Естественные и искусственные языки

 

В повседневной жизни мы пользуемся языком, усвоенным нами с детства – в разговорной речи, встречаемся с ним в произведениях литературы и искусства. Этот язык является естественным, он формировался исторически как средство общения вследствие потребности в выработке средств взаимного обмена информацией, в первую очередь в процессе становления и развития трудовой деятельности. Появление языка было вызвано необходимостью выработать целевую установку в процессе труда, обосновать и сохранить опыт и знания, полученные людьми, успешно регулировать общественные отношения. Различным уровням трудовой деятельности соответствовала степень совершенства словарного запаса, языка, речи; язык детерминирован особенностями культуры, не зря порой так сложно перевести выражения чужого языка.

С течением времени наш жизненный опыт обогащается искусственными языками. Искусственные языки - достаточно недавнее явление культуры, они появились как формализованные языки науки – математики, химии, физики; затем как попытка выработать некий язык, который мог бы стать универсальным средством общения между людьми разных национальностей – одним из наиболее известных примеров является эсперанто, - в двадцатом столетии были созданы языки программирования.

Научные языки в отличие от естественных создаются специально для решения определенных задач познания. Естественные языки в такой ситуации невозможно использовать в силу таких их особенностей, как (а) многозначности (многие слова и языковые выражения естественного языка в зависимости от контекста имеют различные значения, например, омонимы – «ручка», «ключ» и т.д.); (б) некомпозициональности (в естественных языках часто отсутствуют правила, при помощи которых вне контекста можно точно определить значение сложного выражения, хотя значения всех входящих в него слов известны - например, выражение «Человек шел по дороге с флагами» может означать как то, что дорога была украшена флагами, так и то, что флаги были в руках у человека), (в) самоприменимости (выражения языка могут говорить сами о себе, например, «слово «мрамор» - это существительное»).

В свою очередь, научные языки создаются в соответствии с такими нормативными принципами, как принцип предметности, принцип однозначности и принцип взаимозаменимости.

Принцип предметности. Согласно этому принципу в высказываниях должно утверждаться или отрицаться нечто о значении входящих в их состав имен, о предметах, которые они представляют, а не о самих этих именах. Например, в предложении «За ночь снег растаял» говорится о снеге, о том, что с ним произошло за определенный временной промежуток. Однако иногда приходится говорить о самих выражениях языка, например «Слово «снег» состоит из четырех букв и является существительным». В том случае, когда слова, входящие в предложение, употребляются в качестве обозначений самих себя, а не внеязыковых объектов, чаще всего реально существующих, используется автонимноеупотребление выражений. Для указания на автонимное употребление выражений используется курсив или кавычки. Смешение обычного и автонимного употребления выражений способно приводить к логическим ошибкам в рассуждениях. Примером такой ошибки может служить следующее рассуждение: «Собака грызет кость. Собака – имя существительное. Следовательно, имя существительное грызет кость».

Принцип однозначности. Согласно этому принципу, всякое выражение должно обозначать только один предмет, класс предметов или свойство. Принцип однозначности исключает омонимию, то есть обозначение одним словом разных объектов, что часто встречается в естественных языках, например, слово «коса» может означать и вид прически, и сельскохозяйственное орудие труда.

Принцип взаимозаменимости. Согласно этому принципу, если два выражения имеют одно и то же значение, то одно из них можно заменять другим, причем предложение, в котором производится замена, сохраняет свое истинностное значение. Так, два выражения «Михаил Юрьевич Лермонтов» и «автор повести «Тамань»» обозначают одного и того же человека, поэтому в предложении «Михаил Юрьевич Лермонтов родился в 1814 году» первое выражение можно заменить вторым без всякого ущерба для истинности всего высказывания: «Автор повести «Тамань» родился в 1814 году».

Принцип взаимозаменимости служит для различения экстенсиональных и интенсиональных контекстов. Для экстенсиональных контекстов важно только предметное значение выражений (их «объем»), поэтому выражения с одним и тем же значением отождествляются. В интенсио­нальных контекстах учитывается также смысл выражений, поэтому замена выражений с одним значением может сде­лать истинное предложение ложным, если эти выражения имеют разный смысл. Если в истинном предложении «Студент не знал, что Михаил Юрьевич Лермонтов является автором повести «Тамань» заменить выражение «автор повести «Тамань»» выражением «Михаил Юрьевич Лермонтов», которое имеет то же самое значение, в результате получится очевидно ложное предложение «Студент не знал, что Михаил Юрьевич Лермонтов является Михаилом Юрьевичем Лермонтовым».