рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Краткий терминологический словарь

Краткий терминологический словарь - Самостоятельная Работа, раздел Маркетинг, Семиотика рекламы Адресант – Обладатель И Отправитель Информации, Он Же – Комм...

Адресант – обладатель и отправитель информации, он же – коммуникант.

Адресат – получатель информации.

Акустический образ – явление, которое воспринимается на слух или произносится.

Вербальное поведение – поведение человека, выражающееся в языковых знаках, в словах.

Вкусовое ощущение – то, что воспринимается на вкус.

Восприятие – непосредственное отражение предмета (явления, процесса) в совокупности его свойств, в его объективной целостности. В высшей степени активное и творческое запечатлевание структурных образований. Последнее достигается в процессе деятельности, целью которой является обеспечение живого организма динамическим выражением форм, цветов и звуков.

Восприятие визуальное(зрительное) – восприятие в частности изображенного объекта – представляет собой не пассивный, созерцательный акт, но активное изучение объекта, его визуальную оценку, отбор существенных черт, сопоставление их со следами памяти и, наконец, их организацию в целостный визуальный образ.

Воспроизводимость – одно из свойств знака, означающее, что в акте коммуникации знак не создается впервые, а повторяется, т. е. воспроизводится, уже существуя до того.

Вторичные моделирующие системы – (языки культуры) семиотические системы, содержательно зависящие, создающиеся с участием и интерпретируемые с помощью естественного языка – первичной моделирующей системы.

Денотат – обозначаемый предмет, типичный образ – представитель класса предметов. Множество объектов действительности (вещей, свойств, отношений, ситуаций, состояний, процессов, действий), которые могут именоваться данной лексической единицей.

Денотация – прямое непосредственное значение реального предмета или явления.

Диахронический аспектизучения языка – изучение изменений в языке в процессе его развития.

Естественный язык – стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система дискретных (членораздельных) звуковых знаков, служащая для целей коммуникации и способная выразить всю совокупность знаний и представлений человека о мире. Единственное средство, с помощью которого все системы могут быть интерпретированы и закреплены в памяти индивида и целой группы. Как средство общения язык – явление социальное.

Замещение – одно из свойств знака при обозначении чего-либо.

Знак – двусторонний материальный факт, замещающий какой-либо предмет и используемый человеком для восприятия, хранения, передачи и преобразования информации об обозначаемом предмете.

Знаковая система – множество взаимосвязанных знаков, отличающихся между собой по крайней мере по одному признаку, вместе с набором правил использования этих знаков при передаче сообщения (информации). Знаковая система, упорядоченная набором синтаксических, семантических, прагматических правил, образует язык – систему коммуникационных правил.

Значение знака – отражения денотата в виде множества содержательных признаков, связывающее его с формой знака.

Изоморфность – идентичность, сходство.

Иконические знаки(изобразительные) – один из трех типов знаков в классификации Ч. Пирса – отличаются тем, что их форма и денотат сходны, похожи друг на друга, т. е. находятся в том или ином отношении аналогии. Действие иконического знака основано на фактическом подобии формы и денотата, В знаках-иконах (eikon – др. греч., icon – англ. – образ, подобие) форма как бы дублирует содержание, по форме знака можно определить его значение; можно сказать, что форма знака берет на себя функцию значения, она сама по себе есть информация о денотате. Такой знак не нуждается в переводе, потому что он похож на свой объект.

Иконичность – одно из свойств текста как любой семиотической системы – изобразительность.

Индексы,или указательные знаки, – один из трех типов знаков в классификации Ч. Пирса, особенность которых состоит в том, что форма и денотат находятся в отношениях смежности, «соприкасаются» друг с другом в пространственном и временном отношениях. Форма является следствием значения, а значение – причиной формы.

Интерпретационная ситуация – ситуация, которая задает проблему истолкования; объект истолкования; субъект истолкования и адресат интерпретации.

Интерпретация – работа мышления, которая состоит в расшифровке смысла, стоящего за очевидным смыслом, в раскрытии уровней значения, заключенных в буквальном значении.

