reply - ответ
be prepared - быть готовым
consider - рассматривать
grant - предоставлять
supply (with) - снабжать (чем-л.)
quantity - количество
notice - замечать
cash discount - скидка за наличный расчёт
probably - возможно
allow - предоставлять
repeat order - повторный заказ
enable - дать возможность
prove - доказывать
competitive - конкурентоспособный
I. Read and translate this fax message:
FARMERS FRUIT PRODUCTS
010 Mortimer St.
London Wl
UK
Tel :
Fax :
Our Ref: S/2-02 22nd November, 19_
Roberts Import Company
Av.Rio Branco l98
Grupo 506
Rio de Janeiro
Brazil
Dear Sirs,
We have carefully considered the proposals you made inyour fax of 16th November.
It would give us great pleasure to supply you with the marmalade you wish to order. You have noticed that its quality is probably better than that of the marmalade usually sold in your country. You will soon see that your customers notice the difference too, and will want to place repeat orders.
We should like to prove this to you, and are therefore prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 15,000 jars of A2 orange marmalade. This, with the 2% cash discount whichwe would allow,should enable you to offer the goods for sale at competitive prices.
We look forward to receiving your order.
Yours faithfully, /signature/