Английском, Английского, Английскому, Английская, Английский, Английские, Английских, Английское, Английской

Реферат Курсовая Конспект

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам

Английском, Английского, Английскому, Английская, Английский, Английские, Английских, Английское, Английской

Английском, Английского, Английскому, Английская, Английский, Английские, Английских, Английское, Английской - используемый тег на сайте, здесь можно скачать или скопировать материал при условии соблюдения авторских прав его правообладателя.Английском, Английского, Английскому, Английская, Английский, Английские, Английских, Английское, Английской Все работы по данной метке.

УЧЕБНИК АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
УЧЕБНИК... АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА... Для строительных вузов и факультетов по специальности промышленное и гражданское...

  1. Санкт-Петербург
  2. KELDY CASTLE FOREST CABINS, CROPTON, YORKSHIRE, ENGLAND
  3. Лексические упражнения
  4. Грамматические упражнения
  5. WPOLSTONE HOUSES, MILTON KEYNES, ENGLAND
  6. TWO PRIVATE HOUSES
  7. Лексические упражнения
  8. Грамматические упражнения
  9. PRIVATE HOUSE NEAR STALLIKON, SWITZERLAND
  10. BLOCKS OF FLATS IN ROUEN, FRANCE
  11. Лексические упражнения
  12. Грамматические упражнения
  13. HIGH-RISE RESIDENTIAL DEVELOPMENT AT BALORNOCK, SCOTLAND
  14. ELIZABETH HOUSE. LEICESTER, ENGLAND
  15. Лексические упражнения
  16. Грамматические упражнения
  17. HOUSING ESTATE AT TARANTO, ITALY
  18. SPELMAN HALLS, PRINCETON UNIVERSITY, NEW JERSEY, USA
  19. KENTUCKY, USA
  20. Лексические упражнения
  21. Грамматические упражнения
  22. BOULTON HOUSE, CAMBRIDGE, ENGLAND
  23. HOTEL DE LAC, TUNIS
  24. Лексические упражнения
  25. Sixth Form College, Alton, Hampshire, England
  26. Грамматические упражнения
  27. JOLLY HOTEL, ROME
  28. Текст A
  29. Лексические упражнения
  30. Грамматические упражнения
  31. PHYSICAL EDUCATION COLLEGE, MAGGLINGEN, SWITZERLAND
  32. THE HAREWOOD HOTEL, MARYIEBONE, LONDON, ENGLAND.
  33. Лексические упражнения
  34. Грамматические упражнения
  35. ALPHA HOTEL, AMSTERDAM
  36. Technical college at Brugg-Windisch, Switzerland
  37. High school in Chicago, USA
  38. SPORTS HALL FOR SCHOOL OF GYMNASTICS AND SPORT, MAGGLINGEN, SWITZERLAND
  39. Лексические упражнения
  40. Грамматические упражнения
  41. SPORTS CENTRE, SOKOTO, NIGERIA
  42. Лексические упражнения
  43. Грамматические упражнения
  44. Part II
  45. LA LUMIERE GYMNASIUM LA PORTE, INDIANA, USA
  46. Лексические упражнения
  47. Грамматические упражнения
  48. CROSBY KEMPER ARENA, KANSAS CITY, MISSOURI, USA
  49. Лексические упражнения
  50. Грамматические упражнения
  51. Part II
  52. LEVELING THE PLAYING FIELD
  53. MULTI-STOREY CAR PARK IN BREMEN, GERMANY
  54. Лексические упражнения
  55. Грамматические упражнения
  56. INDUSTRIAL PAVILION AT THE HANOVER FAIR, GERMANY
  57. SOUTH HOLLAND CENTRE, SPALDING, ENGLAND
  58. Лексические упражнения
  59. Грамматические упражнения
  60. MOTORWAY RESTAURANT NEAR MONTEPULCIANO, ITALY
  61. GROUP OF EXHIBITION PAVILIONS IN TORONTO, CANADA
  62. Connection Resistance
  63. Грамматические упражнения
  64. LIBRARY IN PANTIN, FRANCE
  65. TERMINAL BUILDING AT ORLY AIRPORT, FRANCE
  66. Лексические упражнения
  67. Грамматические упражнения
  68. MOUNTAIN REFUGE IN THE STELVIO PASS, ITALY
  69. CENTRE GEORGES POMPIDOU, PARIS, FRANCE
  70. HAVAS CONSEIL OFFICES, NEUILIY, FRANCE
  71. Лексические упражнения
  72. Грамматические упражнения
  73. FACULTY OF SCIENCES COMPLEX, UNIVERSITY OF PARIS
  74. SUPERMARKET AT INTERLAKEN, SWITZERLAND
  75. Лексические упражнения
  76. THE GREAT AMERICAN PYRAMID
  77. Грамматические упражнения
  78. OFFICE BUILDING FOR ADMINISTRATION OF STUDENT AFFAIRS, TECHNICAL UNIVERSITY OF BRUNSWICK, GERMANY
  79. TRADA OFFICES, HIGH WYCOMBE, ENGLAND
  80. Лексические упражнения
  81. Грамматические упражнения
  82. AN OFFICE BUILDING IN WASHINGTON DC, USA
  83. BANK AND OFFICE BUILDING IN MILAN, ITALY
  84. Лексические упражнения
  85. Грамматические упражнения
  86. IN BRUSSELS, BELGIUM
  87. DOME OVER ORLANDO
  88. Лексические упражнения
  89. First International Building, Dallas, Texas, USA
  90. Грамматические упражнения
  91. OFFICE BUILDING FOR MEMBERS OF PARLIAMENT. BONN
  92. Part II
  93. Лексические упражнения
  94. Грамматические упражнения
  95. OFFICE BUILDING FOR INSURANCE COMPANY IN LONDON, ENGLAND
  96. KOTA KINABALU, SABAH, MALAYSIA
  97. Steel Piles
  98. Грамматические упражнения
  99. FOR AN ALUMINIUM CONCERN IN SAN FRANCISCO, USA
  100. XEROX CENTER, CHICAGO, ILLINOIS, USA
  101. Лексические упражнения
  102. A STEEL COMPANY IN PITTSBURGH, USA
  103. BANKING CORPORATION HEADQUARTERS, HONG KONG
  104. Согласные звуки
  105. Образование множественного числа существительных (Plural of noun)
  106. Личные, притяжательные и возвратные местоимения
  107. Правильные глаголы
  108. ВРЕМЕНА ГЛАГОЛА В ДЕЙСТВИТЕЛЬНОМ ЗАЛОГЕ (ACTIVE VOICE)
  109. Страдательный залог (Passive Voice)
  110. Модальные глаголы, выражающие разрешение или возможность
  111. Функции инфинитива
  112. Инфинитивные обороты
  113. Функции Participle I
  114. Функции Participle II
  115. Трудности перевода Participle II
  116. Причастные обороты
  117. Функции герундия
  118. Конверсия (Conversion)
  119. Порядок слов(Word Order)
  120. Сложноподчиненное предложение (The Complex Sentence)
  121. Усилительные конструкции (Emphatic Constructions)
  122. Функции слова IT
  123. Функции слова THAT
  124. БИБЛИОГРАФИЯ ГРАММАТИКИ

Изучение английского языка
НАЦІОНАЛЬНИЙ ТЕХНІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ХАРКІВСЬКИЙ ПОЛІТЕХНІЧНИЙ ІНСТИТУТ... Г В Комова О О Науменко...

  1. Методичні вказівки
  2. Grammar
  3. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  4. Grammar
  5. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  6. What is the main purpose of this passage?
  7. Grammar
  8. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  9. Grammar
  10. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  11. VARIANT V
  12. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  13. Grammar
  14. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  15. What is the author’s main purpose in this passage?
  16. Grammar
  17. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  18. VARIANT VIII
  19. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  20. Grammar
  21. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  22. Grammar
  23. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  24. Grammar
  25. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  26. Grammar
  27. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  28. Grammar
  29. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  30. Grammar
  31. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  32. What reason is given for the increasing importance of call centres to the Indian economy?
  33. Grammar
  34. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  35. Which of the following is not true?
  36. Grammar
  37. Choose one variant (a, b, c or d) which could be used in place of the word or phrase underlined without changing the meaning of the sentence
  38. Методичні вказівки

Изучение Английского языка
Unit Body Structure... Unit Cells... Unit Tissues...

  1. BODY STRUCTURE
  2. BODY PARTS – CATEGORIES
  3. Анатомія людини
  4. English-Ukrainian
  5. Ukrainian-English
  6. Цитологія
  7. VOCABULARY – 3
  8. Cell Structure
  9. Клітинна теорія
  10. VOCABULARY – 5
  11. Cell division
  12. English-Ukrainian
  13. Ukrainian-English
  14. TISSUES
  15. VOCABULARY – 2
  16. Тканини
  17. VOCABULARY – 3
  18. VOCABULARY – 4
  19. Регенерація
  20. Histology
  21. English-Ukrainian
  22. Ukrainian-English
  23. ORGANS AND ORGAN SYSTEMS
  24. Системи органів
  25. VOCABULARY – 3
  26. Transplantation
  27. Artificial heart
  28. English-Ukrainian
  29. Ukrainian-English
  30. Blood Types
  31. VOCABULARY – 4
  32. Blood Transfusion
  33. VOCABULARY – 5
  34. English-Ukrainian
  35. Ukrainian-English
  36. THE CARDIOVASCULAR SYSTEM
  37. VOCABULARY – 2
  38. VOCABULARY – 3
  39. Heart disease
  40. Кола кровообігу людини
  41. VOCABULARY – 5
  42. Heart imaging
  43. English-Ukrainian
  44. Ukrainian-English
  45. THE VASCULAR SYSTEM
  46. The Circulatory System
  47. VOCABULARY – 2
  48. Серцево-судинна система людини
  49. Vital Functions of the Circulatory System
  50. English-Ukrainian
  51. Ukrainian-English
  52. THE LYMPHATIC SYSTEM
  53. VOCABULARY – 2
  54. VOCABULARY – 3
  55. Infected Lymph Node
  56. English-Ukrainian
  57. Ukrainian-English
  58. THE RESPIRATORY SYSTEM
  59. Дихальна система
  60. VOCABULARY – 3
  61. Breathing
  62. VOCABULARY – 5
  63. Artificial Respiration
  64. English-Ukrainian
  65. Ukrainian-English
  66. THE NERVOUS SYSTEM
  67. VOCABULARY – 2
  68. VOCABULARY – 3
  69. VOCABULARY – 4
  70. VOCABULARY – 5
  71. Disorders of the Nervous System
  72. English-Ukrainian
  73. Ukrainian-English

Английский язык
АНГЛЖКШ ЯШ ДОЯ тЮНЕСА И СЕРВИСА... ENGLISH FOR TRAVEL BUSINESS AND SERVISE УЧЕБНИК ДЛЯ ВУЗОВ... Издательско торговая корпорация Дашков и К...

  1. Service
  2. Fill in the blanks with prepositions, particles and adverbs where necessary. Translate the abstract.
  3. Vocabulary
  4. ALASKA SUMMER CRUISES
  5. Give English equivalents to the following words and word combinations.
  6. Make word combinations, translate them and find them in the
  7. QUEEN MARY 2
  8. PLANNING YOUR FIRST CRUISE
  9. GOING ON A CARIBBEAN CRUISE
  10. Translate into English.
  11. Vocabulary
  12. AT THE RAILWAY STATION
  13. Give English equivalents to the following words and word combinations.
  14. ON THE WAY TO LIVERPOOL
  15. AT THE BOOKING OFFICE
  16. ПО ЕВРОПЕ НА ПОЕЗДЕ
  17. GETTING AROUND IN BRITAIN
  18. Match the antonyms in the columns. Translate the pairs and find them in the text.
  19. AT THE STATION
  20. AMERICAN AND ENGLISHMAN
  21. Translate into English.
  22. Role play.
  23. Multi Countries Passes
  24. MARK TWAIN IN FRANCE
  25. AT THE RAILWAY STATION
  26. Role play.
  27. Vocabulary
  28. ROAD RAGE
  29. PROBLEMS OF PUBLIC TRANSPORT
  30. Necessary.
  31. Answer the questions.
  32. Give English equivalents to the following words and word combinations.
  33. Make word combinations, translate them and find them in the text.
  34. The Car Vocabulary
  35. HONDA CIVIC
  36. Say what you think about the following statements. Give your points.
  37. RENTING A CAR
  38. Fill in the gaps with suitable prepositions and adverbs where necessary. Translate the article.
  39. АВТОСАЛОН В НЬЮ-ЙОРКЕ
  40. Vocabulary
  41. IT MEANS FREEDOM
  42. Answer the questions.
  43. Английский язык для турбизнеса и сервиса
  44. Give English equivalents to the following words and word combinations.
  45. Match the type of auto with its description.
  46. Choose the right word from the list below. Mind the forms of the verbs. Translate the article.
  47. Fill in the blanks with prepositions where necessary.
  48. DRIVING IN THE CITY
  49. Translate into English.
  50. Vocabulary
  51. GUIDE TO ACCOMMODATIONS IN LONDON
  52. Give Russian equivalents to the following words and word combinations. Find and translate sentences with them in the text.
  53. Translate into English.
  54. Vocabulary
  55. Match the word with its definition and compare the meanings.
  56. SPINDRIFT INN
  57. CORINTHIA AQUINCUM
  58. Vocabulary
  59. SWANN HOUSE THE MOST ROMANTIC INN THE WORLD
  60. FOUR POINTS BY SHERATON MILAN CENTER, MILAN
  61. Hotel Details
  62. Hotel Details
  63. В БРИТАНСКИХ ТРАДИЦИЯХ
  64. CHECK-IN
  65. BELLBOY
  66. Read, memorize and dramatize the dialogues.
  67. Translate into English.
  68. Vocabulary
  69. History
  70. Answer the questions.
  71. Types of Restaurants
  72. Restaurant Guides
  73. Answer the questions.
  74. Kitchen aid Dishwasher
  75. TIPPING GUIDE
  76. Translate into English.
  77. Customs, traditions, and etiquette
  78. DAILY MEALS
  79. Fill in the blanks with articles where necessary. Translate the advertisement.
  80. Verbs. Translate the abstract.
  81. FRESH CREAM
  82. GOING TO A RESTAURANT
  83. AT THE RESTAURANT
  84. Read, memorize and dramatize the dialogue.
  85. МЕНЮ Закуски
  86. Vocabulary
  87. TOURISM AND ITS HISTORY
  88. The Grand Tour
  89. Answer the questions.
  90. Combinations.
  91. SPECIAL FORMS OF TOURISM
  92. GRAND TOUR
  93. Fill in the blanks with prepositions, adverbs, articles where necessary.
  94. ТУРБИЗНЕС В АМЕРИКЕ
  95. Vocabulary
  96. Read and translate the text.
  97. Mass Travel
  98. Answer the questions.
  99. Give English equivalents to the following words and word combinations.
  100. Make word combinations, translate them and find them in the text.
  101. Match the antonyms in the columns. Translate the pairs and
  102. SPECIAL FORMS OF TOURISM
  103. WHEN IN PARIS
  104. Agree or disagree with the following statements. Give your rea-
  105. Discuss.
  106. Vocabulary
  107. RENTING A FLAT
  108. APARTMENT FOR RENT
  109. Role play.
  110. ТУРИЗМ В ИЗРАИЛЕ
  111. Vocabulary
  112. Recent Developments
  113. Answer the questions.
  114. Combinations.
  115. Make word combinations, translate them and find them in the
  116. YOUTH TRAVEL MARKET IN EUROPE
  117. INTERNATIONAL TOURISM FORECASTS
  118. НОВЫЙ ТУРИСТИЧЕСКИЙ СЦЕНАРИЙ
  119. Vocabulary
  120. Subsidiary Government Flights
  121. Commercial Space Flights
  122. Necessary.
  123. Answer the questions.
  124. Give Russian equivalents to the following words and word combinations. Find and translate sentences with them in the text.
  125. Give English equivalents to the following words and word combinations.
  126. Make word combinations, translate them and find them in the
  127. Match the synonyms in the columns. Translate the pairs and
  128. JOURNEY INTO SPACE
  129. КОСМИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ - HE ТОЛЬКО НА МКС
  130. НОВЕЙШИЕ РАЗРАБОТКИ В СФЕРЕ КОСМИЧЕСКОГО ТУРИЗМА
  131. Vocabulary
  132. THE UNKNOWN CAVE OF MYSTERY
  133. Choose the right word from the list below. Mind the forms of the verbs.
  134. Fill in the blanks with prepositions or adverbs from the list below where necessary.
  135. Read, translate, memorize and dramatize the dialogue.
  136. Read, translate, memorize and dramatize the dialogue.
  137. ИСКАТЕЛИ ПРИКЛЮЧЕНИЙ
  138. Vocabulary
  139. Read and translate the text.
  140. Give English equivalents to the following words and word combinations.
  141. Make word combinations, translate them and find them in the
  142. Choose the right word from the list below. Mind the forms of the words. Translate the article.
  143. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКИХ ТУРОВ
  144. Vocabulary
  145. Read and translate the text.
  146. Combinations.
  147. Make word combinations, translate them and find them in the
  148. Choose the right word from the last below. Mind the forms of the words.
  149. Give missing derivatives (nouns, verbs, adverbs and adjectives) from these words and translate them.
  150. Read, translate, memorize and dramatize the dialogue
  151. ЕГИПЕТСКИЕ КУРОРТЫ
  152. Vocabulary
  153. EUROPE OFF THE BEATEN TRACK
  154. Give English equivalents to the following words and word combinations.
  155. Make a summary of the text.
  156. Fill in the blanks with prepositions where necessary.
  157. НЕСКУЧНАЯ ЕВРОПА
  158. CONTENTS

Английский язык. Основы компьютерной грамот­ности
ДК ББК Англ КТК Р... Научный консультант Соколов С В доктор технических наук профессор действительный член Академии образования и Ака демии Военных наук...

