рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

НЕСКОЛЬКО МИНУТ СПУСТЯ

НЕСКОЛЬКО МИНУТ СПУСТЯ - раздел Образование, Последняя инстанция   Я Будто Бы Вышла Из Какого‑то Забыться, Избегаю Устремл...

 

Я будто бы вышла из какого‑то забыться, избегаю устремленных на меня взглядов: репортеры и прочая публика собрались за оклеенной темной бумагой дверью, которая сначала прятала меня от внешнего мира, а теперь вновь в него выпускает.

Бергер ведет меня в небольшую, примыкающую к залу свидетельскую комнатушку, где ждут друзья: Марино, Люси, Анна. При виде нас они разом вскакивают с мест, в ужасе и волнении предвкушая известия, чутьем уловив, что произошло, и мне остается лишь утвердительно кивнуть и выдавить из себя:

– Ну‑ну, все в порядке. Хайме – мастер своего дела.

Впервые, пожалуй, я осмелилась назвать Бергер по имени, подспудно удивляясь превратностям жизни. В этом самом зале мне доводилось бывать несчетное количество раз; я выступала у свидетельской стойки, объясняя присяжным подробности гибели того или иного несчастного. Однако мне и в голову не могло прийти, что однажды в здании суда я буду обвиняемой.

Люси подбежала, схватила меня и даже приподняла. Я морщусь – болью отозвалась поврежденная рука, – а сама не в силах сдержать смеха. Обнимаюсь с Анной, потом очередь Марино. Бергер стоит в дверях, ждет, в кои‑то веки не вмешиваясь. Обнимаю и ее. Она начинает убирать папки в пузатый портфель, надевает пальто.

– Ну все, я пошла, – объявляет недавняя ораторша с прежней деловитостью, хотя в голосе и угадывается ликование. Черт побери, она собой гордится, причем по праву.

– Не знаю, как вас и благодарить. – Меня распирает от уважения и благодарности. – Послушайте, просто нет слов...

– Аминь! – восклицает Люси. Племяшка сегодня в темном костюме, одета с иголочки. Холеная, как адвокат, или врач, или кого там еще она хочет из себя изобразить. С Бергер она глаз не спускает: сразу заметно, очарована этой привлекательной женщиной. Не отходит от нее, осыпает поздравлениями. Племяшка необузданна в проявлении чувств. Да тут, пожалуй, самый настоящий флирт. Она заигрывает с прокурором по особо важным делам!

– Пора возвращаться в Нью‑Йорк, – говорит Бергер. – Меня ждет еще одно крупное дело, не забыли? – Сьюзан Плесс, что же еще. – Надо поставить точку. Вы когда сможете подъехать, чтобы проассистировать по делу Сьюзан? – Полагаю, Бергер это серьезно.

– Поезжай‑поезжай. – Марино, в своем мятом темно‑синем костюмчике и мрачном, чуть коротковатом, красном галстуке, дает добро. На лице его печаль. – Поезжай в Нью‑Йорк, док. Сейчас же и отправляйся. Тебе здесь пока делать нечего. Пусть страсти поулягутся.

Не отвечаю (до сих пор не обрела дара речи), хотя и согласна с ним.

– Вертолетов не боитесь? – спрашивает прокурора Люси.

– Ну уж меня ты туда никакими коврижками не затащишь, – оживляется Анна. – Эти вертушки летают вопреки всем законом физики. Я – пас.

– Однако и шмель летает вопреки законам физики, – добродушно отвечает Люси. – Жирная тушка с крохотными крыльцами. Ж‑ж‑ж. – Изображает полет шмеля, как сумасшедшая вертит локтями, даже в глазах зарябило.

Племянница обнимает меня за талию, и мы выходим из комнаты. Бергер уже успела добраться до лифта, стоит в полном одиночестве, зажав под мышкой портфель. Загорается стрелка, двери открываются. Из лифта высыпал довольно неаппетитный народец: кому‑то предстоит свой судный день, иные явились понаблюдать, как кто‑то другой отправится в ад. Бергер придерживает перед моими спутниками двери. Следом спешат репортеры, но не садятся на хвост: отмахиваюсь, давая понять, что сегодня комментариев не последует, и прошу оставить меня в покое. Пресса еще не знает, чем закончилось слушание специального суда присяжных. Мир пребывает в неведении. Заседание было закрытым, прессу не пускали – впрочем, журналисты, как видно, осведомлены, что в суде я должна была появиться сегодня. Утечки. Больше их не будет, уж я‑то позабочусь. Может, теперь это и не важно, но Марино, пожалуй, прав: стоит уехать на время из города, хоть ненадолго. Лифт опускается, и вместе с ним падает мое настроение. Остановка, первый этаж. От реальности никуда не денешься: надо принимать решение.

– Я лечу с вами, – на выходе вполголоса сообщаю спутнице. – Садимся в вертолет и отправляемся в Нью‑Йорк. Почту за честь оказать посильную помощь. Долг платежом красен, миссис Бергер.

В вестибюле шумно, всюду снуют люди; Бергер останавливается, перекладывает под руку пухлый потрепанный портфель с разъехавшейся молнией, и мы встречаемся взглядами.

– Зовите меня Хайме, – напоминает она. – Увидимся на суде, Кей.

 

 


[1]Зд.: сборная солянка (ит.) – Здесь и далее примеч. пер.

 

[2]Имеется в виду Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms (ATF). Далее – АТФ.

 

[3]Серийный убийца. За свои деяния получил пятнадцать пожизненных заключений.

 

[4]Я тебя люблю (фр.).

 

[5]Drug Enforcement Administration (DEA) – Управление по контролю за оборотом наркотиков.

 

[6]Эм‑ай‑ти (МТИ) – Массачусетский технологический институт.

 

[7]Модус операнди – от лат. Modus operandi – в данном случае – способ совершения преступления.

 

[8]Уэйко – город на востоке штата Техас. В 1993 г. приобрел печальную известность после событий в укрепленной базе воинственной секты «Ветвь Давидова». База сгорела во время штурма, предпринятого федеральными агентами. В огне погибло около 80 человек, в том числе дети. С тех пор «Уэйко» стало для многих символом превышения власти.

 

[9]Ассоциация гонок на грузовиках (National Association for Stock Car Auto Racing).

 

[10]«Девочки‑вертушки» – название Международной ассоциации вертолетчиц.

 

[11]Филли – популярное ласковое прозвище г. Филадельфия.

 

[12]Аэропорт, находится в семнадцати милях от центра Манхэттена.

 

[13]Правильное написание: Джон Доу. Так в полиции США условно обозначают лиц мужского пола, чье имя неизвестно или не оглашается по каким‑либо причинам.

 

[14]Полента с гренками и жаренными в оливковом масле грибами, с подливой из трюфелей (ит.).

 

[15]Набережная Часов (фр.).

 

[16]Консьержери (фр.).

 

[17]Дворец правосудия (фр.).

 

[18]Мясник (фр.).

 

[19]Парикмахер (фр.).

 

[20]Ну да (фр.).

 

[21]Институт судебной медицины (фр.).

 

[22]Ходатайство Мулинекс – случай в юридической практике, когда допускается выставить на рассмотрение суда дополнительные обвинения, не проходящие по данному конкретному случаю (преступления из прошлого, например).

 

[23]Страйкер – мощная хирургическая пила.

 

[24]Сельский дом (ит.).

 

[25]Эггног – яично‑винный алкогольный напиток: вино или коньяк со взбитыми желтками, сахаром и сливками; подается холодным или горячим.

 

[26]Нечто за нечто (лат.).

 

[27]Эмерсон Ралф Уолдо (1803 – 1882) – американский философ, эссеист и поэт. Создатель теории трансцендентализма. Автор очерков о природе, о человеке и человеческом сообществе.

 

[28]Джон Маршалл (1755 – 1835) – американский юрист, председатель Верховного суда США.

 

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Последняя инстанция

Последняя инстанция... Кей Скарпетта OCR Денис... Аннотация...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: НЕСКОЛЬКО МИНУТ СПУСТЯ

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Кей Скарпетта – 11
  OCR Денис http://mysuli.aldebaran.ru «Патрисия Корнуэлл.

Постфактум
  Синюшные сумерки заката сменились непроглядной тьмой. Хорошо хотя бы, что в спальне плотные шторы, – никто с улицы не увидит, как я суечусь, собирая чемоданы. Такой ненормальной жиз

Две недели спустя
  Ради меня собрались самые обычные люди. Они сидят тихо, почтительно, пожалуй, даже потрясены. Они не могли не слышать, что произошло: последние известия раструбили повсюду. Наверное

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги