II. Memorize these phrases.

a. Opening phrases of a fax message:

1. This is to inform you that ...

Настоящим сообщаем Вам, что …

2. We have pleasure in informing you that (of) ...

С удовольствием сообщаем, что (о) …

3. We are pleased to inform you that ...

С удовольствием сообщаем, что …

4. In conformation of your fax of May 15, this year, this is to inform you

Подтверждая Ваш факс от 15.05, настоящим сообщаем Вам, что…

5. In reply to you fax message of April 27, 2004, we are offering apologies

for the delay in sending a reply to your letter of March 20, this year ...

В ответ на ваше факсимильное сообщение от 27 апреля 2004г. мы

приносим извинения за задержку с ответом на Ваше письмо от 20

марта с.г., …

6. With reference to the talks (discussions) held in K. on December 28,

2004, ...

Ссылаясь на переговоры (обсуждения), проходившие в К. 28

декабря 2004г. ..

7. Referring to your statement (fax) of 30th April 20-...

Ссылаясь на Ваше заявление (Ваш факс) от 30 апреля 20- …

8. In reply to your letter I’m sorry to inform you ...

в ответ на Ваше письмо с сожалением сообщаю Вам …

9. In accordance with Contract №... signed between ... on 27.04.2004 the

delivery of the equipment is to begin in May this year.

В соответствии с Контрактом № … , подписанным между …

27.04.2004, поставка оборудования начнётся в мае текущего года.

10. We find it necessary to remind you that ...

Мы считаем необходимым напомнить Вам, что …

11. We would like to draw your attention to the fact that ...

Мы хотим обратить ваше внимание на то, что …

 

b. Closing phrases of a fax message:

1. We hope to hear from you as soon as possible.

Надеемся получить ответ как можно скорее.

2. We’re looking forward to hearing from you soon.

С нетерпением ждём Вашего ответа.

3. We should appreciate receiving your reply at your earliest convenience.

Мы будем благодарны, если Вы ответите при первой возможности.

4. I hope to see you in K. as soon as possible.

Надеюсь встретиться с вами в К. как можно скорее.

5. We are looking forward to receiving your confirmation.

С нетерпением ждём Вашего подтверждения.

6. In case of any questions, do not hesitate to contact us.

Если возникнут какие-либо вопросы незамедлительно свяжитесь в

нами (сообщите нам).

7. Attached please find our proposals.

Мы прилагаем наши предложения.

8. Thank you beforehand (in advance) for your cooperation.

Заранее благодарен Вам за Ваше сотрудничество.

9. Enclosed you will find a Registration Form.

Мы прилагаем регистрационный бланк.

10. Please, give the matter your immediate attention.

Просим безотлагательно обратить внимание на решение этого

вопроса.