1. the......the. При переводе английских сравнительных предложений, содержащих the (+сравнительная степень прил.)...the (+сравнит. степень прил.) употребляется союз чем..., тем...:
The more we study, the more we know.
Чем больше мы учимся, тем больше знаем.
2. one(s); that of; those of. В английских сравнительных предложениях часто употребляются слова-заместители: one, that of— для единственного числа; ones, those of— для множественного числа, вместо сравниваемого имени существительного:
This book is more interesting than that one
Эта книга более интересная, чем та (книга).
Переводятся слова-заместители тем существительным, которое они заменяют:
New method is more efficient than that ofyour company. Новый метод более эффективен, чем метод вашей компании.