Практический курс английского языка - раздел Иностранные языки,
Ббк 81.2 Англ-923
Т ...
ББК 81.2 Англ-923
Т 23
Татищева Е.С.
Т 23 Ключи с вариантами к учебнику Практический курс
английского языка 3 курс под ред. В.Д. Аракина.
2-е издание, исправленное - М.: ГИС, 2008. - 295 с.
КВК 978-5-8330-0233-9
В пособии представлены ключи ко всем упражнениям
Учебника, кроме творческих заданий. Во многих случаях переводы
Даны в нескольких возможных вариантах.
Пособие предназначено для студентов и преподавателей
Филологических факультетов. Оно будет полезно всем, изучающим
Английский язык.
ISBN 978-5-8330-0233-9
@Е.С. Татищева, 2006 г.
@Издательство ГИС, 2008 г.
Распознавание и корректировка отсканированного текста произведено Дилетто С.А.
Данный материал представлен исключительно для ознакомления, и является собственностью его законных авторов.
ПРЕДИСЛОВИЕ
В пособии содержатся ключи практически ко всем
грамматическим упражнениям и ко всем упражнениям
из основной части учебника английского языка под редакцией
В Д. Аракина.
Владение данными ключами избавит вас от необходимости перерывать словари и терзаться сомнениями:
правильно я перевел, перефразировал и т.п. или нет?
Конечно, обратиться к данному пособию следует лишь
после того, как будут самостоятельно сделаны упражнения.
Ключ - это не шпаргалка, а всего лишь хороший
способ проверить себя самого до того, как сдать домашнюю
работу преподавателю. Не удивляйтесь, если среди
нескольких вариантов одно слово или фразеологизм
выделены жирным шрифтом: они не лучше, а всего
лишь взяты из активной лексики данного урока.
Все полезные замечания и предложения, которые вы
пришлете в издательство, будут учтены в следующих и зданиях.
Успехов вам в учебе!
Автор
Contents
|
ESSENTIAL COURSE
|
|
|
Unit one
|
|
|
Unit two
|
|
|
Unit three
|
|
|
Unit four
|
|
|
Unit five
|
|
|
Unit six
|
|
|
Unit seven
|
|
|
Unit eight
|
|
|
GRAMMAR EXERCISES
|
|
|
ESSENTIAL COURSE
UNIT ONE Exercise 1, p. 7
one. 2. It is more like a fable than a fairy tale. 3. The fabric
looks more like cotton than viscose. 4. Ann looks more like
a schoolgirl than a college student. 5. With this hairdo she looks
Exercise 2, p. 8
a child was so tiresome. 2. I should/would never have thought that
writing a summary ofthis article might cost so much effort.
3. I should/would never have thought that scrubbing a sooty
go on a walking tour for a week or so. 2. In two days I’ll finish my
exams. - Oh, thank God! It will be a splendid opportunity to go
away on holiday and swim in the nice warm sea and bake in the
pass (by) a small town. It was more like a big village than a town,
all its houses were smothered in roses and it seemed to us so
lovely that we couldn’t help stopping there (couldn’t keep from
ESSENTIAL VOCABULARY
Exercise 1, p. 16
сплетня (сплетни), слух (слухи), россказни, толки; светская
хроника (в газете)
a gossip column - отдел светской хроники (е газете,
to put up at some place - остановиться в каком-л. месте
(в гостинице и т.п.)
to roam the woods/through the woods (about a place) -
houses smothered in roses. 2. I’d like to put up atthis small
inn for a week or so. 3. The whole day we roamed (about)
the countryside, and in the evening we had a nice rest. 4. It
is smothered in flowers, and roam (about) the mountains.
2. We decided that in St. Petersburg we would put up at :i hotel
and stay there for a week or so. 3. We got settled quickly, and it
Exercise 8, p. 15
to roam (about), a place; for an hour or so; to put up somewhere
for the night; to have plenty of time; a splendid opportunity;
a fascinating idea; to make a fire; quite an undertaking; to
turn out; to be the size of smth.; steadily; absurd; to overhaul; to
pick out; to thicken the gravy; to be on the safe side; hackneyed
things; not to matter
утопать в розах - to be smothered in roses;
настоящая сельская гостиница - a veritable picture of
a country inn;
other village inhabitants' behaviour and private lives, often
including information that is not true. 2. to try a good slap-up
supper - to try to cook a splendid supper. 3. Our light-heartedness
Exercise 1, p. 16 - see above.
стоя у забора, разделяющего их сады. 2. Где сплетни,
там и ложь. 3. «Я решила на какое-то время пригласить ее
сюда и отдать на растерзание здешним сплетницам», - сказала
and some gossip. 2. He chuckled at the thought of how successfully
they had deceived the gossips. 3. Ann wound Tom
round her little finger. 4. It’s time he wound up his speech. 5. She
the side pick up the latest rumours. 2. You meet other boats there
and rumours, often groundless about the people living or working
on the river are exchanged. 3. He had mentioned that
1. New potatoes are nice to the taste but Ihate scraping
them. 2. I’ve boiled potatoes in their jackets/skins, will you
scrape/peelthem?
заводить часы - to wind (up) a watch (a clock);
сматывать шерсть в клубок - to wind wool;
задеть локтем за что-л. - to scrape one’s elbow on/against
some people are fond of gossiping about/over others’ affairs.
2. “I think/To my mind/In my opinion/I believe/It seems to me
there aren’t many gossips in our block of flats (Brit)/apartment
6. We call such a person steady. 7. He/She can w in d /w rap /
twist anyone round his/her little finger. 8. It is in a mess.
9. I would try to steady it. 10. I taste it. 11. I have to scrape it
2. I know that it’s in a mess but how could I help it? I’ve
slipped and fallen right into the mud. 3. You couldn’t be more
wrong. He made a big contribution. (He contributed a lot to
nothing inthe way ofyou view. 2. Frankly speaking, Idon’t see
anything inthat idea. 3. She is always introuble because o f/o n
account ofher son. He can’t resist bad influence. 4. I can never
2. I was in the very midst of the crowd and couldn’t come up to
you. 3. If I were you/in your place I would wait a little, it’s in your
interest (s). 4. “Who has taken (got/picked) out the mail/the
CHANGING PATTERNS OF LEISURE
TOPICAL VOCABULARY
hike - разг. длительная прогулка, экскурсия или путешествие
пешком, поход;
to go on a hike - отправиться в поход;
to look down at the river and shiver - (по)смотреть с берега
на реку и (за)дрожать;
to throw water over oneself - обливаться водой;
Exercise 1, p. 38
stubborn rather than stupid. 3. The family suffered for lack of
money. 4. If 1 were invited to the concert, I would dress in my very
best (I would dress appropriately for the occasion). 5. What you
the room was damp rather than cold. 3. The girl said she liked
hiking in a way. 4. I can understand her explanation rather than
accept it. 5. If I were you, I wouldn’t have made an appointment
man than a sly/cunning one.) 2. To be sure/Surely/Of course
your proposals are important/significant/meaningful in a way,
but they have nothing to do with the essence of the matter/the
ESSENTIAL VOCABULARY
VOCABULARY NOTES
the point of a pin (needle, pen, pencil, stick) - кончик булавки
(иглы, ручки, карандаша, палки);
the point of a knife (a weapon) - острие ножа (оружия);
as a result - в результате, вследствие;
to have great difficulty with smb./smth. - иметь большие
трудности в чем-либо, с кем-либо;
changing her course of action and coming in contact with Miss
Tant. 2. Nobody could consider Ogden Street very attractive but
her words always had a powerful impact on me. 3. Jo opened her
ably have) difficulty (in) coming in contact with the group.
group.) 2. Her explanations can be believed to/in some degree.
communicating with the real world. 2. I felt that writing was not
the sort of thing I liked (that writing wasn’t really my line).
3. Always I feel something is missing. 4. The fact that I often
делу. 2. Майра с видимым напряжением наблюдала за нами
обоими, но я знал, что как бы внимательно она ни слушала,
она все равно не поймет сути разговора. 3. Я взял себе за
up early every day, and I’m none the worse for it. 3. There
seems no point in prolonging this interview. 4. He’s on the point
of going, you’d better speak to him right now. 5. He pointed to
2. You’re tired out or you would get my meaning at once. 3. You
haven’t understood the meaning of the story (the most important
thing in the story). 4. His comments are always relevant.
говорить по существу - to keep/stick/speak to the point;
быть склонным принять предложение - to be on the
point of accepting the proposal/suggestion;
to the point straight/right away please? 2. Tom sighed with relief.
“I should never have thought that we would agree on all the
points,” he said. 3.I am afraid there isn’t much point in having
from noon to night/He can’t resist the temptation of watching television
all day. 3. You should mix them. 4. A dreamer. 5. A mixed
school. 6. He is always interfering in things which are no concern
a constant friend. 3. He is the kind of man who always takes the
line of least resistance. 4. Yes, it should be mixed with water.
5.I found her irresistible and never suspected that such a charming
speak about it beforehim. 3- Like his father beforehim, he had
an eye for a face. 4. He knelt beforeher. 5. I was angry with him
at the time, but I have forgiven him long since.6. I’ll give you a
stood/stopped before the picture/painting. 3. I have an appointment
for 10. I5, you are before me. 4. He knelt before her. 5. You
wanted to humiliate me before everybody. 6. A lot has changed
MAN AND THE MOVIES
TOPICAL VOCABILARY
open-air theatre - летний кинотеатр, кинотеатр на открытом
воздухе;
cinema with continuous performance - кинотеатр, в котором
educational film - образовательный фильм;
popular scientific film - научно-популярный фильм;
feature film - художественный фильм;
UNIT THREE
Exercise 1, p. 70
retype the article. 2. It’s up to Dad who drives to work and back
to do the shopping. 3- It’s up to Nelly who has broken that antique
dish to explain the circumstances to the host. 4. Helen felt shy
bright eyes and soft voice. 2. It’s up to you to go and see for yourself.
3. The children felt frustrated when they understood that
they were despised by their leader. 4. The stuff smelt terrible.
feeling bad since Monday. 3. His love of books is well known in
the group. 4. How wonderful/delicious the roses smell! 5. The
child didn’t dare to ask the teacher his question. 6. The feeling of
EXPLANATORY NOTES
bloody, bleeding - чертов, проклятый (Brit).
nursery school - детский сад;
primary school - начальная школа;
либо;
It has the advantage ofbeing modern (cheap, etc.)- Он
лучше, потому что он современный (дешевый и т.п.)/Эта вещь имеет то преимущество, что она современная (дешевая и…
усилия, чтобы сделать что-либо;
to have a pretty good idea of- иметь неплохое представление
о чем-либо;
was. 2. The boy took (great) pains to make his mother buy him
a puppy. 3. She made no comment. 4. Julia felt frustrated
because her parents’ health was failing and there was nothing
angry with you) is playing (to play) into your hands. 2. I was
set a very difficult task, and I had to perform it. 3. We can buy
this suite offurniture, it is expensive, but reasonably so.
lesson which immediately preceded the recess in writing an
account of the events of their school week including comments
and criticism. 2.... he would tolerate no attempts on the part of
один мальчик из обучавшихся в школе ни разу не получил
стипендии для продолжения учебы в университете. 3. Она
здесь с начала занятий. 4. Школа будет закрыта до конца
to work as a Western Union messenger boy. 2. Are schools any
better in Australia? 3. All the school turned out to welcome the
celebrity. 4. She has a nice voice, but she hasn’t had any schooling.
keeping with a new theory in linguistics. 2. I have known it
since I was a child/a teenager. 3. Evidently the boy was beaten
either by his schoolmates or by someone he met on the way
1. Nursery schoolsare for those who haven’t yet reached
compulsory schoolage. 2. Compulsory schoolingis divided
into a primary and secondaiy stage. 3. Computers and micro-
Exercise 6, p. 86
A.
средняя школа - secondary school;
ученый - scholar;
обучение в школе - schooling;
получить право на стипендию - to win a scholarship;
учиться в школе - to go to school/to be at school;
хореографическое училище - ballet school;
голландская школа живописи - the Dutch school of painting;
школа-интернат - boarding school;
иметь преимущество - to have an advantage over smb.,
smth.;
воспользоваться чем-либо - to take advantage ofsmth.;
в выгодном свете - to advantage;
принять в члены - to admit (to);
принять в институт - to admit to an institute/to college;
признавать - to admit, to acknowledge, to confess;
соглашаться - to agree;
признаться в ошибке - to admit/acknowledge one’s mistake,
to confess a fault;
вход по билетам - admission (is) by ticket;
входная плата - admission, price ofadmission;
подавать заявление о приеме в институт - to apply for
admission to an institute/college;
признание своей вины - admission of guilt;
чахнуть - to waste (away);
опустошать - to lay waste;
пустырь - wasteland;
попусту тратить слова - to waste words, to waste (one’s)
breath;
транжира - a wasteful person, a wastrel;
повернуться спиной к (буквально) - to turn one’s back to;
повернуться спиной к (фигурально) - to turn one’s
l>;ick on;
делать что-либо за спиной кого-либо - to do smth.
behind smb.’s back;
подсознательно - at the back ofone’s mind;
затылок - the back ofone’s head;
i гарушить слово - to go back on one’s word;
скрывать что-либо - to keep/hold smth. back;
до мозга костей - to the backbone;
<>ставаться в тени - to keep (stay, remain, be) in the back-
цг< nind;
расскажи мне о себе - tell me your background.
B.
удовлетворять потребности - to meet the requirements;
иыполнять требования - to meet (satisfy) the demands;
письма, требующие ответа - letters requiring an answer;
рекомендация - reference;
справочник - reference book;
иметь отношение к чему-либо - to refer to smth., to have
reference to smth.;
отсылать к кому-либо - to refer to smb.;
ссылаться на что-либо - to refer to smth.;
владеть собой - to keep/control one’s temper;
необузданный нрав - fiery tempers;
вспыльчивый характер - temper; quick/hot temper;
быть в хорошем настроении - to be in a good temper
(mood), to be in high spirits;
быть раздраженным - to be in a temper;
вспылить - to get/fly into a temper; to lose one’s temper;
выставлять картины - to display pictures/paintings;
демонстрировать товары - to display goods;
проявлять смелость - to display courage;
выставлять напоказ - to make a display ofsmth., to make
a show of smth.;
приличные условия - decent conditions;
скромное поведение - decent behavior;
хороший обед - decent dinner.
scholar. His visit to our school is a great honour./It is a great
honour for our school that he has visited us. 2. I’ve known
him for a long time. We were at school together. 3. The girl
You have the advantage of knowing two foreign languages.
2. He/She has been admitted to the institute. 3- He has
won a scholarship to university. 4. There is too much waste in
should apply for admission to university (to college).
3. All the goods in it are displayed in such a way that it is very
easy to find whatever you are looking for. 4. Oh, he is a very
had been born. 2. The blackberries tasted ofrain. 3. I didn’t
luiy the piano to be sonated out ofmy house ofan evening.
(Я купил этот рояль не затем, чтобы меня каждый вечер
telegram I went to/started for/set out for the railway station at
once. 3. Upon my word, I didn’t do it. 4. Try as I would/No matter
how hard I tried/However hard I tried (on) that evening I couldn’t
Обучение в английских школах
(Школьное образование в Англии)
maintained (state) school - государственная школа; школа,
финансируемая государством;
county school - школа графства, финансируемая из госу-
SPEECH PATTERNS
2. She disappeared into the kitchen without noticing the girl.
3. Now John plays the piano better than ever. 4. Mary speaks
English better than ever. 5. Why would he throw aside such an
2. He came without being/having been invited and was feeling
awkward. 3. In this competition he had more advantages over his
rivals than ever. 4. He wanted to travel/to set out on a travel more
ESSENTIAL VOCABULARY
to stand still - а) не двигаться, оставаться неподвижным;
б) остановиться;
I said”. “Isn’t a scream?” – «Реджинальд, теперь ты - глава семьи
Знаю, - ответил я. - Ну, разве это не умора?»
9. fitvi/t - 1)подходить, быть впору; 2) соответствовать,
стать (что-л. делать), покончить (с чем-л.), прервать отношения
(с кем-л.);
to give smb. a test in - дать кому-л. контрольную (тест) на;
work on Saturday. 2. I’m through with this fellow. 3. The teacher
gave us a test in English. 4. He gives the class a test in their homework.
5. It’s much easier to take the recorder apart than to put it
2. Today I’m giving my class a test in English literature. 3. He
wished he hadn’t tried (He was sorry he had tried) to
repair/mend/fix the razor (electric razor/shaver) himself. (He
Exercise 8, p. 117
to write about smth. in one’s diary; to be through with smth.;
to take smth. apart; what a waste; she was doing/had been doing
worse and worse; in no time; to look at smb. with superior eyes;
to be hurt; to be/get adjusted; a book tucked beneath his arm; to
help one another on the homework; to add fractions; a test.
17, 2157. 2.... it was awfully funny to read words that were just
printed there instead of moving as they always did. 3. When you
finish the book, you just put it into the waste basket/you just dispose
стояли смирно, пока с ними говорил командир. 3. Пожалуйста,
помоги вместо того, чтобы просто стоять и смотреть.
4. Ненавижу/Терпеть не могу людей, которые смеются
stands. 3. I stand my ground no matter what is said. 4. I would
hate any ofyou if you mistreat an animal. 5. His careful concealment
ofsuch hate/hatred was a characteristic feature ofa man
2. The arrangement remains unaltered (unchanged)/holds/
holds good. 3. Who’s going to pay the bill/foot the bill? 4. P.O.
means post-office./P.O. is an abbreviation for post-office.
2. I should/would never have thought that this shy-looking
man (that this man so timid in appearance) would stand up for
his rights so firmly. 3. It stands to reason that these changes are
поддерживать - to stand up for;
выдерживать испытание (боль, жару) - to stand the test
[(the) pain, (the) heat];
2. This little stream never dries up.3. You have worked very well
so far, keep it up.4. You have got the story all mixed up.
5. I brushed upmy recollections ofthe map ofEngland. 6. I’ll
time began working/got down to work. 2. Hang up your coat
here and I’ll show you the way to his room. 3.I have picked up a
handkerchief. Is it yours (by any chance)? 4. Her parents died
BRINGING UP CHILDREN
TOPICAL VOCABULARY
to avoid pitfalls - избегать опасностей/сложностей;
the formative years - годы, определяющие формирование
security - безопасность;
саге - забота;
affection - любовь, привязанность;
to keep anger under control - держать гнев в узде, сдержи-
вать. гнев;
capacity to restrain anger - способность сдерживать гнев;
качества;
realistic (idealized) picture ofsmb.’s personality - реалистическое
(идеализированное) представление о чьем-либо характере;
not to hit children - не бить детей;
to be bound to lose - быть обреченным на неудачу;
spanking - шлепки;
Discipline. Behaviour. Manner. - Дисциплина. Поведение.
a way ofteaching politeness - способ научить вежливости;
to be punctual - быть пунктуальным/точным;
to interrupt a conversation - перебить/прервать разговор,
Exercise 1, p. 137-138
as a mule. I can’t do a thing with her no matter how hard I try.
болтать и топать ногами и для разнообразия занялся немного
живописью 2. Мартин извинился, - перед обедом
ему нужно было кое-что написать. 3. Сама миссис Стрикленд
1. One afternoon Beatrice asked me if I rode, and I explained
i hat I had done some/a little riding but was far from proficient
i n the art. 2. Mrs. Kettle is not the kind ofwoman to do the washing
home/When leaving the house (home) Rosemary never suspected
that the next two hours ofher life would prove so unusual
/extraordinary.
EXPLANATORY NOTES
P. 144
1. jerkwater(Am. coll.) - маленький, незначительный; захолустный
(от полустанков, где поезд останавливается для
забора воды);
4. rot(coll., not si.) - вздор, чушь;
5. bosh(coll.) - вздор, чушь;
6. umph- хм! хм!
8. by gum- Бог ты мой;
7. poppycock(coll.) - вздор, чушь, глупость;
10.elfish- проказливый;
14.gob- комок (грязи, слизи, краски и т.п.);
15. admonish- 1)наставлять; 2) журить, корить; 3) убеждать.
ESSENTIAL VOCABULARY
The remedy relieved his pain at once. - Лекарство сразу же
облегчило его боль.
Nothing could relieve her anxiety. - Ничто не могло ослабить
в хорошей (плохой) форме;
at a great sacrifice to one’s health - с большим ущербом
для своего здоровья;
executed in ivory, and at his prayer Aphrodite gave it life. 2. The
art dealer looked at the picture appraisingly but refused to
promise that he would buy it at a certain price. 3. Another ofhis
that nothing could avert a disaster. 2. He was afraid ofbecoming
the laughing-stock of the town. 3. The man you are calling/
you call a promising student is to my mind a mature artist
l hinking;
at the expense ofone’s health - at a sacrifice to one’s health;
to develop an interest in art - to take up art;
done some constructive thinking. 4. It was no ordinary case.
5. At a (great) sacrifice both to his health and his pocketbook.
6. I’ve got a proposition for you. 7. It proved too much for the
he was used to any information about the patients, however
startling. 2. He had thought everything over carefully since his
last visit. 3. The old man was quite fit/in a pretty good
(ошибочный
inattentive - невнимательный, небрежный
incapable - неспособный;
сменяется караул. 2. Вор стащил у него часы. 3. Энн была
благодарна ему за то, что он избавил ее от присутствия второй/
другой девушки. 4. Ее муж был раздражен/раздосадован
was a great relief to know that the children were safe. 3- He
felt somehow relieved offurther responsibility. 4. I’m on duty
until 2 p.m. And then Peter is coming to relieve me. 5. The little
2. Mallory no longer felt fear or anxiety and that was his chief
reaction: he would have hated to have to speak to him again.
3. But Hilary couldn’t free himself/get rid ofhis own burdens
1. She placed the paper and pencil before me and said I could
draw anything I liked. 2. The picture was painted so that the eyes
seem to follow you no matter where you are.
облегчить боль - to relieve/ease the pain
усомниться в чем-л. - to doubt/question smth.
выбрать новогодний подарок - toselect/choose/pick
заурядный человек - colourless man (person)
неясный ответ - a vague answer
дать выход своим чувствам - to relieve one’s feelings
had not recognized him. 2. How often are the sentries at/by
the gate relieved? 3. What a relief!(What bliss!) At (long) last
I can stretch my legs. 4. The young woman sighed with relief
relieves/eases anxiety. 3- We call such a person a Bachelor of
Arts or a Master of Arts depending on the years of learning. 4. If
the walls of a house are peeling off, it wants repainting/painting.
mean? They are quite different in size. 3. Oh, no! It was surely
selected by someone else. 4. Thank God I won’t have to make
any more efforts. 5. Yes, it is executed marvelously. 6. Well,
2. What country do you come from?3. You must try to look at
the matter frommy point ofview. 4. Stop that boy fromspoiling
the book. 5. Johnson never made any provision forthe
a pity that you have to keep the child from going to
school/to keep the child out ofschool,” said Andrew.
3. Poets and painters often draw inspiration from nature.
PAINTING
a fashionable/mature artist - модный/зрелый художник;
a self-taught artist - художник-самоучка;
a portrait painter - портретист;
Composition and drawing. - Композиция и рисунок.
in the foreground/background - на переднем/заднем
плане;
in the top/bottom/left-hand corner - в верхнем/нижнем/
левом углу;
to arrange symmetrically/asymmetrically - симметрично/
асимметрично расположить;
to arrange in a pyramid - расположить в виде пирамиды;
to arrange in a vertical format - расположить вертикально;
to divide the picture space diagonally - разделить пространство
картины по диагонали;
to define the nearer figures more sharply - более четко
прорисовать ближайшие фигуры;
to emphasize contours purposely - специально выделить
контуры;
to be scarcely discernible - быть едва различимым;
to convey a sense of space - передать ощущение пространства;
to place the figures against the landscape background - расположить
(человеческие) фигуры на фоне пейзажа;
to merge into a single entity - слить(ся) в единое целое;
to blend with the landscape - гармонировать с ландшафтом/
пейзажем;
to indicate the sitter’s profession - свидетельствовать о
профессии позирующего/модели;
to be represented standing/sitting/talking - быть изображенным
стоя/сидя/во время беседы;
to be posed/silhouetted against an open sky/ a classic pillar/
the snow - быть расположенным/вырисовываться на
фоне неба/классической колонны/снега;
to accentuatate smth. - усиливать, подчеркивать что-л.
Colouring. Light and shade effects. - Колорит. Игра
колорит;
to combine form and colour into harmonious unity - соеди-
1 1ить форму и цвет в гармоническом единстве;
in tone and atmosphere. - Картина может быть трогательной,
лиричной, романтичной, оригинальной, поэтичной
по тону и атмосфере.
SPEECH PATTERNS
Exercise 1, p. 177
me out of them. 2. It was only when I came home that I noticed
that I had been cheated out of fifty rubles in the shop. 3. Why on
earth are you shouting? I’m not to be shouted at, I ’m not going to
Exercise 2, p. 178
Possible variants
1. Who are you that you should shout at me? 2. Who is he that
he should interfere in my affairs? 3. The moment I’m free, I’ll let
you know. 4. The moment he comes, tell him I’m in the library.
5.It will take her an hour or so to do the job. 6. It will cost about
2000 roubles to buy a ticket.
your permission to read it. 2. It was the first time he had given
way to his temper with her. 3. She hated giving way to (her)
tears in public. 4. Who is she that she should keep everyone
can easily ivheedle/coax/cheat/trick/con/do you out of any
amount of money. 2. Are you still angry with her? - I am. She
shouldn’t have given way to her temper that way/1 am. She
“We stick/stay at home too much,” he said. “Why not ski some
ten or fifteen kilometers in the forest/through the forest
(woods)? It won’t take us much time, and we’ll feel fine all
EXPLANATORY NOTES
Tut! Tut! - Ax! Фу! Полноте! (выражает нетерпение, досаду
или упрек)
Dalila [di'laila] - Далила (библ.; завлекла и предала своего
возлюбленного Самсона) (перен. - неверная, коварная
женщина)
Не is a man of fine (strong, weak, independent) character. -
У него хороший (сильный/твердый, слабый, независимый)
характер.
to be under arrest - быть под арестом;
to smile through one’s tears - улыбнуться сквозь слезы;
to rob smb. of smth. - лишить кого-л. чего-л.;
2. On his first day in New York John was robbed of all his
money, and he had no one to turn to for help. 3. Aren’t you
ashamed of flinging stones at the dog? 4. I asked him to join us,
refused pointblank(flatly refused) to give evidence. 2. Out
of/Through/From the carriage window John saw her smile
i hrough her tears and wave to him. 3. They said old Tim had
to make an earnest request to smb. - to appeal to smb., to
implore smb., to beg smb.;
to hold tightly - to clasp;
умное лицо - intelligent face;
избавиться от необходимости (делать что-л.) - to save
oneself the trouble (of doing smth.);
chin” has either a chin which is more or less on a level with
their lips or - more often - a protruding/jutting chin. It is
widely believed that this is a sign of character. On the other
extraordinary destiny, Napoleon Bonaparte quit the stage of history
in July 1815.
But for six more years the man who had outlived his glory
будто характер можно прочесть по лицу. 2. Ее
обычно приглашали на характерные роли/Она обычно
играла характерные роли. 3. Изображение этих двух героев
writer’s skill in creating vivid and original characters and
scenes is combined with the refinement of language and
style. 3. The characters in the writer’s book(s) are all very
match his disposition/nature. 3. I like the way the actor
reveals the true nature of the character. 4. The old gentleman
is decidedly/definitely a very interesting and unusual person.
1. His friends warned him against approaching danger and
cautioned him against running into it./His friends cautioned
him against approaching danger and warned him against running
company we immediately felt/sensed the strength of his
character (we felt how strong his character was
right/straight away). 2. Public schools really build character
quite a character. 3. They are too sensitive (oversensitive).
4. They are revengeful/vindictive. 5. They have/get/take
(their) revenge. 6. Revenge/Vengeance. 7. Iwould try not
She is completely unpredictable. 2. I can see that
now, but he had a good character. 3. Oh, I can assure you that
it’s quite unlike her. Quite out of character. 4. Oh, yes, that’s
the quarrel and be friends,” he said holding outhis hand.
3. Let’s get out ofthe car and stretch our legs. 4. I really can’t
walk atsuch a rate. I’m quite out ofbreath. 5. I remember that
slipped out of the house unnoticed. 2. I can’t make out some
of the words, you have an awful handwriting. 3. The day
turned out/proved fine, and we wished we hadn’t stayed in
FEELINGS AND EMOTIONS
TOPICAL VOCABULARY
Positive feelings. - Позитивные чувства.
admiration - восхищение;
enthusiasm - 1) энтузиазм, воодушевление; 2) (бурный)
восторг;
excitement - волнение (часто приятное); энтузиазм;
elation - ликование, восторг, энтузиазм; приподнятое
настроение, душевный подъем;
joy - радость;
love - любовь;
pride - гордость;
zest - 1) жар, пыл; 2) энергия, живость.
annoyance - досада;
irritation - раздражение;
anxiety - беспокойство, тревога;
быть в хорошем настроении;
to feel great - чувствовать себя отлично, быть в отличном
настроении;
to hide one’s feelings - скрыть свои чувства;
to disguise one’s feelings - скрыть свои чувства;
to control one’s feelings - держать свои чувства под контролем,
Exercise 1, p. 212
2. He did not hesitate to propose to her the moment she
divorced that hateful husband of hers. 3- I shan’t touch upon
the subject unless somebody else mentions it (brings it up). 4.
Exercise 2, p. 212
hesitate to refuse if you think the plan is unwise. 3. Unless the
weather is bad we ought to have a good trip there. 4. Unless ive
hurry we shan’t get home before dark. 5. He had (some) difficulty
I think. 2. Don’t hesitate to call me if you need me. 3. Unless I’m
mistaken this is but a temporary job. 4. Don’t do anything
unless you hear from me. 5. We’re going on a hike next
(in) finding the time. 3. No one unless you have confided it
to someone. 4 . I had some difficulty (in) getting here. My car
broke down. 5. I did have difficulty (in) obtaining it. In all
hesitated to enter the room. 2. If you need my help, don’t hesitate
to ring me up any time. 3. Unless I am mistaken, the meeting
has been put off/postponed till Monday. 4. I would prefer
I can confide in him. - Я могу доверить ему свои секреты.
2) поверять, сообщать по секрету (smth. to smb.);
Не confided his troubles/plans/fears to me. - Он рассказал
living) - изменить манеры (привычки, мнения, планы, свой
образ жизни);
to alter a dress - перешить платье, подогнать платье по
alter one’s habits. 2. The coat is a size too large for you, you
must have it altered. 3. I’m tired of altering my plans every
time you change your mind. 4. She had scarcely finished
course of my life. 2. English spelling is appalling but in time
ii will be partially altered. 3. He heard a ring at the bell and
went to open the door. 4. She reached out for the letter.
don’t alter your way of living (change your way of life/
lifestyle). 2. I’m already ready to leave (ready for the departure),
there’s just one dress to alter. 3. No sooner had they sat down to
of the same kind - suchlike;
to thrust smth. on smb. - to force/to impose smth. on smb.;
to exchange views and ideas by speech or writing - to communicate
одинокая башня - a solitary tower;
дать хороший совет - to advise well;
скромная квартира - a modest apartment;
ideas and feelings by means more or less comprehensible to
everybody. 2. an irreparable mistake - a mistake that can’t be
был удостовериться, что ей не захочется рассказать по секрету
всю эту историю Джервису, что она вполне могла
сделать. 3. Кейертса чуть ли не до слез растрогала доброта
wished she hadn’t confided her secret to Ann. 2. It is equally
wrong to confide in all and in none. 3. His confidence in success
was infectious. 4. You seem to be very confident of his
her father/did not tell her father the personal details of her
life (Stella did not confide in her father).2. You could not
have imagined a more trustworthy person, everybody trusted
доверять (рассказать) что-л. кому-л. - to confide smth. to
smb.;
пользоваться доверием - to enjoy smb.’s confidence;
she had to solve herself/It was a question she had to settle
herself. 2. If you had taken me into your confidence this
trouble/unpleasantness might have been avoided. 3. From
2. Perhaps because I inspire confidence. 3. Come on,
man! You should have more confidence. 4. Are you kidding?
How can you fail to see the joke? 5. The thing is I didn’t read
3. That night (On that night) John was at his best (at his wittiest)
and made us all laugh at his jokes. 4. At any rate (Anyway)
we know that now he is safe. 5. The old man was indignant at
Exercise 14 (a), p. 236
1. Плохо не клади - вора в грех не вводи. 2. Это была (будет/
была бы) последняя капля. 3. Слова не должны расходиться
с делом. 4. Любишь кататься - люби и саночки возить.
5. Лицо - зеркало души.
CONVERSATION AND DISCUSSION
TALKING ABOUT PEOPLE
affable - приветливый, учтивый, любезный;
amiable - любезный, благожелательный, дружелюбный;
good-natured - добродушный; добрый, благожелательный;
SPEECH PATTERNS
Exercises
Exercise 1, p. 249
a tramp/a tour. 2. It’s too late to start on a tramp/hike. 3. Will
you go with them on an excursion? 4. I am busy now, I have
a lot to do/five written exercises to do. 5. It was growing dark
vines formed a kind of roof. 3. I didn’t know the kind of game
they were playing. 4. It was a deserted hut that could give
2. As soon as we came to/arrived in London we went/started
on an excursion. 3. After the wedding Michael and Fleur
went on a honeymoon trip. 4. The renovation/redecoration
ESSENTIAL VOCABULARY
to be on the track of smb.- 1) напасть на след, идти по
чьему-л. следу;
2) откладывать, копить;
to putaway - убирать, прятать что-л. (в коробку, шкаф и
т.п.);
проучившись на последнем (первом, втором) курсе колледжа
(университета);
according to smth. (their map, my watch, their orders or
made up their minds to go to work in the North. 2. According
to his words he is not to blame. 3. The pebbles on the beach
were smooth and shiny. 4. The smooth sea looked empty and
became great friends. 2. According to the directions/instructions
we must get the camp ready for the tourists’ arrival by
the first of June. 3. According to my watch it’s high time to put
питать склонность к - to have a bent for;
сорвать цветок - to pluck a flower;
говорить ерунду - to talk through one’s hat;
on foot. 2. Giving the knee a rest and talking of the universe.
3. Like some wild prehistorical animal. 4. Garton’s dark curly
thick hair which looked as though its depths had never been
привела их к главной дороге. 2. «Что вы знаете о вашем
друге Пайле?» - «Весьма немного. Просто наши пути
пересекаются, вот и все». 3. Сказать, что он замел свои
stumbled along the steep track that led up the hill. 3. The
man was sure lie had covered up his tracks. 4. The mystery
bored him and he could not keep track of the plot. 5. The
I completely forgot that there was such a thing as time./The
fact that the time was passing and sooner or later this would
end had slipped my mind. It was wonderful. 2. He was very
1. A bold man by nature, he was shyas a boy in the presence
of women. 2. “The soup is beastly!” old Osborn roared, in answer
to a timidlook of inquiry from his daughter.
faster. 2. Sinking into the deep snow the hound was follow-
ing a hare’s tracks. 3. He is not the kind of man/person (He is
замести следы - to cover up one’s tracks;
избитый путь - the beaten track;
вырисовываться на фоне - to be outlined against;
her. 2. This little stream never dries up.3. You have worked
very well so far; keep it up.4. You have got the story all
mixed up.5. The home was burned downbefore the fire
time set to work/started working. 2. Hang up your overcoat
here, I’ll show you the way to your room. 3. I’ve picked up
a handkerchief. Is it yours? 4. Her parents died when she was
MAN AND NATURE
TOPICAL VOCABULARY
minerals - минералы; полезные ископаемые;
(fresh) water supplies (reservoirs) - запасы (пресной)
воды;
land pollution - загрязнение грунта;
derelict land - заброшенная земля;
industrial waste - промышленные отходы;
a global imperative for environment - важнейшая задача
охраны окружающей среды;
MORPHOLOGY
point out individuals, so the proper nouns Peter (first name),
Carl (middle name) and Faberge (surname) are used without
articles.
