и западногерманскую. Северогерманская подгруппа объединяет в себе датский, шведский, норвежский, исландский и фарерский языки. Западногерманская подгруппа состоит из немецкого, английского, голландского, фризского и новоеврейского (идиш) языка. Иногда говорят о восточногерманской подгруппе, включая в нее мертвые готские языки - вестготский и остготский.

Славянская группа языков разделяется на три подгруппы -восточнославянскую, западнославянскую и южнославянскую. В восточную подгруппу входят русский, украинский и белорусский языки. Западная подгруппа включает в себя чешский, словацкий, польский, кашубский и лужицкий языки, а также мертвый полаб-ский язык. Южная подгруппа состоит из болгарского, сербскохорватского, македонского и словенского языков, а также мертвого старославянского языка.

Романская ветвь индоевропейской семьи языков представлена 12 живыми языками, наиболее известными среди которых

­ Конец страницы 262 ­

¯ Начало страницы 263 ¯

являются итальянский, французский, испанский, португальский, румынский и молдавский язык. К мертвым романским языкам относится латынь и некоторые другие италийские говоры.

Балтийская группа языков немногочисленна. Она состоит из живых литовского и латышского языков и мертвого прусского языка.

Кельтская группа языков также немногочисленна. Она включает в себя ирландский, шотландский, бретонский и валлийский язык, а также мертвые языки - галльский и корнуольский.

Не образуют ветвей греческий, албанский и армянский язык, хотя иногда говорят о греческой группе, включая в ее состав, кроме новогреческого языка, мертвые древнегреческий и среднегреческий, или византийский, языки.

В мертвую анатолийскую группу языков входят хеттский, лувийский, лидийский, ликийский и некоторые другие языки Малой Азии. Мертвая тохарская группа индоевропейской семьи представлена языками Китайского Туркестана - тохарским, тур-фанским, карашарским.

Китайско-тибетскаясемья языков занимает второе место по числу говорящих на языках этой семьи людей. По количеству же входящих в эту семью языков она немногочисленна. Сюда входят китайский, бирманский, тибетский и некоторые другие языки.

Третьей по численности носителей языков является нигеро-кордофáнскаясемья языков. По количеству языков это одна из многочисленных семей, ее иногда называют языками коренного населения Африки. Она разбивается на ряд групп и подгрупп, включающих языки банту, языки манде, языки сонгаи, гвинейские языки, кордафанские языки, нилотские языки, бантоидные языки и т.д.

Австронезийская семья языков представлена более чем 150 языками. Ее разбивают иногда на две- индонезийскую и океанийскую или индонезийскую (малайскую) и полинезийскую - ветви, а иногда на четыре группы: индонезийскую, полинезийскую, меланезийскую и микронезийскую. На языках этой семьи говорят народы, населяющие многочисленные острова и полуострова Юго-Восточной Азии.

­ Конец страницы 263 ­

¯ Начало страницы 264 ¯

Семито-хамитская,или афразийская,семья языков включает в себя арабский, амхáрский - литературный язык Эфиопии, иврит и некоторые другие языки. В эту семью входят также языки многих народностей Северной и Западной Африки - языки берберской, кушитской и чадо-хамитской групп. Многие семито-хамитские языки вымерли: ассиро-вавилонский, угаритский, арамейский, финикийский, древнеегипетский, коптский и др.

Дравидская,или дравидийская,семья - это языки народов, населявших Индию до прихода туда индоевропейцев. Наиболее распространенными являются язык тéлугу, тамильский язык и некоторые другие.

Алтайская,или тюркская,семья объединяет в своем составе более тридцати языков: турецкий, казахский, узбекский, азербайджанский, татарский, киргизский, якутский и ряд других языков.

Австроазиатская,или аустроазиатская,семья включает в себя языки народностей, проживающих в Юго-Восточной Азии: вьетнамский и кхмерский язык, языки мунда и некоторые другие.

В тайскуюсемью языков входят тайский, лаосский и некоторые другие языки. А.А. Реформатский включал тайские языки в китайско-тибетскую семью.

Индейскаясемья - языки Северной и Южной Америки. Это языки коренных индейских племен, проживающих на этих территориях, - кéчуа, гуарани, майя, ацтекские, ирокезские языки и т.д.

Нило-сахарскаясемья включает в себя шари-нильскую, центрально-суданскую, северную и юго-восточную группы африканских языков.

Уральскуюсемью иногда рассматривают как состоящую из двух групп - финно-угорской и самодийской, а иногда полагают, что это две близкие семьи языков. К финно-угорским языкам относятся венгерский, финский, эстонский, хантыйский, мансийский, карельский, марийский и другие языки. В самодийские языки входит нéнецкий, энецкий, нганасáнский и селькýпский язык.

По одной из гипотез индоевропейские, афразийские, уральские, тюркские, дравидийские и картвельские (южно-кавказские - грузинский, мегрельский, чанский, сванский) языки обра-

­ Конец страницы 264 ­

¯ Начало страницы 265 ¯

зуют одну макросемью - ностратические(от лат. noster - наш) языки.

