Реферат Курсовая Конспект
Конспект лекций по курсу Теория перевода - Лекция, раздел Политика, Конспект Лекций По Курсу «Теория Перевода» ...
|
Конспект лекций по курсу «Теория перевода»
Лекция 13. Синтаксические преобразования на уровне
Лекция 15. Особенности перевода текстов
Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Акуленко В.В. О ложных друзьях переводчика. – http://www.tgpi.tob.ru/info/kaf/an_yaz/ycheb/ych_2.doc
2. Алимов В.В. О видах перевода и о единицах перевода. – http://www.lingvomaster.ru/files/109.pdf
3. Бархударов Л.С. Язык и перевода. Вопросы общей и частной теории перевода. – М.: Международные отношения, 1975.
4. Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский. – М.: Изд-во УРАО, 2000.
5. Виноградов В.С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). – М.: Изд-во ИОСО РАО, 2001.
6. Виссон Л. Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур.- М: Р.Валент, 2003.
7. Казакова Т.А. Практические основы перевода. English – Russian, Russian – English. – М.: Союз, 2005.
8. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. – М.: ЭТС, 2004.
9. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). – М.: Высшая школа, 1990.
10.Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. Теория и практика перевода с английского языка на русский. – М.: Изд-во лит-ры на ин.яз., 1963.
11.Меркулова Е.М. Единицы перевода начальных уровней языковой иерархии. - http://www.phil.pu.ru/depts/02/anglistikaXXI_01/39.htm
12.Мухортов Д.С. Практика перевода: Английский ↔ русский. – М.: Высшая школа, 2006.
13.Паршин А. Теория и практика перевода. – http://www.perevod4ik.com/aticles/article3.php
14.Прозоров В.Г. Передача стилистических приемов в переводе // Основы теории и практики перевода с английского языка на русский.- http://kspu.ptz.ru/structur/kafedry/kafangljaz/Perevod01_urok11.doc
15.Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. – М.: Р.Валент, 2004.
16.Фисенко Е.М. Проблема выделения единицы перевода // Вестник. «Гуманитарные науки». – 2003. - №1(8).
17.Хамлова В. Перевод юридических документов. – http://www.emvd.ru/articles_page15.html
18.Швейцер А.Д. Перевод как акт межкультурной коммуникации // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. – М.: 1998. - № 444.
19. Шумилов А. Перевод устный и письменный. - http://www.emvd.ru/articles_page15.html
20.Newmark P. The translation of Metaphor. – Babel, vol. 26, №2.
– Конец работы –
Используемые теги: Конспект, лекций, курсу, Теория, перевода0.079
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Конспект лекций по курсу Теория перевода
Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов