Study the following phraseologies.
Position 15 km north-east of Georgetown. Turn right heading 180. | Местоположение 15 км северо-восточнее Джорджтауна. Выполняйте разворот вправо курс 180. |
Cleared for ILS approach RW 27. | Разрешен заход по ИЛС ВПП 27. |
Report established. | Доложите выход на курс захода на посадку. |
Report established on ILS (localizer / glidepath). | Доложите выход на курс захода на посадку по ИЛС (в зону действия курсового радиомаяка / глиссадного радиомаяка). |
Report established on MLS approach track. | Доложите выход на курс захода на посадку по МЛС. |
Closing from left (right). [Report established]. | Подходите слева (справа). Доложите, когда войдете в зону действия ИЛС. |
Turn left (right) heading 210 to intercept ILS RW 16. | Выполните разворот влево (вправо) чтобы захватить луч ИЛС ВПП 16. |
Expect vector across localizer for delaying action. | Ожидайте наведение для пересечения КРМ для задержки. |
This turn will take you through localizer due traffic. | Этот разворот позволит вам пересечь КРМ (из-за движения). |
Taking you through localizer for spacing. | Направляю вас для пересечения КРМ для создания интервала. |
Maintain 2500 feet until glidepath interception. | Выдерживайте 2500 футов до выхода на глиссаду. |
Report established on glidepath. | Доложите выход на глиссаду. |
Intercept localizer. | Захватите луч КРМ. |
You have crossed the localizer (MLS final approach track). | Вы пересекли линию курса КРМ (линию пути конечного этапа захода на посадку по МЛС). |
Turn left (right) immediately and return to the localizer (MLS final approach track). | Немедленно выполняйте разворот влево (вправо) и возвращайтесь на линию курса КРМ (линию пути конечного этапа захода на посадку по МЛС). |
ILS RW 27 left localizer frequency is… | Частота КРМ ИЛС ВПП 27 левая … |
MLS RW 27 right frequency is… | Частота МЛС ВПП 27 правая … |
ILS localizer frequency is… | Частота курсового маяка ИЛС. |
Turn left (right) heading 210 immediately to avoid traffic deviating from adjacent approach. | Выполняйте разворот немедленно влево (вправо) на курс 210 для избежания столкновения с ВС, отклоняющимся от соседней линии пути захода на посадку. |