рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Лотосяни

Лотосяни - раздел Образование, Гі де Мопассан Роман (З Китайської) Гу Хуа – Представник Нов...

Роман

(З китайської)

Гу Хуа – представник нового покоління китайських письменників, які розвивають реалістичні традиції в дусі кращих творів Лао Ше, Джао Шулі. Його роман «Лотосяни» увійшов у китайську літературу як соціально гострий, колоритний твір про китайське село. На тлі драматичних подій життя головної героїні автор відтворює атмосферу духовного гніту та демагогії періоду «культурної революції».

Шеваль Май. Вале Пер ГІРКИЙ СМІХ. НЕГІДНИК ІЗ СЕФЛЕ

Романи

(Зі шведської)

Обидва романи відомих шведських письменників Май Шеваль та Пера Вале належать до жанру соціального детективу, засновником якого був у Швеції Пер Вале. У романі «Гіркий сміх» автори показують, як легко в буржуазному суспільстві під маскою високої моральності може сховатися найнебезпеч‑ніший злочинець. У «Негідникові із Сефле» за детективною фабулою проступає правдива картина звичаїв і методів роботи шведської поліції.

 


[1]Ленін В. Т. Повне зібр. творів. – Т. 25.– С. 7–8.

 

[2]Так звуться в Нормандії тополі.

 

[3]Доба філософів (Вольтера, Руссо, Дідро, Монтеск’є та ін.) – XVIII століття у Франції.

 

[4]Епізодична дійова особа в «Дон Кіхоті» Сервантеса – багатий селянин Камачо (у французьких перекладах – Ганаш).

 

[5]«Роздуми» Ламартіна (1790–1869), що вийшли в світ 1820 р. Це перший яскравий вияв французького романтизму.

 

[6]Massacre – убивстао (фр.).

 

[7]Пуле – курча.

 

[8]Як лев рикаючий, блукає він, шукаючи, кого б пожерти (лат.).

 

[9]Альфа – рослина, з якої в Африці вироблять паперову масу.

 

[10]Ф е р в а к – французький журналіст 70–80 рр., співробітник газети «Фігаро», талановитий репортер, висвітлював життя паризького суспільства

 

[11]Сен‑Потен – (буквально, з фр.) святий пліткар.

 

[12]Бажен – французький маршал. Капітулював у 1871 р. в Метуї. Французький уряд засудив його до страти. Йому вдалося втекти до Іспанії.

 

[13]Вірую (лат)

 

[14]Вірую в Бога всемогутнього, Матір Божу пречисту (лат.).

 

[15]Ф о р е с т ь є– лісник.

 

[16]Замість «écuyer» – «есквайр», тут: одне із нижчих дворянських звань.

 

[17]Дідона – у грецькій міфології сестра Пігмаліона. За Вергіліем, її коханий – Еней – покинув її, і вона закололася кинджалом.

 

[18]Мішле Жюль – французький історик XIX ст.

 

[19]Вірш «Гімн красі». Переклад М. Рильського.

 

[20]Карточна гра

 

[21]Mont‑Oriol – гора Оріоля (фр)

 

[22]Мон‑Дор – відомий французький курорт з джерелами мінеральних вод

 

[23]На власні очі (лат .)

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Гі де Мопассан

Твори Том... http vk com with books...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Лотосяни

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Гі де Мопассан
(1850–1893)   Анрі‑Рене‑Альбер‑Гі де Мопассан народився в одному з невеличких містечок Нормандії в родині, пращури якої, за визначенням

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги