Клише в судебной монологической речи

Клише в судебной монологической речи. Клише юридического характера частотны не только в письменной речи, но и в устной участников судебных прений, где составляют от 15 до 23% языковых средств.

Использование языковых единиц в современной судебной речи резко отличается от речей русских дореволюционных судебных ораторов.

Сейчас судебная речь походит на деловое, профессиональное обсуждение, когда различные точки зрения высказываются без излишних эмоций. Хотя условия общения в судебном процессе постоянны, тематика обвинительных и защитительных речей имеет присущее нравственно-правовое направление, следовательно, основной состав характерных языковых средств, используемых в ходе судебных прений, повторяем.

Анализ речей дореволюционных русских юристов показал, что сейчас наблюдается тенденция к клишированной, стандартизированной речи. Для речей, произносимых дореволюционными юристами, отличавшихся глубоким психологическим анализом, юридические клише не характерны. В одной речи государственного обвинителя, опубликованной в 1952 году, отмечено около 11 стандартов, в речах юристов 1964 года – примерно, 13. На сегодняшний день после исследования было подсчитано, что прокурор использует в речи в среднем 23-25 клишированные единиц, адвокат – от 20 до 24. Клише в современной судебной речи представлены многообразно.

Прежде всего, это устойчивые фразы, типичные для юридического подстиля. В них все определено вплоть до лексического состава и порядка слов: уголовное дело выделено в отдельное производство; предъявлено обвинение; виновность доказана; собраны доказательства; судимость погашена; рассматривается уголовное дело; виновность подтверждается; органы предварительного следствия квалифицировали действия по статье…; наступает ответственность; не оспариваю квалификацию преступления; прошу определить меру наказания; материалы дела пдтверждают… В большей степени в судебной речи используются глагольно-именные клише, основанные на несвободном употреблении глагола, который имеет ослабленное лексическое значение, но более информативны.

Это такие построения: предъявить обвинение, исследовать доказательства причинить ущерб, отбывать наказание, поставить на учет, передать на поруки, исключить из обвинения, квалифицировать по статье, находиться под стражей.

Глагольно-именные юридические клише характерны для нормативных и процессуальных актов. Их распространенность в судебной речи определяется несколькими факторами. Прежде всего, глагольные клише часто бывают терминами, так как они более точно, чем глагол, называют действие или признак: возместить ущерб (уплатить), вменить в вину (обвинить), причинить телесные повреждения (избить). Кроме того, в глагольных клише нередко не только указывается на факт действия, но и выражаются определенные смысловые оттенки: находиться под стражей – значит быть в заключении, причинить телесные повреждения – причинить ущерб здоровью.

На основе глагольных стандартов образовались многие именные клише, например: похищение личного имущества граждан, угон автотранспортного средства, отсрочка наказания несовершеннолетний и т.д. Большинство именных клише образовалось в результате того, что многие существительные информативно недостаточны и требуют уточняющей зависимой формы слова.

Образуются составные конструкции, связанные с выражением оценки действий, состояний, но лишенные экспрессивности: мягкое наказание, вредные последствия, тяжкие последствия, из корыстных побуждений и т.д. Используются судебными ораторами и сложные именные клише, которые состоят из трех и более знаменательных слов: кратковременное расстройство желудка, паразитический образ жизни, особо опасный рецидивист и др. Клише юридического характера, регулярно используемые в судебной речи, воспринимаются как закономерное, нормативное явление.

Клишированность понимается как упорядоченность коммуникативной деятельности. Заключение. Юристу особенно важно обладать языковым вкусом, так как основной инструмент в его работе – слово, которое он несет людям. Ему необходимо различать такие явления, как клише и штампы, и использовать слова и юридические формулировки обдуманно, тем самым повышать качество и воспитательное значение процессуальных актов и своей речи. Статус права слишком высок и ответствен, и его язык является показателем уровня культуры юристов, показателем их уважения к закону, к гражданам, права которых они защищают.

Поэтому, в своей речи, как письменной и устной, юристы просто обязаны не нарушать нормы родного языка.