2. Can I introduce the Margaret Diamond I told you about last
week?
3. There is a Margaret Diamond waiting for you in the office.
a Hornby suit you?
2. You are a real Lovelace! - And you are a Don Juan.
3. I know nothing about painting. I can’t tell a Cezanne from
to sleep is an active non-perfect simple infinitive. It performs
the function of the subject.
2. David is known to have taken part in the campaign.
3. I won’t have you say it behind my back.
4. Ever since Simon came here he has been made to look like
to receive and two meetings to attend.
2. I’ve got no time to relax at all. And there is still so much to do!
3. Janice is very hard/difficult to get in touch with. She seems
Exercise 7, p. 366
1.
Sentences 1, 2,4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14,16,17, 18 are
cases of a metonymic transfer.
1. The change of meaning from glassto a glassis quite considerable.
Whereas glassis an uncountable noun of material
meaning a transparent solid substance used for making windows
bottles, etc. - стекло, a glassis a container made of that material
and used for drinking - стакан, бокал.It takes an article.
2. Whereas paperis an uncountable material meaning material
in the form of thin sheets that is used for writing on, wrapping things
etc. - бумага, a paperis a sheet of paper with print or writing on it.
It is countable and means either a newspaper or a document or a letter
or a piece of paper with writing on it that one uses in one’s work.
As such it is countable and if it is singular it takes an article.
3. Woodis an uncountable noun of material which in its general
sense takes no article. It is the material trees are made of -
дерево, древесина. A woodis a small forest.
4. Ironis an uncountable material noun meaning a common
hard metal used to make steel - железо. An ironis a device
made of this metal and used for making clothes smooth - утюг.
It is countable and as such can take articles.
5. Stringis an uncountable material noun used in such word
combinations as “a piece of string”, “a ball of string” etc. It means
a thin strong thread made of several threads twisted together
used for tying things - бечевка, шнур. A stringis a piece of the
above - кусок бечевки, бечевка.In this sense it can be used
with the indefinite article.
6. Coffeeis an uncountable material noun and as such can’t
take the indefinite article. A coffee isa portion of the above,
most probably a cup. In this sense the noun is countable, it can
be used with the indefinite article.
7. Clothis an uncountable material noun meaning material
used for making things such as clothes - ткань, материя.
A clothis a piece of cloth used for a particular purpose, e.g.
substance used to make tyres, boots etc. - резина. A rubber(Br:
Eng.) is the same as the American eraser- a small piece of rubber
or other material used for rubbing off pencil marks from
II.
1. What terrible weather!
| What a terrible climate!
|
2. What (a) beautiful language!
| What a beautiful suitcase!
|
3. What elegant clothes!
| What an elegant dress!
|
4. What heavy rainfall!
| What a heavy shower!
|
5. What a healthy cow!
| What healthy cattle!
|
6. What awful rubbish!
| What an awful mess!
|
7. What clever people!
| What a clever person!
|
8. What a difficult job!
| What difficult work!
|
9. What fresh bread!
| What a fresh loaf.
|
10. What delicious food!
| What a delicious meal!
|
11. What a horrible song!
| What horrible music!
|
12. What tough beef!
| What a tough steak!
|
Exercise 8, p. 367
I.
1. a lottery – lotteries, 2. a fisherman – fishermen, 3. a fish - fish, fishes, 4. a series – series, 5. a Japanese - the Japanese(the entire nation), two, three etc. Japanese (people/men/women ), 6. progress, 7. a person - people, persons, 8. a woman – women, 9. advice, 10. a mouse – mice, 11. petrol, 12. a chef – chefs, 13. information, 14. a foot – feet, 15. weather, 16. a tomato – tomatoes, 17. a means – means, 18. a photo – photos, 19. a leaf – leaves, 20. an ox – oxen, 21. a species – species, 22. a carp - carp, carps, 23. a tooth – teeth, 24. a cuckoo – cuckoos, 25. a taxi – taxis, 26. a menu – menus, 27. toast, 28. a mongoose – mongooses, 29. a disco – discos, 30. a Swiss - the Swiss (the entire nation), two Swiss (people/ men/ girls),
II.
1. a class-mate -class-mates, 2. a forget-me-not- forget-me-nots, 3. a man-of-war -
men-of-war, 4. a man-servant - men-servants, 5. a merry-goround - merry-gorounds, 6. a mother-in-law - mothers-in-law, 7. a passer-by - passers-by, 8. a woman-driver- women-drivers, 9. a grown-up - grown-ups, 10. a hanger-on- hangers-on, 11. a boy-friend - boy-friends, 12. an officeblock - office-blocks, 13. a cupful – cupfuls, 14. a court-martial – courtsmartial, 15. a school-inspector – schoolinspectors.
origin have regular plurals.
Singular
Plural
Singular
Plural
1. cactus
cacti, cactuses
13.…
are used without articles because in a general sense such nouns
take no article. It is notworthy that all these nouns: information,
advice, neivs, weather, money, work (in the meaning a job or an
2. History repeats itself.
3. Grammar is taught deeply in this school.
4. My father has an old French grammar.
2. What is the latest news? - It is very interesting.
3. There is a piece/bit of news I’d like to discuss.
4. Be careful! Such fatal news can kill the old man.
so the noun cheese has become a class countable one.
2. Material uncountable nouns used in a general sense (food
in this case) take no article. The presence of a descriptive attribute
Exercise 14, pp. 370-371
I.
1. A singular invariable noun.
2. If the word fruit is used in the botanical sense, that is the
part of a plant, bush or tree which contains the seeds, it can be
countable ( ruiod).
3. The fruits of nature or of the earth are those plant or vegetable
products that may be used for food. These are set expressions
and the word fruit in them is countable.
4. In this sentence the noun fruit is singular and is used in its
botanical sense (See 2). Most oftenfruit has no plural but it doesn’t
mean that it can’t be used with the indefinite article like
advice or toast.
5. To bear fruit is a set phrase meaning to yield results.
Although here the word fruit is used in its figurative sense and
when used figuratively fruit is countable, originally to bearJruit
must have had only a literal meaning and was used with reference
to fruit trees and bushes, so fruit in this sentence is a singular
noun.
6. A singular invariable noun.
7,10,12. Here fruits is a countable noun which means sorts of
fruit. 8. See 1. As fruit is a singular invariable noun it is used with
singular verbs.
11,13,14. See 1 and 4.
II.
I . I spend a lot of money on fruit because I like it.
2. What shall we have for dessert?
3. Fruit is cheap this season, especially apples, bananas and
plums.
4. Formerly/In the past fruit was brought from the Crimea
and the Caucasus/Fruit used to be brought.... Now it is mostly
brought from Latin America, Africa and Italy.
5. They say that you should eat the fruits that grow where you
live.
6. What’s the English for “the fruits of learning”?
7. Fruit salad should consist of different fruits.
8. A lot of exotic fruit can be seen nowadays in our markets.
9. There isn’t much fruit this year. But this is no problem. It
will be imported from abroad.