  1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
  2. Вспомните образование и случаи употребления The PastSimple Tense.
  3. Ознакомьтесь с терминами текста 2
  4. Text 2. WHAT IS A COMPUTER?
  5. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
  6. Подберите к терминам, данным в левой колонке, опре­деления, представленные справа.
  7. Ознакомьтесь с терминами текста 1
  8. Text У. THE FIRST CALCULATING DEVICES
  9. Подберите вместо пропусковподходящее по смыслу слово.
  10. Прочтите текст и скажите, как вы понимаете термины «обработка информации» и «иерархия запоминания ин­формации».
  11. Подберите к терминам, данным в левой колонке, опре­ деления, представленные справа.
  12. Вспомните значение новых слов и догадайтесь о зна­ чении их производных.
  13. Прочтите текст и скажите, о каких типах компьютеров и сферах их применения вы узнали.
  14. Types of computers
  15. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II, в функции обстоятельства.
  16. Вспомните значение новых слов и попытайтесь пере­ вести словосочетания, употребляемые с этими словами.
  17. STEPS IN THE DEVELOPING OF COMPUTERS
  18. Согласуйте слова в левой колонке с их интерпретаци­ей, предложенной справа.
  19. Unit 5. Computer Systems: An Overview
  20. Вспомните значение новых слов и попытайтесь переве­ сти словосочетания, употребляемые с этими словами.
  21. Прочтите текст 2 и скажите, какую дополнительную информацию вы узнали о действии основных устройств компьютера.
  22. Вспомните значение новых слов и попытайтесь переве­ сти словосочетания, употребляемые с этими словами.
  23. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
  24. Опишите схему.
  25. DIGITAL COMPUTER OPERATION
  26. TESTS 1. Вставьте вместо пропусков необходимые слова.
  27. Вспомните значение новых слов и попытайтесь переве­сти словосочетания, употребляемые с этими словами.
  28. Английский язык. Основы компьютерной грамотности 102
  29. Text 2. THE CPU MAIN COMPONENTS
  30. MICROPROCESSOR - A BRAIN ТО THE HARDWARE
  31. Английский язык. Основы компьютерной грамотности 122
  32. Проведите грамматический анализ текста 1, найдите в нем инфинитивные и причастные конструкции. Переве­ дите предложения.
  33. Переведите безличные предложения. Обратите внима­ ние на их специфику.
  34. A MODEM
  35. Английский язык. Основы компьютерной грамотности 142
  36. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
  37. Text 1. COMPUTER PROGRAMMING
  38. Переведите предложения, содержащие сослагательное наклонение.
  39. Text 2. PROGRAMMING LANGUAGES
  40. FORTRAN IV
  41. Переведите условные сложноподчиненные предложе­ ния. Обратите внимание на форму выражения разных типов условия.
  42. RPG II Programming language
  43. The conversion of symbolic languages
  44. Running the computer program
  45. Определите неличные формы глагола, содержащиеся в следующих предложениях. Переведите их.
  46. A BRIEF HISTORY of the INTERNET
  47. ENJOY YOURSELF

Английский язык
ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ... ГУМАНИТАРНЫЙ ИНСТИТУТ... КАФЕДРА ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ В ИНЖЕНЕРНО ТЕХНИЧЕСКОМ ОБРАЗОВАНИИ...

  1. Сборник иностранных текстов
  2. Let me introduce myself and my family
  3. About myself
  4. ACCOMMODATIONS AND CATERING
  5. EXERCISE 2 Read the text, understand its contents and give a short review of this text.
  6. EXERCISE 4 Read the text and understand its contents.
  7. EXERCISE 6 Make up a brief summary of the text.
  8. THOMAS COOK
  9. FREDDIE LAKER
  10. CESAR MANRIQUE
  11. AROUND THE WORLD IN 222 DAYS
  12. Add the missing words to this puzzle.
  13. The laws of health
  14. Ex. 2.Read and act out the dialogues.
  15. Ex.3. Read and translate the text, retell it as if you are the dentist.
  16. Ex.4. Master the active vocabulary
  17. At the Hospital
  18. A) Read the story and insert the necessary modal verbs (may, can, to be able, must, to have (to), to be (to), should (ought).
  19. Astrakhan
  20. The land of blooming lotus
  21. New Zealand
  22. Australia
  23. Great Britain
  24. THE USA
  25. WASHINGTON, D.C.
  26. Exercise 24. Read and translate the text
  27. Canberra
  28. Wellington
  29. Высшее образование в России.
  30. Exercise 5. Ask questions for which the following statements may serve as answers.
  31. Exercise 7. Read and translate the text. Formulate the topic sentence of each paragraph. Express the main ideas of the text.
  32. Higher education in Great Britain
  33. Exercise 6. Read and practice the following. Act as interpreter.
  34. Exercise 7. Choose the right answer.
  35. TEXT I. Read the text to yourself and suggest a title.
  36. EALING COLLEGE OF HIGHER LEARNING.
  37. Text III. Read the text to yourself and suggest the title.
  38. Text III. STUDENT LIFE AND CUSTOMS.
  39. Text IV. Stanford University
  40. Text VI. CHN University of Professional Education (CHN)
  41. The Big Stores of London
  42. Departments Отделы
  43. Shopping phrases
  44. Exercise 6. Answer the following questions using active vocabulary.
  45. Exercise 8. Make up a dialogue.
  46. World at war
  47. Terrorism
  48. Exercise 5. Read English words and word combinations and give their Russian equivalents.
  49. THE EU FIGHTS AGAINST THE SCOURGE OF TERRORISM
  50. Part 10. Страны третьего мира. Проблемы миграции.
  51. List of emerging and developing economies
  52. Developing countries not listed by IMF
  53. Industrialization
  54. Informatization
  55. Globalization and informatization
  56. Definitions
  57. Information technology
  58. Information Age
  59. The Internet
  60. Progression
  61. The Internet
  62. Information
  63. Communication in our life
  64. Social impact of the Internet
  65. Part 12 . Область моих научных интересов
  66. Exercise 5. Say if the following statements are true or false. Correct the false ones.
  67. Technology
  68. Science, engineering and technology
  69. Exercise 16. Master the active vocabulary.
  70. Exercise 20. Insert the necessary word. Consult the text.
  71. Exercise 21. Find the meaning of each word.
  72. Exercise 24. Read and translate the following word combinations into Russian.
  73. Word Bingo
  74. ALFRED NOBEL - A MAN OF CONTRASTS
  75. Exercise 28. Find the key words to speak about the Nobel prize.
  76. LITTLE-KNOWN FACTS ABOUT WELL-KNOWN PEOPLE
  77. Part 13 Современные достижения науки. Перспективы развития науки.
  78. Exercise 4. Find the English equivalents.
  79. Exercise 7. Translate into English.
  80. Exercise 11. Complete the sentences.
  81. Exercise 20. Answer the questions.
  82. Exercise 24. Answer the questions.
  83. Exercise 29. Read the text quickly and choose the best title, A, B, or C.
  84. Exercise 43. Read the descriptions (A-D) of following things.
  85. Exercise 45. Complete the definitions (1-7) with the highlighted words in the text. Use the glossary or your dictionary to help you.
  86. Exercise 51. Read and translate the text.
  87. Exercise 53. Read and translate the text.
  88. Exercise 54. Give the summary of the text.
  89. Exercise 57. Read and translate the text.
  90. Exercise 61. Now complete the definitions (1-11) below with the units from Exercise 2 and the people in the box.
  91. Cosmology - космология
  92. Elliptic - эллиптический
  93. Equinox - равноденствие
  94. Dominant thread- доминирующая нить
  95. Solution - раствор
  96. Global warming
  97. Exercise 10. Read the article and choose the best title for it.
  98. Exercise 15. Study the grid of possible word combinations and solve the riddles.
  99. How the greenhouse effect works
  100. GLOBAL WARMING
  101. Exercise 1. Read the text.
  102. CARBOHYDRATES

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
КАФЕДРА ВОСТОЧНЫХ И ЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКОВ ВЕЯ... ENGINEERING... АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК...

  1. НАУЧНО - МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ
  2. СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ
  3. СТРУКТУРНЫЙ АСПЕКТ
  4. I N S T R U C T I O N S
  5. ENGINEERING IN OUR LIFE
  6. Match the words with their definitions.
  7. HISTORY OF ENGINEERING.
  8. PROBLEM-SOLVING PROCESS
  9. WHILE-LISTENING
  10. WHILE-LISTENING
  11. TYPES OF ENGINEERING
  12. MAIN BRANCHES OF ENGINEERING
  13. CIVIL ENGINEERING
  14. MECHANICAL ENGINEERING
  15. ELECTRICAL ENGINEERING
  16. ENGINEERING AND OTHER SCIENTIFIC DISCIPLINES
  17. SCIENTISTS AND ENGINEERS
  18. POST-LISTENING
  19. WHILE-LISTENING
  20. Answer the following questions about yourselves. Compare your answers with a partner.
  21. Complete the following definitions (1-6) below with the highlighted words in the text.
  22. Guess the words from their definitions.
  23. Answer the questions (1-6) about your course and write a small text about it.
  24. Guess the words from their definitions.
  25. C) Read the text again and compare your list of advantages with the list of advantages mentioned in the text.
  26. Read the following texts and fill in each gap with a suitable word from the box.
  27. WHILE-LISTENING
  28. MATERIALS AND THEIR PROPERTIES
  29. Look at the following materials and complete the table.
  30. Translate the following sentences into the English language. Give the idea of a sentence but not a word for word translation.
  31. Read the text and fill in the gaps with a suitable word from the box below.
  32. Read the text a part by part. Fill in the gaps with a suitable word from the boxes below.
  33. Read the text again and fill in the gaps with a suitable word from the boxes in each part.
  34. B) Read the text and check.
  35. Complete the definitions (1-8) below with the highlighted words in the text.
  36. SMART MATERIALS (1)
  37. SMART MATERIALS (2)
  38. SHAPE MEMORY ALLOYS (SMA)
  39. WHILE-LISTENING
  40. Read the following text and think of the title to it.
  41. Match the words with their definitions.
  42. TECHNICAL DRAWING
  43. COMPUTER AIDED DESIGN (CAD)
  44. WHILE-LISTENING
  45. INDUSTRIAL PRODUCTION
  46. Read the text again and write short answers to the following questions.
  47. Guess the word from its explanation.
  48. Now read the text again and put the paragraphs from the newspaper article in the correct order.
  49. Read the following sentences and fill in the gaps with a verb from the box below in Passive.
  50. Read the text again and complete it with the words from above.
  51. Read the text again and decide if the sentences (1-5) below are true (T) or false (F).
  52. Match the following words.
  53. THE MINI CAR
  54. WHILE-LISTENING
  55. WHILE-LISTENING
  56. Look at the picture and study the words in the box below. Label the computer components.
  57. Complete the instructions for connecting a DVD recorder to a TV set. Use the words in the box.
  58. PLUGS AND SOCKETS
  59. Study the following information, try to understand it and remember it.
  60. COMPUTER COMPONENTS
  61. COMPUTER ENGINEERING
  62. WHILE-LISTENING
  63. POST-LISTENING
  64. Match the words with their definitions.
  65. Now try to think about similar answers of your own.
  66. S I G N S
  67. SAFETY ENGINEERING
  68. SAFETY EQUIPMENT INSTITUTE (SEI)
  69. SAFETY EQUIPMENT
  70. WHILE-LISTENING
  71. SAFETY EQUIPMENT FOR CAVERS
  72. Read the following text and match the headings (A-D) with the paragraphs (1-3). There is one extra heading that you do not need to use.
  73. Match the following words.
  74. Look at the diagram and match the labels (a-g) with the correct items (1-7).
  75. Now check your answers.
  76. REPETITIVE STRAIN INJURY
  77. WHILE-LISTENING
  78. WHILE-LISTENING
  79. WHILE-LISTENING
  80. Read the following text quickly and choose the best title A, B or C.
  81. Complete the definitions (1-9) below with the highlighted words in the text.
  82. Guess the words from their definitions and find them in the text.
  83. Study the following words and make as many word phrases as you can.
  84. Try to make sentences about optical fibres with the matched word phrases from ex.10.
  85. Fill in the gaps in the following sentences (1-20) with the words from the box below.
  86. OPTICAL FIBRE
  87. POST-LISTENING
  88. WHILE-LISTENING
  89. Read the text quickly and decide which structure it describes.
  90. Match the words from the box in ex.10 with their definitions below.
  91. Read the following text and fill in the gaps with the words from the boxes below.
  92. Read the following text and fill in the gaps with the words from the boxes below.
  93. Read the following text and fill in the gaps with the words from the boxes below.
  94. Types of dams
  95. Modern uses
  96. Cities on water
  97. WHILE-LISTENING
  98. WHILE-LISTENING
  99. Read the following text quickly and choose the correct answers to the questions below.
  100. Answer the questions to the text.
  101. Match the following words with their definitions below.
  102. Fill in the gaps in the following sentences with one suitable word from this module.
  103. Translate the following sentences from English into Russian. Give the idea, not a word for word translation.
  104. A WIND-UP RADIO
  105. Match the verbs in column A with the parts of the body in column B and the sense nouns in column C.
  106. Read the text again and put the sentences and phrases (a-g) below in the correct places (1-7).
  107. Fill in the gaps in the following sentences with one suitable word from the box below.
  108. Translate the following sentences from English into Russian. Give the idea but not a word for word translation.
  109. Check the knowledge of active vocabulary from this module with the help of
  110. A ROBOT IN A MODERN WORLD
  111. TYPES OF ROBOTS
  112. Match the headings from the box below with the gaps in the following text.
  113. POTENTIAL PROBLEMS
  114. ROBOTICS
  115. A ROBOTIC SPACECRAFT
  116. WHILE-LISTENING
  117. Read the descriptions (A-D) and match them with the pictures (1-4).
  118. Read the texts (A-D) again and match the sentences (1-6) below with the gadgets.
  119. Now complete the definitions (1-8) with the words from the text.
  120. Search the Internet or other sources to find the most strange and unusual gadgets. Tell about them to your class.
  121. Read the following text and fill in the gaps. Use the words from the boxes below.
  122. Match the names of gadgets from the box below with the gaps (1 - 15) in the text.
  123. WHILE-LISTENING
  124. WHILE-LISTENING
  125. WHILE-LISTENING
  126. BRIDGES
  127. Look at the diagram below and write the dimensions in the correct places.
  128. Match the following words with their definitions (1-10).
  129. Read the following text and fill in the gaps with the words from the box below.
  130. Read the following text and fill in the gaps with the words from the boxes below.
  131. WHILE-LISTENING
  132. WHILE-LISTENING
  133. WHILE-LISTENING
  134. WHILE-LISTENING
  135. WHILE-LISTENING
  136. ANCIENT STRUCTURES
  137. Give synonyms from the text to the following words.
  138. Now complete the definitions (1-8) with the words from the module.
  139. Read the following text and fill in the gaps. Use the words from the boxes below.
  140. Read the following text and fill in the gaps with one suitable word.
  141. WHILE-LISTENING
  142. WHILE-LISTENING
  143. WHILE-LISTENING
  144. WHILE-LISTENING
  145. Match the numbers below with the words (1-9) in the table.
  146. Read the following text. Complete the text by putting a word or number from the box below in each space (1-10).
  147. Now choose the correct answers to the questions (1-3) below.
  148. SIGNS, SYMBOLS AND ABBREVIATIONS
  149. Complete the sentences (1-8) below by putting one word from the box in each space.
  150. Match the numbers and abbreviations below with the words in italics from exercise 3 in the following table.
  151. Rewrite the measurements (1-9) below as numbers and abbreviations.
  152. Now complete the definitions (1-11) below with the units from exercise 2 and the people from the box.
  153. Read the texts (letter A and letter B) and choose the correct answers to questions (1-5) below the texts.
  154. Match the features (1-6) on each letter with the features (A-F) below.
  155. Read the curriculum vitae (CV) quickly and choose the correct answers to the questions below it.
  156. Read the CV again and decide if the sentences (1-7) below are true (T) or false (F).
  157. Check the knowledge of active vocabulary from this module with the help of
  158. VI. Answer any 5 questions you like. Give as much information as you can.
  159. E X A M M A T E R I A L S
  160. G L O S S A R Y
  161. Система времен английского языка в активном залоге
  162. Косвенная речь
  163. A D D I T I O N A L T E X T S F O R R E A D I N G
  164. ENGINEERING AND ART
  165. ENGINEERING IN A SOCIAL CONTEXT
  166. SCIENTISTS AND ENGINEERS
  167. Professional Qualifications
  168. Civil engineers turn complex ideas into reality. They help make some of the most innovative structures in the UK and abroad.
  169. Civil engineering offers a flexible, well-rewarded and diverse career with the chance to work and travel all over the world.
  170. An International Career
  171. Choosing a Course
  172. Quality Courses
  173. Worldwide Recognition
  174. CAREERS IN MECHANICAL ENGINEERING
  175. Qualifications
  176. Why Study Mechanical Engineering
  177. Career benefits
  178. Recent Innovations
  179. HOW UNIVERSITY CAN BENEFIT YOUNG PEOPLE
  180. Make an informed decision about what, how and where to study.
  181. Degree Course Checklist
  182. PROPERTIES OF MATERIALS 1
  183. PROPERTIES OF MATERIALS 2
  184. COMPUTER USAGE IN ENGINEERING
  185. Types of artificial waterways
  186. Modern uses
  187. Cities on water
  188. CHOICE OF TUNNELS vs. BRIDGES
  189. HISTORY OF DAMs
  190. HISTORY OF TUNNELS
  191. History
  192. EFFICIENCY OF BRIDGE CONSTRUCTION
  193. HISTORY OF BRIDGES
  194. THE USAGE OF BRIDGES
  195. Bridges
  196. Columns
  197. Fortifications (Roman military engineering)
  198. Monoliths
  199. Tunnels
  200. A D D I T I O N A L V I D E O
  201. I N T E R N E T R E F E R E N C E S
  202. C O N T E N T S

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Ш В... К Н Волченкова...

