ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ - раздел Связь, ОСНОВЫ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ 1. Расспросите Знакомых Вам Представителей Других Культур, Какие Им Известны ...
1. Расспросите знакомых вам представителей других культур, какие им известны стереотипы русских. Выберите несколько наиболее распространенных из них и сравните с вашими представлениями. Проанализируйте результаты.
2. Проанализируйте свое поведение при общении с соотечественниками и представителями других культур.
3. Есть ли какие-нибудь отличия в поведении? Если да, то как вы можете это объяснить?
4. Проведите эксперимент. Попробуйте позвонить по телефону и перед началом разговора представиться, назвав свою фамилию. Какие ощущения вы при этом испытывали? Как отреагировали ваши собеседники?
5. Войдя в лифт, поздоровайтесь с незнакомыми попутчиками. Какова была реакция людей на ваше приветствие?
6. При общении с приятелем установите чуть большую (меньшую) дистанцию, чем была ранее. При этом внимательно наблюдайте, как он реагирует. Объясните его поведение.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК.
1. Агеев B.C. Психология межгрупповых отношений. — М„ 1983. 2 Агеев B.C. Межгрупповое взаимодействие: социально-психологические проблемы. - М.: Изд.-во МГУ, 1990.
3. Андреев А. Л. «Мы» и «Они»: отношение россиян к другим странам мира// Обновление России: трудный поиск решений. — М., 1996.
4. Андреева Г.М Атрибутивные процессы в условиях совместной деятельности// Общение и оптимизация совместной деятельности. — М., 1987.
5. Антонов В.И., Ямпчлова З.С. Проблема стереотипов как один из барьеров в контексте коммуникации культур// Россия и Запад: диалог культур. Вып. 7. —
М., 1999.
6. Арутюнян Ю.В. Россияне — М., 1994.
7. Байбурчн А.К. Ритуал в традиционной культуре. — Спб., 1993.
8. Балтинь А. Отражение эффекта видеотренинга на уровне когнитивных навыков// Человек. Общение. Жилая среда/ Под ред. Ю. Орна и Т. Нийта. —
Таллин, 1986.
9. Белянка О.Е., Трушина Л.Б. Русские с первого взгляда. — М., 1996.
10. Биркенбил В. Язык интонации, мимики, жестов: Пер. с нем. — Спб., 1997.
11. Бодалев А.А. Психология межличностного общения. — Рязань, 1994.
12. Бодалев А.А. Психология общения. — М.; Воронеж, 1996.
13. Брудный А. Понимание и общение. — М., 1989.
14. Бурганов А.Х. Откуда и куда идешь, Россия? — М., 1996.
15. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. — М., 1989.
16. Вацлавик П., Бивин Дж., Джексон Д. Психология межличностных коммуникаций. — Спб., 2000.
17. Введение в этническую психологию/Под ред. Ю.П. Платонова. — Спб., 1995.
18. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. — Ростов-на-
Дону, 1996.
19. Все об этикете. Книга о нормах поведения в любых жизненных ситуациях. —
Ростов-на-Дону, 1995.
20. Галочкина Е.А. «Пусть меня научат...» Межкультурная коммуникация в учебной аудитории// Россия и Запад: диалог культур. Вып. 5. — М., 1998.
21. Гачев В.Д. Национальные образы мира: Америка в сравнении с Россией и славянством. — М., 1997.
22. Глобальные проблемы и общечеловеческие ценности. — М., 1990.
23. Глобальные проблемы и перспективы цивилизации. — М., 1993.
24. Гойхман Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. — М., «ИНФРА-М»,
1998.
25. Горелов И.Н., Енгалычев В.Ф. Безмолвной мысли знак: Рассказы о невербальной коммуникации. — М., 1991.
26. Грановская P.M., КрчжанскаяЮ.С. Творчество и преодоление стереотипов. —
Спб., 1994.
27. Громов М.Н. Вечные ценности русской культуры// Вопросы философии. —
1994. - № 1.
28. Гулевич О.А., Безменова И.К. Атрибуция: общее представление, направление исследований, ошибки. — М., 1998.
29. Динамика культуры: теоретико-методологические аспекты. — М., 1989.
30. Динамика ценностей населения реформируемой России. —М., 1996.
31. Дробижева Л.М. Этническое самосознание русских в современных условиях //Советская этнография. — 1991. — № 1.
32. Еемерен Ф.Х., Гроотендорст Р. Аргументация, коммуникация, ошибки. — Спб., 1992.
33. Здравомыслов А.Г. Социология конфликта. — М., 1996.
34. Землянова Л.М. Современная американская коммуникативистика. — М., 1995.
35. Землянова Л.М. Зарубежная коммуникативистика в преддверии информационного общества. Толковый словарь терминов и концепций. — М.: Изд-во МГУ, 1999.
36. Знаков В.В. Понимание в познании и общении. — Самара, 1998.
37. Игнатов А. Евразийство: поиск новой культурной идентичности// Вопросы философии, 1995, № 6.
38. Иконникова Н. К.. Механизмы межкультурного восприятия// Социологические исследования. — 1995. — № 4. 3S. Ионин Л.Г. Основания социокультурного анализа. — М., 1996. 4С. Ионин Л.Г. Социология культуры: путь в новое тысячелетие. — М., 2000.
41. История ментальностей. Историческая антропология. — М., 1996.
42. Кавтарадзе Д.Н. Обучение и игра. Введение в активные методы обучения. — М., 1998.
43. Касьянова К. О русском национальном характере. — М., 1994.
4^. Клакхон К. Зеркало для человека. Введение в антропологию. — Спб., 1998.
45. Ковалев В.И. Мотивы поведения и деятельности. — М., 1988.
46. Козлова Н.Н. Введение в социальную антропологию. — М., 1996.
47. Конецкая В.П. Социология коммуникации. — М., 1997.
48. Коул М. Культурно-историческая психология. — М., 1997.
49. Кочетков В.В. Психология межкультурных различий. — Саратов, 1988.
50. Кроник А.А., Кроник Е.А. Психология человеческих отношений. — М., 1998. 5.. Кузин Ф.А. Культура делового общения. Практическое пособие. — М., 1996.
52. Культура: теории и проблемы. — М., 1995.
53. Культурология.XX век. Энциклопедия: В 2 т. — Спб., 1999.
54. Курбатов В.И. Искусство управлять общением. — Ростов- на-Дону, 1997.
55. Лабунская В.А. Экспрессия человека: общение и межличностное познание. — Ростов-на-Дону, 1999.
56. Ларченко С Г., Еремин С.Н. Межкультурное взаимодействие в историческом процессе. — Новосибирск, 1991.
57. Лебедева Н. Введение в этническую и кросс-культурную психологию. — М., 1999.
58. Леонтьев А.А. Психология общения. — М., 1997.
59. Мархинина В., Удалова И. Межнациональное общество: состояние, динамика, взаимодействие культур. — Новороссийск, 1996.
60. Межкультурная коммуникация. Сборник учебных программ. — М.: Изд-во МГУ', 1999.
61. Межуев В.М. О национальной идее// Вопросы философии. — 1997. — № 12.
62. Ментальность России. — М., 1997.
63. Михайлова Л.И. Социология культуры. — М., 1999.
64. Мишина И.А. и др. Становление современной цивилизации. — М., 1995.
65. Морфология культуры: структура и динамика. — М., 1994.
66. Муравлёва Н.В. Понимание и интерпретация фактов чужой культуры// Россия и Запад: диалог культур. Вып. 7. — М., 1999.
67. Национальные отношения и этнические конфликты. — М., 1993.
68. Никишенков А.А. Из истории английской этнографии. Критика функционализма. — М., 1986.
69. Николаичев Б.О. Будь лицом: ценности гражданского общества. — М., 1995.
70. Оконешникова А.П. Межэтническое восприятие и понимание людьми друг друга. — Пермь, 1999.
71. Павловская А. В. Стереотипы восприятия России и русских на Западе// Россия и Запад: диалог культур. Вып. 1. — М., 1994.
72. Павловская А.В. Россия и Америка. Проблемы общения культур. — М.:
Изд-воМГУ, 1998.
73. Пелипенко А.А., Яковенко И.Г. Культура как система. — М., 1997.
74. Петровская Л.А. Компетентность в общении. Социально-психологический тренинг. — М.: Изд-во МГУ, 1989.
75. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. — М.; Киев, 2001.
76. Проблемы культурной идентичности. Материалы международного теоретического семинара в Казани. — Казань, 1998.
77. Прутченков А.С. Тренинг коммуникативных умений. — М., 1993.
78. Психологический практикум. Межличностные отношения. Методические рекомендации. — Спб., 1996.
79. Ночевник М.Н. Психология общения и бизнес. — М., 1995.
80. Рёш О. Проблема стереотипов в межкультурной коммуникации// Россия и Запад: диалог культур. Вып. 6. — М., 1998.
81. Роджерс К. Эмпатия// Психология эмоций. — М., 1984.
82. Розенберг М. Эффективное общение без принуждения. — М., 1996.
83. Россия и Европа: тенденции развития на пороге третьего тысячелетия — М., 1995.
84. Россия между Европой и Азией: евразийский соблазн. — М., 199^.
85. Россия на рубеже веков. — М., 2000.
86. Рот Ю., Коптельцева Г. Встречи на грани культур. — Калуга, 2001.
87. Руденский Е.В. Основы психотехнологии общения менеджера. — М.: ИНФРА-М;
Новосибирск: НГАЭиУ, 1997.
88. Русские: этносоциюлогические очерки. — М., 1992.
89. Русский народ: Его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия. — Иркутск: Вост.-Сиб. изд.-во, 1992.
90. Садохин А.П. Этнология. — М., 2000.
91. Садохин А.П. Этнология: Учебный словарь. — М., 2001.
92. Садохин А.П., Грушевицкая Т.Г. Этнология. — М., 2000.
93. Сергеев A.M. Коммуникации в культуре. — Петрозаводск, 1996.
94. Сидоренко Е.В. Мотивационный тренинг. — Спб., 2000.
95. Сикевич З.В. Социология и психология национальных отношений. — Спб., 1999.
96. Сикевич З.В. Национальное самосознание русских. — М., 1996.
97. Ситарам КС., Когделл Р.Т. Основы межкультурной коммуникации // Человек. — 1992. — № 2—5.
98. Скрыпник В.И. Новая российская цивилизация. — М., 1997.
99. Смелкова 3. С. Деловой человек: культура речевого общения. Пособие и словарь-справочник. — М., 1997.
100. Соколов А.В. Введение в теорию социальной коммуникации. — Спб., 1996.
101. Солдатова Г.У. Психология межэтнической напряженности. —М., 1998.
102. Соловьева О.В. Обратная связь в межличностном общении. — М., 1992.
103. Сорокин Ю.А. Этническая конфликтология. — Самара, 1994.
104. Социальные конфликты. — М., 1996.
105. Стернш И.А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры// Этнокультурная специфика языкового сознания. — М., 1996.
106. Стефаченко Т.Г. Этнопсихология. — М., 1999.
107. Сухарев В.А., Сухарев М.В. Психология народов и наций. — Донецк, 1997.
108. Тер-Мчнасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. —М., 2000.
109. Трансформирующееся общество: цели и пути. — М., 1996.
110. Трусов В.П. Теория атрибуции в зарубежной социальной психологии// Психология межличностного познания.
111. Филиппов В.Н. Человек в концепции современного научного познания:
Учеб. пособие по антропологии. — Барнаул: Изд-во БГПУ, 1997.
112. Холл Э Как понять иностранца без слов. — М., 1995.
113. XX век. Многообразие. Противоречивость. Целостность. — М., 1996.
114. Ценности и символы национального сознания в условиях меняющегося общества. — М., 1994.
115. Цуканова Е.В. Психологические трудности межличностного общения. Киев, 1985.
116. Ширшов И.Е. Динамика культуры. — М., 1990.
117. Школа аналога культур. Основы программы. — Кемерово, 1992.
118. Шмидт Р. Искусство общения: Пер. с нем. — М., 1992.
119. Этнические стереотипы поведения / Под ред.А.К. Байбурина.— Л., 1985.
120. Ядов В.А. Социальная идентичность личности. — М., 1994.
121. Яницкий О.Н. Индустриализм и инвайромснтализм: Россия на рубеже культур// Социс.— 1994. — № 3.
122. Яновский Р.Г. Поиск народной идеи// Социс. — 1997. — № 5.
123. Agryle М. The psychology of interpersonal behavior. Hannondsworth, 1983.
124. Ailport G.W. The nature of prejudice. Garden City, N. Y., 1958.
125. Asante U.K., Newmark E., Blake C.A. Handbook of intercultural communication. Beverly Hills/London, 1979.
126.Asanfe M.K., Gudykunst W.B. (Eds.). Handbook of International and Intercultural Communication. Newbury Park, 1989.
127. Bennet М. Basic concepts of intercultural communication. Selected Readings. Yarmouth, 1998.
128. Birdwhistell R.L. Kinesics and context. Philadelphia. 1970.
129. Brislin R.W., Cushner К., Cherrie C. Intercultural interactions. Beverly Hills, 1986.
130. Brislin R.W., Yoshida T. Intercultural Communication Training: An Introduction. Thousand Oaks, 1994.
131. Clyne М. Inter-Cultural Communication at Work: Cultural Values in Discourse. Cambridge, 1994.
132. Condon J.C., Yousef F.S. An introduction to intercultural communication. Indianapolis, 1975.
133. Cushner К., Brislin R.W. Intercultural interactions. London, 1995.
134. Dodd С. Dynamics of intercultural communication. Boston, 1998.
135. Driven R., Pufz М., Jager S. Intercutural communication. Bern, 1994.
136. Ferraro G. The Cultural Dimensions of International Business. Englewood Cliffs, 1990.
137. Ferraro G. The cultural dimension of international business. New Jersey, 1998.
138. Eilers F-J. Communicating between cultures. Manila, 1992.
139. Fischer H-D, Merrill J.C. International and intercultural communication. N. Y., 1976.
140. Geertz С. Dichte Beschreibung. Beitrage zum Verstehen Kultureller Systeme. Frankfart/M. 1987.
141. Geerz С. The interpretation of cultures. N. Y., 1993.
142. Giordano Ch., DougoudR.C., Kappus E-N. Interkulturelle Kommunikation in Nationalstaat.
Freiburg, 1998.
143. GroschH., Grod A., Leenen W.R. Methoden interkulturellen Lehrens und Lemens. Saarb-riicken, 2000.
144. Gudykunst W. Intercutural Communication Theory. Current Perspectives. Newbury Park, 1983.
145. Gudykunst W. Communicating with Strangers. An Approach to intercultural communication. N. Y,1984
146. Gudykunst W.,Kim Y.Y. (Eds.). Theories in Intercultural Communication. Newbury Park, 1988.
147. Guirdham М. Communicating across cultures. West Lafayette, 1999.
148. HallE. The Dance of Life, New York, 1983.
149. HallE. The Hidden Dimension. New York, London, 1990.
150. HallE. Beyond Culture. New York, London, 1989.
151. HallE. The Silent Language. New York, London, 1990.
152. Hall £., HallM. Verborgene Signale. Studien zur internationaleh Kommunikation. Uber den Umgang mit Amerikanem. Stem, Hamburg, 1983.
153. Hall E„ HallM. Verborgene Signale. Studien zur internationalen Kommunikation. Uber den Umgang mit Franzosen. Stem, Hamburg, 1984.
154. HallE., HallM. Understanding cultural differences. Yarmouth, 1990.
155. Hinnenkamp V. Interkulturelle Kommunikation. Heidelberg, 1994.
156. Hofstede G. Interkulturelle Zusammenarbeit. Kulturen-Organisationen-Management. Wiesbaden,1993.
157. Hofstede G. Lokales Denken, globales Handeln. Kulturen. Zusammenarbeit und Management. С. Н. Beck, Munchen, 1997.
158. Interkulturelles Lemen. Bonn, 1998.
159. Jandt F. Intercultural Communication: An Introduction. Newbury Park, 2000.
160. Jonach I. Interkulturelle Kommunikation. Munchen, 1998.
161. Kirn Y.Y., Gudykunst W.B. Theories in intercultural communication. London, 1988.
162. Kirn Y.Y, Gudykunst W.B. Cross-cultural adaptation. London, 1988.
163. Klukhon F., StrodbeckF. Variation in value orientation. N. Y, 1961.
164. Knapp-PotthojfA. Strategien interkultureller K6mmnnikation. Franfiirt/Main. 1987.
165.A"fiapp-Pofc/ioj7'^.,£eiy(feM<Eds.).AspekteinterkulturellerKommunikationsfachigkeit. Munchen, 1997.
166. KopperE Globalisierung. Von der Vision zur Praxis. Methoden und Ansatze zur Entwicklung interkultureller Kompetenz. Zurich, 1997.
167. KroeberA., Klukckhon C. Culture: A Critical Review of Concepts and Definitions. Cambridge, 1952. \6&.LadmiralJ-R.,LipianskyEM. Interkulturelle Kommunikation. Zur Dynamik mehrsprachiger Gruppen. Frankfurt/New York, 2000. 169. Leeds-Hurwitz W. Notes in the History of Intercultural Communication: The Foreign serviceInstitute and the Mandate for Intercultural Training // Quarterly Journal of Speech 76,1990.
170. UgerK., RengerR. Dialog der Kulturen. Wien, 1994.
171. Mahle W.A. Deutschland in der interkulturelle Kommunikation. Konstanz, 1995.
172. Mxletzke G. Interkulturelle Kommunikation. Opiaden, 1996.
173. Martin J., Nakayama Th. Intercultural communication in contexts. London. Toronto. 2000.
174. MyosmullerA. Interkulturelle Kompetenz und interkulturelle Kentnisse. C'berlegungen zn Ziel und Inhalt im auslandsvorbereitenden Training // K. Roth (Hg.): Mit der Differenz kden. Munster, 1996.
175. MullerB-D. Interkulturelle Wirtschaftskommunikation. Munchen, 1993.
176. Nieke W. Interkulturelle Erziehung und Bildung. Wertorientitnmgen im Alltag. Opiaden, 1995.
177. Niklas H. Kulturkoflikt und interkulturelles Lehmen // Kulturstandarts in der intemati-oaalen Begegnung. Saarbriicken, 1991.
178. Oiten H., Treuheit W. Interkulturelles Lemen in Theorie und Praxis. Ein Handbuch fur Jugendarbeit und Weiterbildung. Opiaden, 1994.
179. PaigeM. Education for the intercultural experience. Yarmouth, 1993.
180. Purschel H. Intercultural communication. Franfurt/Main, 1994.
181. Rehbein J.(Ed.). Interkulturelle Kommunikation. Tubingen, 1985.
182. Reimann H. Transkulturelle Kommunikation und Weltgeschichte. Opiaden, 1992.
183. Rcsch 0. Interkulturelle Kommunikation in Geschaftsbeziehungen zwischen Russen und Deutschen. Berlin, 1998.
184. Roth J. Lehmen fur interkulturelle Kompetenz. Konzepte und Erfahrungen ernes Pilotprojekts an der Universitat Munchen // Griindlagen der Weiterbildung 3:2,1992.
185. Roth J. Der kulturanthropologische Ansatz fur das interkulturelle Lemen im Training zim intemationalen Management // Psychologie und multikulturelle Gesellschaft. Gattingen,1993.
186. Rath J. Interkulturelle Kommunikation als universitares Lehrfaeh. Zu einem neuen Miinche-ner Studeingang // Roth K. (Hg.) Mit der Differenz leben. Munster, 1996.
187. Roth J. Die Bedeutung kulturell gepragter Orientierungen fur die Gestaltung deutsch-russischer Untemehmungen // Wirtschaft und Recht in Osteuropa, 1994, a 7.
188. Roth J. Wir und die Anderen: Deutsch-russische Kommunikation im Postsozialismus // Ir.terkulturelle Kommunikation im Nationalstaat. C. Giordano, R. Colombo Dougdud, E Kappus (Hrsg.). Munster, Fribourg,1998.
189. Roth J. Ost und West in Europa. Barrieren fur die Interkulturelle Kommunikation im Integrationsprozess.// Osteuropa zwischen Integration und Differenz. Holm Sundhaussen (Hrsg.), 1999.
190. Roth J. Das Entziffem einer fremden Kultur. Aus der Praxis deutsch-russischen Interak-tionen.// Kulturunterschiede. Interdisziplinare Konzepte zu kollektiven Identitaten und Mentalitaten. Heinz Hahn (Hrsg.). Frankfurt, 1999.
191. Rcth K. (Hg) Mit der Differenz leben. Europaische Ethnologic und interkulturelle Kommunikation. Munster, 1996.
192. Rcth К. Zeit und Interkulturelle Kommunikation // Rheinisches Jahrbuch fur Volkskunde 33, 1999/2000.
193. Russen und Deutsche: Alte Feindbilder weichen neuen Hofiungen. Hamburg, 1990.
194. Samovar L., Porter R., StefaniL. Communication between cultures. Belmont, 1998.
195. Schweizer Th. Interkulturelle Vergleichverfahren //Fischer H.(Hg.) Ethnologie: Einfuhriing und Uberblick. Berlin, 1998.
196. Schweizer Th. Wie versteht und erklart man eine fremde Kultur? Zum Methodenproblem der Ethnographic // Kolner Zeitschrift fur Soziologie und Sozialpsychologie. 1999, Heft l,Jg.51.
197. Scollon R., Scollon S. W. Intercultural Communication. Oxford: Blackwell, 1995. l9S.SeelgeH.N. Teaching Culture. Strategies for Intercultural Communication. Yarmouth, 1993.
199. Six U. The Function of Stereotypes in the Process ofCross-Cultural Understanding — A Social Psychological Approach.// Peter Funke (Ed.). Understanding the USA. A Cross-Cultural Perspective. Tubingen, 1989.
200. SlembekE. Culture and communication. Franfurt/Main, 1991. Wl.StanzelF. Europaer: Ein imalogischer Essy, Heidelberg, 1998.
202. ThomasA. InterkulturellerAustausch als interkulturelles Handeln. Saarbriicken, 1985.
203. Thomas A. Kulturstandarts in der intemationalen Begegnung. Saarbriicken: Breitenbach, 1991.
204. ThomasA. Psychologie interculturellen Lehmens und Handelns // Thomas (Ed.). Kulter-vergleichende Psychologie. Eine Einfuhrung. Gottingen, 1993.
205. Trager G., HallE. Culture and Communication: A Model and an Analysis //Explorations and Communication 3. 1954.
206. Triandis H. Intercultural Education and Training// Peter Funke (Ed.) Understanding the USA. A Cross-Cultural Perspective. Tubingen, 1989.
207. Triandis H. Individualism and collectivism. Boulder, 1995.
208. TrommsdorfG. Sozialisation und Werthaltungen im Kulturvergleich// Sozilisation im Kulturvergleich. Stuttgart, 1989.
209. WatzlawickP., BeavinJ.H., Jackson D.D. Menschenliche Kommunikation. Bern, 1969.
210. Wiseman R., Jolene K. Intercultural Communication Competence//Newbury Park, 1993.
Все темы данного раздела:
От обыденного понимания культуры к научному
В современных гуманитарных науках понятие «культура» относится к числу фундаментальных. Закономерно, что оно является центральным и в межкультурной коммуникации. Среди огромного количества научн
Культура и коммуникация
Ни одна культура не существует изолированно. В процессе своей жизнедеятельности она вынуждена постоянно обращаться или к своему прошлому, или к опыту других культур. Это обращение к другим культура
Культура и поведение
Человеческое поведение — это продукт миллионов лет эволюции, оно заложено как генетически, так и обусловлено нашей принадлежностью к какой-либо группе, полу, возрастом, личным жизненным опытом,
Сущность культурных ценностей и их место в межкультурной коммуникации
С раннего детства каждый ребенок овладевает родным языком и усваивает культуру, к которой принадлежит. Это происходит в процессе общения с близкими и незнакомыми людьми, в домашней среде, с помощь
Культурные нормы и их роль в культуре
Жизнь человека в обществе себе подобных всегда подчинена определенным правилам, которые составляют существенную часть его образа жизни. В соответствии с этими правилами любая культура имеет собств
Сущность этноцентризма и его роль в МКК
При контактах с другими культурами большинство людей судят о чужих культурных ценностях, используя в качестве образца и критерия культурные ценности собственного этноса. Такой тип ценностного сужд
Сущность и формирование культурной идентичности
2.3.1. Понятие «культурная идентичность»
Культурные последствия расширяющихся контактов между представителями разных стран и культур выражаются среди прочего и в постепен
Этническая идентичность
Интенсивное развитие межкультурных контактов делает актуальной проблему не только культурной, но и этнической идентичности. Это вызвано целым рядом причин. Во-первых, в современных услови
Личная идентичность
Рассматривая коммуникативные процессы как динамичную социокультурную среду, благоприятную для порождения и распространения различного рода образцов поведения, типов взаимодействия, следует помнит
Основные положения и значение в МКК
Вероятно, нет необходимости в поиске доказательств и аргументов, подтверждающих мысль, что без общения с себе подобными человек не может стать нормальным существом. Ни одну сколько-нибудь важную
Как теоретическая и методологическая основа МКК
В процессе контактов с представителями других культур люди встречаются, совершают какие-то действия и поступки, обмениваются взглядами и мыслями. При этом смысл каждого конкретного поступка им не
Систем и межкультурных ситуаций
История становления межкультурной коммуникации как учебной дисциплины убедительно свидетельствует, что она изначально формировалась на основе интеграции различных гуманитарных наук и их методов.
Инкультурация и социализация.
4.1.1. Понятия «инкультурация» и «социализация».
Каждому человеку предстоит жить в обществе, и поэтому социальная интегрированность является чрезвычайно важным фактором
Цели инкультурации и социализации
Несмотря на описанные различия содержательное и смысловое разграничение понятий «инкультурации» и «социализации» до сих пор остается дискуссионным в науке. Так, М. Мид под социализацией понимает с
Первичная и вторичная стадии инкультурации
На протяжении всей своей жизни каждый человек проходит определенные фазы, которые называют стадиями жизненного цикла. Это — детство, юность, зрелость и старость. На каждой стадии жизненного цикла
Влияние окружающей среды на инкультурацию
Каждому человеку на протяжении всей его жизни приходится осваивать множество социальных ролей, поскольку процессы социализации и инкультурации продолжаются всю жизнь. Каждая социальная роль включ
Некоторые психологические механизмы инкультурации
Для специалистов, изучающих процессы инкультурации, очень важным является вопрос об их механизмах. Окончательного ответа на этот вопрос пока нет, но ученые обычно выделяют четыре психологических м
Источники и механизмы изменений культуры
За десять тысяч лет своего развития человеческая культура прошла путь от каменного топора до освоения космоса. Она никогда не оставалась неподвижной: зародившись, развивалась и распространялась из
Культурная диффузия и ее современные контексты
В качестве отдельного источника культурной динамики следует выделитькультурную диффузию — взаимное проникновение отдельных явлений культуры или целых ее комплексов и
Значение культурных изменений для взаимодействия культур
Процессы глобализации и культурной динамики, как показывает практика, не ведут к формированию единой мировой культуры. Современная культура остается множеством самобытных культур, находящихся в
ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ
1. Охарактеризуйте общечеловеческие нормы поведения людей.
2. Как происходит смена норм в жизни общества?
3. Проанализируйте систему конкретных ценностей и определите тип ценностн
Определение коммуникации, общения. Соотношение этих понятий
В жизни человека процессы общения, коммуникации играют чрезвычайно важную роль. Поэтому неслучайно процесс общения, коммуникации привлекает внимание специалистов в самых разных областях знания: фил
Коммуникация и культура
Многочисленные определения термина «культура», существующие в науке, позволяют отметить основное. Культура — это сyщностная характеристика человека, связанная с чисто человеческой способностью целе
Личностные факторы коммуникации
Приступая к исследованию основ межкультурной коммуникации, следует всегда помнить, что она имеет место не между культурами, а между индивидами, которые в той или иной степени являются носителями
Модели коммуникационных процессов
В основе межличностной коммуникации лежат различные мотивы, цели и задачи ее участников. В качестве детерминанты этого вида коммуникации могут выступать передача или получение какой-либо информаци
Процесс кодирования — декодирования информации
Процесс коммуникации легче всего представить в ее наиболее простой форме, то есть как сообщение и передачу определенных данных. Но любая информация передается с помощью той или иной системы знаков.
Символический характер коммуникации
Необходимость в согласованном поведении людей, закреплении и сохранении полученных знаний, их передаче от поколения к поколению привела к возникновению различного рода символов. Символ — о
Симметричность, одновременность и непрерывность коммуникации
Поскольку без коммуникации невозможно существование человека, то она представляет собой непрерывный процесс. Ведь отношения между людьми, так же как и события, происходящие вокруг нас, не имеют н
Неосознанный характер процесса коммуникации
Человек не может существовать без общения с себе подобными. Это — одна из аксиом коммуникации. Ведь у человеческого поведения нет альтернативы, так как человек не может себя никак не вести. Даже н
Каналы коммуникации
Исследования западными учеными различных видов коммуникации позволяют сделать вывод, что успех или неудача коммуникации зависит в том числе и от средств и способов передачи информации. В связи с
Основные аспекты и цели коммуникации
Коммуникацию можно рассматривать как форму деятельности, осуществляемую людьми, которая проявляется в обмене информацией, взаимовлиянии, взаимопереживании и взаимопонимании партнеров. Она характ
Функции коммуникации
Главным и единственным субъектом коммуникации является человек, который для обеспечения своей жизнедеятельности вступает во взаимосвязь с другими людьми. Система человеческих взаимоотношений опос
Экспрессивная функция
Она означает стремление партнеров по коммуникации выразить и понять эмоциональные переживания друг друга. Так, межличностная коммуникация всегда начинается с установления контакта между партнера
Интерпретативная функция
Она служит прежде всего для понимания своего партнера по коммуникации, его намерений, установок, переживаний, состояний. Дело в том, что различные средства коммуникации не только отражают события
Аффективно-оценочная коммуникация
Аффективно-оценочная коммуникация основывается на выражении либо положительных, либо отрицательных чувств в отношении другого человека. В этом виде коммуникации нет объективного изложения фактов
Убеждающая коммуникация
Убеждающая коммуникация представляет собой такой вид коммуникации, который направлен на стимулирование какого-либо действия. Она выражается в приказе, совете, просьбе.-В такой форме участники ком
Ритуальная коммуникация
Ритуальная коммуникация заключается в соблюдении и выполнении социально установленных форм поведения. Ее примером может служить общение учителя и учеников: когда учитель входит в класс, школьники
Понятие успешной коммуникации
Как уже было отмечено, общение между людьми, в отличие от общения животных, облечено в различные формы, подчинено соответствующим условностям и законам. На этом основании коммуникация в каждом ко
Личностные факторы коммуникации
Формы и результаты процесса коммуникации в значительной степени определяются характеристиками личностей, участвующих в них. В свою очередь эти характеристики целиком определяются нормами и ценност
Личностные факторы коммуникации
Формы и результаты процесса коммуникации в значительной степени определяются характеристиками личностей, участвующих в них. В свою очередь эти характеристики целиком определяются нормами и ценност
Ситуационные факторы коммуникации
Вполне очевидно, что общение и взаимодействие людей происходят не в изолированном пространстве, а в каждом случае в специфической окружающей обстановке, в конкретной социокультурной среде. Соотве
Понятие межкультурной коммуникации
Стремление понять чужие культуры или их представителей, разобраться в культурных различиях и сходствах существует столько времени, сколько существует культурное и этническое разнообразие человече
Аффективная нагрузка участников МКК и ее зависимость от культурной дистанции
Одним из специфических аспектов межкультурной коммуникации являются аффективные реакции на те или иные элементы других культур. Взаимодействие с незнакомыми людьми, особенно с представителями аут
Неопределенность ситуации МКК
Любая коммуникация представляет собой процесс обмена информацией между людьми, каждый из которых обладает своим жизненным опытом и картиной мира. Передаче и получению информации предшествуют моме
Основные аспекты неуверенности (неопределенности)
При первом контакте с чужой культурой каждый человек располагает очень малым объемом информации о новой культурной среде, не имеет четких представлений о принятых в данной культуре нормах поведен
Стратегия редукции (сокращения) неуверенности
Научное решение проблемы коммуникативной неуверенности было предпринято с помощьютеории редукции неуверенности. Основоположником данной теории стал К. Бергер, который счита
Теории межкультурной коммуникации
Рассмотренная выше теория редукции неуверенности показывает, как могут быть изменены ожидания конкретного человека от встречи с новой культурой, сокращены его когнитивная неуверенность и тревога.
Аксиомы межкультурной коммуникации
Рассмотренные вопросы межкультурной коммуникации позволяют констатировать, что процесс межкультурной коммуникации начинается с простого осознания факта реально существующих культурных различий ме
Язык как элемент культуры
Каждая культура имеет свою языковую систему, с помощью которой ее носители имеют возможность общаться друг с другом. В науке различные формы языкового общения получили название вербальных средст
Контекстуальность коммуникации
Это понятие ввел Э. Холл в 1976 году, чтобы обратить внимание на ту особенность коммуникации, в соответствии с которой разные культуры «программируют» своих членов акцентировать преимущественно вн
Стиль коммуникации
Каждому человеку присущ свой стиль общения, который накладывает вполне узнаваемый, характерный отпечаток на его поведение и общение в любых ситуациях. В стиле общения отражаются особенности обще
Невербальная коммуникация
Специалистами по общению подсчитано, что современный человек произносит за день около 30 тысяч слов или примерно 3 тысячи слов в час. Речевое общение, как правило, сопровождается несловесными дейс
Специфика невербальной коммуникации
Не вызывает сомнений, что с помощью слов мы получаем самую разнообразную информацию, в том числе и ту, которая свидетельствует о культуре собеседника. В то же время информацию о том, какой это че
Физиологические и культурно-специфические основы невербальной коммуникации
Невербальная коммуникация является самой древней формой общения людей. Исторически невербальные средства коммуникации развились раньше, чем язык. Они оказались устойчивыми и эффективными в своих п
Невербальные элементы коммуникации
Рассмотрение элементов невербальной коммуникации помогает лучше понять способы, с помощью которых выражается межкультурный смысл общения. В этом отношении важнейшей особенностью невербальной ком
Паравербальная коммуникация
Смысл высказывания может меняться в зависимости от того, какая интонация, ритм, тембр были использованы для его передачи. Речевые оттенки влияют на смысл высказывания, сигнализируют об эмоциях, с
ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ
1. Можно ли достичь максимального взаимопонимания людей?
2. На каком-либо конкретном примере покажите перцептивный уровень общения.
3. Перечислите наиболее важные, по вашему мнени
Сущность и детерминирующие факторы восприятия
Психологами установлено, что первичное восприятие человека часто является решающим фактором для последующего взаимодействия с ним. Общение с незнакомым человеком требует использования определенн
Влияние культуры на восприятие
Экспериментально доказано, что механизм восприятия каждого человека своеобразен и неповторим, однако это совсем не означает, что способность воспринимать мир определенным образом дается человеку
Понятие и сущность атрибуции
В процессе межкультурного взаимодействия человек воспринимает другого вместе с его действиями и через действия. От адекватности понимания действий и их причин во многом зависит построение взаимод
На процесс межкультурной коммуникации
Результаты многих исследований процесса атрибуции свидетельствуют о том, что в экспериментальных условиях люди часто оценивают поведение других так, как если бы они определяли причины их поведения
Возникновение межкультурных конфликтов
Нормальный человек, каким бы неконфликтным он ни был, не в состоянии прожить без разногласий с окружающими. Сколько людей — столько мнений, и интересы разных людей неизбежно вступают в противореч
Понятие и сущность стереотипа
Как известно, восприятие людьми друг друга осуществляется сквозь призму сложившихся стереотипов. Встречаясь с представителями других народов и культур, люди обычно имеют естественную склонность в
Значение стереотипов для МКК
В процессе межкультурной коммуникации человек воспринимает другого вместе с его действиями и через действия. От адекватности понимания действий и их причин во многом зависит построение взаимоотно
ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ
1. Общаясь со своими родителями, знакомыми и друзьями, обратите внимание на стереотипные высказывания. Почему вы поняли, что это стереотипы? Проанализируйте эти высказывания.
2. Вспомните,
Жизненный ритм культуры
Первоначально время рассматривалось не более как неотъемлемое свойство естественных ритмов развития природы, циклов смены времен года, вызываемых взаимодействием Солнца, Луны и Земли'. Сначала был
Монохронные и полихронные культуры
Время является показателем темпа жизни и ритма деятельности, принятых в той или иной культуре. Поэтому по способу использования времени культуры принято разделять на два противоположных вида: в
Контекст
Характер и результаты процесса коммуникации определяются, среди прочего, и степенью информированности его участников, Есть культуры, в которых для полноценного общения необходима дополнительно подр
Пространство
Как говорилось в главе о невербальных средствах коммуникации, каждому человеку для его нормального существования необходим определенный объем пространства вокруг него, которое он считает своим ли
Информационные потоки
Для процесса коммуникации очень важной культурной категорией являются информационные потоки, которые вместе со всеми рассмотренными выше факторами образуют единый комплекс
причин, опреде
Индивидуализм - коллективизм
Разделение культур на индивидуалистские или коллективистские является одним из важных показателей в межкультурной коммуникации, поскольку с его помощью объясняются различия в поведении представи
Маскулинность - феминность
Каждое общество по родовому признаку состоит из мужчин и женщин. Биологические различия между мужчинами и женщинами одинаковы во всем мире, но их социальные роли в обществе лишь и малой степени объ
Избегание неопределенности
Состояние и чувство неопределенности является неотъемлемой частью человеческого существования, поскольку невозможно абсолютно точно предсказать события ни в ближайшем, ни в отдаленном буд' щем. По
Понятие и сущность аккультурации
Культурные контакты являются существенным компонентом общения между народами. Поэтому при взаимодействии культуры не только дополняют друг друга, но и вступают в сложные отношения друг с другом, п
Основные формы (стратегии) аккультурации
В процессе аккультурации каждый человек одновременно решает две важнейшие проблемы: стремится сохранить свою культурную идентичность и включается в чужую культуру. Комбинация возможных вариантов
Результаты аккультурации
Важнейшим результатом и целью процесса аккультурации является долговременнаяадаптация к жизни в чужой культуре. Она характеризуется относительно стабильными изменениями в и
Аккультурация как коммуникация
Очень важно отметить, что в основе аккультурации лежит коммуникативный процесс. Точно так же, как местные жители приобретают свои культурные особенности, то есть проходят инкультурацию через взаи
Понятие культурного шока и его симптомы
Стрессогенное воздействие новой культуры на человека специалисты называют культурным шоком. Иногда используются сходные понятия — шок перехода, культурная утомляемость. В той или инон степени его
Механизм развития культурного шока
Впервые он был подробно описан К. Обергом, который утверждал, что люди проходят через определенные ступени переживания культурного шока и постепенно достигают удовлетворительного уровня адаптаци
Факторы, влияющие на культурный шок
Степень выраженности культурного шока и продолжительность межкультурной адаптации зависят от очень многих факторов. Их можно объединить в две группы: внутренние (индивидуальные) и внешние (групповы
МОДЕЛЬ ОСВОЕНИЯ ЧУЖОЙ КУЛЬТУРЫ М. беннета
Модель освоения чужой культуры М. Беннета.