Кавказская,или иберийско-кавказская,семья языков включает в себя абхазский, аварский, адыгейский, даргинский, лезгинский, лакский, табасаранский и другие языки.

Ряд языков в генеалогической классификации стоит отдельно, вне семей - японский, корейский, баскский и некоторые другие языки.

Общая картина родства языков еще далека от завершения. Во многом пока детально не разработана классификация языков Африки, Юго-Восточной Азии, Океании, Америки. Нет единства мнений в выделении семей, в членении многих семей на ветви, во включении тех или иных групп и языков в отдельные семьи. И хотя генеалогическая классификация принадлежит к наиболее разработанным классификациям, картина языковой истории человечества, которую рисует современная лингвистика, является весьма приблизительной.

 

ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ, ИЛИ МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ, КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ

 

На протяжении XIX-XX вв. разрабатывается еще одна классификация языков, получившая название типологической,или морфологической,классификации. Основным принципом этой классификации языков является положение о том, что все языки мира независимо от того, родственны они между собой или нет, могут быть распределены на типы по каким-то общим признакам их структуры, прежде всего морфологической структуры слова. Поэтому классификация и получила свое двойное название. Хотя типологическая классификация языков в начале своего возникновения и была прежде всего морфологической, в действительности первое понятие несколько шире второго, так как при типологической классификации может учитываться не только морфология, но и фонетические, и синтаксические особенности сравниваемых языков. Такие классификации существуют в современной лингвистике. Однако наиболее разработанными являются типологические классификации, основанные на анализе

­ Конец страницы 265 ­

¯ Начало страницы 266 ¯

морфологической структуры слова, поэтому они и носят двойное название.

Вопрос о типе языка возник впервые у немецких романтиков, полагавших, что в своеобразии языка отражается своеобразие духа народа. Один из вождей немецких романтиков, Ф. Шлегель (1772-1829), сопоставив санскрит с греческим и латинским языком, а также с тюркскими языками, разделил все языки на два типа- флективные и нефлективные, или аффиксальные, названные позднее агглютинативными. Такое деление правильно отражало строение исследуемых языков. Однако оставалось неясным, куда включать языки типа китайского, где нет ни флексий, ни регулярных аффиксов. В. Шлегель (1767-1845) перерабатывает классификацию брата, выделяя еще один тип языков - языки без грамматического строя, получившие позднее название аморфных. В. Шлегель показывает две возможности грамматического строя флективных языков - аналитическую и синтетическую. Классификацию братьев Шлегелей уточняет В. фон Гумбольдт, чему в немалой степени способствовали его обширные знания многих языков мира. Он выделяет четвертый тип языков - инкорпорирующий и отмечает отсутствие "чистых" представителей того или иного типа языков. В дальнейшем типологические классификации уточняются, совершенствуются, проводятся по новым основаниям, однако наиболее общепризнанной остается типологическая классификация языков, представленная четырьмя морфологическими типами: флективным, агглютинативным, аморфным и инкорпорирующим.

В языках флективноготипа флексия является устойчивым и существенным признаком морфологической структуры слова. Для флективных языков характерно широкое использование флексий, выражающих самые различные грамматические значения. При этом флексия чаще всего полифункциональна, то есть выражает одновременно несколько грамматических значений. Например, в слове рука окончание -а выражает сразу три грамматических значения: женский род, единственное число, именительный падеж. Аффиксы во флективных языках могут занимать самое различное положение по отношению к корню, выступая то в виде суффиксов, то в виде префиксов, то в виде инфиксов. Флективные языки характеризуются фонетически не обусловлен-

­ Конец страницы 266 ­

¯ Начало страницы 267 ¯

ными изменениями корня (бегать - бежать, летать - лечу, Buck - Bücher), наличием большого числа типов склонения и спряжения. Слово во флективных языках выступает автономной единицей, несущей в себе показатели своего отношения к другим словам в словосочетании или предложении.

К флективным языкам принадлежат прежде всего индоевропейские языки. Для них существенно деление на языки аналитического и синтетического строя. Аналитический стройпредполагает более широкое использование служебных слов, а также фонетических средств и порядка слов для выражения грамматических значений. Языками аналитического строя являются английский, французский, болгарский и некоторые другие языки. Синтетический стройхарактеризуется большей ролью форм слов, образуемых при помощи флексий, а также формообразующих суффиксов и префиксов в выражении граммматических значений. К языкам синтетического строя относят русский, польский, белорусский, литовский и другие языки.

Второй морфологический тип языков - аггтлютинативные (от лат. agglutinare - приклеивать), или агглютинирующие, языки. Агглютинация- это последовательное приклеивание к основе-корню особых аффиксов, каждый из которых в выражает только одно грамматическое значение. В агглютинативном типе языков границы морфем четко отграничены друг от друга. Сами морфемы остаются в любых сочетаниях значимыми и самостоятельно показывающими свое значение. Агглютинативные аффиксы не изменяются вместе с изменением грамматической формы слова, например, башкирское:

 

им.п. ед. числа баш (голова) - мн. числа баш-лар (головы)

род.п. ед. числа баш-тын (головы) - мн. числа баш-лар-тын (голов)

вин.п. ед. числа баш-ты (голову) - мн. числа баш-лар-ты (головы).

 

Для агглютинативных языков нетипичны явления опрощения и переразложения, фонетически не обусловленные чередования звуков. Для языков этого типа характерен единый тип склонения и спряжения. К агглютинативным языкам принадлежат тюркские, финно-угорские, дравидийские и другие языки. При этом степень агглютинации не во всех языках одинакова.

­ Конец страницы 267 ­

¯ Начало страницы 268 ¯

Третий морфологический тип языков - изолирующие, или аморфные,языки. Эти языки характеризуются отсутствием сло-воизменения, например, китайские слова ча - чай, во -я, бу- не, хэ - пить, соединенные в последовательности ча во бу хэ, обо-значают я не пью чаю (буквально чай я не пить). Отсутствие формальных показателей взаимной зависимости слов в словосочетании или в предложении обусловило название таких языков -изолирующие языки. Грамматические значения в изолирующих языках выражаются с помощью служебных слов, порядком слов, музыкальным ударением и интонацией. Другое их название -аморфные - происходит потому, что у этого типа языков нет морфологической формы. Изолирующие языки называют также корневыми, поскольку слово в них равно корню, основе. Отсутствие а аффиксов формообразования влияет и на выражение связи между словами. В корневых языках эта связь менее формальна и более с семантична, чем в языках аффиксальных. К языкам изоли-рующего типа принадлежат китайский, вьетнамский и некоторые другие языки.

Последний морфологический тип языков - инкорпори-руюшие(от лат. incorporare - присоединять, включать в свой состав), или полисинтетические(от греч. poly - много + syn-thetikos < synthesis - соединение, сочетание, составление = многообъединяющие), языки. Главная структурная особенность инкорпорирующих языков состоит в том, что предложение в них строится как сложное слово, то есть слова сливаются в одно общее целое, которое является и словом, и предложением. В результате возникают комплексы без формального выражения морфологии, сливающиеся в одно синтаксическое целое, начало которого - подлежащее, конец - сказуемое, а в середину инкор-порируются дополнения со своими определениями и обстоятель-ствами. Например, чукотское тыатакаанмыркын в одном слож-носоставленном построении передает русское предложение: Я жирных оленей убиваю. Предложение в этом инкорпорировании передается слиянием воедино отдельных слов: ты - я, ата-жир, каа - олень, нмы - убивать, ркын - делать. Фактически здесь мы имеем не сочетание слов, а слияние их в одну словесную форму: я-жир-оленъ-убив-делай. В ней содержится целое предложение, формально переданное инкорпорированием. Поли-

­ Конец страницы 268 ­

¯ Начало страницы 269 ¯

синтетизм свойственен индейским языкам, языкам народностей Северо-Восточной Азии - чукотскому, корякскому, камчадальскому и другим языкам.

В любом языке или группе языков можно обнаружить особенности иных морфологических типов. Так, русскому и белорусскому языкам не чужда и агглютинация. Она проявляется в формах прошедшего времени глаголов, в формах повелительного наклонеия глаголов во множественном числе, в образовании глаголов страдательного залога с помощью постфикса -ся(-съ). Многие языки занимают промежуточное положение в морфологической классификации, совмещая в себе признаки разных типов. Например, языки Океании относят к аморфно-агглютинативным языкам.

 

АРЕАЛЬНАЯ И ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ

 

Ареальная классификация. Ареальная(от лат. агеа - площадь, пространство) классификация языков заключается в составлении языковой карты мира, ареалов распространения отдельных языков или групп языков. Эта классификация является составной частью ареальной лингвистики - раздела языкознания, исследующего с помощью методов лингвистической географии рапространение языковых явлений в пространстве и времени. Одним из центральных понятий ареальной лингвистики выступает языковой или диалектный ареал,то есть границы распространения отдельных языковых явлений и их совокупностей, а также отдельных языков или групп языков. В результате изучения ареалов выявляются области распространения и взаимодействия не только отдельных языковых явлений, но и языков, диалектов и ареальных общностей - языковых союзов.

Понятие языкового союзав ареальной лингвистике тесно связано с языковыми контактами. Языковой союз - это особый тип языковой общности, включающий в себя различные языки в границах одного географического пространства. Эти языки характеризуются общими структурными признаками, полученными в течение длительного времени совместного сосуществования.