10. The play “The Fruits of Enlightenment” was written by
Leo Tolstoy.
11. His knowledge is a result/a fruit of long learning.
12. The apricot is a very wholesome food, it is especially good
for the heart.
13. Now I can fully enjoy the fruits of my labour.
14. What fruits do you sell? - Whatever you like.
15. In the north cold-resistant fruit is cultivated.
16. Fruit and vegetables are vegetarians’ main food.
17. We’ve run out of fruit. Someone has to go to the market.
18. Different fruits are used for cosmetic purposes.
Exercise 15, pp. 371-372
I.
1, 2, 3, 5, 6, 7, 9, 10, 12, 18. The noun fish and its derivatives
such as starfish (5) have identical forms for the singular and for
the plural. When it is plural it is used with plural verbs.
4, 8. The form fishes denotes different kinds and species of
fish.
In 4 and 11 both forms are used. See above.
14. The plural of the noun fish identical to its singular is used.
The sentence is a set expression which in this case means “There
are many other men you can have a relationship with.”
15. The formfishes is used here just to rhyme with wishes. The
noun fish is singular in the first sentence and plural in the sec-
ond. An odd fish is an old-fashioned expression meaning someone
slightly strange or crazy. A pretty kettle of fish is trouble.
13, 16. Here fish is the flesh of a fish which one eats as food.
It is an uncountable material noun and takes singular verbs.
II. 1. I usually prefer fish to meat.
2. Fish is necessary for our health/for the functioning of our
bodies.
3. Sushi is a popular Japanese food consisting of fish and rice.
4. Fish contains little fat.
5. Amanda swims like a fish.
6. Henry has a large collection of minerals, fishes and birds.
7. My favorite dish is fish and chips.
8. There are very many ways to cook/of cooking fish.
9. There are a lot of fish in this river, but we haven’t caught
any today.
10. There is a lot of meat on the table but little fish.
11. The fishermen were happy, they had caught a lot of fish.
12. Stop thinking about Maxim. There are many other fish in
the sea.
13. How much fish shall I buy? - Two or three fish.
14. The boy was given an album about exotic fishes as a present.
15. He catches fish for pleasure.
16. A shark is a fish which is dangerous for other fish.
17. She is breathing like a fish out of water.
18. The fish is delicious! It melts in the mouth.
takes a singular predicate verb.
2. Here the group of people denoted by the collective noun
familyis considered as a collection of individuals doing personal
British Isles.
2. All my family are good musicians.
3. The dregs on/at the bottom of the glass looked suspicious.
3. Non-perfect active gerunds. Thinkingis a subject and
knowingis an object.
4. Non-perfect active gerunds. Proposingis a subject and
Exercise 19, pp. 374-375
smoking/gambling.
2. I don’t mind most housework, but I can’t stand cooking/
washing up/ironing.
because we need to order some traveller’s cheques.
2. Could you stop typing for a moment? I need to concentrate
on this letter.
2. This is a specifying genitive denoting subjective relations
(a subjective genitive).
II.
1. To one’s heart’s content - сколько душе угодно, в свое удовольствие, вволю, всласть, вдосталь; 2. То be at one’s wit’s/wits’ end - стать в тупик, не знать, что делать; 3. То have smth. at one’s fingers’ ends/at one’s fingertips - иметь что-л. под рукой, знать что-л. как свои пять пальцев; 4. Out of harm’s way – от греха подальше; в надежном месте; 5. То a hair’s breadth (to a hair, to a hairbreadth) точь-в-точь, точно, тютелька в тютельку; 6. For comfort’s (friendship’s) sake - ради удобства (дружбы); 7. At arm’s reach - под рукой; 8. At arm’s length - 1) на расстоянии вытянутой руки; 2) на почтительном расстоянии; 9. At a stone’s throw – рукой подать, в двух шагах, очень близко; 10. At sword’s point - под дулом пистолета (перен.); 11. on the razor’s edge – на острие ножа, на краю пропасти; to be on the razor’s edge/razor edge - ходить по острию ножа, по краю пропасти; 12. one’s money’s worth - справедливая цена. I’m at my wit’s end what to do with my son, how to make him study instead of what he is doing now - going to discos and the movies all the time. He is quite unlike his twin sister who has all the subjects at her fingers’ ends, especially English and French. How
on earth is he going to pass the winter exams? I keep telling him he is on the razor’s edge but he won’t listen to reason. Sometimes I think o flocking him up out of harm’s way and throwing the key away and paying the school teachers to give him lessons at home.
Exercise 23, p. 377
I.
1. To McDonald’s 2. To the greengrocer’s 3. To the doctor’s 4. To the ironmonger’s 5. To the hairdresser’s 6. To the (dry) cleaner’s 7. To the tobacconist’s 8. To the jeweller’s 9. To the stationer’s 10. To the confectioner’s 11. To the supermarket 12. To the dentist’s 13. To the chemist’s 14. To the butcher’s 15. To the florist’s 16. To the travel agent’s 17. To the watchmaker’s 18. To Harrods 19. To the vet’s 20. To the dressmaker’s (the tailor’s)
world’s computers is in English.
2. Don’t touch anything until the police arrive. - They have
already arrived. And who is it they are chasing?
attribute.
2. A non-perfect active Participle I serving as part of an
adverbial modifier of manner.
Exercise 26, p. 379
I.
1. a brother - a sister. 2. a father - a mother 3. a man - a woman 4. an uncle - an aunt 5. a nephew - a niece 6. a son - a daughter 7. a bachelor - a spinster 8. a king - a queen 9. a lord - a lady 10. a monk - a nun 11. a male - a female 12. a lad - a lass, a girl 13. husband – wife 14. a gentleman - a lady, a gentlewoman 15. Mr. - Mrs. Miss, Ms. 16. grandfather – grandmother 17. Sir - Madam; Lady
II.
a baron - a baroness, a count - a countess, a god - a goddess, a duke - a duchess, an emperor - an empress, an usher - an usherette (old-fashioned) - an usher, a monitor - a monitor, a manager - a manager, a steward - a stewardess, a waiter - a waitress, a widow - a widower, a poet - a poet- a poetess (old-fashioned), a prince - a princess, a tiger - a tigress, a lion - a lioness, a hero - a heroine, a tzar - a tsarina
III.
Male
| Female
| Young
|
1. bull
| cow
| calf
|
2. boar
| sow
| piglet
|
3. buck (Am. E.)
| doe
| fawn
|
4. stag (Br. E.)
| hind
| fawn
|
5. fox
| vixen
| cub
|
6. dog
| bitch
| pup
|
7. gander
| goose
| gosling
|
8. drake
| duck
| duckling
|
9. stallion
| mare
| foal
|
10. cock
| hen
| chick
|
2. I saw her switch on the light and come/walk into the
room.
3. For a while she stood and watched the men pulling trees.
2. A lot of pretty young French girls.
3. These few last valuable Regency dining-room chairs.
4. His three first really important impressionist paintings.
the latter - (the) last (for order), 15. quieter – quietest, 16 . politer – politest, 17. cleverer – cleverest, 18. bigger – biggest 19. fatter –…
2. It is not always the brightest students who do well in tests.
3. Terylene shirts are harder-wearing, but cotton shirts are
much more comfortable.
1. true - truthful
a) This play is based on a true story.
b) I believe her: I think she is a truthful person.
II.
1. a) we have known for a long time
b) who has lived for a very long time
2. a) diligent, industrious, sparing no effort
b) difficult, requiring a lot of effort
3. a) having recently arrived
b) recently bought or made
4. a) smoking a lot
b) weighing a lot
5. a) sure, without any doubts
b) used to talk about someone you do not know but whose
name you have been told
6. a) existing now
b) being in the place in question
7. a) worried
b) involved in smth. or affected by it
8. a) right, suitable
b) strictly so called
9. a) complex, complicated
b) mixed up in the accident or connected with it
Exercise 32, p. 384
I.
1. a half-hour programme
2. a five-hour drive
3. a fifteen-ton lorry
4.a three-and-a-half-hour flight
5. a twelve-inch ruler
6. a three-and-a-half litre engine
7. a five-year-old child
8. a six-foot man
9. an eight-hour walk
10. a sixteen-gallon tank
11. a three-hundred-millimetre telephoto lens
12. a five-star hotel
II.
1. a second-year student
2. a third-floor flat
3. a second-generation computer
4. a last-minute decision
5. a first-class meal
6. a third-rate production
2. Part of an attribute
3. Attributes
4. Attribute
2. Never sign anything withoutreading it carefully.
3. The door was wide open, and we entered withoutknocking.
4. The clerk was fired withoutbeing given any explanation.
with participle II.
1. Майкл проколол себе ухо. Он сделал это, чтобы досадить
родителям.
(very) much,far, a lot and lots (the latter, two are informal).
3. Dead meaning completely can be used with the positive
degree of adjectives. Dead is more emotional than completely.
Exercise 37, pp. 387-388
2. The bigger the car, the more gas/petrol it guzzles.
3. The more I get to know him, the less I like him.
4. The more chocolate she ate, the more zits she had.
Exercise 38, p. 388
1,2. Verbs. 3. Adjectives. 4. Adjective. 5. The impossibleis a substantivized adjective andthe accusedis a substantivized past participle. 6. Adjective. 7. Conjunctions. 8,9. Adjective. 10. Numeral. 11. Adjectives. 12. Numerals. 13. Adjectives. 14,15. Preposition. 16. Pronouns. 17. Adjective. 18. Past participle. 19, 20, 21. Adjectives. 22. Numerals. 23. Numerals. (Мы с тобой не ладим, Фред.)
2. His hair was already gray, her own was still a rich honey
brown.
3. Bali is a heaven where the famous, the rich and the privileged
2. Золото и в грязи блестит./И в мусоре сверкает бриллиант.
3. Умный понимает с полуслова./Умному намек, глупому
толчок.
2. Most Danes speak good English which can’t be said about
the French.
3. Don’t speak ill about the absent.
her engagement now (object to/are against her making her
engagement public now).
2. I remember Mom often reproaching me when I was a child
2. Could you tell me where the nearest post-office is?
3. You will know further details next time.
4. It is very/most important information.
2. The cosmonauts are reported to have landed.
3. The results were impossible to predict. They patiently
waited for the scientists to make/carry out the experiment.
2. Secondis a simple ordinal noun. In most cases nouns premodified
by ordinals take the definite article. In these cases they
show the order of persons or things in a series.
Exercise 47, p. 394
four, fourteen, forty, fifty, fifth, nine, ninth, ninetieth, eight,
eighth, eighteenth, eightieth.
2. The workers of this plant/This plant’s workers work in
a night shift.
3. Our students begin to learn a second language in their second
do: to have my hair cut, to have my nails manicured, to have my
shoes fixed/mended/repaired and to take the clothes to the
cleaner’s.
2. I see, they have invented a bomb which will kill people
without damaging property. What will they think of next?
3. They’M kill us all with these dangerous weapons they are
her hair.
2. “Do you want to put your/the coat on?” “No, I’ll just put it
round my shoulders.”
Exercise 52, p. 397
friends!
2. The snake bit him on the leg.
3. Munchausen pulled himself out of the water by the hair.
2. His face suddenly changed expression/He suddenly
changed in the face/The expression on/of his face suddenly
changed.
my own.
2. Who is that man? Is he a friend of yours?
3. Come and sit beside me.
2. have a good time - enjoy yourself
3. feel guilty - blame yourself
4. wonder - ask yourself
Her blood ran cold and she began slowly crossing herself/
making the sign of the cross.
2. He devoted himself to science and never reproached himself
himself.
2. Please yourself. It’s entirely up to you.
3. They are in love - they only have eyes for each other.
2. There is something I do not understand about this.
3. She only eats vegetables which have been organically
grown.
2. The girl he wants to marry.
3. People who go jogging.
4. The woman who interviewed you.
want?
2. - Give me the money. - What money?
3. - Could I have my books back, please? - Which are your
change?
2. - Did you leave it to Anna? - No, I gave it to somebody else.
3. - Is that all you need? - No, I want something else as well.
2. I’m looking for a man who I can do business with.
3. They are pop group you do not hear very often.
4. Have you seen the girl who usually sits here?
student (non-identifying clause).
2. I went to see the flat which/thatshe lived in when she
was a student (identifying clause).
for!
2. Is that what you really mean?
3. I greatly doubt that what you say is true.
SYNTAX
Нэнси, Capa и Барбара - распространенные английские
имена.
2. The subject is expressed by /, a personal pronoun in the
Они смотрели на меня с сильнейшим неодобрением.
2. have been travelling is a simple verbal predicate and are
homesick is a compound nominal predicate.
2. Ali won the race easily.
3. The flowers looked fresh to me.
4. We thought that “Streetcar” was a real/really good play
heart is through his stomach.
2. Ravens had gone from the Tower: the Kingdom would fall.
3. She asked Mum for advice and she got it; she asked her
2. Anything is better than going to another movie tonight.
2. Each of them has a complete set of maps.
3. Most of the milk is gone.
4. Neither of the cars has/have a radio (hasis formal Brit.;
that their feet hurt.
2. Either Camille or Rose will bring her cassette player.
3. Everyone at the campground will need to bring their own
2. None of the motor boats was damaged during the storm.
3. By two o’clock Antonio, as well as the other singers, was
ready for the competition.
only one who can speak Arabic really well.
b) The sentence has an ambiguous meaning. If the speaker
puts the stress on “speak” it means that John can only speak the
2. Never in my whole life have I felt so angry.
3. Rarely do you see so many Russian ships in the harbour.
4. Not only does she play, she composes as well.
jumped up/sprang up and ran out of the room./Hardly/Scarcely
had I finished speaking/talking when Molly jumped up/sprang
up and ran out of the room.
way back/Bitterly as we regretted our decision there was no way
back.
2. Far, far away in a thick forest there stands a small log hut in
2. It’s high time we went/to go.
3. I’d rather stay in tonight.
4. There is no point in arguing with him.
2. I had a stick, which I defended myself with.
3. "four brother, to whom I was introduced yesterday, surprised
me with his learning.
conditions of thehouses, thenarrowness of thestreets, the
dirty habits of thepeople, all helped to spread thedisease. The
people died in thousands, and every day carts used to go round
having let him down. After all he had been within a hair’s
breadth (hairbreadth) of dying/he had escaped death by
a hair’s breadth (hairbreadth) and had been saved by a miracle.
Учебное издание
к учебнику
«Практический курс английского языка»
3 курс
Новости и инфо для студентов