Птшенениест

Р.Д.: Давайте продемонстрируем3 как научить этой страте-' гии, воспользуемся словом «pteridophytes». Я напишу его для Пэтти и Кейт. Вам придется выбрать, куда вы хотите поместить слово, разместить его перед собой или сверху слева от себя. Затем, согласно стратегии правописания, вам нужно войти в состояние позитива, состояние дове-1 рия. Правописание здесь можно сравнить со стрельбой:

проходишь три этапа — «готовься, целься, огонь». Но прежде чем открывать огонь, нужно подготовиться. Я ду-1 маю, Лайза и Джин уже приготовились. Так, Лайза уже подготовилась гадать, делать предположения.

Это как Тодд делал свое первое упражнение по заломи-' нанию. Он сказал: «Я хочу быть в таком состоянии, пока учусь. И я буду варьировать мой процесс, пока смогу оста-' ваться в этом состоянии и пока буквы не закрепятся в со-1 знании».

Т.Э.: А ведь все и в самом деле совсем не так, если начина-1 ешь с ощущения комфорта и уверенности, а не страха или напряжения.

Р.Д.: Так вот, с Пэтти и Кейт мы находили, что есть некого-1 рые слова, в которых они обе уверены, которые они знают. Вам обеим следовало бы подумать о том чувстве уверенно-1 сти, которое у вас от знакомых слов. Найдите состояние, где вы ощущаете себя уверенно, привычно и ненапряжен-1 но. Затем закройте глаза и войдите в это чувство. А в своем сознании расчистите местечко для слова. Помните, как Тодд расчищал место для своих букв? Когда у вас такое место появится, просто откройте глаза и посмотрите на буквы на бумаге, которая находится перед вами. Не следует тратить на это много времени. Только откройте глаза, а за-1 тем закройте снова. Затем посмотрите на слово мысленно. Что осело в вашем сознании?

Т.Э.: Что осталось там естественным образом? Какие части слова там? Обратите внимание на то, что получилось.

Р. Д.: Обратите внимание, что в сознании более ясно. Мож-1 но также обратить внимание, есть ли какие-нибудь неяс-1 ности. Подготовитесь, чтобы, когда вы откроете глаза его-1 ва, вам пришлось бы только подтвердить уже виденное, чтобы оно стало лишь более ясным. Можно затем смотреть на части, которые не столь ясны.

Если вы хотите, можно выделить слово каким-то обра-1 зом. Например, можно представить буквы в другом цвете, возможно, вашем любимом цвете.

Еще раз откройте глаза, посмотрите на слово и евррьте, что вы видите перед собой, с тем, что осело в сознании. Это то, о чем вы думали? Отметьте любую из букв, которые са-1 ми собой не осели в сознании или не ясны. Посмотрите на эти буквы и представьте их в другом цвете или подчеркните

их, увеличьте. Делайте что-нибудь, чтобы их выделить, чтобы они отличались. Как вы их выделите — это ваше де-1 ло. Это зависит от вашего собственного творческого по-1 тенциала.

Теперь снова закройте глаза. Обратите внимание, что уже больше букв естественно остаются в сознании. От-1 метьте внимание, как это усилило ваше чувство уверенно-1 сти. Можно больше расслабиться, потому что буквы стано-1 вятся более ясными и их проще запомнить. Если нужно подстроить цвет букв или сделать, буквы больше или мень-1 ше, чтобы усилить это хорошее чувство, что ж, это тоже хо-1 рошо.

Повторяю, откройте глаза и смотрите на слово. Если есть какая-то часть, которую вы хотите отследить пальцем, можно сделать это, если вы хотите. Так вот, продолжайте открывать и закрывать глаза до тех пор, пока, закрыв глаза, вы не увидите слово так же ясно, как когда вы на самом де-1 ле смотрели на него.

Как у вас, Пэтти?

Пэтти: Угу.

Р.Д.: Хорошо, а у вас, Кейт?

Кейт: Яне уверена. Я на самом деле не вижу его.

Р. Д.: Просто закройте глаза и отметьте, что там. Не морщи-1 те лоб. Вы вкладываете слишком много усилий. Что вы ви-1 дите мысленно?

Кейт: Яне вижу P-H-Y, но я знаю, что P-H-Y есть там.

Р. Д.: Между прочим, я заметил, что вы потянулись куда-то перед собой, указали на какое-то место и сказали: «Язнаю, что P-H-Y есть там». Даже с закрытыми глазами вы сказа-1 ли, что знаете, что это — там.

Кейт:Ну я знаю, что слово на бумаге не исчезает только по-1 тому, что я закрываю глаза.

Р.Д.: И даже если вы не «видите» его закрытыми глазами, вы «помните», где это находится на бумаге.

Кейт:Да, действительно.

Р.Д.: С закрытыми глазами можете вы сказать, что являет-1 ся началом слова?

Кейт: Р-Т.

Р.Д.: Угу. Что потом?

Кейт: E-R

Р.Д.: Хорошо. Так. Вместо того чтобы смотреть, теперь нужно лишь помнить, что идет потом на бумаге. Как бы вы узнали, что можете помнить, где все буквы были на бумаге?

Кейт:(Пауза на мгновение, глаза закрыты.) Хорошо, я те-1 перь могу назвать слово по буквам.

Р.Д.: Теперь это интересно. Как вы знаете, что можете на-1 звать слово по буквам теперь?

Кейт: Потому что я могу повторить последовательность в голове: P-T-E-R-1-D-O-P-H-Y-T-E-S.

Р.Д.: Значит, вам нужно научиться сказать его себе, чтобы убедиться, что вы его знаете. А вы можете повторить после-1 довательность назад? Попытайтесь.