­ Конец страницы 269 ­

¯ Начало страницы 270 ¯

Типичным примером считают балканский языковой союз, объе-диняющий болгарский, македонский, румынский, молдавский, албанский и новогреческий языки, то есть представителей четырех разных ветвей индоевропейской семьи. В результате контактов друг с другом, а также с другими языками на одном и том же пространстве балканский языковой союз приобрел много общих черт на различных уровнях - фонетическом, грамматическом, лексическом. Подобная близость языков, входящих в языковой союз,;, вовсе не предполагает единый для всех них источник в прошлом, а является результатом последующих сближений, то есть родство языков и их сближение в результате языковых кон-тактов - это различные явления.

В ареальной классификации языков существенно разграничение современной и исторической лингвистической карты языков мира, то есть синхронического и диахронического аспектов классификации. Сложившись в одном месте, язык в силу целого ряда исторических обстоятельств может получить широкое распространение в другом регионе планеты. Из 300 млн. человек, го-ворящих на испанском языке, лишь 30 млн. живет в самой Испании, т тогда как остальные обитают главным образом в Латинской Америке. Для населения этих стран испанский язык сейчас ока-зывается таким же родным, как и для испанцев. Основная масса говорящих на португальском языке людей также живет не в самой [Португалии, а в далекой от нее Бразилии. Поэтому диахро-нический подход помогает установить праязыковые состояния и их дальнейшее развитие на исторически засвидетельствованные языки и диалекты, с присущими каждому из них в тот или иной период ареалами распространения.

Когда во II и I вв. до н. э. римляне оказались на территории Иберии (Пиренейский полуостров) и Галлии (современная Франция),-, то, завоевав эти территории, они стали насаждать латинский язык. Из этого языка путем скрещивания с местными языками впоследствии возникли испанский, французский и другие романские : языки. В этом случае язык завоевателей впитал в себя эле-менты местных языков. Элементы побежденного языка в системе языка-победителя называют субстратом (от лат. sub - под и stratum — слой, пласт). Явления субстрата могут проявляться на любом уровне языковой системы - от фонетики до лексики, но в

­ Конец страницы 270 ­

¯ Начало страницы 271 ¯

большей степени они свойственны фонетическому и грамматическому уровням языка. Субстрат предполагает широкое этническое смешение и языковую ассимиляцию пришельцами коренного населения через стадию двуязычия. Историческое становление одних языков подверглось большему влиянию субстрата, других - меньшему, что связано с этническими взаимодействиями между народами и языками.

Понятие субстрата противополагается понятию суперстрата(от лат. super - сверх, над и stratum - слой, пласт). Явления суперстрата обычно рассматривают как результат растворения в данном языке языка пришлых этнических групп, ассимилированных исконным населением. Например, как суперстрат рассматривают некоторые явления французского языка, не имеющие источника ни в латинском языке, ни в языках народов Галлии, покоренных римлянами, но выводимые из языка германских племен - франков, вторгшихся в Галлию гораздо позднее римлян. Понятием суперстрата в лингвистике пользуются достаточно редко.

В большинстве регионов планеты ни один из языков не существует изолированно, а в соседстве с другими языками. Так, во многих районах Финляндии говорят по-фински и по-шведски, в Белоруссии используют белорусский и русский языки, в Узбекистане - узбекский и таджикский языки и т.д. В условиях контактов языков происходит их взаимодействие и взаимовлияние: элементы одного языка заимствуются другим языком. Поэтому при ареальной классификации языков иногда пользуются понятием адстрата(от лат. ad - при, около и stratum - слой, пласт). В отличие от субстрата и суперстрата, адстрат означает нейтральный тип языкового взаимодействия, при котором не происходит этнической ассимиляции и растворения одного языка в другом. Явления адстрата образуют прослойку между двумя самостоятельными языками, поэтому иногда этим термином обозначают результат смешанного билингвизма.

Функциональная классификация.Лингвистическая карта современного мира тесно переплетается с его административно-политической картой: языки мира различны и по количеству говорящих на них людей, и по ареалам распространения, и по об-

­ Конец страницы 271 ­

¯ Начало страницы 272 ¯

щественным функциям, и по авторитету в своем государстве и за его пределами. Функциональные,или социально-функциональные,или просто социологические,классификации языков, как правило, многоплановы, поскольку в них необходимо учитывать множество постоянных и переменных факторов в соотношении язык и общество. Попытки дать законченную функциональную классификацию языков были не всегда успешными именно в силу многофакторности оснований подобной классификации.

Полагают, что полная функциональная классификация языков может быть построена с обязательным учетом ряда критериев. Основные из них таковы: количество носителей живых языков; число живых и мертвых языков в мире; распространение языков за пределами этнических территорий, роль каждого из них в современном мире; письменные и бесписьменные языки; естественные и искусственные языки; общественные функции языков, формы их существования. Так, по связям языка с этнической общностью выделяют языки народностей, племенные языки и национальные языки. Распространенность языка за пределеми этнической территории и его роль в современном мире дают основания выделять местные языки, региональные языки, обслуживающие определенные регионы, языки межнационального общения и мировые языки. К последним чаще всего относят рабочие языки ООН- английский, русский, французский, китайский, испанский и арабский. По функциям, которые язык выполняет в обществе, формам его существования выделяют литературные языки и диалекты, государственные языки, культовые, или ритуальные, языки и т.д.

