При обращении качество посылки не изменяется, а количество может изменяться. Обращение подчиняется правилу: термин, не распределенный в посылке, не может быть распределен в заключении.
Если количество посылки не изменяется, обращение является простым (или чистым). Так обращаются суждения, оба термина которых распределены или оба не распределены. Если количество посылки изменяется, обращение будет с ограничением. Так обращаются суждения, предикат которых не распределен.
В суждении А возможны два вида обращения:
1) чистое, если оба термина распределены: А → А («Вена – столица Австрии» → «Столица Австрии – Вена»);
2) обращение с ограничением, если предикат исходного суждения не распределен: А → I («Монархия – форма государственного правления» → «Одна из форм государственного правления – монархия»).
В сужденииI возможны два вида обращения:
1) чистое, если оба термина не распределены: I → I («Некоторые мужчины являются врачами» → «Некоторые врачи являются мужчинами»);
2) с ограничением, если в исходном суждении Р распределен, а S не распределен: I→ I («Некоторые врачи являются невропатологами» → «Все невропатологи являются врачами»).
В суждении Еоба термина всегда распределены, поэтому его обращение всегда чистое: Е→ Е («Ни одна монархия не является республикой» → «Ни одна республика не является монархией»).
Суждение О не обращается.
Противопоставление предикату – непосредственное дедуктивное умозаключение, в котором в заключении субъектом становится понятие, противоречащее предикату, а предикатом – субъект исходного суждения.
В процессе преобразования исходное суждения сначала превращается, а затем превращенное суждение обращается.
Схема противопоставления предикату:
S есть Р