Штамп установи.
Назва документа (Звіт).
Заголовок (вказується організація, установа, підприємство), напрямок діяльності за звітний період.
Текст (вступ, де зазначається завдання, що ставиться перед організацією, установою, підприємством за звітний період), основна частина (опис і аналіз виконаної роботи), висновки (зауваження, пропозиції та перспективи на майбутнє).
Підпис керівника установи чи особи, яка відповідає за складання звіту.
Дата складання.
Якщо ж звіт великий за обсягом, то він поділяється на частини, а кожна частина має свою назву.
У звітах, що не виходять поза межі структурного підрозділу, ні штамп, ні печатка не ставляться.
Схема-зразок
Звіт про перекладацьку практику
Студента( ки)_____________________________
Групи……….курс………..факультету лінгвістики………………..
Київського міжнародного університету
У тексті звіту зазначити:
1)період проходження практики;
2)базу практики (назва установи);
3)види перекладу, виконані студентом-практикантом (письмовий, усний);
4)типи текстів, перекладених студентом під час прохо-
практики;
5)перелік заходів (конференції, переговори і т. д.), у процесі студент(ка) виконував(ла) переклади;
6)відповідність рівня технічного оснащення установи завданням, які ставляться програмою практики (наявність офісної техніки, двомовний тлумачних термінологічній: словників);
7)зауваження та побажання студента щодо організації та порядку проведення перекладацької практики;
8)характеристика професійних умінь і навичок, набутих студентом під час проходження перекладацької практики.
Підпис студента
Дата
Сталі слова й словосполучення, які вживаються під час складання звіту: Заперіод... янаписа(в,ла)статтю...підготува(а, ла) до друку і зда(в, ла) на виробництво рукопис... опублікував, ла)... придба(в, ла)...розроби(в, ла)...прові(в, ла) нараду з питань.. .виступи(в, ла) на конференції з доповіддю... тощо.