Exercise 2

Study the following phraseologies.

Position 15 km north-east of Georgetown. Turn right heading 180. Местоположение 15 км северо-восточнее Джорджтауна. Выполняйте разворот вправо курс 180.
Cleared for ILS approach RW 27. Разрешен заход по ИЛС ВПП 27.
Report established. Доложите выход на курс захода на посадку.
Report established on ILS (localizer / glidepath). Доложите выход на курс захода на посадку по ИЛС (в зону действия курсового радиомаяка / глиссадного радиомаяка).
Report established on MLS approach track. Доложите выход на курс захода на посадку по МЛС.
Closing from left (right). [Report established]. Подходите слева (справа). Доложите, когда войдете в зону действия ИЛС.
Turn left (right) heading 210 to intercept ILS RW 16. Выполните разворот влево (вправо) чтобы захватить луч ИЛС ВПП 16.
Expect vector across localizer for delaying action. Ожидайте наведение для пересечения КРМ для задержки.
This turn will take you through localizer due traffic. Этот разворот позволит вам пересечь КРМ (из-за движения).
Taking you through localizer for spacing. Направляю вас для пересечения КРМ для создания интервала.
Maintain 2500 feet until glidepath interception. Выдерживайте 2500 футов до выхода на глиссаду.
Report established on glidepath. Доложите выход на глиссаду.
Intercept localizer. Захватите луч КРМ.
You have crossed the localizer (MLS final approach track). Вы пересекли линию курса КРМ (линию пути конечного этапа захода на посадку по МЛС).
Turn left (right) immediately and return to the localizer (MLS final approach track). Немедленно выполняйте разворот влево (вправо) и возвращайтесь на линию курса КРМ (линию пути конечного этапа захода на посадку по МЛС).
ILS RW 27 left localizer frequency is… Частота КРМ ИЛС ВПП 27 левая …
MLS RW 27 right frequency is… Частота МЛС ВПП 27 правая …
ILS localizer frequency is… Частота курсового маяка ИЛС.
Turn left (right) heading 210 immediately to avoid traffic deviating from adjacent approach. Выполняйте разворот немедленно влево (вправо) на курс 210 для избежания столкновения с ВС, отклоняющимся от соседней линии пути захода на посадку.