points of contract – ïóíêòû êîíòðàêòà
terms of delivery – ñðîêè/óñëîâèÿ ïîñòàâêè
to sign a contract – ïîäïèñàòü êîíòðàêò
equipment – îáîðóäîâàíèå
a pavilion – ïàâèëüîí
display – ýêñïîçèöèÿ
an exhibition – âûñòàâêà
to be in great demand – ïîëüçîâàòüñÿ áîëüøèì ñïðîñîì
reliable – íàäåæíûé
capacity – ïðîèçâîäèòåëüíîñòü
advertising literature – ðåêëàìíûå ìàòåðèàëû
technical specifications – òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
to meet smb’s requirements – îòâå÷àòü ÷-ëèáî òðåáîâàíèÿì
to receive an enquiry – ïîëó÷èòü çàïðîñ
to discuss – îáñóæäàòü
to set up a joint venture – îáðàçîâàòü ñîâìåñòíîå ïðåäïðèÿòèå
goods – òîâàðû
(to) export – ýêñïîðò (ýêñïîðòèðîâàòü)
(to) import – èìïîðò (èìïîðòèðîâàòü)
to participate – ïðèíèìàòü ó÷àñòèå
to supply – ïîñòàâëÿòü
complete equipment – êîìïëåêòíîå îáîðóäîâàíèå
customer’s representatives – ïðåäñòàâèòåëè çàêàç÷èêîâ
a price –list – ïðåéñêóðàíò
turnover – îáîðîò
to expand smb’s activity – ðàñøèðèòü ñôåðó äåÿòåëüíîñòè
to establish personal contacts – óñòàíîâèòü ëè÷íûå êîíòàêòû
business proposal – äåëîâîå ïðåäëîæåíèå
a draft contract – ïðîåêò äîãîâîðà
to conclude – çàêëþ÷àòü
to submit – ïåðåäàâàòü by fax – ïî ôàêñó
sales – òîðãîâûé
to investigate thoroughly – òùàòåëüíî èçó÷èòü
to run a business – âåñòè äåëî
to form/set up a company – ñîçäàòü/ó÷ðåäèòü êîìïàíèþ
to close down a business – çàêðûòü äåëî, ôèðìó
process equipment – òåõíîëîãè÷åñêîå îáîðóäîâàíèå (machinery – ìàøèííîå îáîðóäîâàíèå; apparatus – ïðèáîð, àïïàðàòóðà, instrument – ïðèáîð, èíñòðóìåíò)
service life – ñðîê ñëóæáû = life-in-service
to correspond to – ñîîòâåòñòâîâàòü ÷åìó-ëèáî
guarantee period – ãàðàíòèéíûé ñðîê
start-up – ïóñê (îáîðóäîâàíèÿ)
of standard design – ñòàíäàðòíîé êîíñòðóêöèè
maintenance – òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå
joint stock company – àêöèîíåðíàÿ êîìïàíèÿ
joint venture – ñîâìåñòíîå ïðåäïðèÿòèå
design and survey work – ïðîåêòíî-èçûñêàòåëüñêèå ðàáîòû
to render technical assistance – ïðåäîñòàâëÿòü òåõ. ïîìîùü
packing – óïàêîâêà
transportation – ïåðåâîçêà, òðàíñïîðòèðîâêà
Right, then Èòàê, …
Right, can we start? Èòàê, ìû ìîæåì íà÷èíàòü?
Let’s get down to business. – Äàâàéòå ïåðåéäåì ê äåëó.
We’re meeting today to … Ìû ñîáðàëèñü ñåãîäíÿ, ÷òîáû …
The subject of today’s meeting is … Òåìà ñåãîäíÿøíåãî ñîáðàíèÿ …
Let’s take the 1st item on the agenda … Äàâàéòå ðàññìîòðèì 1-é ïóíêò ïîâåñòêè äíÿ.
Certainly – êîíå÷íî
Please do. – Äà, ïîæàëóéñòà.
Go ahead. – Ïðîäîëæàéòå.
Sure. – Áåçóñëîâíî.
to provide – îáåñïå÷èâàòü
insurance – ñòðàõîâêà
2. Read and practice; use the substitutions:
1) Last year they signed 2 contracts. (to improve the quality of their equipment, to set up a joint venture, to export a lot of goods, to participate in an international exhibition).
2) Their company is going to supply a lot of complete equipment. (to train foreign specialists, to sell a lot of equipment, to sign contracts, to expand their activity).
3) Usually the customer’s representatives discuss the terms of shipment and delivery. (technical specifications of equipment, price-lists, advertising literature, a draft contract, service life of process equipment).
3. Ask and answer:
1) - Did you sign a new contract yesterday?
- Yes, we did. We’ll sell compressors to India.
2) - When will the customer’s representatives visit your plant?
- They’ll do it next month.
3) - What are you going to discuss?
- A lot of points. For example prices, the terms of delivery and payment, technical specifications of goods.
4) - What is their business proposal?
- They are going to export the latest model of their pumps to developing countries.