Futur immédiat et passé immédiat dès deux formes

Ex. 318. Mettez les verbes entre parenthèses au futur immédiat ou au passé immédiat et traduisez les phrases:

1. Dépêchez-vous! Le train (partir). 2. Nous (sortir) et nous (se diriger) vers le parc. 3. Il (finir) ses études à l'Université. 4. Je suis fatigué, je (dormir). 5. Je (voir) mon ami qui (partir). 6. L'artiste (chanter) admirablement un air d'opéra. 7. Je (recevoir) une lettre de ma sœur et je lui (répondre).

Ex. 319. Traduisez en employant le futur immédiat ou le passé immédiat:

1. Я думаю, що погода переміниться. 2. Слухайте уважно, я зараз вам усе розповім. 3. Подивіться, який цей студент задоволений! Він тільки що склав важкий іспит. 4. Ти тільки що бачив дуже рідкісне явище. 5. Залишайся з нами, ми зараз будемо дивитися телевізійну передачу. 6. Моя сестра тільки що повернулася, і ми зараз сядемо обідати. 7. Петро тільки що ліг, але він незабаром встане. 8. Не дражніть сестричку! Вона зараз заплаче.

Ex. 320. Répondez aux questions:

1.Venez-vous de vous bien reposer? 2. Vient-il de passer son examen? 3. Pensez-vous qu'il va pleuvoir? 4. Allons- nous faire une promenade dans le parc? 5. Allez-vous me répondre? 6. Qu'est-ce qu'elle vient de te dire? 7. Allez-vous travailler toute la nuit? 8. Vas-tu m'accompagner jusqu'à la gare?

Ex. 321. Traduisez en employant les temps immédiats dans le passé:

1. Перша дія повинна була початися, але мій друг ще не з'являвся. 2. Ми розповіли йому сюжет фільму, який тільки що бачили по телевізору. 3. Йому відповіли, що вони тільки-но пішли. 4. Я збирався відпочити, коли мене покликали до телефону. 5. Діти, які тільки що ввійшли до зали, піднесли квіти нагородженим. 6. Потрібно було повернутися, тому що збирався дощ. 7. Ми тільки-но довідалися, що вони повинні були виїхати. 8. Увесь світ тільки що почув повідомлення про нового президента Франції. 9. Ви нам сказали, що збираєтеся працювати всю ніч. 10. Дощ тільки що припинився, і я збирався йти, коли прийшов мій друг.