DEGRÉS DE COMPARAISON

Ex. 65. Mettez les adjectifs entre parenthèses au comparatif ou au superlatif et traduisez les phrases:

1. Cette rue est (large) que la rue Pouchkine. 2. C'est (étroite) rue de notre ville. 3. Ce musée est (célèbre) que le Palais du Louvre. 4. C'est (court) chemin pour aller à ce village. 5. Paris est (grand) que Kiev. 6. Ces jeunes filles sont (appliquées) de tout le groupe. 7. L'Ukraine est (grand) que la France. 8. En hiver les jours sont (longs) qu'en été. 9. C'est (bon) élève de notre groupe. 10. Elle a été très malade; (petit) bruit l'agaçait. 11. C'est (beau) journée de ma vie. 12. Le Luxembourg est (petit) pays de l'Europe. 13. Ce sont (bon) sportifs de notre équipe. 14. Il surveillait (petit) paroles de ses interlocuteurs.

Ex. 66. Traduisez en français:

1. Мій брат молодший за мою сестру. 2. Волга ширше, ніж Москва-ріка. 3. Взимку дні коротше, ніж улітку. 4. Ця кімната така ж тепла, як і кімната моєї сусідки. 5. Це місто менш гарне, ніж моє рідне місто. 6. Літо – це прекрасна пора року. 7. Восени дні коротше, ночі довші і прохолодніші. 8. У мене немає ніякого уявлення про життя цих людей. 9. Перше питання простіше, ніж останнє. 10. Він так само сильний, як його супротивник. 11. 22 грудня – самий короткий день року. 12. Ми зайняли кращі місця у цій аудиторії. 13. Лувр – один із самих багатих музеїв образотворчих мистецтв. 14. Сіте – сама стара частина Парижа. 15. Найменший шум змушував його здригатися. 16. Самі цікаві рішення будуть надруковані.

Ex. 67. Relevez dans les propositions ci-dessous les différents degrés de comparaison des adjectifs et traduisez - les:

1. C'est la plus grande maison du coron. 2. Le voyage s'accomplissait dans les meilleures conditions. 3. Une bruine tombait, plus froide et plus pénétrante que la pluie. 4. Jacqueline est ma meilleure copine. 5. Jonnas apporte ses meilleurs vins. 6. Soyez sûre, Madame, que si nous recevons la moindre nouvelle, mon fils ira vous la porter aussitôt. 7. Il était devenu presque aussi nerveux que son compagnon. 8. Debout elle était aussi haute que sa grand-mère. 9. Le capitaine Will n'avait pas 30 ans et affichait les dents les plus éblouissantes et les plus beaux yeux de toute l'armée anglaise. 10. La famille Spada était une des plus vieilles et des plus puissantes familles du XVe siècle. 11. Heureusement – que les mariniers étaient dans leurs parages habituels et qu'ils connaissaient jusqu'au moindre rocher de l'archipel toscan. 12. De ce que l'un était légèrement plus grand que l'autre, on conclut qu'il était l'aîné. 13. Elle n'avait que 25 ans et avait déjà travaillé quatre ans à Sydney comme professeur de français dans la meilleure institution de la ville.14. Carmen était plus jolie que toutes les femmes de sa nation que j'aie jamais rencontrées. 15. La nombreuse famille d'Eugène de Rastignac se soumettait aux plus dures privations afin de lui envoyer douze cents francs par an. 16. Déjà la souffrance devenait moins aiguë. 17. Fernand, que tu vois, est un des meilleurs pêcheurs de Marseille. 18. Une heure s'écoula sans que le vieillard fît le moindre mouvement. 19. ... le petit vieux était aussi immobile qu'un des énormes vases de porcelaine bleue. 20. C'est le meilleur homme de la terre... . Je suis sûre qu'il n'a pas d'ennemis.

Ex. 68. Traduisez le texte:

L'âne n'est pas un cheval dégénéré. On peut dire que sa noblesse est moins illustre, mais elle est tout aussi bonne, tout aussi ancienne que celle du cheval. Pourquoi donc tant de mépris pour cet animal si bon, si patient, si sobre, si utile? On ne fait pas attention que l'âne serait par lui-même le premier, le plus beau, le mieux fait, le plus distingué des animaux, si dans le monde il n'y avait point de cheval. Il est le second au lieu d'être le premier, et par cela seul il semble n'être plus rien: c'est la comparaison qui le dégrade. Il est de son naturel aussi humble, aussi patient, aussi tranquille que le cheval est fier, ardent, impétueux. Il se contente des herbes les plus dures et les plus désagréables, que le cheval et les autres animaux lui laissent et dédaignent. Il est fort délicat sur l'eau; il ne veut boire de la plus claire et aux ruisseaux qui lui sont connus. Il boit aussi sobrement qu'il mange. Il ne se vautre pas comme le cheval dans la fange et dans l'eau; il craint même de se mouiller les pieds et se détourne pour éviter la boue; aussi a-t-il la jambe plus sèche et plus nette que le cheval.

D'après G.-L. B u f f o n

Ex. 69. Remplacez les points par les adjectifs au comparatif ou au superlatif:

1. Le journal n'est pas ... épais. 2. Le train est ... long que le quai. 3. L'avion est ... rapide. 4. Ce vase est ... que celui que tu as acheté hier. 5. Je n'en ai pas ... envie. 6. Le départ de son père était pour lui ... des malheurs. 7. La Loire est ... long fleuve de France. 8. L'odeur de ces parfums est ... agréable. 9. Avec l'âge on devient ... sage. 10. Il n'a pas ressenti ... ironie dans sa voix. 11. Les choses ... simples lui paraissent difficiles. 12. La tour Ostankinskaya n'est pas ... haute que la tour Eiffel. 13. L'huile est ... léger que l'eau. 14. La chambre de l'enfant doit être ... claire. 15. Le tigre est ... féroce que le lion.