Важным в функциональной классификации языков является понятие языковой ситуации. Под языковой ситуациейобычно понимают функциональную общность языков и их вариантов, обслуживающих некоторый социум: этническую общность, государство, политико-территориальное объединение. По количеству используемых в социуме языков различают одноязычные и многоязычные языковые ситуации. На земном шаре преобладают многоязычные языковые ситуации, когда в одном социуме совместно функционируют два-три-четыре языка. Например, двуязыч-

­ Конец страницы 272 ­

¯ Начало страницы 273 ¯

ной является Финляндия, трехъязычной - Бельгия, четырехъязычной — Швейцария.

Характер языковой ситуации в том или ином социуме определяется прежде всего официальным статусом языков, а также их ролью в жизни языкового коллектива. Выделяют два основных типа языковых ситуаций: сбалансированные и несбалансированные. Сбалансированные языковые ситуации соответствуют равноправному функциональному распределению языков в социуме. Такие языковые ситуации достаточно редки. С некоторыми оговорками сюда относят языковую ситуацию в Швейцарии, где конституционно закреплено равноправие четырех государственных языков - немецкого, французского, итальянского и ретороманского. На практике же малое число говорящих на ретороманском языке (около 1 % населения) сказывается на широте его общественных функций: он используется в основном в семье.

Более типичны несбалансированные языковые ситуации, когда составляющие их языки находятся в иерархическом распределении, то есть выполняют неодинаковое количество общественных функций. Например, в Индии официально государственными языками являются английский и хинди, на котором говорит большинство жителей Индии. Однако превращению хинди в полноправный государственный язык препятствует наличие в каждом индийском штате национальных языков. Их носители видят в этом ущемление прав своих языков и предпочитают в качестве языка межгосударственного общения английский язык.

Различные регионы и страны планеты характеризуются спецификой своих языковых ситуаций, так как в каждом государстве сложились свои социальные, исторические, культурные и этнические условия сосуществования разных языков. Так, специфика языковой ситуации в ряде стран Африки характеризуется тем, что в этих странах отсутствует нация, которая могла бы послужить ядром данного государства. В то же время в некоторых из них функционируют по несколько десятков и даже сотен языков племен и народностей. Как правило, многие из этих языков бесписьменны, не имеют развитой терминологии, что не дает им возможности принять на себя все многообразие коммуникативных функций. В роли государственных языков в таких странах

­ Конец страницы 273 ­

¯ Начало страницы 274 ¯

чаще всего выступают языки бывших метрополий - преимущественно английский и французский языки. Специфика языковых ситуаций в странах Северной и Южной Америки сформировалась за счет языков завоевателей и иммигрантов, устремившихся на американский континент после открытия его Колумбом. Здесь сохранились языки коренного населения - индейские и эскимосские, которые в большинстве общественных функций уступили место западноевропейским языкам: английскому, французскому, испанскому и португальскому.

Функциональная классификация языков дает представление о специфике языковых ситуаций, характеризует функции языка в обществе.

­ Конец страницы 274 ­

¯ Начало страницы 275 ¯

 

Глава X.

ЗАКОНОМЕРНОСТИ ИСТОРИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ЯЗЫКОВ

Примерно около 40 тыс. лет тому назад, если не раньше, появляется Homo Sapiens, то есть человек разумный. Он знает наскальную живопись и пользуется звуковым языком, который выступает как полноценное средство общения. Однако чем глубже мы проникаем в историю общества, тем меньше у нас реальных данных о языках, так как письменные памятники позволяют проследить историю лишь ряда языков на протяжении трех последних тысячелетий. Общепризнанным является положение о том, что развитие языков всегда было тесно связано с историей их носителей и, в частности, с развитием устойчивых социальных объединений людей.

 

СОЦИАЛЬНАЯ ОБУСЛОВЛЕННОСТЬ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКОВ

 

Племенные языки и образование родственных языков.

­ Конец страницы 275 ­ ¯ Начало страницы 276 ¯ Малочисленные по числу носителей языки были присущи родоплеменному строю. Каждое племя, объединяющее несколько родов,…

ВНЕШНИЕ И ВНУТРЕННИЕ ЗАКОНЫ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА

В современном языкознании понятие законов развития языка не определено достаточно четко, так как многие языковые изменения не образуют постоянной… Внешние законы развития языка.Внешние законы развития языка обусловливаются… Дифференциация и интеграция представляют собой социальные языковые процессы, так как расхождение и схождение языков,…

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

 

УЧЕБНИКИ И УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ

1. Будагов Р. А. Введение в науку о языке. 2-е изд. М., 1965.

2. Вендина Т. И. Введение в языкознание. М., 2001.

3. Головин Б.Н. Введение в языкознание. 4-е изд. М., 1983.

4. Кодухов В.И. Введение в языкознание. 2-е изд. М., 1987.

5. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. 2-е изд. М., 1987.

6. Норман Б.Ю., Павленко Н.А. Введение в языкознание. Хрестоматия. 2-е изд. Мн., 1984.

7. Павленко Н.А. История письма. 2-е изд. Мн., 1987.

8. Реформатский А.А. Введение в языковедение. 5-е изд. М., 1996.

9. Якушкин Б.В. Гипотезы о происхождении языка. М., 1984.

 

СБОРНИКИ ЗАДАЧ И УПРАЖНЕНИЙ, МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

1. Зиндер Л.Р. Введение в языкознание. Сборник задач. М., 1987.

2. КалабинаС.И. Практикум по курсу "Введение в языкознание". 2-е изд. М, 1985.

3. Кодухов В.И. Задания к практическим занятиям и контрольным работам по "Введению в языкознание". М., 1976.

4. Кондратов Н.А., Копосов Л.Ф., Рупосова Л.П. Сборник задач и упражнений по введению в языкознание. 2-е изд. М., 1991.

5. Мурат В.П. Введение в языкознание. Методические указания. 6-е изд. М., 1988.

6. Норман Б.Ю. Сборник задач по введению в языкознание. Мн., 1989.

7. Панов А.Е. Введение в языкознание. Контрольная работа, задания и методические указания к самостоятельной работе. М., 1984.

8. Перетрухин В.Н. Введение в языкознание. Руководство к работе над курсом. М., 1984.

 

СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА

1. АхмановаО.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

2. Беларуская мова. Энцыклапедыя /Пад рэд. А.Я. Міхневіча. Мн., 1994.

3. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

4. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. 2-е изд. М., 1976.

5. Русский язык. Энциклопедия. М., 1979.

­ Конец страницы 285 ­

¯ Начало страницы 286 ¯

СОДЕРЖАНИЕ

ПРЕДИСЛОВИЕ……………………………………………………………………………………..3

 

Глава I. ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА И ЕГО СВЯЗЬ С ДРУГИМИ НАУКАМИ………5

1.1. ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА…………………………………………………………………5

1.2. СВЯЗЬ ЯЗЫКОЗНАНИЯ С ДРУГИМИ НАУКАМИ………………………………………….9

Глава II. ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЯЗЫКА…………………………………………………………17

2.1. ЛОГОСИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА………………………………...17

2.2. ТЕОРИЯ ЗВУКОПОДРАЖАНИЯ……………………………………………………………..20

2.3. МЕЖДОМЕТНАЯ ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА………………………………...21

2.4. ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА ИЗ ЖЕСТОВ……………………………………….23

2.5. ТЕОРИЯ ОБЩЕСТВЕННОГО ДОГОВОРА…………………………………………………..25

2.6. ТЕОРИЯ ТРУДОВЫХ ВЫКРИКОВ И ТРУДОВАЯ ТЕОРИЯ………………………………27

Глава III. ПРИРОДА, СУЩНОСТЬ И ФУНКЦИИ ЯЗЫКА…………………………………29

3.1. ИДЕАЛЬНОЕ И МАТЕРИАЛЬНОЕ В ЯЗЫКЕ……………………………………………….29

3.2. БИОЛОГИЧЕСКОЕ, СОЦИАЛЬНОЕ И ИНДИВИДУАЛЬНОЕ В ЯЗЫКЕ ………………..32

3.3. ЯЗЫК, РЕЧЬ, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ…………………………………………………..37

3.4. ФУНКЦИИ ЯЗЫКА…………………………………………………………………………….41

Глава IV. ФОНЕТИКА И ФОНОЛОГИЯ……………………………………………………….43

4.1. АКУСТИКА ЗВУКОВ РЕЧИ…………………………………………………………………...43

4.2. УСТРОЙСТВО РЕЧЕВОГО АППАРАТА И ФУНКЦИИ ЕГО ЧАСТЕЙ…………………...46

4.3. АРТИКУЛЯЦИЯ ЗВУКА И ЕЕ ФАЗЫ………………………………………………………..52

4.4. КЛАССИФИКАЦИЯ ЗВУКОВ РЕЧИ…………………………………………………………53

4.5. ФОНЕТИЧЕСКОЕ ЧЛЕНЕНИЕ РЕЧЕВОГО ПОТОКА……………………………………..63

4.6. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЗВУКОВ В РЕЧЕВОМ ПОТОКЕ…………………………………….68

