Передмова

Цей розділ і наступний розділ про недоторканність приватного життя відрізняється від решти розділів Кодексу. Вони стосуються того, яким чином мовники ставляться до окремих осіб чи організацій, що зазнають безпосереднього впливу програм, а не того, що бачить та/або чує широка публіка – глядачі і слухачі.

 

Разом з принципом і правилом цей розділ містить "практичні методи, яких слід дотримуватися" мовникам у їхньому ставленні до окремих осіб чи організацій, які беруть участь або іншим чином зазнають впливу трансльованих програм. Дотримання цих методів не обов’язково виключає порушення положень цього розділу. Проте недотримання цих методів становитиме порушення цього Кодексу (Правило 7.1) лише в тому разі, якщо вони спричиняться до несправедливості стосовно окремої особи чи організації у програмі. Важливий факт полягає в тому, що Кодекс не призначений і не може призначатися для встановлення всіх "практичних методів, яких слід дотримуватися", щоб уникнути несправедливого ставлення.

 

До цього розділу належать також наведені нижче положення наступного розділу про недоторканність приватного життя:

 

· пояснення суспільного інтересу, що з’являється в значенні терміна "обґрунтований" у Правилі 8.1 Розділу 8 "Недоторканність приватного життя";

 

· значення прихованих зйомок чи записів, що з’являється в значенні терміна "практичні методи, яких слід дотримуватися" – 8.13 у Розділі 8 "Недоторканність приватного життя".