  1. Волченкова, К.Н.
  2. Listen and pronounce the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  3. Use the following phrases to express your agreement or disagreement.
  4. Put the verbs in brackets into the Past Simple Tense. Remember that some of them are irregular.
  5. Open the brackets and put the verbs into one of the Simple Tenses.
  6. Read and translate the text.
  7. Match phrases in column A with their translation in column B.
  8. Problem solving
  9. Read the text written by Steven C. Hayes (University of Nevada) and summarize its main ideas.
  10. Listen and pronounce the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  11. Open the brackets and put the verbs into Present Simple or Present Progressive.
  12. Read the text and express in your own words its main idea.
  13. Look at the scheme of giving а summary to the text and enumerate the 4 main elements of the summary.
  14. March phrases in column A with their translation in column B and make up sentences with them.
  15. Use the phrases given below to fill in the gaps into the sentences.
  16. Translate from Russian into English using the active vocabulary of the lesson.
  17. Read the text and match the abstracts with the titles given below.
  18. Pronounce the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  19. Put the verbs in brackets into the right form of Present Perfect and translate them.
  20. Open the brackets and put the verbs into the Future Perfect Tense.
  21. Read the text and do the tasks after it.
  22. Match the English phrases with their Russian equivalents.
  23. Speaking
  24. Student B.
  25. Practice the phrases used for making congratulations and consoling.
  26. Listen and pronounce the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  27. Using your background knowledge about the system of higher education in the USA agree or disagree with the following statements.
  28. Open the brackets and put the verbs into the Future Perfect Passive.
  29. Read the text and do the tasks after it.
  30. Read the abstract about the assessment system in an American University and answer the questions after it.
  31. Problem solving
  32. Practice the following phrases and use them in the dialog below.
  33. Try to match discoveries and works of art with the famous inventors.
  34. Translate the sentences from Russian into English using the Active vocabulary of the lesson.
  35. Read the text and open the brackets.
  36. Make up a crossword using the basic terms of higher education.
  37. Listen and repeat the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  38. Read the words following the order of their Russian equivalents.
  39. Try to answer the following questions using your background knowledge.
  40. Match question tags with the appropriate statement.
  41. Read and translate the text. Enumerate its main ideas.
  42. Practice the following dialog.
  43. Match synonyms and make up sentences with the word expressions from column B.
  44. Translate from Russian into English.
  45. Ask all the possible questions to the following sentences.
  46. Listen and repeat the word expressions after the speaker.
  47. Answer the questions using your background knowledge about the SUSU University.
  48. Read the text and do the tasks after it.
  49. Vocabulary Practice
  50. Speaking
  51. Homework
  52. Translate the sentences from Russian into English.
  53. Read the text and say if it is difficult to study at Oxford.
  54. Listen and repeat the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  55. Think of a job and talk about it without telling anyone what the job is. The class have to guess which job you have chosen. Talk about
  56. Fill in the correct grammar tense.
  57. Read and translate the text.
  58. The gaps.
  59. Look through the table, listen and fill in the missing information.
  60. Speaking
  61. Practice the phrases used to give advice.
  62. Translate the text in written form.
  63. Listen and repeat the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  64. Read the words following the order of their Russian equivalents.
  65. Read the text and choose the best title for it.
  66. Read the sentence and try to remember the last variant.
  67. Translate from Russian into English.
  68. Repeat and practice the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  69. Read the text and formulate its main idea.
  70. Read the text and match the headings with abstracts of the text.
  71. Fill in the gaps using the appropriate Tense form of the verb in brackets.
  72. Translate sentences from Russian into English.
  73. Listen and pronounce the active vocabulary of the lesson after the speaker.
  74. Say whether the action of the object clause precedes, follows or is simultaneous with the action of the principal clause in the following sentences.
  75. Open the brackets and put the verb into the correct form. Mind the sequence of tenses.
  76. Open the brackets and put the verb into the correct form.
  77. Read the text and express in your own words the main idea of the text.
  78. Fill in the table of derivatives.
  79. Match the meaning with the word.
  80. Prepare a dialog between a school leaver and a psychology student of your University.
  81. Making suggestions
  82. Agreeing to a suggestion
  83. Practice the dialogs.
  84. Read the text written and give a 2-minute summary of it.
  85. Listen and pronounce the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  86. Change the following sentences into Indirect Speech.
  87. Change the sentences into Indirect Speech.
  88. Change the sentences into Indirect Speech.
  89. Read the text and express in your own words the main idea of the text.
  90. Finish the sentences using the information in the text.
  91. Match phrases in column A with their translation in column B and make up sentences with them.
  92. Express your point of view on the following statements. Give your arguments.
  93. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary of the lesson.
  94. Read the text and do the tasks after it.
  95. Listen and pronounce the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  96. Choose the right form of the Gerund.
  97. Read and translate the text.
  98. Discussion
  99. While the other majors in history.
  100. Listen and pronounce the active vocabulary of the lesson after the teacher.
  101. Lead-in
  102. Read and translate the text.
  103. Read the text and agree or disagree with the statements, highlighting the peculiarities of the Russians.
  104. Work in pairs. Translate the sentences in turn from Russian into English, using the information from the text.

УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
На сайте allrefs.net читайте: УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ.

  1. Section I.
  2. Переведите на английский язык. Обратите внимание на способы расширения высказывания от словосочетания к предложению.
  3. Подготовьте текст для устного чтения и перевода.
  4. Подберите эквивалентные пары слов, не обращаясь к словарю.
  5. Подготовьте базовый текст для устного чтения и перевода.
  6. Подготовьте текст для чтения вслух и устного перевода.
  7. Ex.11. Переведите следующий диалог на английский язык.
  8. Прочитайте тезисы и дайте русские соответствия, не обращаясь к словарю. Предположите, о каких науках может идти речь.
  9. Переведите на английский язык
  10. Основные направления в геологии
  11. Основные направления в геологии (продолжение)
  12. Section II.
  13. Подберите эквивалентные пары слов.
  14. Передайте данный диалог по-английски.
  15. Определите эквивалентные пары.
  16. Переведите следующий диалог.
  17. Переведите словосочетания и трансформируйте их в предложения. Переведите.
  18. Заполните пропуски соответствующими по смыслу словами из колонки справа.
  19. Выберите эквивалент подчеркнутому слову.
  20. Подберите пары предложений, эквивалентных по смыслу.
  21. Составьте текст из следующих предложений, расположив их в логической последовательности.
  22. Section III.
  23. Подберите эквивалентные пары слов.
  24. Переведите следующий диалог на английский язык.
  25. Переведите следующие словосочетания и предложения.
  26. Переведите следующий диалог.
  27. Переведите диалог.
  28. Переведите диалог на английский язык.
  29. Переведите следующий диалог на русский язык.
  30. Переведите следующий диалог на английский язык.
  31. Переведите следующий диалог на английский язык.
  32. Переведите на английский язык следующий диалог.
  33. Прочитайте текст. Тезисно сформулируйте сходства и различия между ледниками и потоками воды.
  34. Геодинамические процессы
  35. Выветривание
  36. Геологическая деятельность подземных вод
  37. Геологическая деятельность ледников
  38. Магматизм
  39. Метаморфизм
  40. Наиболее употребительных существительных
  41. Наиболее употребительных глаголов

Ключи с вариантами к учебнику Практический курс английского языка 3 курс
ББК Англ Т Татищева Е С...

  1. Possible variants
  2. Possible variants
  3. Exercise 5, pp. 8 -9
  4. VOCABULARY NOTES
  5. WORD COMBINATIONS AND PHRASES
  6. Exercise 4, p. 14
  7. Exercise 5, pp. 14-15
  8. Exercise 10, pp. 15-16
  9. Exercise 2, p. 16
  10. Exercise 3, р. 18
  11. Exercise 4, pp. 18-20
  12. Exercise 6, p. 20
  13. Exercise 7, p. 20-22
  14. Exercise 9, p. 22
  15. Exercise 13, p. 23
  16. Exercise 14, pp. 23-24
  17. Choosing a route. Packing. - Выбор маршрута. Упаковка
  18. Bathing and Boating - Купание и катание
  19. Possible variants
  20. Exercise 2, p. 38
  21. Exercise 3, p. 38
  22. Exercise 1, p. 49
  23. WORD COMBINATIONS AND PHRASES
  24. Exercise 4, p. 46
  25. Exercise 5, p. 46
  26. Exercise 9, p. 47
  27. Exercise 2, p. 49
  28. Exercise 3, р. 51
  29. Exercise 4, p. 52
  30. Exercise 5, p. 53
  31. Exercise 6, p. 53
  32. Films. - Фильмы.
  33. Possible variants
  34. Exercise 3, p. 71
  35. ESSENTIAL VOCABULARY
  36. To have (gain, win, give smb.) an advantage over smb. -
  37. Word Combinations and Phrases
  38. Exercise 4, p. 78
  39. Exercise 5, p. 78
  40. Exercise 9, p. 79
  41. Exercise 2, p. 81
  42. Exercise 3, р. 83
  43. Exercise 4, p. 84
  44. Exercise 5, p. 85
  45. Exercise 7, p. 86
  46. Exercise 8, p. 87
  47. Exercise 9, p- 88
  48. Exercise 13, p. 89
  49. Exercise 14, p. 89
  50. Exercise 3, p-109
  51. VOCABULARY NOTES
  52. И т. п .
  53. WORD COMBINATIONS AND PHRASES
  54. Exercise 9, p. 117
  55. Exercise 2, p. 118
  56. Exercise 3, p. 120
  57. Exercise 4, p. 121
  58. Exercise 5, p. 122
  59. Exercise 6, p. 122.
  60. Exercise 11, p. 124
  61. Basic qualities. - Основные качества,
  62. Handling children. - Обращение с детьми.
  63. Punishment. - Наказание.
  64. Манеры.
  65. Possible variants
  66. Exercise 2, p. 138
  67. Exercise 3, р. 138
  68. Exercise 5, p. 139
  69. VOCAPULARY NOTES
  70. WORD COMBINATION AND PHRASES
  71. Exercise 4, p. 148
  72. Exercise 5, p. 149
  73. Exercise 8, p. 150
  74. Exercise 9, p. 150
  75. Exercise 10, p. 150
  76. Exercise 12 (b), p. 152
  77. Exercise 1, р. 153
  78. Exercise 3, р. 154
  79. Exercise 4, p. 155
  80. Exercise 5, p. 157
  81. Relief to smb.
  82. Exercise 7, p. 158
  83. Exercise 8, p. 159
  84. Exercise 9, p. 159
  85. Exercise 12, p. 160
  86. Exercise 13, P -161
  87. TOPICAL VOCABULARY
  88. Possible variants
  89. Exercise 4, p. 178
  90. Exercise 6, p. 179
  91. ESSENTIAL VOCABULARY
  92. WORD COMBINATIONS AND PHRASES
  93. Exercise 4, p. 189
  94. Exercise 5, p. 189
  95. Exercise 8, p. 190
  96. Exercise 9, p. 190
  97. Exercise 10, p. 190
  98. Exercise 14 (a), p. 191
  99. Exercise 2, p. 193
  100. Exercise 3, р. 195
  101. Exercise 4, p. 196
  102. Exercise 5, p. 197
  103. Exercise 6, p. 197
  104. Exercise 8, p. 199
  105. Exercise 12, p. 199
  106. Exercise 13, p. 200
  107. Emotional condition. - Эмоциональное состояние.
  108. Display of emotions. - Проявление чувств.
  109. Possible Variants
  110. Possible Variants
  111. Exercise 3, p. 213
  112. Exercise 4, p. 213
  113. Exercise 5, p. 214
  114. ESSENTIAL VOCABULARY
  115. Word Combinations and Phrases
  116. Exercise 4, р 223
  117. Exercise 5, p. 224
  118. Exercise 6, p. 224
  119. Exercise 11, p. 226
  120. Exercise 2, p. 227
  121. Exercise 3, р. 229
  122. Exercise 4, p. 230
  123. Exercise 6, p. 232
  124. Exercise 7, p. 233
  125. Exercise 8, p. 234
  126. Exercise 13, p. 235
  127. TOPICAL VOCABULARY
  128. Possible variants
  129. Exercise 4, p. 250
  130. VOCABULARY NOTES
  131. With postlogues
  132. WORD COMBINATIONS AND PHRASES
  133. Exercise 4, p. 258
  134. Exercise 5, p. 259
  135. Exercise 2, p. 261
  136. Exercise 3, р. 262
  137. Exercise 4, p. 263
  138. Exercise 6, p. 264
  139. Exercise 7, p. 266
  140. Exercise 12, p. 267
  141. Exercise 13, p. 267
  142. Natural resources and attractions. - Природные ресурсы
  143. Environmental destruction and pollution. - Разрушение
  144. Nature conservation and environment protection. -
  145. Exercise 1, p. 362
  146. Exercise 2, p. 363
  147. Exercise 3, p. 363
  148. Exercise 4, p. 364
  149. Exercise 5, p. 365
  150. Exercise 6, p. 365
  151. A wet cloth, a clean cloth, a tablecloth, a dishcloth.
  152. Exercise 9, p. 367
  153. Exercise 10, p. 368
  154. Exercise 12, p. 369
  155. Exercise 13, p. 369
  156. Exercise 16, p. 372
  157. Exercise 17, p. 373
  158. Exercise 18, p. 374
  159. Possible Variants
  160. Exercise 20, p. 375
  161. Exercise 21, p. 376
  162. Exercise 24, p. 378
  163. Exercise 25, p. 379
  164. Exercise 27, p. 380
  165. Exercise 30, p. 382
  166. Exercise 31, p. 383
  167. Exercise 34, p. 385
  168. Exercise 35, p. 386
  169. Exercise 36, p. 387
  170. I. Possible variants
  171. Exercise 39, p. 389
  172. Exercise 41, p. 391
  173. Exercise 42, p. 391
  174. Exercise 43, p. 392
  175. Exercise 44, p. 393
  176. Exercise 45, p. 393
  177. Exercise 46, p. 394
  178. Exercise 48, p. 394
  179. Exercise 49, p. 395
  180. Exercise 50, p. 395
  181. Exercise 51, p. 396
  182. Translate into English
  183. Exercise 55, p. 398
  184. Exercise 56, p. 399
  185. Exercise 58, p. 401
  186. Exercise 60, p. 401
  187. Exercise 61, p. 402
  188. Exercise 63, p. 403
  189. Exercise 64, p. 404
  190. Exercise 66, p. 405
  191. Exercise 67, р. 406
  192. Exercise 69, p. 407
  193. Exercise 70, p. 408
  194. Exercise 71, p. 409
  195. Exercise 72, p. 410
  196. Exercise 73, p. 410
  197. Exercise 74, p. 411
  198. Exercise 75, p. 411
  199. Exercise 78, p. 413
  200. Exercise 80, p. 414
  201. Exercise 83, p. 418
  202. Exercise 84, p. 418
  203. Exercise 85, p. 419
  204. Exercise 86, p. 420

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Федеральное агентство по образованию... Южно Уральский государственный университет... Кафедра английского языка...

  1. My Speciality
  2. My Speciality
  3. Ferrous and Non-Ferrous Metals. Alloys
  4. Ferrous and Non-Ferrous Metals. Alloys
  5. Iron and Iron Ores
  6. Iron and Iron Ores
  7. Grey Cast Iron
  8. Grey Cast Iron
  9. Casting
  10. Casting
  11. Metals and Non–Metals
  12. Metals and Non–Metals
  13. Corrosion
  14. Corrosion
  15. The Iron Blast Furnace
  16. The Iron Blast Furnace
  17. Bessemer Converter
  18. Bessemer Converter
  19. Open-Hearth Furnace
  20. Open-Hearth Furnace
  21. Electric Furnace
  22. Electric Furnace
  23. Continuous Casting of Steel
  24. Continuous Casting of Steel
  25. Types of Mills
  26. Types of Mills
  27. The Physics and Chemistry of Metallurgy
  28. The physics and chemistry of metallurgy
  29. Relation of Metallurgy to Physics and Chemistry
  30. Relation of Metallurgy to Physics and Chemistry
  31. Protection of Steel from Corrosion
  32. Protection of Steel from Corrosion
  33. Induction Furnaces. Puddling Furnaces.
  34. Induction Furnaces. Puddling Furnaces
  35. Problems of Automation of Blast Furnace
  36. Problems of Automation of Blast Furnace
  37. Hot Working and Hot Working Processes
  38. Hot Working and Hot Working Processes
  39. Cold Working and Cold Working Processes
  40. Oxy-fuel combustion for reheat furnaces
  41. Heat transfer.
  42. Benefits of oxy-fuel combustion.
  43. The European Steel Industry and Climate Change Legislation
  44. Energy efficiency.
  45. Energy taxation.
  46. Emission trading.
  47. Mill roll lubrication to cut costs
  48. Cold rolling.
  49. Uzbekistan woos foreign investors
  50. СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

Перевод с английского: Радость семьи, Живущей Словом.
Радость семьи Живущей Словом...