4.7. УДАРЕНИЕ И ИНТОНАЦИЯ………………………………………………………………….72

4.8. ФОНЕМА И СИСТЕМА ФОНЕМ……………………………………………………………..77

Глава V. МОРФЕМИКА И СЛОВООБРАЗОВАНИЕ…………………………………………89

5.1. МОРФЕМА КАК ЕДИНИЦА ЯЗЫКА. КЛАССИФИКАЦИЯ МОРФЕМ…………………..90

5.2. ИЗМЕНЕНИЕ МОРФЕМНОЙ СТРУКТУРЫ СЛОВА……………………………………….98

5.3. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ И ЕГО ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ………………………………..101

Глава VI. ЛЕКСИКОЛОГИЯ И СЕМАСИОЛОГИЯ………………………………………...109

6.1. СЛОВО КАК ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕДИНИЦА ЯЗЫКА………………………………………..110

6.2. ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ И ЕГО ТИПЫ………………………………………………..117

6.3. РАЗВИТИЕ ЛЕКСИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА………………………………………124

6.4. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ГРУППИРОВКИ СЛОВ…………………………………131

6.5. ХРОНОЛОГИЧЕСКОЕ РАССЛОЕНИЕ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА...................145

­ Конец страницы 286 ­

¯ Начало страницы 287 ¯

6.6. СТИЛИСТИЧЕСКОЕ РАССЛОЕНИЕ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА……………..156

6.7. ОНОМАСТИКА……………………………………………………………………………….158

6.8. ФРАЗЕОЛОГИЯ……………………………………………………………………………….166

6.9. ЭТИМОЛОГИЯ………………………………………………………………………………..172

6.10. ЛЕКСИКОГРАФИЯ………………………………………………………………………….177

Глава VII. ГРАММАТИКА……………………………………………………………………...184

7.1. ГРАММАТИКА И ЕЕ ПРЕДМЕТ……………………………………………………………184

7.2. ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ, ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ

И ГРАММАТИЧЕСКАЯ ФОРМА………………………………………………………………...187

7.3. ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ

ГРАММАТИЧЕСКИХ ЗНАЧЕНИЙ………………………………………………………………193

7.4. ЧАСТИ РЕЧИ И ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ………………………………………………...200

7.5. СЛОВОСОЧЕТАНИЕ…………………………………………………………………………207

7.6. ПРЕДЛОЖЕНИЕ………………………………………………………………………………212

 

Глава VIII. ПИСЬМО…………………………………………………………………………….225

8.1. ПРЕДЫСТОРИЯ ПИСЬМА…………………………………………………………………...225

8.2. ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ИСТОРИИ ПИСЬМА………………………………………………..229

8.3. АЛФАВИТЫ, ГРАФИКА И ОРФОГРАФИЯ………………………………………………..243

8.4. СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ СИСТЕМЫ ПИСЬМА……………………………………….251

 

Глава IX. КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ……………………………………………………256

9.1. ЯЗЫКИ МИРА………………………………………………………………………………....256

9.2. ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ……………………………………257

9.3. ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ, ИЛИ МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ, КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ....264

9.4. АРЕАЛЬНАЯ И ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ………………...268

 

Глава X. ЗАКОНОМЕРНОСТИ ИСТОРИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ЯЗЫКОВ…………...274

10.1. СОЦИАЛЬНАЯ ОБУСЛОВЛЕННОСТЬ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКОВ…………………………274

10.2. ВНЕШНИЕ И ВНУТРЕННИЕ ЗАКОНЫ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА…………………………..279

 

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА……………………………………….………………….284

­ Конец страницы 287 ­

¯ Начало страницы 288 ¯

 

Издательство "ТетраСистемс" предлагает книги

Общее языкознание. Учебное пособие для студентов ВУЗов.   Гируцкий А. А. 2001 г., 304 стр., 2-ое издание   Содержание книги полностью соответствует образовательному стандарту высшей школы по учебному курсу "Общее языкознание". В пособии дан краткий очерк лингвистических учений от языкознания Древней Индии до лингвистики конца XX века, охарактеризованы основные тенденции современного языкознания. Сформулирована общая теория языка на основе геометрического образа структуры слова. Предназначено для студентов филологических факультетов, аспирантов, преподавателей.
Стилистика и культура речи. Учебное пособие для студентов ВУЗов. Плещенко Т. П., Федотова Н. В., Чечет Р. Г., под общ. ред. Шубы П. П. 2001 г., 544 стр., 2-ое издание   В книге в первой части «Основы стилистики и культуры речи» освещаются теоретические основы функциональной стилистики и учения о культуре речи. Во второй части «Практические занятия» приведены упражнения по функциональной стилистике и культуре речи. Предназначено для студентов филологических факультетов вузов. Может быть использовано преподавателями средних специапьных учебных заведений, учителями средних школ, лицеев.
Белорусско-русский и русско-белорусский словарь.   Готовец 0. А., Мясникова В. В., под. общ. ред. Журавского А. И. 2003 г., 480 стр., 4-ое издание   Словарь содержит около 42 тысяч слов, наиболее употребительных в повседневной практике общения, которые могут вызвать трудности при переводе. Он может быть полезен всем тем, кто хочет и стремиться познать тайны белорусского слова. Предназначен для широкого круга читателей.

 

­ Конец страницы 288 ­

¯ Начало страницы 289 ¯

­ Конец страницы 289 ­

¯ Начало страницы 290 ¯

 

По вопросам оптовогоприобретения книг обращаться по тел. 219-73-88, 219-73-90
Книжный Интернет-магазин издательства "ТетраСистемс" http://www.book.shop.by(доступен в Минске по БЕСПЛАТНОЙ линии: тел. 210-57-87)

Учебное издание

ГИРУЦКИЙАнатолий Антонович

 

 

ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ

 

 

Учебное пособие

 

Редактор Л.Е. Круковский

Дизайн обложки С.В. Процко

Ответственный за выпуск А.Ф. Мясников

 

Подписано в печать с готовых диапозитивов 5.02.2003. Формат 60x84 1/16. Бумага для офсетной печати. Гарнитура Таймс. Печать офсетная. Уч.-изд.л. 11,94. Усл.печ.л. 16,8. Тираж 3100 экз. Заказ 335.

 

 

Научно-техническое общество с ограниченной ответственностью «ТетраСистемс».

Лицензия ЛВ№ 76 от 19.11.02. 220116, г. Минск-116, а/я 139 (тел. 219-73-88, 219-73-90; E-mail: books@tut.by; http://www.ts.by).

 

Республиканское унитарное предприятие

«Издательство "Белорусский Дом печати"».

220013, г. Минск, пр-кт Ф. Скорины, 79.

­ Конец страницы 290 ­

¯ Начало страницы 291 ¯

 

– Конец работы –

Используемые теги: языкознание, наука, связь, другими, науками0.093

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА И ЕГО СВЯЗЬ С ДРУГИМИ НАУКАМИ

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА И ЕГО СВЯЗЬ С ДРУГИМИ НАУКАМИ.. 6
Конец страницы... ПРЕДИСЛОВИЕ Глава I ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА И ЕГО СВЯЗЬ С ДРУГИМИ НАУКАМИ...

Геология как наука. Краткая история ее возникновения и развития. Связь с другими науками
Подытоживая можно сказать что предметом изучения геологии являются основные закономерности геологического развития Земли Более узкие разделы... Земля форма и размеры строение поверхности и внутренних геосфер Методы с помощью которых изучают внутреннее...

Предмет физики и ее связь с другими науками. Единицы физических величин. Система СИ
Кинематика движения по криволинейной траектории Тангенциальная и нормальная составляющие ускорения... Криволинейное движение это движение траектория которого представляет собой... Понятие замкнутой системы Закон сохранения и изменения импульса...

Медицинская микробиология, ее предмет, методы, связь с другими науками
Микроскопия люминесцентная свечение под воздействием энергии света эл лучей ионизир излуч Собственная без окраски наведенная окр... Микроскопич метод метод изучения морф и тинкториальных св в бактерий на... Химический состав бактериальной клетки Вода...

Предмет общая геология и связь его с другими науками
есть несколько блоков... блок вещественный кристаллография петрография минералогия геохимия учение... исторический историческая геология России палеонтология...

Демография как наука. Определение, объект и предмет демографии, ее цели и задачи, методы исследования, взаимосвязь с другими науками
Таблица... Классификация возраста Календарный возраст Период жизни... Источник Медков В М Демография Ростов на Дону С...

Педагогика как наука и ее сязь с другими науками о человеке
Как эти категории влияют на человека, «превращая» его в личность. Ведь нам необходимо получить знания, навыки, опыт предшествующих поколений, чтобы… Для того чтобы получить хорошее образование нужны квалифицированные… Педагогическая отрасль знаний является едва ли не само древней и по существу неотделима от развития…

ПОНЯТИЕ, ПРЕДМЕТ, МЕТОДОЛОГИЯ И ИСТОЧНИКИ НАУКИ КОНСТИТУЦИОННОГО ПРАВА. КОНСТИТУЦИОННОЕ ПРАВО КАК УЧЕБНАЯ ДИСЦИПЛИНА КП ® юридические науки ® общественные науки
ПРИМЕРЫ СОБЫТИЙ И ДЕЙСТВИЙ... Событие смерть Президента РФ новые выборы... Правомерное действие принятие законопроекта в м чтении ГД передачу его на рассмотрение СФ...

Предмет, задачи, структура и система основных понятий педагогической психологии. Ее связь с другими науками.
Образование как социальное пространство формирования личности... Современные тенденции развития образования... Предмет задачи структура и система основных понятий педагогической психологии Ее связь с другими науками...

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ: ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА. ЯЗЫК КАК ПРЕДМЕТ ЯЗЫКОЗНАНИЯ
Основная литература... Учебники и учебные пособия... Алефиренко Н Ф Введение в языкознание М Баранникова Л И Введение в языкознание Саратов Изд во Сарат ун та...

0.068
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам