Взаимодействие индийской и западной эстетики на рубеже третьего тысячелетия.

На рубеже третьего тысячелетия систематическое изучение буддизма в странах Европы и США было и продолжает оставаться столь интенсивным и плодотворным (в смысле появления печатной продукции), что только справочно-библиографическая литература по буд­дизму составляет многие сотни страниц.

По отношению к географическому положению родины буд­дизма— Индии и ареалов его распространения Россия, есте­ственно, выступала как Запад. В то же время се интерес к буддизму объясняется и прямой принадлежностью восточ­ному миру, в частности, проживанием на ее территории наро­дов, исповедующих буддийскую веру.

В том же, что касается изучения буддизма, российская мысль составляла часть европейской традиции. Отечествен­ная паука о буддизме с середины XIX и до начала 30-х годов XX в. была плоть от плоти европейской буддологии, ее неотъ­емлемой, но автономно значимой ветвью. Разумеется, она имела свою специфику в постановке и решении ряда важных буддологических проблем, что позволяет с полным правом говорить о самостоятельной школе, однако следует подчерк­нуть, что это была школа в рамках единой научной традиции. Постоянный обмен научной информацией, контакты уче­ных разных стран, единая система образования (включавшая длительные поездки в изучаемые регионы) —все это позволя­ет говорить о существовании в то время единого научного сообщества европейских буддологов, независимо от страны их проживания.

Начало систематической историко-философской науки о буд­дизме принято связывать с обращением ученых на заре XX в. к специализированной буддийской литературе Абхид-хармы — третьей части буддийского канона Типитаки и трак­татам по абхидхарме (анализу и систематизации Дхармы — учения Будды) более позднего периода. Именно в этих тек­стах видели аналог европейских философских трактатов. Од­нако и до того времени проблема существования в буддизме своей философии и ее характера ставили перед собой прак­тически все мыслители, изучавшие его пли 'Интересовавшиеся его доктринами. Думается, что внимание к философской сто­роне буддизма и. к языку буддийских текстов свидетельство­вало о потребности более углубленного анализа этого явле­ния, чем интерес к религиозным аспектам (обычаям и веро­ваниям), которые были достаточно широко освещены в ли­тературе (путевые очерки европейских путешественников).