  1. Джон Барнетт
  2. Вступительное слово Джона Мак-Артура
  3. Жизнь, наполненная Словом, - нет большей награды
  4. Жизнь, наполненная Словом
  5. Жизнь для Иисуса
  6. Жизнь для Иисуса
  7. Женщины, которых питала надежда
  8. Пять женщин, наполненных Словом
  9. Подобно Фамари - нет слишком сильной боли
  10. Подобно Раав — нет слишком дурного прошлого
  11. Подобно Руфи - нет слишком больших проблем
  12. Подобно Вирсавии - нет слишком грязного пятна
  13. Подобно Марии - нет слишком значительной задачи
  14. Ученичество человека, наполненного Словом
  15. В безбожном мире
  16. Вглядываясь в Слово
  17. Язык, обузданный усвоением истины
  18. Сердце, управляемое любовью свыше
  19. Мысли, направленные на Бога Всевышнего
  20. Обещания, подкрепленные истиной изнутри
  21. Цели жизни, простирающейся за пределы настоящего
  22. Храните малое
  23. Это вредит вашему разуму
  24. Самые прекрасные женщины мира
  25. Биография удивительной женщины
  26. Хорошее завершение
  27. Неудача Иоанна Марка
  28. Уход Марка развалил величайшую команду евангелистов в истории.
  29. Победа Иоанна Марка — хорошее завершение
  30. Люди, через которых действует Бог
  31. Брак, вознаграждаемый Богом
  32. Божий замысел брака
  33. Как быть потрясающим мужем
  34. Христос наставляет нас на истину - мы должны наставлять на истину наших жен
  35. Христос молится о нас — мы должны молиться о наших женах
  36. Христос дает нам все, в чем мы нуждаемся, - мы должны давать нашим женам все, в чем они нуждаются
  37. Христос - образец слуги - мы должны быть образцом слуги
  38. Христос несет наши бремена — мы должны носить бремена наших жен
  39. Христос утешает нас - мы должны утешать наших жен
  40. Христос любит детей - мы должны любить наших детей
  41. Христос исправляет из любви - мы должны научиться исправлять в любви
  42. Христос не ожидает совершенства — нам не нужно ожидать, что наша жена будет совершенной
  43. Применение
  44. Как любить и вести за собой, подобно Иисусу
  45. Наполненные Словом мужья любят и ведут за собой
  46. Как любить жену Христовой любовью
  47. Как вести жену, подобно Иисусу
  48. Опасные симптомы не наполненного Словом мужа
  49. Начните сейчас
  50. Мы все ГРЕШНИКИ
  51. Спасение — это ДАР
  52. Попросите Иисуса СПАСТИ вас
  53. Когда Слово Христово наполняет наши сердца, мы повинуемся
  54. Опасные симптомы не наполненной Словом женщины
  55. Победа через поражение - с Богом нового начала
  56. Петр являет Бога второго шанса
  57. Ступени падения Петра
  58. В падениях Бог протягивает нам руку помощи
  59. Иисус хочет, чтобы мы помнили Его Слово в самый мрачный нас нашей жизни, чтобы даровать нам надежду
  60. Иисус хочет, чтобы мы знали, что Он наблюдает за нами в часы испытаний
  61. Нет безнадежных ошибок
  62. От женского сердца
  63. Через следование за ними в покорности
  64. Через истинное служение им
  65. Через заботливость по отношению к ним
  66. Принося радость своей любовью
  67. Принося удовлетворение своей любовью
  68. Почитая и воодушевляя их
  69. Наполненные Словом жены любят своих мужей на деле
  70. Наставляющая мать
  71. Начало жизни
  72. Мы наставляем безусловной любовью
  73. Мы наставляем жизнью, наполненной благодатью
  74. Мы наставляем в смирении Христа
  75. Мое хождение - рука в руке с Богом
  76. Как установить личное время тишины
  77. Руководство детьми в их хождении с Богом
  78. Как установить время тишины для детей
  79. Храните воспоминания об их духовном путешествии
  80. Учась у великих женщин Слова
  81. Молитва вашего сердца
  82. Молитва вашего сердца
  83. Молитва вашего сердца
  84. Молитва вашего сердца
  85. Молитва вашего сердца
  86. Молитва вашего сердца
  87. Молитва вашего сердца
  88. Как быть отцом, наполненным Словом
  89. Наполненные Словом отцы справедливы
  90. Наполненные Словом отцы нежны
  91. Наполненные Словом отцы тверды
  92. Наполненные Словом отцы подобны Христу
  93. Четыре урока
  94. Иов молился о делах своих детей
  95. Иов молился о чистоте своих детей
  96. Иов молился о сердцах своих детей
  97. Иов никогда не прекращал молиться о своих детях
  98. Ной повиновался Богу
  99. Ной руководил своей семьей
  100. Ной осудил грех
  101. Ной жил по вере
  102. Авраам руководил своей семьей с верностью
  103. Авраам руководил своей семьей, фокусируя ее внимание на вечном
  104. Иосиф слушался Бога
  105. Иосиф проявил любовь
  106. Иосиф учил жизни
  107. Иосиф следовал Божьему Слову в воспитании детей
  108. Иосиф руководил своей семьей в поклонении
  109. Бог чудес
  110. Созидание благочестивого наследия
  111. Разговор о Боге
  112. Привнесение Бога во все проявления жизни
  113. Как не провоцировать детей на гнев
  114. Мои цели как отца, наставляющего свою семью
  115. Формирование характера наших детей
  116. Молитвы, наполненные Словом, - нет большей силы
  117. Молитесь о целостной личной жизни ваших детей
  118. Молитесь о реальности вечной жизни для ваших детей
  119. Молитвенная жизнь Христа
  120. Мы должны молиться — или мы духовно обнищаем.
  121. Научитесь по-новому молиться в течение всего дня
  122. Научитесь по-новому проводить семейную молитву
  123. Христианский дом
  124. Духовная реальность
  125. Молитва на линии фронта
  126. Как молиться о реальности духовной жизни ваших детей
  127. Молитесь об истинности их спасения
  128. Молитесь об их любви к Божьему Слову
  129. Молитесь об их жизни в победе
  130. Молитесь о том, чтобы им нравилось размышлять о Небесах
  131. Молитесь об их ненависти ко греху
  132. Молитесь, чтобы они испытывали нежную любовь к Богу
  133. Как строить прочное основание
  134. Молитва о целостности личной жизни
  135. Молитесь о целостности
  136. Молитесь, чтобы они хранили чистую совесть
  137. Молитесь, чтобы они научились бороться в одиночку
  138. Молитесь, чтобы они стремились к чистоте разума и тела
  139. Молитесь, чтобы они не противились Богу и не раздражались в испытаниях
  140. Противники появляются в жизни по действию руки Божьей.
  141. Божий замысел обучения
  142. Отражение любви Христа
  143. Любовь возбуждается Святым Духом, живущим в нас
  144. Молитесь, чтобы они любили своих братьев и сестер
  145. Молитесь, чтобы они доверяли Богу во время тягот
  146. Молитесь, чтобы они любили Божий замысел о их жизни
  147. Божий замысел о наших сыновьях
  148. Отсутствие полноценного проявления Иисуса в семье порождает безразличие в сердцах детей.
  149. Божий замысел о наших дочерях
  150. Второй по значимости день жизни
  151. Описание прекрасного мужа для вашей дочери
  152. Описание прекрасной жены для вашего сына
  153. Нет совершенной семьи
  154. Жизнь для Неба
  155. Симптомы заболевания стяжательством
  156. Выбор жизни освящения
  157. Жизнь посвящения
  158. Созидание надежной жизни
  159. Предание жизни Богу
  160. Проигрывает тот, кто копит
  161. Наполненная Словом молитва — это посвящение на всю жизнь
  162. Его присутствие и защита.
  163. Его победа.
  164. Молитва в общем.
  165. Личное молитвенное время.
  166. Нежная любовь к Богу.
  167. Молитвы о победе.
  168. Стремление оставаться чистым разумом и телом.
  169. Выбор жизни посвящения,
  170. Bible Commentaries
  171. Family Life Books
  172. Current Issue Books
  173. Periodicals

Основы английского языка для нелингвистов
кафедра теории и практики преподавания английского языка... General English for non linguists...

  1. Ледовских С.Л. Усковой Т.В.
  2. I. ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  3. Е место — дополнения
  4. Построение отрицательных предложений.
  5. To peel — peeled — peeled — чистить
  6. My family
  7. D. Think of your own sentences using the words and word combinations from Task C. Read your sentences to your group-mates.
  8. Task 16. Write down your own sentences using the possessive case of nouns.
  9. Task 20. Write down the story of your own family using the text. Tell it to your group-mates.
  10. Text B. British and American families
  11. Hobbies
  12. Task 9. Make up your own sentences using Present Simple and Future Simple.
  13. Task 15. Retell the text, using Tasks 13 and 14 as a support.
  14. Task 18. Translate the text from Russian into English.
  15. My Studies
  16. B. Make your own sentences with these words and combinations.
  17. Task 8. Make up your own sentences using Passive Voice.
  18. The subjects I studied at school. My favourite subject.
  19. Lesson 4. My University.
  20. My Home University
  21. Can (could).
  22. Ought to
  23. Task 9. Practise reading the following dialogues. Then memorize and recite them in class.
  24. Task 10. Express the following in English. Mind the modal verbs.
  25. Open University
  26. My working day
  27. B. Make your own sentences with these words and combinations.
  28. B. Choose the right variant and explain your choice.
  29. Task 8. Make up your own sentences using the Present Simple Tense.
  30. B. Write out the key sentences for each point of the plan.
  31. In the Royal Welsh Army
  32. Add exercise into your daily life
  33. Bring Happiness to Your Daily Life
  34. My Weekend
  35. Страдательный залог.
  36. An Awful Weekend
  37. Lesson 7. Tambov.
  38. Task 9. Give your explanation on the use of articles in the following sentences and translate these sentences.
  39. Task 11. Chose the right answer for the following questions.
  40. Task 22. Answer the question. What new information have you learnt about the history of Tambov.
  41. PAST SIMPLE (ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ)
  42. THE PAST PERFECT TENSE ( ПРОШЕДШЕЕ СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ)
  43. Cultural life of Moscow
  44. Education and science
  45. Lesson 9. London. The Capital.
  46. London. The capital.
  47. C. Match the words with their definitions
  48. B. Choose the right variant and explain your choice.
  49. The Houses of Parliament and Big Ben
  50. Westminster Abbey
  51. Trafalgar Square
  52. The Tower of London
  53. The city of Birmingham
  54. Manchester
  55. Edinburgh
  56. C. Match the words with the corresponding definitions.
  57. PARTICIPLE
  58. Present continuous
  59. Task 10. Answer the questions. Choose the right variant.
  60. Task 15. Put the sentences into the right order (Manchester and Edinburgh).
  61. The city of Liverpool
  62. Cardiff
  63. History of Birmingham
  64. The city of Cambridge
  65. The history of the city of Manchester
  66. Landmarks of Manchester
  67. Lesson 11. Higher Education in Great Britain
  68. Higher Education in Great Britain
  69. E. Match the words with their definitions
  70. Present Perfect используется
  71. PARTICIPLE II - Причастие II.
  72. Task 9. Make one sentence from two using Participle II.
  73. Task 13. Read the article about examinations at Cambridge and put the parts of the article in the right order.
  74. Higher education in Russia
  75. C. Match the words in the left-hand and the right-hand columns into combinations. Give their Russian translation.
  76. C. Choose the right variant. Explain your choice.
  77. B. Compose your own word-combinations or sentences with the use of Participle II of the notional verb.
  78. Task 11. Read the following pairs of sentences and choose the correct variant. Explain your choice.
  79. Educational system in Russia
  80. Lesson 13. Means of Travelling
  81. B. Find the words in the text according to their definitions. Fill in the table.
  82. B. Choose the right variant and explain your choice
  83. Task 13. A. Match the following titles with the corresponding passages of the text.
  84. Task 3. Read the text.
  85. Task 4. A. Give Russian equivalents of English words.
  86. Task 5. Word formation. Look at the words and fill in the table.
  87. Task 9. Answer the questions making the right choice.
  88. Task 11. True or false.
  89. Task 14. Put the sentences into the right order.
  90. Seven Modern Wonders of the World
  91. Task 1. A. Answer the questions to the text.
  92. Task 2. Read and translate the texts on traditions and holidays in Great Britain.
  93. The Edinburgh International Festival
  94. Task 4. Make up your own sentences with these words and word combinations.
  95. Task 11. Revise your Grammar. Check yourself consulting the following rules.
  96. Task 13. Choose the right sentences.
  97. Customs and Traditions in Great Britain
  98. The Ceremony of the Keys
  99. Russian Holidays
  100. B. Make your own sentences with these words and combinations.
  101. Task 8. Make up your own sentences using Passive Voice.
  102. B.Write out the key sentences for each point of the plan.

Расторгуева Т.А. История английского языка: учебник
Расторгуева Т А История английского языка учебник е изд стер М ООО Издательство Астрель ООО Издательство АСТ с... B Ilyish History of the English Language p... И П Иванова Л П Чахоян Т М Беляева История английского языка...

СБОРНИК УПРАЖНЕНИЙ ПО ГРАММАТИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Minsk State Linguistic University...

  1. Contents
  2. Exercise 1.2
  3. Exercise 1.5
  4. Exercise 1.7
  5. Exercise 2.2
  6. Exercise 3.1
  7. Exercise 3.4
  8. Exercise 3.6
  9. Practice test
  10. Exercise 1.2
  11. Exercise 2.3
  12. Exercise 3.1
  13. Exercise 3.4
  14. Exercise 3.5
  15. Exercise 4.1
  16. Exercise 4.3
  17. Practice test
  18. Exercise 1.1
  19. Exercise 1.3
  20. Exercise 1.7
  21. Exercise 1.8
  22. Exercise 1.9
  23. Exercise 1.10
  24. Exercise 2.3
  25. Exercise 2.6
  26. Exercise 2.7
  27. Exercise 2.8
  28. Exercise 2.9
  29. Practice test
  30. Exercise 1.1
  31. Exercise 1.3
  32. Exercise 1.5
  33. Exercise 2.1
  34. Exercise 2.2
  35. Exercise 2.3
  36. Exercise 2.4
  37. Exercise 2.5
  38. Exercise 3.1
  39. Exercise 3.2
  40. Exercise 3.4
  41. Exercise 3.5
  42. Exercise 3.6
  43. Exercise 4.1
  44. Exercise 4.2
  45. Exercise 4.3
  46. Exercise 4.4
  47. Exercise 4.5
  48. Exercise 4.6
  49. Exercise 4.7
  50. Practice test
  51. Exercise 1.1
  52. Exercise 1.4
  53. Exercise 1.6
  54. Exercise 2.2
  55. Exercise 2.4
  56. Exercise 3.1
  57. Exercise 3.2
  58. Exercise 3.3
  59. Exercise 3.4
  60. Exercise 3.5
  61. Exercise 3.6
  62. Exercise 3.7
  63. Practice test
  64. Exercise 1.3
  65. Exercise 1.5
  66. Exercise 2.2
  67. Exercise 3.1
  68. Exercise 3.2
  69. Exercise 3.3
  70. Exercise 3.6
  71. Practice test
  72. Exercise 1.3
  73. Exercise 1.4
  74. Exercise 2.2
  75. Exercise 3.1
  76. Exercise 3.3
  77. Exercise 4.2
  78. Exercise 4.3
  79. Practice test
  80. Exercise 1.1
  81. Present Perfect Simple for life experience
  82. Exercise 3.1
  83. Exercise 3.3
  84. Present Perfect Simple for actions that continue to the present
  85. Present Perfect Simple, Present Simple and Past Simple
  86. Exercise 5.2
  87. Exercise 5.6
  88. Exercise 5.7
  89. Practice Test
  90. Exercise 1.1
  91. Exercise 2.1
  92. Exercise 2.2
  93. Exercise 3.1
  94. Exercise 3.2
  95. Exercise 3.3
  96. Exercise 3.4
  97. Practice Test
  98. Translate into English.
  99. Exercise 1.1
  100. Exercise 1.2
  101. Exercise 2.1
  102. Exercise 2.3
  103. Exercise 2.4
  104. Exercise 3.1
  105. Exercise 3.3
  106. Exercise 3.4
  107. Exercise 4.1
  108. Exercise 4.2
  109. Exercise 4.3
  110. Practice test
  111. Exercise 1.1
  112. Exercise 1.2
  113. Exercise 1.3
  114. Exercise 1.4
  115. Exercise 3.1
  116. Exercise 3.2
  117. Exercise 3.4
  118. Exercise 3.5
  119. Practice test
  120. Exercise 1.2
  121. Exercise 2.1
  122. Exercise 3.1
  123. Exercise 3.3
  124. Exercise 3.4
  125. Exercise 3.5
  126. Exercise 3.6
  127. Practice test
  128. Unit 10
  129. Unit 11
  130. Unit 12
  131. BIBLIOGRAPHY

К30 Engineering The Future: пособие по английскому языку. /Н.Г. Качановская, Л.М. Морозова, О.А. Шалай. – Минск.: БНТУ, 2009. – 128 с
УДК... ББК Англ я... К Рецензенты...

  1. Read the following information about sustainability, matching questions to the answers.
  2. Sustainability
  3. Read the following news and try to guess what ideas they have in common and what problems they deal with.
  4. Sustainable Architecture Questions and Answers
  5. Read the first part of the text and answer the questions after it.
  6. The beginnings.
  7. The Next Generation
  8. The 1960s Revisited.
  9. Keeping it Simple
  10. Decide whether the following statements are true or false according to the text.
  11. Language development
  12. Complete the sentences with the suitable preposition, if necessary.
  13. Follow-up
  14. Advantages of building underground
  15. Do this questionnaire to find out how green you are. Make use of the list of unknown words at the end of it. Then discuss the results in class.
  16. Builder in Hell
  17. Read the following news and try to guess what ideas they have in common and what problems they deal with.
  18. Read the text and check your answers.
  19. Read the text and answer the questions after it.
  20. Elements of passive solar design
  21. Lighting and electrical appliances
  22. Read the following information and try to guess what type of house is described in each paragraph.
  23. Reading task C
  24. Building for the future
  25. Read part two and answer the questions after it.
  26. Comprehension check
  27. Language focus
  28. Language development
  29. Villa Girasole
  30. Three men and a genie
  31. The Cathedral Construction
  32. Warming up
  33. The History of Skyscrapers
  34. Choose any of them to describe. Use additional information.
  35. Sustainability
  36. Read the following news and try to guess what ideas they have in common and what problems they deal with.
  37. Translate the following word-combinations from the text. Consult a dictionary if you need.
  38. Buildings that Scrape the Sky
  39. Read the dialogue and fill in the blanks using the words from the box below.
  40. Go over the vocabulary list. Consult a dictionary if you need.
  41. Adding a Notch to the City Skyline
  42. Read part III and answer the questions after it.
  43. Read part IV and answer the questions after it
  44. Read part V and answer the questions after it
  45. Comprehension check
  46. Make sure you can explain the following terms and word combinations from the part called Wind Forces
  47. Language focus
  48. Language development
  49. Questions Regarding Skyscrapers
  50. The Seven Wonders of the Ancient World
  51. Working with Concrete
  52. Disposing of Concrete
  53. Concrete facts
  54. The Bed ZED Project, London
  55. The Findhorn Foundation Eco-Village
  56. Sustainable Architecture Can Help Reduce Carbon Dioxide Emissions
  57. GKK Design Corporatist Frankfurt Skyscraper
  58. Milan Convention Centre Offers Glacial Roof
  59. Artotel Eyes Up Shoreditch Hotel Site
  60. Skinny Tower Nears Completion In Paraguay

Деловой английский
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования... Читинский Государственный университет... Институт социально политических систем...

  1. Чита 2005
  2. Contents
  3. Greetings
  4. V. Test.
  5. I. Topical vocabulary.
  6. They Meet Again
  7. IV. Dialogues
  8. V. Test
  9. Parting with people
  10. V. Test.
  11. II. Dialogues.
  12. V. Test.
  13. Customs
  14. II. Read and translate the text.
  15. Translate these words and phrases into Russian, use them in the story of your own, describing how you cleared the Customs.
  16. Find the logical order of the following parts of the dialogues.
  17. На таможне
  18. Reconstruct the following situations into dialogues.
  19. II. Read and translate the text.
  20. Read and translate dialogues.
  21. Translate the Russian parts of the sentences.
  22. Travelling by train
  23. II. Read and translate the text.
  24. A Railway Station
  25. Read the dialogues and translate them.
  26. Act as an interpreter. Translate the sentences from Russian into English and from English into Russian.
  27. Translate the dialogue from Russia into English.
  28. Describe a journey by train. Use the words and phrases given below.
  29. Match the words and phrases in column A with those in column B.
  30. Room description
  31. III. Dialogues.
  32. HOTEL RESERVATION FORM
  33. Read the dialogues and translate them.
  34. Telephone conversation
  35. II. Read and translate the text.
  36. Read all dialogues and translate them.
  37. Translate into English.
  38. Advertising.
  39. The Art of Advertising.
  40. IV. Pair work.
  41. I. Read and learn the new words.
  42. Choosing an Occupation
  43. Employment Agencies
  44. Text B.
  45. Choose the right word.
  46. Fill in prepositions where necessary.
  47. So, You Are Looking for a Job
  48. Translate the words given in brackets.
  49. Job Titles
  50. VI. Read and translate the text.
  51. VII. Now you are ready to write your own resume. Study our example of a resume and try to write one for yourself.
  52. IX. Read the dialogues in pairs and learn them.
  53. II. Read and translate the following information on writing a business letter.
  54. III. Read and translate the example of the business letter. Find all the parts of a business letter and name them.
  55. IV. Write down new words from the text and learn them.
  56. V. Read and translate the text. Memorize the main types of a business letter.
  57. VIII. Compare the structure of business and personal letters.
  58. Signature
  59. VI. Answer the questions.
  60. I. Read and translate the following information.
  61. B) Complimentary Close
  62. II. Memorize these phrases.
  63. III. Translate these opening and closing phrases.
  64. Vocabulary
  65. Sales Messages Сообщения о продажах
  66. Vocabulary
  67. Vocabulary
  68. Concessions. Discounts. Уступки. Скидки.
  69. IV. Write a reply to a counter-proposal on any subject by using the above phrases.
  70. I. Read and translate this introduction and a fax message.
  71. Inquiries Запросы
  72. Vocabulary
  73. Quotations and Offers Расценки и предложения
  74. Business Ethics
  75. PRESSURES INFLUENCING ETHICAL DECISION MAKING
  76. ENCOURAGING ETHICAL BEHAVIOR
  77. Fairness and Honesty
  78. III. Fill in the blanks.
  79. V. Questions and assignments.
  80. Business Bribes
  81. II. Read and translate the text.
  82. THE MANAGERIAL WOMAN
  83. Write a brief summary of the text.
  84. V. Read and translate the article.
  85. Incoterms
  86. Marking
  87. Make up summary of the text.
  88. LITERATURE

Теоретические материалы По лексикологии современного Английского языка
V M Shirokikh L P Koudrevatykh... THE STUDY OF MODERN ENGLISH LEXICOLOGY Theoretical materials for seminars...

  1. Lexicology as a Science
  2. Two Approaches to Language Study
  3. The Real Difficulty Is in the Vocabulary
  4. Some Basic Assumptions
  5. Words of Native Origin
  6. Borrowings in the English Language
  7. Degree of Assimilation
  8. Morphemes. Their Structural and Semantic Classifications
  9. Historic Changeability of Word-Structure
  10. Prefixation
  11. Suffixation
  12. Structure of Compound Words: Their Inseparability
  13. Meaning of Compound Words. Motivation in Compounds
  14. Classification of Compounds
  15. Definition. Treatment of Conversion
  16. Semantic Relations between Conversion Pairs
  17. Traditional and Occasional Conversion
  18. Graphical Shortening
  19. Lexical Shortening
  20. Historical Approaches to the Study of Word Meaning
  21. Referential Theory of Meaning
  22. Conceptual Theory of Meaning - De Saussure
  23. Grammatical Meaning
  24. Lexical Meaning
  25. Denotational and Connotational Meaning
  26. Division of Vocabulary into Different Layers
  27. Formal Vocabulary
  28. Informal Vocabulary
  29. Change of Meaning as a Linguistic Phenomenon
  30. Causes of Semantic Change
  31. Nature of Semantic Change: Metaphor and Metonymy
  32. Results of Change of Meaning
  33. Grammatical and Lexical Ambiguity
  34. Monosemantic and Polysemantic Words
  35. Primary and Secondary Meanings
  36. Basic and Minor Meanings
  37. Classification of Synonyms
  38. Types of Connotations
  39. Superstitious Taboos
  40. Social Taboos
  41. The Definition of Antonymy
  42. Types of Antonymy
  43. Kinds of Antonyms
  44. The Definition of Neologism
  45. Kinds of Neologisms
  46. Ways of Word-Forming of Neologisms
  47. Archaisms
  48. Some Basic Features of Word-Groups
  49. Structure of Word-Groups
  50. Motivation in Word-Groups
  51. Criteria of Stability and Lack of Motivation
  52. General Classification of Phraseological Units
  53. Structural Classification
  54. Genetic (Etymological) Classification
  55. Proverbs
  56. STANDARD ENGLISH. NATIONAL VARIANTS AND LOCAL DIALECTS
  57. AMERICAN ENGLISH
  58. Canadian English
  59. Australian English
  60. New Zealand English
  61. Problems in Lexicography
  62. H.Sweet about Dictionaries
  63. Procedures of Linguistic Investigation
  64. Contrastive Analysis
  65. Statistical Analysis
  66. Distributional Analysis
  67. CONCISE DICTIONARY OF LINGUISTIC TERMS
  68. CONTENTS

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Керченский государственный морской технологический университет... Кафедра иностранных языков... АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК...

  1. Front - Спереди
  2. Back - Сзади
  3. General principles of first aid aboard ship
  4. Если пострадавший в бессознательном состоянии
  5. Summary of points to be remembered when applying artificial respiration and heart compression
  6. Remember the following expressions
  7. Routine particulars about the ship
  8. Routine particulars about the ship
  9. Other comments
  10. Electrical burns
  11. Treatment
  12. Translate the following sentences from Russian into English
  13. ABDOMINAL PAIN
  14. Appendicitis
  15. Indigestion
  16. Intestinal obstruction
  17. INFECTIOUS DISEASES
  18. Dysentery
  19. Fractures
  20. Types of fractures
  21. Internal Bleeding
  22. Toxic hazards of chemicals
  23. Diagnosis of poisoning
  24. Prevention of poisoning
  25. Food-borne diseases (food poisoning)
  26. Less common causes
  27. Angina pectoris (pain in the chest)
  28. Specific treatment
  29. Heat-stroke (sunstroke)
  30. Treatment
  31. Hernia (rupture)
  32. Strangulated hernia
  33. High blood pressure (hypertension)
  34. High temperature (hyper pyrexia)
  35. Sore throat
  36. General treatment for sore throats
  37. Peritonsillar abscess (quinsy)
  38. Abandonment of vessel
  39. Survivor pick-up by survival craft (lifeboat or raft)
  40. Immediate medical problems aboard survival craft
  41. Other medical problems aboard survival craft
  42. Medical problems of the rescued castaway on board the rescue vessel
  43. Generalized immersion hypothermia aboard the rescue vessel
  44. Contamination with oil
  45. Dehydration and malnutrition

Английский язык с Дж. Лондоном. Любовь к жизни рассказы
Jack London Love Of Live Stories... LOVE OF LIFE адаптировал Олег Дьяконов NAM BOK THE UNVERACIOUS адаптировал Олег Дьяконов...

  1. Любовь к жизни
  2. NAM-BOK THE UNVERACIOUS
  3. THE WHITE SILENCE
  4. THE STORY OF JEES UCK
  5. THE ONE THOUSAND DOZEN
  6. TO BUILD A FIRE
  7. BROWN WOLF

ЗАДАНИЕ по английскому языку для студентов
Федеральное агентство по образованию... Санкт Петербургский государственный... архитектурно строительный университет...

  1. KELDY CASTLE FOREST CABINS, CROPTON, YORKSHIRE, ENGLAND
  2. Лексические упражнения
  3. Грамматические упражнения
  4. WPOLSTONE HOUSES, MILTON KEYNES, ENGLAND
  5. Лексические упражнения
  6. TWO PRIVATE HOUSES
  7. Лексические упражнения
  8. Грамматические упражнения
  9. PRIVATE HOUSE NEAR STALLIKON, SWITZERLAND
  10. Лексические упражнения
  11. BLOCKS OF FLATS IN ROUEN, FRANCE
  12. Лексические упражнения
  13. Sixth Form College, Alton, Hampshire, England
  14. Грамматические упражнения
  15. HIGH-RISE RESIDENTIAL DEVELOPMENT AT BALORNOCK, SCOTLAND
  16. Лексические упражнения
  17. ELIZABETH HOUSE. LEICESTER, ENGLAND
  18. Лексические упражнения
  19. HOUSING ESTATE AT TARANTO, ITALY
  20. Лексические упражнения
  21. SPELMAN HALLS, PRINCETON UNIVERSITY, NEW JERSEY, USA
  22. Ответьте на вопросы к тексту.
  23. HYATT REGENCY HOTEL, LEXINGTON, KENTUCKY, USA
  24. Ответьте на вопросы к тексту.
  25. Лексические упражнения
  26. BOULTON HOUSE, CAMBRIDGE, ENGLAND
  27. Лексические упражнения
  28. HOTEL DE LAC, TUNIS
  29. Ответьте на вопросы к тексту.
  30. Лексические упражнения
  31. Sixth Form College, Alton, Hampshire, England
  32. Грамматические упражнения
  33. JOLLY HOTEL, ROME
  34. Лексические упражнения
  35. Лексические упражнения
  36. Лексические упражнения
  37. PHYSICAL EDUCATION COLLEGE, MAGGLINGEN, SWITZERLAND
  38. Лексические упражнения
  39. THE HAREWOOD HOTEL, MARYIEBONE, LONDON, ENGLAND.
  40. Ответьте на вопросы к тексту.
  41. Лексические упражнения
  42. ALPHA HOTEL, AMSTERDAM
  43. Лексические упражнения
  44. Technical college at Brugg-Windisch, Switzerland
  45. High school in Chicago, USA
  46. Ответьте на вопросы к тексту.
  47. SPORTS HALL FOR SCHOOL OF GYMNASTICS AND SPORT, MAGGLINGEN, SWITZERLAND
  48. Лексические упражнения
  49. Sixth Form College, Alton, Hampshire, England
  50. Лексические упражнения
  51. SPORTS CENTRE, SOKOTO, NIGERIA
  52. Лексические упражнения
  53. Part II
  54. Лексические упражнения
  55. LA LUMIERE GYMNASIUM LA PORTE, INDIANA, USA
  56. Лексические упражнения
  57. Schulitz House, Beverly Hills, California, USA
  58. Грамматические упражнения
  59. Лексические упражнения
  60. CROSBY KEMPER ARENA, KANSAS CITY, MISSOURI, USA
  61. Лексические упражнения
  62. Грамматические упражнения
  63. Part II
  64. Лексические упражнения
  65. LEVELING THE PLAYING FIELD
  66. Гласные звуки
  67. Согласные звуки
  68. СЛОВАРНЫЙ МИНИМУМ СТРОИТЕЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ I – III СЕМЕСТРОВ
  69. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ГРАММАТИЧЕСКИХ ТЕМ ПО УРОКАМ
  70. БИБЛИОГРАФИЯ






КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ФИНАНСИСТОВ УЧЕБНИК
Допускается использовать исключительно в образовательных целях... Запрещается тиражирование информационных ресурсов с целью извлечения... С Н ЛЮБИМЦЕВА В Н КОРЕНЕВА...

  1. Любимцева С.Н., Коренева В.Н.
  2. WHAT IS ECONOMICS ALL ABOUT?
  3. BUSINESS CLIMATE IN RUSSIA
  4. VOCABULARY LIST
  5. EXERCISES
  6. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  7. F) Scan the dialogue and write out all the irregular verbs used in it.
  8. B) Has the situation changed since 1995? Prove your point of view.
  9. C) Act out the interviews that might have taken place during the survey.
  10. B) Sum up the text in 5-7 sentences. Present you summary in class.
  11. Ex. 12. Read and discuss the text. Single out the mam facts and present them in a short review.
  12. B) Compare the situation in 1992 with the present-day situation.
  13. С) Reread the article more carefully and complete the sentences given below, using information from the article.
  14. B) Say how they characterize the UK economy.
  15. FINANCE AND FINANCIAL SYSTEM
  16. BUDGET ORGANIZATION AND BUDGET PROCESS
  17. VOCABULARY LIST
  18. Equalization nвыравнивание
  19. EXERCISES
  20. Ex. 5. Sum up the content of the main dialogue. Use the opening phrases from Ex. 5 (Unit 1).
  21. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  22. B) Write down 3-5 questions about the text.
  23. B) Write down six questions about the text.
  24. Ex. 11. a) Fill each gap with a suitable word from the box.
  25. April 27, 1995
  26. Ex. 13. Read the dialogue, sum up its content and act it out.
  27. FINANCIAL POLICY. FISCAL SPHERE
  28. EFFECTIVE FISCAL POLICY
  29. VOCABULARY LIST
  30. EXERCISES
  31. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  32. D) Make your own sentences with any five word combinations from (b) and (c).
  33. A) Financial Policy
  34. B) Fiscal Policy in the UK
  35. B) Write down 3-5 questions about the text.
  36. B) Sum up the text in 5-7 sentences and present your summary in class.
  37. A) Multiyear Budgeting
  38. B) Types of Budget Classification
  39. A) Fiscal Policy in Transition Economies: a Major Challenge
  40. B) On Macro- and Microeconomics
  41. B) Reread the article more carefully and compare the facts about the UK and the US with the situation in Russia.
  42. Transition Economies Need to Reform Social Safety Nets
  43. Ex. 19. Look through the article and find the answer to the following question: What can help improve the lives of people in transition economies?
  44. CENTRAL BANKING SYSTEM
  45. BANKING SYSTEM IN RUSSIA
  46. VOCABULARY LIST
  47. EXERCISES
  48. Ex. 6. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
  49. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  50. C) Describe the principal instruments of credit policy.
  51. B) Describe the impact of "easy" and "tight" monetary policy on an economy.
  52. B) Compare the FED, the CBR and the Bank of England, using information from the unit.
  53. US Activities of Foreign Banking Organizations
  54. A) Is Monetary Policy Needed?
  55. B) Payment Systems
  56. B) Reread the article more carefully and underline the parts where conditions for avoiding banking problems in transition economies are mentioned.
  57. B) Reread the article and find the options for an exchange rate policy different countries have these days. Say what they imply.
  58. B. Peg to a basket of currencies.
  59. C. Independent floating.
  60. B) Reread the article again and sum up the conclusions of the meeting described in it.
  61. Ex. 20. a) Read the text quickly for the main points.
  62. COMMERCIAL BANKS
  63. Interview With a Bank Manager
  64. VOCABULARY LIST
  65. EXERCISES
  66. Ex. 5. Sum up the contents of the main dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
  67. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  68. C) Say a few words about services provided by commercial banks.
  69. B) Bank Accounts
  70. B) Write down 3-5 questions about the texts.
  71. B) The Nature of Banking
  72. B) Say what you have learnt from the text about international banks.
  73. B) Sum up the text in 5-7 sentences and present your summary in class.
  74. A) Bank Loans and Overdrafts
  75. С) Discuss the kinds of banks described in the text and their functions.
  76. Ex. 17. Read the article below quickly to find out the functions the discount market performs.
  77. Ex. 18. Look through the text and name the facts which are new to you.
  78. WHAT ARE TAXES?
  79. TAXATION IN RUSSIA
  80. VOCABULARY LIST
  81. EXERCISES
  82. Ex. 5. Sum up the contents of the main dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
  83. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  84. C) Say if you have ever reclaimed your VAT.
  85. What Is an Excise Duty?
  86. Tax Reform in Developing Countries
  87. B) Sum up the text in 5-7 sentences and present your summary in class.
  88. C) Give your opinion on "tax havens".
  89. Eх. 13. Read the dialogue, sum up its content and act it out.
  90. Ex. 17. Read the text below carefully and underline the parts of it giving basic ideas about the desired features of a tax system.
  91. B) Reread the text carefully and explain all figures used in it.
  92. INTERNATIONAL MONETARY INSTITUTIONS
  93. INTERNATIONAL MONETARY INSTITUTIONS
  94. VOCABULARY LIST
  95. EXERCISES
  96. Ex. 5. Sum up the content of the main dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
  97. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  98. C) Describe the purposes for which the IMF was set up.
  99. Your Partner EBRD
  100. Your Partner EBRD
  101. Your Partner EBRD
  102. C) Explain the "conditionally" principle of the IMF.
  103. Ex. 17. a) Read the text quickly for the main information.
  104. B) Reread the text carefully and underline all parts saying about the Paris Club.
  105. B) Reread the article to find the sentence describing the present-day relations between the IMF and the World Bank.
  106. TRADING IN THE BOND MARKET
  107. THE BOND MARKET
  108. VOCABULARY LIST
  109. EXERCISES
  110. Ex. 6. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
  111. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  112. C) Explain how the Eurobond Market operates.
  113. B) Say what you have learnt about the debt market in India.
  114. B) Explain the essence of public debt management in France.
  115. C) Describe the problems the authorities are trying to solve in China.
  116. B) Discuss the reasons which led to the creation of the UK debt market and its structural changes in the late 80s.
  117. B) Reread the text more carefully and explain how the US government uses debt instruments.
  118. B) Reread the text more carefully to describe the changes in the Yankee offerings and the interests of US investors.
  119. STOCKS AND MARKETS
  120. THE CORPORATE SECURITIES MARKET IN RUSSIA
  121. VOCABULARY LIST
  122. EXERCISES
  123. Ex. 6. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
  124. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  125. С) Name the problems of emerging markets mentioned in the text and say which of them are typical of Russia.
  126. C) Describe the trends in the major equity markets mentioned in the text.
  127. B) Describe the changes on the London Stock Exchange brought about by Big Bang.
  128. C) Say what you have learned about trading on the New York Stock exchange.
  129. A) Bulls, Bears and Stags
  130. B) Options and Short Selling
  131. B) Reread the text carefully and explain what the Fourth Market implies and what prompted its emergence.
  132. The New Issue Market
  133. INVESTMENTS
  134. INVESTMENT CLIMATE
  135. VOCABULARY LIST
  136. EXERCISES
  137. Ex. 5. Sum up the content of the dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
  138. B) Think of word combinations with these nouns: investor, investment, accounts, securities, yield.
  139. C) Say what advantages individuals have when they invest in investment companies.
  140. C) Explain how most dynamic institutional investors today – pension funds and mutual funds – work.
  141. Food Giants Build Local Yogurt Plants
  142. A) Say what hinders the influx of foreign capital to Russia.
  143. B) Brazil Attracts Foreign Investors
  144. C) Investment in the UK
  145. Ex. 13. Read the dialogue, sum up its content and act it out.
  146. B) Reread the text more carefully and explain how administrators of funds make decisions about choosing the assets to invest.
  147. B) Reread the text more carefully to find parts of the text describing the specific features of the funds.
  148. TRADING IN THE FOREIGN EXCHANGE MARKET
  149. CORNERSTONE OF THE GLOBAL FINANCIAL MARKET
  150. VOCABULARY LIST
  151. EXERCISES
  152. Ex. 5. Sum up the content of the dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
  153. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  154. C) Say what exchange rate policies are practised by different countries.
  155. C) Describe the components of the global financial markets.
  156. B) Explain what are hedging techniques mentioned in the text.
  157. The Eurocurrency Market
  158. C) Discuss the problem raised in the text, offer your solution to the problem.
  159. READING PRACTICE
  160. What are the prospects for the option markets?
  161. FINANCE FUNCTION
  162. FINANCIAL RATIOS
  163. RATIO ANALYSIS
  164. VOCABULARY LIST
  165. EXERCISES
  166. Ex. 6. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out.
  167. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  168. C) Say in what activities financial managers are involved.
  169. B) Mergers and Acquisitions
  170. B) Say what classes of shares are usually issued by companies and what rights they give their holders.
  171. B) Describe the development of financial management.
  172. C) Explain the differences between macroeconomics and microeconomics.
  173. A) Corporate Governance
  174. B) Investment Management
  175. A) Investment Decision Making
  176. B) Investment Project Appraisal
  177. READING PRACTICE
  178. What happens after a winding-up order is granted by the court?
  179. Ex. 19. Read the text quickly to find the part of the text explaining how managers can solve the problem of a cash shortfall.
  180. ACCOUNTING PRINCIPLES AND CONCEPTS
  181. ACCOUNTANCY IN A FREE-MARKET ECONOMY
  182. PUBLIC AND PRIVATE ACCOUNTANTS
  183. VOCABULARY LIST
  184. EXERCISES
  185. Ex. 5. Sum up the content of the dialogues. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
  186. Ex 7. Work on vocabulary and grammar.
  187. B) Explain the objective of Financial Statements and say what ensures usefulness of information disclosed in them to the users.
  188. B) Say what is a Chart of Accounts in Russia and what it provides for.
  189. C) Name the most important events in the development of the accountancy profession in the world.
  190. B) Present them in a short review and compare the information and viewpoints in Text (a) and Text (b).
  191. IAS – international accounting standards
  192. Balance Sheet
  193. A. BALANCE SHEET
  194. PERFORMING AN AUDIT
  195. AUDITING IN RUSSIA
  196. VOCABULARY LIST
  197. EXERCISES
  198. Ex. 5. Sum up the content of the main dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1).
  199. Ex. 7. Work on vocabulary and grammar.
  200. Sweden.
  201. Sweden.
  202. B) Discuss the content of the article.
  203. Ex. 11. Fill each gap with a suitable word from the box. Sum up the text in 5-7 sentences and present your summary in class.
  204. B) Read the text carefully to say what CPE implies.
  205. B) Reread the text more carefully and pick out information about the JMU.
  206. BANKING CORRESPONDENCE
  207. To announce объявлять
  208. DICTIONARY OF KEY WORDS
  209. Direct investment прямые инвестиции
  210. Contents

