Статья 14. Специальные нормы

1. Норма, изложенная в пункте "а" раздела 2 статьи 13, долж­на применяться с учетом следующих исключений и особенностей:

a) i) работник, осуществляющий профессиональную деятельность на территории какого-либо государства-члена в интересах предприятия, на котором он работает, и направленный этим предприятием на территорию другого государства с целью осуществления наемной работы, должен подчиняться законодательству первого государства-члена при условии, что продолжительность этой работы не превысит 12 месяцев и он не направлен, чтобы заменить другого работника, чей срок работы уже истек, или вместо зарегистрированного;

ii) если выполнение работы продлевается из-за непредвиденных обстоятельств и срок превышает намеченный изначально и превышает 12 месяцев, законодательство первого государства должно применяться до окончание этой работы при условии, что компетентные власти государства-члена, на территории которого зарегистрирован работник, или орган, наделенный соответствующими полномочиями дает свое согласие. Это согласие должно быть запрошено до истечения 12 месяцев. Однако такое согласие не может быть дано на период, превышающий 12 месяцев;

b) работник международного транспорта, являющийся членом переезжающей или плавающей команды, осуществляющий профессиональную деятельность на территории двух или нескольких Государств-членов, находящийся на службе предприятия, осуществляющего за чужой или свой счет перевозку пассажиров или товаров по железной и автодороге, на самолете или водным транспортом, и имеющего штаб-квартиру на территории одного из государств-членов, должен Подчиняться законодательству этого последнего государства. Однако:

i) работник, занятый на дочернем предприятии или в постоянном представительстве, подчиняется законодательству государства-члена, в котором находится его дочернее предприятие или постоянное представительство;

ii) работник, осуществляющий трудовую деятельность преимущественно на территории государства-члена, на территории которого он проживает, должен подчиняться законодательству государства, включая и те случаи, когда место нахождения предприятия не находится на данной территории, либо когда предприятие не имеет на территории данного государства-члена ни филиала, ни постоянного представительства;

c) работник, осуществляющий свою профессиональную деятельность на борту судна под флагом государства-члена и получающий вознаграждение за эту работу от предприятия или лица, имеющего штаб-квартиру или зарегистрированное на территории другого государства-члена, подчиняется законодательству этого последнего государства, если проживает на его территории; предприятие или лицо, выплачивающее вознаграждение, считается пред­принимателем при применении этого законодательства.

3. Положения законодательства одного из государств-членов, предусматривающие выплату пенсии или ренты лицу, осуществ­ляющему какую-либо профессиональную деятельность, причем это лицо не является объектом обязательного страхования в связи с осуществлением этой деятельности, будут применяться в равной степени как к лицу, получающему пенсию, так и к лицу, получаю­щему ренту согласно законодательству другого государства-члена.