Кейт:S-E-T-Y-H-P-0-D-I-R-E-T-P. (Аплодисменты.)

Р. Д.: Очень хорошо! Браво. И вам не пришлось его даже за-1 писывать пятьдесят раз. Вы не записывали его и три раза. Теперь пусть Пэтти проделает это. Закройте глаза, Пэтти. Можете видеть буквы мысленно?

Пэтти:Да, с легкостью.

Р.Д.: Тогда, может, вы начнете с называния букв в обрат-1 ном порядке.

Пэтти:SETYHP-0-D-I-RETP (Аплодисменты.)

Р. Д.: Хорошо. Вы слышали, как быстро она делает это? Ду-1 маю, что у нее на самом деле ясный образ этого слова. Что меня особенно интересует в таких людях, как Пэтти, — с какой легкостью она это проделала. У нее была способ-1 ность все эти годы. Все заключалось лишь в разрешение се-1 бе сделать это. Я думаю, с вами, Кейт, — это проблема нау-1 читься доверять каким-то своим другим чувствам. К при-1 меру, когда вы проговаривали по буквам слово, вам пришлось озвучивать его?

Кейт:Я не уверена.

Т.Э.: Вы озвучивали его в обратном порядке?

Кейт: Думаю, что оно было как написанное на самом деле.

Р. Д.: А вот это как раз то, что я хотел бы, чтобы вы осозна-1 ли, Кейт, вы теперь знаете, как написать слово, не потре-' нировавшись предварительно в его написании пятьдесят раз. У вас уже есть такая связь там. И когда вы подключаете такую связь, это более вфкно, чем обучение слову, — вы учитесь учиться.

Чтобы показать, что я имею в виду, давайте возьмем другое слово. Вот самое мое любимое слово «Albuquerque» (это одно из первых слов, которые я научился произносить в обратном порядке ). Я напишу его на доске. (Кейт начи^ нает наклоняться вперед и хмуриться.)

Т.Э.: Теперь, Кейт и Пэтти не беспокойтесь по поводу то-1 го, что написано на доске. Закройте глаза на секунду и рас-' слабьтесь. Думайте о чем-то приятном для себя: веселом, жизнерадостном, простом, что имеет отношение к рас-1 сматриванию вещей. Иными словами, важная часть этого хорошего ощущения состоит в том, что вы открываете гла-1 за и смотрите на вещи. Все равно, машины ли это, проно-1 сящиеся мимо мальчишки, бегущие в школу, это не имеет значения. Требуется лишь, чтобы это было чем-то, где вы используете глаза, чтобы получить информацию, и это вен село. Пусть это даже не что-то визуальное. Только обратите внимание на чувство, которое сопутствует ощущению, когда смотришь и тебе приятно. Обратите внимание, где место образа, на который вы смотрите.

Р.Д.: И даже если вы ясно не видите его, Кейт, вы знаете, что он там. Вы знаете, что видели его. И когда у вас такое состояние, откройте глаза и посмотрите на слово на доске. Закройте глаза и поместите его в то же самое место, как то переживание, которое вам доставляет удовольствие. Мее-1 то, которое прямо перед вами.

Т.Э.: Вы на самом деле не стараетесь запомнить то, чем яв-1 ляются все буквы; просто представьте, что вы поместили эти буквы в то же самое место как приятное зрительное ощущение.

Р.Д.: Теперь, Кейт, если бы вам следовало написать первые четыре буквы этого слова, что бы вы написали?

Кейт: A-L-B-U?

Р.Д.: Хорошо, это правильно. И вам не пришлось даже за-1 писывать это кучу раз где-нибудь на ноге.

Кейт:Нет, но выглядят они хорошо.

Р.Д.: Хорошо, теперь закройте глаза снова. И с закрытыми-глазами постарайтесь произнести слово по буквам наобо-1 рот.

Кейт:Вы хотите, чтобы я произнесла по буквам его в обрат-1 ном порядке ? E-U-Q-R-E-U-Q-U-B-L-A. (Аплодисмен-1 ты.)

Р.Д.: Правильно. Браво. И удивительная вещь, Кейт, что, если бы вам пришлось проделать это с еще несколькими словами, вы, вероятно, справились еще быстрее, пока это не стало бы вашей второй натурой, как у Лайзы. Затем вы просто смотрели бы на слова во время чтения и могли бы их воспроизвести, не затратив на это почти никаких уси-1 лий.

Т.Э.: Я думаю, интересно, что Кейт сказала, что буквы «вы-' глядели хорошо», имея в виду то начальное состояние, ко-1 торое мы выбрали. Когда Роберт начал писать слово надо-1 ске, я заметил, что первое, что сделала Кейт, — она намор-1 щила лоб и вошла в состояние «сосредоточения». Поэтому я и попросил ее, чтобы она нашла состояние, где все про-1 сто забава, не имеющая никакого отношения к школе, но где вы используете глаза. Впоследствии, когда Кейт откры-1 ла в первый раз глаза, чтобы посмотреть на слово, ее лицо стало совсем другим, как и ее мышечное-напряжение, это было заметно по ее дыханию и даже по расположению об-1 раза. Она на деле переместила его немного. Дело в том, что вы хотите начать с состояния, которое связывает наблюде-1 ние с забавой. Вы начинаете с такого состояния, пусть даже следует возвратиться к такому состоянию каждый раз, ког-1 да готовитесь выучить новое слово.

Р.Д.: И я думаю, вам нужно осознать другую важную вещь, Кейт, — вы уже имеете позитивное ощущение, когдачитае-1 те. Все, что следует делать, это дать своему мозгу знать, что можно автоматически записывать то, что вь ! видите, без необходимости сознательно переписывать это множество раз. (Обращаясь к группе.) Отметьте, как специфическое