Методическое пособие по английскому языку
Пермский финансово экономический колледж... филиал ГОУ ВПО Финансовый университет при Правительстве РФ... Методическое пособие по английскому языку Для студентов курса...

  1. Для студентов 2 курса
  2. Пояснительная записка
  3. THE ABC
  4. ВТОРОЙ ТИП СЛОГА
  5. УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
  6. Упражнения для чтения
  7. УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
  8. ГЛАСНЫЕ В ТРЕТЬЕМ ТИПЕ СЛОГА
  9. СОЧЕТАНИЯ
  10. УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
  11. УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
  12. ГЛАСНЫЕ В ЧЕТВЕРТОМ ТИПЕ СЛОГА
  13. УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
  14. ДИГРАФЫ
  15. УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
  16. My biography
  17. About myself
  18. Forms of greetings
  19. Forms of leavetaking
  20. Forms of rendering thank (благодарность)
  21. Forms of apologies (извинения)
  22. Forms of requests (просьбы)
  23. Professions
  24. My future profession is a financier
  25. Application for a job
  26. LANGUAGES
  27. PERSONAL REFERENCES
  28. LANGUAGES
  29. EXPERIENCE
  30. Learn the phrases and word combinations used in covering letters.
  31. Covering letter
  32. JOB HUNTING
  33. My working day.
  34. About banking
  35. Selling electronic equipment
  36. Put 10 questions to the text.
  37. Put the questions to the sentences starting with the words given in brackets.
  38. My work at the foreign trade company
  39. Learning foreign languages
  40. Learning foreign languages
  41. Learn the following dialogue.
  42. Learn the following dialogue.
  43. Practice reading the following words, word combinations and sentences. Learn them by heart.
  44. Practice reading the following bits of conversation. Learn them by heart.
  45. Practice reading the following words, word combinations and sentences. Learn them by heart.
  46. Fill in the gaps with suitable words.
  47. Fill in the gaps with suitable words.
  48. Translate into English.
  49. Learn the following proverbs and sayings.
  50. Part II
  51. Translate the following sentences into English in writing. Use the vocabulary given in Part II.
  52. Read and translate the text.
  53. The Philips Story
  54. The Philips Company
  55. Say if these statements true or false.
  56. Replace the words in italics to the words given in the text.
  57. Colgate-Palmolive Company
  58. Learn the new words and word combinations.
  59. Practice your vocabulary. Use the substitution patterns
  60. Buying a ticket.
  61. Booking Airline Tickets by Telephone
  62. Going through the Customs
  63. Travelling
  64. Learn the new words and word combinations.
  65. Give an answer in the Future Simple Tense; use the substitutions.
  66. Business meeting.
  67. At the exhibition.
  68. Learn the new words and word combinations.
  69. Making Hotel Reservation by Telephone.
  70. Checking in.
  71. Translate the following dialogues into English.
  72. Hotel service.
  73. Translate the advertisements.
  74. Hotels.
  75. At home
  76. Read the dialogue and role play it.
  77. An English house
  78. Learn the new words.
  79. A department store
  80. Shoe department
  81. In a shop
  82. A food shop
  83. Read and translate the text.
  84. Shopping
  85. Meals. Restaurants.
  86. Role-play the dialogue.
  87. At the restaurant
  88. Learn the new words.
  89. At visit to the doctor
  90. The Health Service
  91. Структура делового письма
  92. Письмо-запрос
  93. Письмо-предложение
  94. Подтверждение и отклонение заказов


ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 4 курс
ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА... курс Под редакцией В Д АРАКИНА Издание четвертое переработанное и дополненное...

  1. Под редакцией В.Д. АРАКИНА
  2. И.Н. Верещагина, М.С. Страшникова, С.И. Петрушин
  3. By R. Gordon
  4. Commentary
  5. SPEECH PATTERNS
  6. ESSENTIAL VOCABULARY
  7. To chatter like a magpie
  8. READING COMPREHENSION EXERCISES
  9. A) two principal stresses;
  10. Make the following sentences complete using the patterns (p. 10)
  11. Pair work. Make up and act out a dialogue, using the patterns.
  12. Note down from the text (p. 6) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 11) and translate them into Russian.
  13. Give a summary of the text (p. 6) dividing it into several logical parts.
  14. Study the essential vocabulary. Give the Russian equivalents for every unit and translate the examples into Russian.
  15. TOPICAL VOCABULARY
  16. Higher Education
  17. C) Summarize the text in three paragraphs.
  18. Average Academic Fees per Quarter
  19. B) Comment on the given information and speak about the financial aspect of getting a higher education in the US A.
  20. Year-Round Schooling Is Voted In Los Angeles
  21. D) Spend a few minutes individually thinking of further arguments you will use to back up the opinion you have been assigned.
  22. A) Open the group discussion by describing the members of the panel and the chairperson.
  23. By Harper Lee
  24. Commentary
  25. SPEECH PATTERNS
  26. Phrases and Word Combinations
  27. ESSENTIAL VOCABULARY
  28. READING COMPREHENSION EXERCISES
  29. Note down from the text (p. 40) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 46) and translate them into Russian.
  30. Using the phrases make up a suitable dialogue and act it out in front of the class.
  31. Retell the text a) close to the text; b) as if you were one of the characters prerent in the court-room.
  32. Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
  33. B) jerk, shove, twitch
  34. TOPICAL VOCABULARY
  35. Juvenile delinquency is an issue about which people all over the world are concerned.
  36. Below is an interview with a judge on crime and punishment. The judge says why he gives help in some cases and punishment in others.
  37. B) Spend a few minutes individually thinking of further arguments you will use to back up your own opinion on the usefulness and types of punishment.
  38. B) Split into groups of 5-6 students and assign the roles of the panel.
  39. Give a brief talk to the ten graders on the Criminal Law and its role hi combatting Juvenile delinquency.
  40. By L. P. Hartley
  41. Commentary
  42. SPEECH PATTERNS
  43. Phrases and Word Combinations
  44. ESSENTIAL VOCABULARY
  45. READING COMPREHENSION EXERCISES
  46. Note down from the text (p. 73) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 78) and translate them into Russian.
  47. Make up and practise a suitable dialogue using the phrases and word combinations.
  48. Pair work. Make up and act out situations using the phrases and word combinations.
  49. Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
  50. Object(s) — subject(s); to object — to oppose; to obtain — to come by; to happen — to come about; to yield — to give in
  51. TOPICAL VOCABULARY
  52. MURIEL SPARK
  53. C) Summarize the text in three paragraphs.
  54. C) Do library research and reproduce a talk with an important writer.
  55. Group discussion.
  56. The Diary of Anne Frank
  57. MY FAVOURITE LIBRARY
  58. Prepare to give a talk on an important library, its history and facilities.
  59. By E.L. Doctorow
  60. Commentary
  61. SPEECH PATTERNS
  62. ESSENTIAL VOCABULARY
  63. An old hand, good hand at smth
  64. READING COMPREHENSION EXERCISES
  65. Make up and act out dialogues using the speech patterns.
  66. Note down the sentences containing the phrases and word combinations (p. 109) and translate them into Russian.
  67. Give a summary of the text (p. 104).
  68. Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
  69. Make up short situations or a story using the essential vocabulary.
  70. TOPICAL VOCABULARY
  71. Understanding Music
  72. Below are opinions on the development of music.
  73. Group work. Split into buzz groups of 3—4 students each.
  74. C) As a group, now decide which event you will all attend together. When giving your criticism try to be honest, but tactful.
  75. A Feast of Russian Arts
  76. ByH. Munro
  77. SPEECH PATTERNS
  78. Phrases and Word Combinations
  79. ESSENTIAL VOCABULARY
  80. READING COMPREHENSION EXERCISES
  81. B) Ask your partner to read the exercise aloud; write down all cases of erroneous pronunciation; correct them.
  82. Pair work. Make up and act out a dialogue using the speech patterns.
  83. Note down from the text (p. 134) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 140) and translate them into Russian.
  84. Pair work. Make up and act out situations using the phrases and word combinations.
  85. Study the essential vocabulary and translate the ilustrative examples into Russian.
  86. Make up and practise short dialogues or stories using the essential vocabulary.
  87. TOPICAL VOCABULARY
  88. The Difficult Child
  89. The Bell Family Charter
  90. A) Write a letter in response stating your agreement or disagreement.
  91. By P. G.Aldrich
  92. ESSENTIAL VOCABULARY
  93. READING COMPREHENSION EXERCISES
  94. Note down from the text (p. 165) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 169) and translate them into Russian.
  95. Pair work. Make up and practise a dialogue using the phrases and word combinations.
  96. Answer the following questions and do the given assignment.
  97. Give a summary of the text.
  98. Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
  99. TOPICAL VOCABULARY
  100. C) Summarize the text in 3 paragraphs.
  101. The Story So Far
  102. Internet
  103. D) Participate in the discussion. (You have only five minutes to talk.) Be prepared to answer any question arising in the course of the discussion.
  104. D) Summarize in your own words what you believe to be the best technique for interviewing people (see Appendix, p. 292).
  105. Television Questionnaire
  106. B) Summarize your observations and report them to the group.
  107. DRAWING BACK THE CURTAIN
  108. Commentary
  109. SPEECH PATTERNS
  110. ESSENTIAL VOCABULARY
  111. READING COMPREHENSION EXERCISES
  112. Pair work. Make up and act out a diaioue using the speech patterns.
  113. Note down from the text (p. 200) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 204) and translate them into Russian.
  114. Pair work. Make up and act out situations using the phrases and word combinations.
  115. Give a summary of the text, dividing it into several logical parts.
  116. Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
  117. TOPICAL VOCABULARY
  118. The Field of Folklore
  119. Below are opinions on folklore, traditions and customs. a) Read them first.
  120. C) Now discuss the opinions with your partner.
  121. C) Make a speech on the American tradition to celebrate Halloween.
  122. C) Make a round table discussion of the American holidays.
  123. By Ch. Morley
  124. SPEECH PATTERNS
  125. Phrases and Word Combinations
  126. ESSENTIAL VOCABULARY
  127. READING COMPREHENSION EXERCISES
  128. Listen to the recording of the text and mark the stresses and tunes. Repeat the text after the model
  129. Translate the following sentences into English using the speech patterns.
  130. Note down from the text (p. 231) the sentences containing the phrases and word combinations (p. 238) and translate them into Russian.
  131. Make up and practise a suitable dialogue using the phrases and word combinations.
  132. Give a summary of the text.
  133. Study the essential vocabulary and translate the illustrative examples into Russian.
  134. TOPICAL VOCABULARY
  135. The Politics of Housework
  136. C) Cut them down to the five most important.
  137. B) Turn the above situation into a dialogue and act it out.
  138. ORGANIZATION AND STRUCTURE OF THE SYSTEM OF EDUCATION IN THE USA
  139. TOOLS FOR EVALUATING A STORY
  140. COMPOSITION AND PLOT; FOCUS; VOICE
  141. CHARACTERS AND SETTING
  142. THEME AND ARTISTIC EFFECT
  143. By L.P. Hartley
  144. Unit Six
  145. INTERVIEW TECHNIQUES
  146. Respond to the following situations either in a short story, using a dialogue and a description, or in an essay form.
  147. Some means that can be useful in persuading others
  148. ATTACK AND RESPONSE
  149. Response
  150. AGREEMENT AND DISAGREEMENT
  151. EXPRESSIONS SHOWING CRITICISM AND VIRTUES
  152. REACTING TO OPINION
  153. Asking for clarification
  154. Giving clarification
  155. Giving advice
  156. Accepting advice
  157. Cast list
  158. Role cards
  159. Cast list
  160. Role cards
  161. Role cards
  162. Situation
  163. Cast list
  164. Role cards
  165. Possible follow-ups
  166. Situation
  167. Role cards
  168. Situation
  169. Role cards
  170. Possible follow-ups
  171. Situation
  172. Role cards
  173. Situation
  174. Role cards
  175. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ СТУДЕНТАМ, ГОТОВЯЩИМСЯ К ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ
  176. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ ПО РАБОТЕ С РЕЧЕВЫМИ ОБРАЗЦАМИ
  177. Тренировочные упражнения
  178. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ ПО РАБОТЕ С ТЕКСТОМ
  179. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ ПО РАБОТЕ С ЛЕКСИКОЙ
  180. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ ПО РАБОТЕ НАД ЭКСПРЕССИВНОЙ РЕЧЬЮ
  181. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ ПО РАБОТЕ С АУДИОТЕКСТОМ
  182. УСТНОЙ РЕЧИ И ЧТЕНИЯ
  183. НАВЫКОВ И УМЕНИЙ
  184. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ МИКРОУРОКОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ ЭПИ- И ДИАФИЛЬМОВ
  185. Unit Five
  186. Unit Seven
  187. Appendix
  188. ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Практический курс английского языка
ББК Англ Т Татищева Е С...

  1. Possible variants
  2. Possible variants
  3. Possible variants
  4. Exercise 5, pp. 8 -9
  5. VOCABULARY NOTES
  6. WORD COMBINATIONS AND PHRASES
  7. Exercise 4, p. 14
  8. Exercise 5, pp. 14-15
  9. Exercise 9, p. 15
  10. Exercise 10, pp. 15-16
  11. Exercise 2, p. 16
  12. Exercise 3, р. 18
  13. Exercise 4, pp. 18-20
  14. Exercise 5, p. 20
  15. Exercise 6, p. 20
  16. Exercise 7, p. 20-22
  17. Exercise 8, p. 22
  18. Exercise 9, p. 22
  19. Exercise 13, p. 23
  20. Exercise 14, pp. 23-24
  21. Choosing a route. Packing. - Выбор маршрута. Упаковка
  22. Bathing and Boating - Купание и катание
  23. Possible variants
  24. Exercise 2, p. 38
  25. Exercise 3, p. 38
  26. Exercise 1, p. 49
  27. WORD COMBINATIONS AND PHRASES
  28. Exercise 4, p. 46
  29. Exercise 5, p. 46
  30. Exercise 9, p. 47
  31. Exercise 2, p. 49
  32. Exercise 3, р. 51
  33. Exercise 4, p. 52
  34. Exercise 5, p. 53
  35. Exercise 6, p. 53
  36. Exercise 7, p. 54
  37. Exercise 8, p. 55
  38. Exercise 12, p. 56
  39. Exercise 13, p. 56
  40. Cinema. - Кино.
  41. Films. - Фильмы.
  42. Possible variants
  43. Exercise 2. p. 70
  44. Exercise 3, p. 71
  45. ESSENTIAL VOCABULARY
  46. To have (gain, win, give smb.) an advantage over smb. -
  47. Word Combinations and Phrases
  48. Exercise 4, p. 78
  49. Exercise 5, p. 78
  50. Exercise 9, p. 79
  51. Exercise 2, p. 81
  52. Exercise 3, р. 83
  53. Exercise 4, p. 84
  54. Exercise 5, p. 85
  55. Exercise 7, p. 86
  56. Exercise 8, p. 87
  57. Exercise 9, p- 88
  58. Exercise 13, p. 89
  59. Exercise 14, p. 89
  60. Тематический словарь
  61. Exercise 2, p. 108
  62. Exercise 3, p-109
  63. VOCABULARY NOTES
  64. И т. п .
  65. WORD COMBINATIONS AND PHRASES
  66. Exercise 4, p. 116
  67. Exercise 5, p. 116
  68. Exercise 9, p. 117
  69. Exercise 2, p. 118
  70. Exercise 3, p. 120
  71. Exercise 4, p. 121
  72. Exercise 5, p. 122
  73. Exercise 6, p. 122.
  74. Exercise 10, p. 123
  75. Exercise 11, p. 124
  76. Basic principles. - Основные принципы.
  77. Basic qualities. - Основные качества,
  78. Handling children. - Обращение с детьми.
  79. Praise. - Похвала.
  80. Punishment. - Наказание.
  81. Манеры.
  82. Possible variants
  83. Exercise 2, p. 138
  84. Exercise 3, р. 138
  85. Exercise 5, p. 139
  86. VOCAPULARY NOTES
  87. WORD COMBINATION AND PHRASES
  88. Exercise 4, p. 148
  89. Exercise 5, p. 149
  90. Exercise 8, p. 150
  91. Exercise 9, p. 150
  92. Exercise 10, p. 150
  93. Exercise 12 (b), p. 152
  94. Exercise 1, р. 153
  95. Exercise 3, р. 154
  96. Exercise 4, p. 155
  97. Exercise 5, p. 157
  98. Exercise 6, p. 157
  99. Relief to smb.
  100. Exercise 7, p. 158
  101. Exercise 8, p. 159
  102. Exercise 9, p. 159
  103. Exercise 12, p. 160
  104. Exercise 13, P -161
  105. TOPICAL VOCABULARY
  106. Света и тени.
  107. Impression. Judgement. - Впечатления. Суждения.
  108. Possible variants
  109. Exercise 3, p. 178
  110. Exercise 4, p. 178
  111. Exercise 6, p. 179
  112. ESSENTIAL VOCABULARY
  113. WORD COMBINATIONS AND PHRASES
  114. Exercise 4, p. 189
  115. Exercise 5, p. 189
  116. Exercise 8, p. 190
  117. Exercise 9, p. 190
  118. Exercise 10, p. 190
  119. Exercise 14 (a), p. 191
  120. Exercise 2, p. 193
  121. Exercise 3, р. 195
  122. Exercise 4, p. 196
  123. Exercise 5, p. 197
  124. Exercise 6, p. 197
  125. Exercise 7, p. 198
  126. Exercise 8, p. 199
  127. Exercise 12, p. 199
  128. Exercise 13, p. 200
  129. Negative feelings. - Негативные чувства.
  130. Emotional condition. - Эмоциональное состояние.
  131. Display of emotions. - Проявление чувств.
  132. Possible Variants
  133. Possible Variants
  134. Exercise 3, p. 213
  135. Exercise 4, p. 213
  136. Exercise 5, p. 214
  137. ESSENTIAL VOCABULARY
  138. Word Combinations and Phrases
  139. Exercise 4, р 223
  140. Exercise 5, p. 224
  141. Exercise 6, p. 224
  142. Exercise 9, p. 225
  143. Exercise 10, p. 225
  144. Exercise 11, p. 226
  145. Exercise 2, p. 227
  146. Exercise 3, р. 229
  147. Exercise 4, p. 230
  148. Exercise 6, p. 232
  149. Exercise 7, p. 233
  150. Exercise 8, p. 234
  151. Exercise 13, p. 235
  152. TOPICAL VOCABULARY
  153. Possible variants
  154. Exercise 2, p. 250
  155. Exercise 4, p. 250
  156. VOCABULARY NOTES
  157. With postlogues
  158. WORD COMBINATIONS AND PHRASES
  159. Exercise 4, p. 258
  160. Exercise 5, p. 259
  161. Exercise 8, p. 260
  162. Exercise 9, p. 260
  163. Exercise 2, p. 261
  164. Exercise 3, р. 262
  165. Exercise 4, p. 263
  166. Exercise 5, p. 264
  167. Exercise 6, p. 264
  168. Exercise 7, p. 266
  169. Exercise 12, p. 267
  170. Exercise 13, p. 267
  171. Natural resources and attractions. - Природные ресурсы
  172. Environmental destruction and pollution. - Разрушение
  173. Nature conservation and environment protection. -
  174. Exercise 1, p. 362
  175. Exercise 2, p. 363
  176. Exercise 3, p. 363
  177. Exercise 4, p. 364
  178. Exercise 5, p. 365
  179. Exercise 6, p. 365
  180. A wet cloth, a clean cloth, a tablecloth, a dishcloth.
  181. Exercise 9, p. 367
  182. Exercise 10, p. 368
  183. Exercise 11, p. 368
  184. Exercise 12, p. 369
  185. Exercise 13, p. 369
  186. Exercise 16, p. 372
  187. Exercise 17, p. 373
  188. Exercise 18, p. 374
  189. Possible Variants
  190. Exercise 20, p. 375
  191. Exercise 21, p. 376
  192. Exercise 22, p. 377
  193. Exercise 24, p. 378
  194. Exercise 25, p. 379
  195. Exercise 27, p. 380
  196. Exercise 28, p. 381
  197. Exercise 29, p. 382
  198. Exercise 30, p. 382
  199. Exercise 31, p. 383
  200. Exercise 33, p. 385
  201. Exercise 34, p. 385
  202. Exercise 35, p. 386
  203. Exercise 36, p. 387
  204. I. Possible variants
  205. Exercise 39, p. 389
  206. Exercise 40, p. 390
  207. Exercise 41, p. 391
  208. Exercise 42, p. 391
  209. Exercise 43, p. 392
  210. Exercise 44, p. 393
  211. Exercise 45, p. 393
  212. Exercise 46, p. 394
  213. Exercise 48, p. 394
  214. Exercise 49, p. 395
  215. Exercise 50, p. 395
  216. Exercise 51, p. 396
  217. I. Choose the right word
  218. Translate into English
  219. Exercise 53, p. 397
  220. Exercise 54, p. 398
  221. Exercise 55, p. 398
  222. Exercise 56, p. 399
  223. Exercise 58, p. 401
  224. Exercise 59, p 401
  225. Exercise 60, p. 401
  226. Exercise 61, p. 402
  227. Exercise 62, p. 403
  228. Exercise 63, p. 403
  229. Exercise 64, p. 404
  230. Exercise 66, p. 405
  231. Exercise 67, р. 406
  232. Exercise 69, p. 407
  233. Exercise 70, p. 408
  234. Exercise 71, p. 409
  235. Exercise 72, p. 410
  236. Exercise 73, p. 410
  237. Exercise 74, p. 411
  238. Exercise 75, p. 411
  239. Exercise 77, p. 413
  240. Exercise 78, p. 413
  241. Exercise 80, p. 414
  242. Exercise 83, p. 418
  243. Exercise 84, p. 418
  244. Exercise 85, p. 419
  245. Exercise 86, p. 420
  246. Елена Сергеевна Татищева

Английский язык. Основы компьютерной грамот­ности: Учебное пособие / Радовель В. А. — Изд. 3-е.
Научный консультант... Соколов С В доктор технических наук профессор действительный член... Рецензент Понкратова Ю Г зам директора гимназии г Ростова н Д председатель методобъединения учи телей английского языка...

  1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
  2. Просмотрите текст 1 еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
  3. Вспомните образование и случаи употребления The PastSimple Tense.
  4. Ознакомьтесь с терминами текста 2
  5. Text 2. WHAT IS A COMPUTER?
  6. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
  7. Подберите к терминам, данным в левой колонке, опре­деления, представленные справа.
  8. Ознакомьтесь с терминами текста 1
  9. Text У. THE FIRST CALCULATING DEVICES
  10. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, ис­пользуя информацию текста.
  11. Подберите вместо пропусковподходящее по смыслу слово.
  12. Прочтите текст и скажите, как вы понимаете термины «обработка информации» и «иерархия запоминания ин­формации».
  13. Basic data processing operations
  14. Data storage hierarchy
  15. Просмотритетекст еще раз. Ответьте на вопросы, ис­пользуя информацию текста 1.
  16. Подберите к терминам, данным в левой колонке, опре­ деления, представленные справа.
  17. Вспомните значение новых слов и догадайтесь о зна­ чении их производных.
  18. Прочтите текст и скажите, о каких типах компьютеров и сферах их применения вы узнали.
  19. Types of computers
  20. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, ис­ пользуя информацию текста.
  21. A. -er, -or
  22. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II, в функции обстоятельства.
  23. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
  24. Вспомните значение новых слов и попытайтесь пере­ вести словосочетания, употребляемые с этими словами.
  25. STEPS IN THE DEVELOPING OF COMPUTERS
  26. Согласуйте слова в левой колонке с их интерпретаци­ей, предложенной справа.
  27. Unit 5. Computer Systems: An Overview
  28. Просмотрите текст еще раз. Дайте ответы на вопросы, используя информацию текста.
  29. Вспомните значение новых слов и попытайтесь переве­ сти словосочетания, употребляемые с этими словами.
  30. Вспомните значение следующих прилагательных и пре­ образуйте их в сравнительную и превосходную степени.
  31. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
  32. Прочтите текст 2 и скажите, какую дополнительную информацию вы узнали о действии основных устройств компьютера.
  33. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, ис­пользуя информацию текста.
  34. Вспомните значение новых слов и попытайтесь переве­ сти словосочетания, употребляемые с этими словами.
  35. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
  36. Опишите схему.
  37. DIGITAL COMPUTER OPERATION
  38. TESTS 1. Вставьте вместо пропусков необходимые слова.
  39. Вспомните значение новых слов и попытайтесь переве­сти словосочетания, употребляемые с этими словами.
  40. Переведите предложения, содержащие независимый причастный оборот.
  41. Английский язык. Основы компьютерной грамотности 102
  42. Unit & Central Processing Unit
  43. Text 2. THE CPU MAIN COMPONENTS
  44. Английский язык. Основы компьютерной грамотности 110
  45. MICROPROCESSOR - A BRAIN ТО THE HARDWARE
  46. Английский язык. Основы компьютерной грамотности 122
  47. Проведите грамматический анализ текста 1, найдите в нем инфинитивные и причастные конструкции. Переве­ дите предложения.
  48. Переведите безличные предложения. Обратите внима­ ние на их специфику.
  49. A MODEM
  50. Английский язык. Основы компьютерной грамотности 142
  51. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
  52. Text 1. COMPUTER PROGRAMMING
  53. Просмотрите текст еще раз и ответьте на вопросы, ис­ пользуя информацию текста.
  54. Переведите предложения, содержащие сослагательное наклонение.
  55. Text 2. PROGRAMMING LANGUAGES
  56. FORTRAN IV
  57. Переведите условные сложноподчиненные предложе­ ния. Обратите внимание на форму выражения разных типов условия.
  58. RPG II Programming language
  59. The conversion of symbolic languages
  60. Running the computer program
  61. Определите неличные формы глагола, содержащиеся в следующих предложениях. Переведите их.
  62. A BRIEF HISTORY of the INTERNET
  63. ENJOY YOURSELF
  64. Англо-русский словарь

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
АКАДЕМИЯ ПРАВА И УПРАВЛЕНИЯ... Кафедра иностранных языков...

  1. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
  2. АНГЛИЙСКИЙ язык
  3. МЕТОДИЧЕСКАЯ ЗАПИСКА
  4. СТРУКТУРА ПОСОБИЯ
  5. ABOUT MYSELF AND МУ FAМILY
  6. МУ FAМILY
  7. THE ACADEMY I STUDY AT
  8. Exercise 2. Name the subjects you study.
  9. Exercise 5. Match the given words. Translate the phrases.
  10. OF THE FEDERAL PENAL SERVICE OF RUSSIA
  11. Exercise 4. Speak about our Academy, using the questions from exercise 3.
  12. AВOUT MOSCOW
  13. OUR CAPIТAL
  14. Exercise 4. Speak about Moscow using the text.
  15. ТНЕ LAND WНERE ТНЕ ENGLISH LANGUAGE WAS BORN
  16. Exercise 5. Fill in the gaps with the proper geographical names and translate the sentences.
  17. Exercise 7. Fill in the gaps with necessary words and word combinations. Read and translate the sentences.
  18. Exercise 10. Answer the questions.
  19. ТНЕ UNIТED KINGDOM
  20. Exercise 5. Speak about Great Britain using the text.
  21. THE RUSSIAN FEDERATION STATE SYSTEM
  22. Exercise 3. Make up correct word combinations filling in the gaps with the words from the previous exercise.
  23. Exercise 8. Open the brackets.
  24. Exercise 9. Answer the questions.
  25. ТНЕ STATE SYSTEM OF RUSSIA
  26. Exercise 4. Answer the following questions
  27. THE STATE STRUCTURE OF GREAT BRITAIN
  28. Exercise 2.Make up word combinations. Translate them into Russian.
  29. Exercise 6. Answer the questions.
  30. THE BRITISH STATE SYSTEM
  31. Exercise 1. Read the following words and phrases. Translate them into Russian.
  32. Exercise 3. Speak about state structure of Great Britain using the plan.
  33. THE JUDICIAL SYSTEM OF GREAT BRITAIN
  34. Exercise 3. Make up correct word combinations. Translate them into Russian.
  35. Exercise 6. Insert correct prepositions. Translate the sentences into Russian.
  36. THE ENGLISH LEGAL SYSTEM
  37. Speak about British judicial system.
  38. МУ FUTURE PROFESSION
  39. Exercise 4. Open the brackets.
  40. Exercise 7. Speak about your future profession.
  41. Exercise 2. Make up sentences, using the table and the words below.
  42. THE PROFESSION OF A LAWYER
  43. Exercise 1. Read the following international words. Translate them into Russian.
  44. MY FUTURE PROFESSION
  45. Exercise 3. Make the plan of the text. Speak about your future profession.
  46. Exercise 1. Read the following international words. Translate them into Russian.
  47. Exercise 4. Fill in the gaps. Translate the sentences.
  48. Exercise 7. Answer the questions.
  49. PENAL LAW
  50. Exercise 3. Match English and Russian equivalents.
  51. Exercise 4. Complete the sentences.
  52. Exercise 5. Speak about Penal Law using the plan.
  53. PENAL REFORMERS
  54. Exercise 1. Read the names.
  55. Exercise 6. Open the brackets. Translate the sentences.
  56. Exercise 7. Answer the questions.
  57. JOНN HOWARD
  58. Exercise 3. Read the text. Render it in English.
  59. ALTERNATIVES TO PRISONS
  60. Exercise 6. Read the following sentences. Translate them into Russian.
  61. ALTERNATIVES TO CUSTODY
  62. Exercise 4. Speak about alternatives to custody.
  63. THE PROFESSION OF A PSYCHOLOGIST
  64. Exercise 8. Fill in the blanks with prepositions where necessary. Translate the sentences.
  65. PSYCHOLOGICAL SCHOOLS
  66. Exercise 8. Make up a plan to the text and speak about psychology as a separate science.
  67. JURIDICAL PSYCHOLOGY
  68. THE GREAT PSYCHOLOGIST.
  69. Exercise 5. Find in the text all the instances of Passive constructions and give their best possible translations.
  70. II. Read the text.
  71. THE BASIC TYPES OF RELATIONS
  72. Exercise 4. Give short characteristics of each type of human relationships.
  73. PSYCHOLOGICAL SCHOOLS
  74. Exercise 8. Make up a plan to the text and speak about psychology as a separate science.
  75. SOCIAL WORK IN PENAL INSTITUTIONS
  76. Find in the text as many international words as possible and translate them.
  77. PSYCHOLOGISTS AND SOCIAL WORKERS IN PRISON SERVICE
  78. Exercise 2. Match English and Russian equivalents.
  79. Exercise 3. Choose the right word or word-combination.
  80. Exercise 6. Mark the sentences that are true.
  81. Exercise 8. Speak about the types of business firms.
  82. B A N K S A N D B A N K I N G
  83. Exercise 5. Insert the necessary prepositions.
  84. Exercise 6. Answer the questions on the text.
  85. Exercise 7. Speak about banks and their functions.
  86. MY FUTURE PROFESSION
  87. Exercise 3. Translate the word combinations from English into Russian.
  88. Exercise 6. Insert prepositions where necessary.
  89. Exercise 7. Complete the sentences.
  90. Exercise 8. Answer the questions on the text.
  91. Exercise 9. Speak about your future profession.
  92. Planned economies.
  93. Exercise 2. Translate the given word combinations from English into Russian.
  94. Exercise 4. Insert prepositions where necessary.
  95. Exercise 5. Complete the sentences.
  96. B) correct the sentences if they are false.
  97. Exercise 7. Answer the questions.
  98. Exercise 8. Speak about basic types of economic systems in the world.
  99. Exercise 1. Find and read the international words from the text. Guess their meaning.
  100. Exercise 5. Finish the sentences choosing the right variant.
  101. Exercise 6. Open the brackets using the verbs in a proper form (active or passive voice).
  102. Exercise 8. Speak about British economy.
  103. G R E A T E C O N O M I S T S
  104. Exercise 4. Finish the sentences using the right variant. Translate the sentences into Russian.
  105. Exercise 7. Answer the questions.
  106. Exercise 8. Speak about the great economists.
  107. THE SCIENCE OF ECONOMICS
  108. Exercise 4. Choose the right word or word-combination.
  109. Exercise 5. Insert the necessary prepositions.
  110. Exercise 6. Mark the sentences that are true.
  111. Exercise VIII. Speak about economics science.
  112. M Y F U T U R E P R O F E S S I O N

Английский язык дляМенеджеры
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования... УЛЬЯНОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ... Английский язык для...