Этноцентристские этапы (отрицание, защита, умаление).
Этнорелятивистские этапы (признание, адаптация, интеграция)
Отрицание
Одной из форм этноцентризма является отрицание каких-либо культурных различий между народами. Этноцентристская личность просто не воспринимает существования культурных различий. Отрицание может пр
Умаление
Этап умаления (минимизации) представляет собой последнюю попытку сохранить этноцентристскую позицию. На этом этапе культурные различия открыто признаются и не оцениваются негативно, как это было н
Признание
Очередным, по представлениям М. Беннета, этапом развития межкультурной чуткости и одновременно первым этапом этнорелятивизма является стадия признания (одобрения). На ней существование культурных
Адаптация
Следующим этапом в развитии процесса межкультурной чувствительности является адаптация (приспособление). На этой стадии происходит углубление этнорелятивизма. В это время очень важно осознать, что
Интеграция
Она является крайним случаем полного приспособления к чужой культуре, которая начинает ощущаться как своя. На этой стадии уже можно говорить о формировании мультикультурной личности, чья идентич
Понятие межкультурной компетентности
Если необходимость и возможность формирования мультикультурной личности вызывает сомнения и споры среди ученых, то воспитание межкультурной компетентности, бесспорно, должно стать одной из целей со
Обучения межкультурной компетентности
В последнее время все большее число исследователей рассматривают перемещение в другую культуру как ситуацию, в которой прежние навыки социального взаимодействия человека оказываются бесполезными
ФОРМИРОВАНИЕ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ
Детерминирующие факторы русской культуры (географический, исторический, религиозный)
Процесс формирования русской культуры своими корнями уходит в далекое прошлое и неразрывно
Факторы формирования русской
культуры: географические, исторические, религиозные
На важность географических факторов в формировании русской культуры обратил внимание еще известный русский историк В.О
Понятие о русском национальном характере
Понятием «национальный характер» сегодня активно пользуются политики, ученые, писатели, журналисты. Оно появляется на страницах научных монографий, в газетах и журналах, звучит в публичных выступл
Роль этностереотипов в изучении национального характера
Измеряемой формой проявления национального характера служат этнические стереотипы, которые выполняют важную функцию, определяя поведение человека в различных ситуациях и влияя на его симпатии (ант
Тема русского характера в русской общественной мысли
Хотя судьба России, ее место в мировой истории занимал и русских мыслителей, по крайней мере с периода Московской Руси. полноценный теоретический анализ этих вопросов начался лишь в XIX веке. Практ
Авто- и гетеростереотипы русских.
Представления о наиболее типичных чертах национального характера как собственного народа, так и других народов обобщаются в автостереотипы и гетеростереотипы. Автостереотипы представляют собой мне
Ценности русской культуры (община, справедливость, терпение)
Специальные исследования природы авто- и гетеростереотипов позволили ученым прийти к заключению, что в их основе лежат ценности той или иной культуры. Историками также доказано, что важнейшую роль
Русские ценности и российский тип хозяйства
Фундаментальные ценности русской культуры, лежащие в основе русского национального характера, устойчиво существуют на протяжении веков, передаваясь из поколения в поколение. Этот механизм, связанн
Традиционные ценности русской общины в современных условиях
Сегодня уже всем стало ясно, что в неизменном виде традиционные русские ценности сохраняться и действовать не могут. Они начинают меняться в соответствии с теми изменениями, которые постепенно п
История возникновения
В каждой стране существуют стереотипные представления о не только самих себе, но и о других народах. Среди последних часто встречаются стереотипные представления о русских, которые весьма существе
Наиболее распространенные стереотипы русских в современной Германии
Вследствие почти полувекового существования двух Германий, которое закончилось 3 октября 1990 года, восприятие русских западными и восточными немцами существенно различается. Это объясняется в осн
Особенности немецко-русской коммуникации
5.2.1. Общаемся ли мы с иностранцами точно так же, как и с представителями своей национальности?
Вероятно, весь спектр возможных ответов можно будет разделить на две груп
Вербальная коммуникация
Процесс межкультурного общения подразумевает принятие во внимание культурной обусловленности своего родного языка и языка партнера по коммуникации. То есть язык партнера следует постоянно восприни
Невербальная коммуникация
Всякий раз, когда мы общаемся с людьми другой культуры, кроме проблемы языка неожиданно появляются другие трудности, возникающие из-за несовпадения интерпретаций мимики лица, жестикуляции, языка т
Особенности личных и рабочих отношений в русской и немецкой культурах
Нет никаких сомнений в том, что немцы и русские по-разному строят свои отношения в личной и рабочей сферах. В отличие от немцев русские более склонны соединять вместе личные и рабочие интересы. Л
Новости и инфо для студентов