Код – ряд фиксированных правил, согласно которым сообщения переводятся из одних видов в другие.

Коммуникативная фаза восприятия текста – непосредственно сам процесс восприятия субъектом текста.

Коммуникативность – способность выступать средством связи между людьми, средством общения. Включает обмен представлениями, идеями, интересами, настроениями, чувствами, установками между людьми в ходе совместной деятельности.

Коммуникативность знака – одно из свойств знака – способность выступать средством связи между людьми, средством общения.

Коммуникативный процесс – процесс, состоящий в обмене информацией между общающимися сторонами.

Коммуникативный эффект – изменения в знаниях, системе оценок, в эмоциональной сфере, в поведении коммуникантов.

Коннотация – дополнительное эмоциональное, оценочное, стилистическое значение предмета или явления.

Контакт – психологическая связь между адресантом и адресатом, обусловливающая возможность установить и поддержать коммуникацию.

Контекст – референт, денотат – предметно отнесенное означаемое. Тема и форма сообщения (информация) – материал передачи.

Континуальность – одно из свойств изобразительного текста – непрерывность.

Креолизованный текст – текст, фактура которого состоит из двух (или более) негомогенных частей: вербальной (языковой/речевой) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, нежели естественный язык). Креолизованный текст определяется как особый лингвовизуальный феномен, в котором «вербальные» и «иконические высказывания» образуют одно визуальное целое, оказывающее комплексное прагматическое воздействие на адресата.

Культура – (духовная и материальная) совокупность созданных человеком знаковых систем, с помощью которых человечество или данный народ поддерживает свою сплоченность, оберегает свои ценности и осуществляет связи с представителями других культур и окружающим миром.

Линейность – одно из свойств вербального текста – протяженность в пространстве и во времени.

Метафора – троп, слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений для большей образности: перенесение на один предмет (явление) характерных признаков другого предмета (явления).

Метаязыковые знаки – знаки, к которым могут относиться любые знаки, но только в том случае, когда их денотатом является другой знак. Это знаки знаков – метазнаки.

Метонимия – троп, состоящий в переносе имени с одного класса объектов или единичного объекта на другой класс объектов или отдельный предмет, связанный с данным по смежности, сопредельности, вовлеченности в одну ситуацию.

Мотивированные знаки – знаки, форма выражения которых осознается как неслучайная по отношению к денотату.

Невербальное поведение – поведение, выражающееся в несловесных формах – в жестах, мимике, позах и др.

Немотивированные знаки – знаки, форма выражения которых осознается как случайная по отношению к денотату.

Обобщение – одно из свойств знака, связанное с отражением наиболее существенной стороны предмета.

Обонятельный образ – ощущение запаха.

Общая память – состояние культуры, опыта, общих и специальных знаний, установок, которое объединяет объект (как адресанта) и реципиента (адресата) в коммуникативном акте.

Означаемое – идеальная (внутренняя) сторона знака, план содержания.

Означающее – материальная, внешняя сторона знака, или план выражения, «тело знака».

Оптический образ – явление, воспринимаемое зрительно.

Ось смыслов – варианты непротиворечивых, «правильных» интерпретаций, организующихся в определенных пределах.

Первичная моделирующая система – естественный язык как система, порождающая и моделирующая другие семиотические системы.

Полисемия – многозначность.

Понимание – раскрытие именно того смысла, который вложен в произведение автором, в отличие от интерпретации – нахождения собственного смысла адресатом.

Посткоммуникативная фаза восприятия текста – оценка, «переживание» воспринятого текста в его положительном или отрицательном векторе в целом и в деталях в частности.

Прагматика – отношение знаков к человеку, который ими пользуется – интерпретатору – («знак – интерпретатор») – полезность, ценность знака с точки зрения пользователя – интерпретатора знака.

Предкоммуникативная фаза восприятия текста – фаза, которая реализуется в различных индивидуальных психологических установках субъекта, иначе говоря, в определенной настроенности человека на тот или иной тип восприятия.

Преднамеренность – одно из свойств знака, означающее сознательное использование знака людьми в определенных целях.