  1. Методические указания
  2. Директор программы
  3. ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
  4. Выполните следующие предложения со словами приведены ниже и перевести их
  5. Экономическая наука
  6. Выполните следующие предложения со словами приведены ниже в соответствующей форме
  7. МЕНЕДЖЕРОВ
  8. Файловая система
  9. ЭКОНОМИЧЕСКИХ СИСТЕМ
  10. Выполните следующие предложения со словами приведены ниже в соответствующих
  11. ПЕРВЫЙ общественно-экономических формаций
  12. Выполните следующие предложения со словами приведены ниже в соответствующих
  13. Для повышения
  14. Читать и переводить текст
  15. Выполните следующие предложения со словами приведены ниже в соответствующих
  16. Найти синонимы к подчеркнутые слова среди слов дано
  17. Выполните следующие предложения со словами приведены ниже в соответствующих
  18. Замените подчеркнутые слова с их синонимами из списка
  19. Типичные виды деятельности Работа руководитель производства
  20. Типичный трудовой деятельности offactory (или операций), менеджер
  21. Типичные виды деятельности работы руководителем производства
  22. В перенести
  23. УПРАЖНЕНИЯ
  24. Выполните следующие предложения в любом случае вам нравится.
  25. КАПИТАЛ
  26. УПРАЖНЕНИЯ
  27. Люди, машины, методы, материалы и деньги.
  28. Планирование и контроль
  29. Функции денег
  30. УПРАЖНЕНИЯ
  31. Выполните следующие предложения в любом случае вам нравится.
  32. Прочитайте следующие высказывания о деньгах и сказать, согласны ли вы
  33. БАНКАХ И БАНКОВСКОЙ
  34. Выполните эти предложения с соответствующими словами или wordcombinations
  35. Стенограммы
  36. Расшифровка
  37. Расшифровка
  38. Расшифровка
  39. Полезные фразы
  40. Расшифровка
  41. Расшифровка
  42. Расшифровка
  43. Расшифровка
  44. Расшифровка
  45. Полезные фразы
  46. Расшифровка
  47. Расшифровка
  48. Их сейчас.
  49. Расшифровка
  50. Расшифровка
  51. Расшифровка
  52. Были вознаграждены.
  53. Не слишком много, чтобы спросить.
  54. Полезные фразы
  55. Стенограммы
  56. Несколько проблем. Хотели бы вы, чтобы просто объяснить с самого начала, что это

Английский язык
Казанский государственный технический... Университет им А Н Туполева... Филиал Восток Английский язык для студентов II курса по специальности...

  1. Английский язык
  2. Lesson 1
  3. Ex.1 Put the verbs in brackets into the Past Indefinite or the Past Continuous Tense.
  4. Ex.2 Put the verbs in brackets into the Past Indefinite or the Past Perfect Tense.
  5. Ex. 4 Read and translate these sentences.
  6. Ex.5 Choose the proper tense-form of the verb.
  7. Страдательный залог
  8. Ex.6 Open the brackets using the verbs in Passive Voice.
  9. Ex.7 Open the brackets using the verbs in Active or Passive Voice.
  10. Ex.8 Rewrite sentences in Passive Voice.
  11. Ex.9 Rewrite sentences in Passive Voice.
  12. Ex.10 Rewrite sentences in Passive Voice.
  13. Ex.11 Rewrite sentences in Passive Voice.
  14. Ex.12 Translate into English using Passive Indefinite after modal verbs.
  15. Ex.13 Translate into English using the verbs in Passive Voice.
  16. Part I.
  17. Part II.
  18. MODERN ELECTRONICS
  19. Ex.16 Make up an abstract of the text basing on the answers to the above questions.
  20. Listening and speaking.
  21. Task 3. Check your answers to Task 3 with the help of the text and diagrams.
  22. Reading. Linking what you read with what you know.
  23. As well as information from the text.
  24. Reported Speech
  25. Ex.1 Choose the proper adverb or the adverbial phrase.
  26. Ex.2 Change the following sentences into Indirect Speech.
  27. Ex.3 Change the following sentences into Direct Speech.
  28. Вопросы в косвенной речи).
  29. Ex.4 Translate into English.
  30. Приказания и просьбы в косвенной речи
  31. Приказания и просьбы в косвенной речи
  32. Ex.7 Change the following sentences into Indirect Speech.
  33. Ex.8 Change the following sentences into Indirect Speech.
  34. Ex.9 Put the following into Indirect Speech.
  35. ALFRED NOBEL - A MAN OF CONTRASTS.
  36. Ex.11 Read the words, learn them, translate the sentence.
  37. Ex.12 Find the English equivalent.
  38. Ex.13 Find the synonym.
  39. What should you do before making the final copy?
  40. Mixing down.
  41. Mixing down.
  42. Conditional Sentences
  43. Ex.1 Translate the sentences. Define the type of conditionals.
  44. Ex.3 Open the brackets using the proper form of the verb.
  45. Ex.4 Open the brackets using the proper form of the verb.
  46. Ex.5 Open the brackets using the proper form of the verb.
  47. WHAT IS AN ELECTRIC CURRENT?
  48. Words to be learnt.
  49. Ex.8 Translate the words.
  50. Ex. 10 Use the verbs in the correct form.
  51. Ex.11 Translate the sentences paying attention to the underlined words.
  52. Ex.12 Translate the sentences paying attention to conjunctions.
  53. Ex.13 Translate the sentences.
  54. Ex.14 Translate and state the type of conditionals and the tense.
  55. CARBON DIOXIDE EMISSION
  56. Information Technology
  57. The Participle.
  58. Forms of the Participle II
  59. Независимый причастный оборот всегда выделяется запятыми!
  60. Ex.5 Translate the sentences with the Simple Participle constructions and Absolute Participle constructions.
  61. Ex.6 Translate the sentences and define the functions of the Participle: a) attribute, b) predicative, c) adverbial modifier.
  62. Ex.7 Translate the sentences with Absolute Participle constructions.
  63. Holographic technique helps in testing and research.
  64. Ex.10 Translate the sentences, paying attention to the Absolute Participle Construction and its place in a sentence.
  65. Ex.11 Translate the text. Find the Participles and Absolute Participle Constructions.
  66. Words to be learnt
  67. Ex.16 Define the form and the function of the Participle in the sentences. Translate them.
  68. Ex.17 Translate the sentences, paying attention to the meaning of the marked words and phrases.
  69. Task 1. Read this newspaper article: High-tech mystery
  70. Task 5. Study the chart. Find the results of the changes in design.
  71. Language study: Change and result
  72. Формы герундия.
  73. Ex. 1 Translate the phrases and the sentences.
  74. Ex. 5 Translate paying attention to the –ing form.
  75. Ex. 7 Translate into English, using the Gerund.
  76. Ex. 8 Translate the sentences.
  77. Ex. 10 Give the possible variants of translation.
  78. Ex. 12 Translate and define the functions of the Gerund.
  79. Ex. 13 Compare the translation of Active and Passive and define the function.
  80. Ex. 14 Compare the translation of Gerund Indefinite and Perfect and define the function.
  81. Ex. 15 Translate and define the function of the Gerund.
  82. Sources of power
  83. Ex. 1 Answer the questions.
  84. Ex. 2 Define the parts of speech.
  85. Ex. 5 Translate the sentences.
  86. Ex. 7 Form the Gerund, using these verbs (to convert; to create; to utilize; to generate; to run) and translate.
  87. Ex. 8 Explain the meaning of the words with –ing and define the form.
  88. Ex. 1 Compare the using and give the translation of the Participle and the Gerund.
  89. Ex. 3 Compare the functions of the Participle and the Gerund in phrases and translate.
  90. Ex. 4 Define the form of the verb with –ing and translate the text. Find Gerundial Objects and Absolute Participle constructions.
  91. Listening and speaking
  92. Task 2 Here is the completed table of differences. Listen again to the tape. Tick the differences the expert mentions.
  93. Language study Comparison and contrast, 2.
  94. Формы инфинитива
  95. Functions
  96. It consists of two elements.
  97. Complex Subject with the Infinitive
  98. Translate and define the functions of the infinitive.
  99. Ex. 5 Translate the sentences.
  100. Ex.6 Translate and define the functions of the Infinitive.
  101. Ex. 8 Translate the text and define the Infinitive constructions.
  102. Ex. 9 . Translate the sentences with Complex Subject
  103. Ex.10 Translate the sentences.
  104. Ex. 11 Translate the sentences with Complex Subject and define the forms of the Infinitive
  105. Ex. 12 Translate paying attention to the Predicate.
  106. Ex. 13 Translate the sentences with Infinitive Constructions.
  107. Ex. 14 Translate and define the forms and the functions of the Infinitive.
  108. Ex. 2 Read and translate the phrases.
  109. Ex. 4 Read and translate the sentences.
  110. Ex.5 Read the text. Find the definitions of the FMS.
  111. Ex. 16 Define the functions of infiitives and translate into Russian. Find complexes.
  112. Ex. 18 Translate into Russian.
  113. Ex. 19 Translate the text. Find sentences with the Infinitive and Infinitive Constructions.
  114. Peter is a technician at a large college. On the tape he describes his work.
  115. Task 3 Now search this text for further differences to add to your list.
  116. Language study. Certainty.
  117. A NEW PEDESTRIAN CROSSING STRATEGY
  118. VIRUSES
  119. DATABASE MANAGEMENT SYSTEMS
  120. ELECTRON EMISSION
  121. Commentary
  122. TRANSISTORS AND SEMICONDUCTORS
  123. Commentary
  124. AMPLIFIERS
  125. Computers in our life
  126. Render the text or answer the following questions. Time limit: 15-18 min.
  127. Choose the right answer. Only one answer is correct.
  128. Virtual worlds
  129. Render the text or answer the following questions. Time limit: 18-20 min.
  130. Choose the right answer. Only one answer is correct.
  131. APPENDIX 1
  132. Irreqular verbs
  133. Чтение дробных и смешанных величин
  134. Суффиксы
  135. List of abbreviations
  136. VOCABULARY




О.П. Кириченко Английский язык
ГОУ ВПО Братский государственный университет... И Б Абрамова О П Кириченко В Н Сковитина Английский язык Учебно методическое пособие для студентов...

  1. В.Н. Сковитина
  2. Целевая установка
  3. Структура курса
  4. Требования к зачету и экзамену
  5. Морфология
  6. Синтаксис
  7. Общие методические указания
  8. Правила чтения
  9. Работа над лексикой
  10. Наиболее употребительные префиксы
  11. Основные суффиксы существительных
  12. Основные суффиксы прилагательных и наречий
  13. Грамматические окончания в английском языке
  14. Работа над текстом
  15. Исправление работы на основе рецензий
  16. Письменные консультации
  17. Грамматический минимум к контрольному заданию 1
  18. Числительные.
  19. Образец 1 (к упр. I)
  20. Образец 2 (к упр. II)
  21. THE UNITED KINGDOM
  22. WHO ARE THE BRITISH
  23. BRITISH HOMES
  24. Грамматический минимум к контрольному заданию 2
  25. Образец 1 (к упр. I)
  26. Образец 2 (к упр. Ii)
  27. THE LONDON UNDERGROUND
  28. HIGHER EDUCATION IN GREAT BRITAIN
  29. THE OPEN UNIVERSITY
  30. BIRMINGHAM
  31. Грамматический минимум к контрольному заданию 3
  32. The Higher School and the Ways to Science
  33. Leeds University
  34. James Watt
  35. The Development of Computers
  36. Грамматический минимум к контрольному заданию 4
  37. Образец 1 (к упр. I)
  38. Образец 2 (к упр. II)
  39. Образец 3 (к упр. III)
  40. Moscow, the heart of Russia
  41. Atomic Power for Rockets
  42. Powder Metallurgy Looks Towards the Future
  43. Transmitting Pictures by Telephone
  44. The Atom Structure
  45. Определение.
  46. Грамматические функции окончания -s в предложении
  47. Сложные прилагательные
  48. Числительные
  49. Неопределенные местоимения и их производные местоимения
  50. The Present Simple Tense - настоящее неопределенное время
  51. Б. Обстоятельство
  52. А. Определение
  53. В. Часть сказуемого
  54. Страдательный залог (Passive Voice)
  55. Придаточные предложения
  56. Личное местоимение 3л., ед.числа
  57. Указательное местоимение - это
  58. Слово-заместитель
  59. Passive Voice
  60. Смысловой глагол
  61. To have
  62. Простые формы
  63. Причастие (Participle)
  64. Бессоюзные подчинения в определительных и дополнительных придаточных предложениях.
  65. Пояснение к контрольному заданию 4
  66. Объектный инфинитивный оборот
  67. Сложные формы причастия
  68. Условные предложения трех типов
  69. The United Kingdom
  70. Heat Power Engineering
  71. Power supply. Electric systems and networks
  72. Civil Engineering
  73. My Speciality Is Woodworking
  74. Motor transport
  75. Road building machinery.
  76. Higher Education in Great Britain
  77. An Academic Qualification
  78. The Polytechnic, Wolverhampton
  79. Higher Education in the United States
  80. American and European Systems Compared
  81. The Engineering Profession
  82. The Role of Science in Manufacture
  83. Four Industrial Revolutions
  84. The Wankel Engine
  85. Machines and Work
  86. Engine Operation
  87. Disel Engines
  88. Air-cooled Engines
  89. Power Engineering
  90. Turbines
  91. Boilers
  92. Electric motors
  93. A. C. Electric Motor
  94. New Energy from Old Sources
  95. Japan Stores Sunlight in Crystals
  96. Forms and Functions of Architecture
  97. From the History of Sewerage
  98. Forestry
  99. Fir (spruce)
  100. Типы ударного слога
  101. Чтение буквосочетаний согласных
  102. Ритмические группы. Интонация
  103. INTONATION
  104. TABLE OF IRREGULAR VERBS

КУРС ЛЕКЦИЙ ЧАСТЬ 1 специальности I-020306-01 Английский язык
Учреждение образования... Гомельский государственный университет... имени Франциска Скорины Л Д АКУЛИЧ...

  1. Акулич Л.Д.
  2. Position, Territory and Structure
  3. Surrounding Seas and Coastline
  4. England.
  5. Ireland.
  6. Lowland Britain
  7. Rivers and Lakes.
  8. Climate and Weather
  9. Temperature
  10. Weather
  11. Vegetation
  12. Vegetation
  13. The Celts
  14. The Romans
  15. Roman life
  16. Who should be king?
  17. Scotland
  18. The Norman Conquest
  19. Feudalism
  20. Geographical context
  21. Reign of Alfred the Great
  22. Norman Conquest of England
  23. The English Reformation
  24. Union of England and Wales
  25. The Glorious Revolution and Bill of Rights
  26. The Industrial Revolution
  27. Partition of Ireland
  28. The end of Empire
  29. Britain in Europe
  30. Language variation
  31. Demographic trends
  32. Elderly people
  33. Young people
  34. Age and Sex Structure
  35. Distribution of Population
  36. Equal Opportunities
  37. Ethnic and National Minorities
  38. Alleviating Racial Disadvantage
  39. Ethnic Minorities and the Police
  40. Race Relations Act 1976
  41. Commission for Racial Equality
  42. Living standards
  43. Housing
  44. Leisure trends
  45. Holidays
  46. Eating and drinking habits
  47. Political Institution
  48. Political history
  49. The constitutional framework
  50. The monarchy
  51. The Privy Council
  52. Parliament
  53. The government
  54. Local government
  55. Local government services
  56. The Structure of Trade and Industry
  57. The Structure of trade and industry
  58. The decline of the unions
  59. How Industry is Organised
  60. Chemicals
  61. Pharmaceuticals
  62. Mechanical Engineering
  63. Electronics
  64. Offshore Industry
  65. Food and Drink
  66. Aerospace
  67. Financial Services
  68. Tourism
  69. Overseas Trade
  70. Agriculture
  71. Education
  72. Historical background
  73. The public schools system
  74. Organization
  75. Recent developments
  76. Which subjects do pupils have to study?
  77. How does the National Curriculum work?
  78. How does the National Curriculum work?
  79. Do pupils have to sit national tests and examinations?
  80. School life
  81. The school year
  82. Public exams
  83. Education beyond sixteen
  84. Exams and qualifications
  85. The sixth form
  86. Types of university
  87. The Open Universities
  88. КУРС ЛЕКЦИЙ ЧАСТЬ 1


Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:

Сохранить или поделиться страницей

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7