1. Настоящая Директива предназначена для государств — членов Сообщества.
Составлено в Люксембурге 28 июня 1990 г.
Советом,
Президент
М. Джеоджеган-Куин
Документ 13
Регламент Совета № 1408/71 от 14 июня 1971 г. о применении режимов социального обеспечения работников и их семей, передвигающихся по территории Европейского сообщества
Совет Европейского сообщества,
Принимая во внимание Учредительный договор Европейской экономического сообщества и, в частности, его статьи 2, 7 и 51,
Изучив предложения Комиссии, сформулированные с учете предварительной консультации с Административной комиссией социальному обеспечению трудящихся-мигрантов, мигрирую! работников ("док." № 194 от 18 октября 1966 г., стр. 3333/66 и "до» № С95 от 21 сентября 1968 г., стр. 18),
Изучив заключение Европейского парламента ("док." № С10 от 14 февраля 1968 г,, стр. 30 и "док." № С135 от 14 декабря 1968г., стр. 18),
Изучив заключение Социально-экономического комитета («док» № 64 от 5 апреля 1967 г., стр. 1009/67 и "док." № С21 от 20 февраля 1969 г., стр.18),
Принимая во внимание, что с течением времени все больше проявляется убеждение коренным образом пересмотреть Регламент № 3 Совета по социальному обеспечению работников-мигрантов, как следствие, с одной стороны, изменений, введенных в различные национальные законодательства;
Принимая во внимание, что действующие координационные нормы могут быть развиты и улучшены в целом и одновременно в определенной степени упрощены, не упуская из виду важные различия, которые существуют в национальном законодательстве по социальному обеспечению;
Принимая во внимание, что в связи с этим необходимо объединить в одном акте все основные нормы, принятые для применения изложенного в статье 51 Договора, в пользу трудящихся, включая работающих в приграничных зонах, сезонных работников и работающих в море;
Принимая во внимание, что значительные расхождения, существующие между различными национальными законодательствами в том, что касается применения ratione personae, предпочтительнее положить в основу принцип, в соответствии с которым Регламент должен быть применим ко всем гражданам государств-членов, в рамках законов о социальном обеспечении, установленных в пользу наемных работников;
Принимая во внимание, что координационные нормы национальных законодательств о социальном обеспечении регулируют рамки принципа свободного перемещения работников государств-членов и призваны улучшать уровень их жизни и условия труда, гарантируя им в пределах всего Сообщества, с одной стороны, равноправие во всех национальных законодательствах, с другой стороны, как для работников, так и для членов их семей возможность пользоваться социальным обеспечением, независимо от места, где они работают или проживают;
Принимая во внимание, что эти цели должны быть достигнуты, главным образом, с помощью обобщения установленных различными национальными законодательствами периодов времени, необходимого для возникновения и сохранения права на получение пособий и для расчета размеров этих пособий, а также возможности предоставления пособий различным группам лиц, защищенных Регламентом, независимо от места проживания в рамках Сообщества;
Принимая во внимание, что координационные нормы для обеспечения положений статьи 51 Договора положений должны гарантировать рабочим, которые перемещаются в пределах Сообщества, права и полученное вознаграждение, исключая незаконные приобретения;
Принимая во внимание, что пособия по инвалидности, старости и смерти (пенсии) каждое управомоченное лицо должно иметь возможность получать в соответствии с законодательствами разных государств — членов Сообщества, эти пособия не должны превышать установленного лимита для того, чтобы избежать незаконных накоплений, образующихся, главным образом, из-за наслоения периодов страховки и работы, когда сумма выплат превышает лимит, который признает какое-либо из названных государств, исходя из того, что работник полностью проработал на данной территории по своей специальности;
Принимая во внимание, что для обеспечения возможности передвижения рабочей силы в более благоприятных условиях надлежит установить впоследствии более полную координацию между режимами страхования и пособиями по безработице во всех государствах — членах Сообщества; для этой цели и для облегчения поиска работы в различных странах — членах Сообщества прежде всего необходимо установить, что безработный может получать в течение определенного времени пособие по безработице, предусмотренное законодательством государства — члена Сообщества, которое являлось последним местом работы;
Принимая во внимание, что необходимо улучшить систему назначения пособий семьям согласно Регламенту № 3, в случаях, когда семья разделена, а также в случаях, когда это касается групп лиц, которые могут рассчитывать на получение таких пособий, так и в отношении порядков их предоставления;
Принимая во внимание проблемы, порожденные безработицей необходимо обеспечить возможность выдачи пособий семьям или членам семей безработных, проживающим не в том государстве-члене Сообщества, которое должно выплачивать данные пособия по безработице;
Принимая во внимание, с другой стороны, что необходимо отменить действующие в настоящее время ограничения для назначения пособий семьям, и с целью гарантировать получение пособий на содержание членов разделенных семей, исключая, конечно, превышение размеров пособий, установленных в государстве, подданным которого является получатель, следует стремиться к установлению одинаковых нормативов для всех государств — членов Сообщества, но учитывая различия, существующие между национальными законодательствами, необходимо выработать решения, учитывающие существующую ситуацию: выплата пособий семьям из страны, где работает работник, в остальных пяти странах; выплата субсидий семьям в странах, где проживают члены семьи, если страной работы является Франция;
Принимая во внимание, что по аналогии с принятыми решениями в Регламенте (ЕЭС) № 1612/68 Совета от 15 октября 1968 г., относящегося к свободному перемещению работников в пределах Сообщества, желательно, чтобы представители работников и работодателей оставались объединены в Консультативный комитет для рассмотрения вопросов, поставленных административной Комиссией;
Принимая во внимание, что Регламент может дополнять соглашения, предусмотренные в разделе 4 статьи 69 Договора о Европейском объединении угля и стали.