X 2 points) combine the following pairs of sentences using the subordinating marker shown. Translate the sentences into Russian.

 

Example: More people own computers. The number of manufactures has gone down. (While)

More people own computers, while the number of manufactures has gone down.

 

1. ABC is a small engineering company. It making pumps. (-ing clause) ABC это маленькая инженерная компания, которая производит насосы.

2. The recession hit the building industry when we saw our orders declining. (when) Спад ударил и по строительной индустрии, когда мы заметили что степень нашей важности снизилась.

3. Although we cut back on the workforce. However, this was not enough to protect our position. (although) несмотря на то, что мы сократили рабочую силу, этого оказалось не достаточно, чтобы защитить нашу позицию.

4. After we saw the benefits of introducing a quality system. Then we started a project to investigate the advantages ourselves. (after) После того как мы заметили выгоды предоставления качественных систем, мы начали проект по исследованию собственных выгод.

5. We needed to improve quality. That's why we asked the production line workers to contribute suggestions. (because) Мы попросили работников линии производства выдвинуть свои предложения для улучшения качества.

 

1.6. (8 x 1point) Match each verb on the left with a noun on the right to form common partnerships. Use each word once only. Write your answers (letters a, b … or h) in the boxes.

1. annual a) conference
2. early b) credit
3. extended c) dismissal
4. limited d) enterprise
5. natural e) liability
6. occupational f) pension
7. private g) resources
8. unfair h) retirement
a h e b g f d c