Признаки – это знаки, связанные с обозначенными предметами как действия со своими причинами.

Пространственность – одно из свойств изобразительного текста – расположение на плоскости и в пространстве.

Речь – реализация языка, процесс говорения, протекающее во времени и облеченное в звуковую форму. Явление сугубо индивидуальное.

Свойства знака – важнейшие сущностные характеристики знака: коммуникативность, замещение, обобщение, системность, преднамеренность, воспроизводимость, ситуативность.

Семантика – отношение знаков к объектам действительности и понятиям о них, т. е. к обозначаемому – (условно этот тип отношений, или содержание знака можно обозначить как «знак – объект»).

Семиотика – наука о знаках и знаковых системах, которая анализирует природу, свойства и функции знаков, классифицирует виды знаков, указывает пути их развития.

Семиотическая система – система, представляющая собой упорядоченную совокупность знаков.

Семиотический треугольник – сущностная графическая формула знака, графический образ, представляющий внутризнаковые отношения в системе «форма – денотат – значение».

Семиотическое пространство,или семиосфера – пространство, в котором реализуются коммуникативные процессы и вырабатывается новая информация. Семиосфера образует коммуникативно-семиотическую структуру ноосферы (области жизни, организуемой сознанием человечества). Если понятие ноосферы охватывает содержание сознания и его воздействие на реальность, то семиосфера – это система знаковых опор сознания, т. е. носителей и передатчиков значения, каналов и способов передачи информации, это и результат, и условие развития культуры.

Символы – тип знаков, которые называют условными, или конвенциональными (от «конвенция» – соглашение). Знаки-символы потому условны, что их денотат связан с формой как бы по соглашению, договору, негласно заключенными между пользующимися этими знаками. Форма выражения знака-символа ни в каком отношении не сходна с его денотатом.

Синтактика – отношение знаков друг к другу – («знак – знак») – внутренние, структурные свойства знаковых систем, правильность построения знаков.

Синхронный аспектизучения языка – изучение языка, взятого в какой-то определенный исторический момент.

Системность – одно из свойств знака, предполагающее наличие хотя бы двух элементов, находящихся друг с другом в связях и отношениях и образующих некое целое.

Ситуативность – одно из свойств знака, дающее возможность актуализировать знак только и именно тогда, когда человек в нем нуждается.

Ситуативные знаки – «чистые» индексы» – знаки, становящиеся таковыми только в данном случае, в данной ситуации (а в других случаях знаками не являющиеся), иногда без целенаправленного желания отправителя.

Суггестия – внушение, процесс воздействия на психику человека, не требующий ни развернутого личного анализа, ни оценки.

Тактильный образ – то, что воспринимается кожей – тактильно или, иначе, осязательно.

Текст в семиотике – определенным образом устроенная совокупность любых (вербальных, иконических и др.) знаков, обладающая формальной связностью и содержательной цельностью.

Установка – складывающееся на основе опыта устойчивое предрасположение индивида к определенной форме реагирования, побуждающее его ориентировать свою деятельность в определенном направлении, предварительная настроенность на определенное восприятие – устойчивая система взглядов, представлений об объекте (когнитивный аспект установки) и совокупность связанных с ними эмоциональных состояний (эмоциональный аспект), предрасполагающих к определенным действиям (поведенческий аспект).

Форма знака – внешний вид, материальная оболочка знака.

Характеристики знака – материальная оболочка; обозначаемый объект; правила интерпретации, устанавливаемые человеком.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Семиотика рекламы

Вопросы и задания для самостоятельной работы... Какова общая модель теории коммуникации... Опишите действие эстетической коммуникационной системы...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Краткий терминологический словарь

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Семиотика рекламы
  ГЛАВА 6. Коммуникативные отношения в системе «рекламный эстетический объект – реципиент» Следствием неразрывной связи между человеческой культурой и коммун

Креолизованного рекламного текста
Важным элементом, «скрепляющим» вербальную и иконическую стороны креолизованной рекламы, является такой стилистический инструмент, как метафора. Метафора –слово или выражение, кото

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги